goba Thu Jan 25 09:51:41 2001 EDT Modified files: /phpdoc/hu/chapters install.xml Log: I always forgot to convert tabs to spaces... Sorry for the big commit...
Index: phpdoc/hu/chapters/install.xml diff -u phpdoc/hu/chapters/install.xml:1.8 phpdoc/hu/chapters/install.xml:1.9 --- phpdoc/hu/chapters/install.xml:1.8 Thu Jan 25 09:48:06 2001 +++ phpdoc/hu/chapters/install.xml Thu Jan 25 09:51:41 2001 @@ -15,9 +15,9 @@ <para> Ez a fejezet bemutatja, hogy miként kell feltelepíteni és - beállítani a PHP-t UNIX rendszeren. Mielőtt elkezded a - telepítést, nézd meg a rendszerednek ás szerverednek - megfelelő fejezetet is! + beállítani a PHP-t UNIX rendszeren. Mielőtt elkezded a + telepítést, nézd meg a rendszerednek ás szerverednek + megfelelő fejezetet is! </para> <para> @@ -27,7 +27,7 @@ <listitem> <simpara> Alapvető UNIX ismeretek ("make" és a C fordító használata, - ha saját magad szeretnéd végezni a fordítást) + ha saját magad szeretnéd végezni a fordítást) </simpara> </listitem> <listitem> @@ -53,7 +53,7 @@ <listitem> <simpara> Bármilyen modul által igényelt elem - (mint például a gd vagy pdf könyvtárak) + (mint például a gd vagy pdf könyvtárak) </simpara> </listitem> </itemizedlist> @@ -61,19 +61,19 @@ <para> Számos módja van a PHP telepítésének a UNIX rendszereken, - vagy egy fordítási és konfigurálási eljárással, vagy - különböző előre-csomagolt megoldások használatával. - Az első mód jóval bonyolultabb, így a dokumentáció inkább - erre a területre fekteti a hangsúlyt. - </para> - <para> - Az alapvető konfigurálási folyamatot a + vagy egy fordítási és konfigurálási eljárással, vagy + különböző előre-csomagolt megoldások használatával. + Az első mód jóval bonyolultabb, így a dokumentáció inkább + erre a területre fekteti a hangsúlyt. + </para> + <para> + Az alapvető konfigurálási folyamatot a <filename>configure</filename> számára átadott parancssori paraméterek szabályozzák. Ez a fejezet körvonalazza a leggyakoribb lehetőségeket, de számos más paraméter is rendelkezésre áll. Lásd a <link linkend="install.configure">Configure opciók teljes listáját</link> részletesebb információkért. Számos - módja van a PHP telepítésének: + módja van a PHP telepítésének: <itemizedlist> <listitem> <simpara> @@ -105,9 +105,9 @@ <para> A PHP-t számos különböző módon lehet fordítani, - de az egyik legkedveltebb forma az Apache modulként + de az egyik legkedveltebb forma az Apache modulként való fordítás. A következőkben egy gyors módszert - mutatunk be erre. + mutatunk be erre. </para> <example id="install.unix.apache-module.quick"> @@ -132,8 +132,8 @@ 14. make install Ehelyett a lépés helyett talán jobb, ha a httpd futtatható állományát - a meglévőre rámásolod. Győződj meg róla, hogy előtte leállítottad - a szervert! + a meglévőre rámásolod. Győződj meg róla, hogy előtte leállítottad + a szervert! 