On 28.10.2012 21:37, Benoit St-Jean wrote:
Bonjour Stéphane,
I seem to have found the cause of the problem with Locale and
translation : http://code.google.com/p/pharo/issues/detail?id=2424
Is this migration to gettext still "en route" and active? Was it
abandoned?
If we want a truly multilingual Pharo (and/or at least provide support
for translation), we should definitely start looking at this very
seriously!
What do you think?
Anyone working on this localization/translation stuff ?
-----------------
Benoit St-Jean
Yahoo! Messenger: bstjean
A standpoint is an intellectual horizon of radius zero.
(Albert Einstein)
Gettext is purely for translating and still exists afaik, as an external
package.
Rationale at the time being that translations don't belong in a core
image, but rather support for them loaded if one is developing a
multi-language application.
Localization support in the sense of getting numbers/dates etc. printed
correctly is fairly basic, limited to what you see in the Locale class.
Obviously, this isn't good enough for, say, a webapp whose consumers
aren't tied to the current system locale, for that interfacing the CLDR
has been suggested, but not prioritized by anyone.
Cheers,
Henry