2013/5/8 Robert Haas <robertmh...@gmail.com>:
> On Thu, May 2, 2013 at 7:53 PM, Bruce Momjian <br...@momjian.us> wrote:
>> OK, what other database supports British spelling of commands?  Can we
>> call this a compatibility feature.  ;-)  The feature has been there
>> since 2000:
>>
>>         commit ebe0b236909732c75d665c73363bd4ac7a7aa138
>>         Author: Bruce Momjian <br...@momjian.us>
>>         Date:   Wed Nov 8 21:28:06 2000 +0000
>>
>>             Add ANALYSE spelling of ANALYZE for vacuum.
>
> Maybe we should also support ANALIZAR, ANALYSER, and 分析する.

As a British native speaker involved in translating some PostgreSQL-related
Japanese text, all I can say is "yes please". (Although for true Japanese
support, the grammar would have to be pretty much reversed, with the verb
being placed last; and WHERE would come before SELECT, which might
challenge the parser a little).

> (I don't know whether I'm joking, so don't ask.)

I think I am joking.

Regards

Ian Barwick


-- 
Sent via pgsql-hackers mailing list (pgsql-hackers@postgresql.org)
To make changes to your subscription:
http://www.postgresql.org/mailpref/pgsql-hackers

Reply via email to