Postgresql 9.0.4 has the timezone: America/Blanc-Sablon
However other sources seem to spell this with an underscore instead of dash: America/Blanc_Sablon It appears that beside 'America/Blanc_Sablon', other multi-word timezones are spelled with underscore. For example: 'Australia/Broken_Hill', 'Asia/Ho_chi_minh', 'America/Los_Angeles', and so on. Two questions: Is this correct as is, or is it wrong in 9.0.4? And, should I have reported this somewhere else? Bugs? Err, three questions: I'm a little unclear on how the tz machinery works. Can I just update the name column in pg_timezones to fix it for now? Thanks -dg -- David Gould da...@sonic.net 510 536 1443 510 282 0869 If simplicity worked, the world would be overrun with insects. -- Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org) To make changes to your subscription: http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers