Postgresql 9.0.4 has the timezone:

  America/Blanc-Sablon

However other sources seem to spell this with an underscore instead of dash:

  America/Blanc_Sablon

It appears that beside 'America/Blanc_Sablon', other multi-word timezones
are spelled with underscore. For example: 'Australia/Broken_Hill',
'Asia/Ho_chi_minh', 'America/Los_Angeles', and so on.

Two questions:

Is this correct as is, or is it wrong in 9.0.4?

And, should I have reported this somewhere else? Bugs?

Err, three questions:

I'm a little unclear on how the tz machinery works. Can I just update the
name column in pg_timezones to fix it for now?

Thanks

-dg

-- 
David Gould       da...@sonic.net      510 536 1443    510 282 0869
If simplicity worked, the world would be overrun with insects.

-- 
Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org)
To make changes to your subscription:
http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers

Reply via email to