15. cd ../php-x.x.x 16. cp php.ini-dist /usr/local/lib/php.ini @@ -146,7 +146,7 @@ </programlisting> </example> </sect2> - + <sect2 id="install.building"> <title>Fordítás</title> <simpara> @@ -163,20 +163,20 @@ <title>Telepítés Linux rendszerre</title> <para> Ez a fejezet a PHP Linux rendszerre történő telepítésének - dokumentációját tartalmazza. + dokumentációját tartalmazza. </para> <sect2 id="install.linux.packages"> <title>Csomagok használata</title> <simpara> Számos Linux disztribúció valamilyen csomag támogatással - rendelkezik, (például rpm). Ez sokat tud segíteni egy - általános telepítés elvégzésében, de ha más funkciókra is - vágysz (például biztonságos szerver funkciókra, vagy más - adatbázis támogatására), előfordulhat, hogy mégis magadnak - kell fordítanod a PHP-t és/vagy a szervert. Ha nem vagy - tapasztalt az önálló fordításban, megéri utánanézni, hogy - elkészítette-e már valaki más azt a csomagot, ami a kívánt - funkciókkal rendelkezik. + rendelkezik, (például rpm). Ez sokat tud segíteni egy + általános telepítés elvégzésében, de ha más funkciókra is + vágysz (például biztonságos szerver funkciókra, vagy más + adatbázis támogatására), előfordulhat, hogy mégis magadnak + kell fordítanod a PHP-t és/vagy a szervert. Ha nem vagy + tapasztalt az önálló fordításban, megéri utánanézni, hogy + elkészítette-e már valaki más azt a csomagot, ami a kívánt + funkciókkal rendelkezik. </simpara> </sect2> </sect1> @@ -185,7 +185,7 @@ <title>Telepítés HP-UX rendszerre</title> <para> Ez a fejezet a PHP HP-UX rendszerre történő telepítésének - dokumentációját tartalmazza. + dokumentációját tartalmazza. </para> <example id="install.hpux.example"> <title> @@ -285,7 +285,7 @@ <title>Szükséges programok</title> <para> A Solaris telepítések gyakran nem tartalmaznak C fordítót, - és a kapcsolódó eszközöket. A szükséges programok: + és a kapcsolódó eszközöket. A szükséges programok: <itemizedlist> <listitem> <simpara> @@ -339,8 +339,8 @@ </listitem> </itemizedlist> Természetesen szükséged lehet további szoftverek telepítésére - (és esetleg fordítására), ha plusz funkciókat szeretnél elérni - (például Oracle vagy MySQL adatbázisok). + (és esetleg fordítására), ha plusz funkciókat szeretnél elérni + (például Oracle vagy MySQL adatbázisok). </para> </sect2> @@ -348,7 +348,7 @@ <title>Csomagok használata</title> <simpara> Egyszerűsítheted a Solaris telepítési eljárást, ha a pkgadd-et - használod a szükséges komponensek nagyrészének telepítésénél. + használod a szükséges komponensek nagyrészének telepítésénél. </simpara> </sect2> </sect1> @@ -363,26 +363,26 @@ <title>Csomagok használata</title> <simpara> Rendelkezésre áll néhány előre-csomagolt és előre-fordított - PHP változat a Mac OS X rendszerekre. Ez sokat tud segíteni egy - általános telepítés elvégzésében, de ha más funkciókra is - vágysz (például biztonságos szerver funkciókra, vagy más - adatbázis támogatására), előfordulhat, hogy mégis magadnak - kell fordítanod a PHP-t és/vagy a szervert. Ha nem vagy - tapasztalt az önálló fordításban, megéri utánanézni, hogy - elkészítette-e már valaki más azt a csomagot, ami a kívánt - funkciókkal rendelkezik. + PHP változat a Mac OS X rendszerekre. Ez sokat tud segíteni egy + általános telepítés elvégzésében, de ha más funkciókra is + vágysz (például biztonságos szerver funkciókra, vagy más + adatbázis támogatására), előfordulhat, hogy mégis magadnak + kell fordítanod a PHP-t és/vagy a szervert. Ha nem vagy + tapasztalt az önálló fordításban, megéri utánanézni, hogy + elkészítette-e már valaki más azt a csomagot, ami a kívánt + funkciókkal rendelkezik. A <ulink url="&url.lightyear;">Lightyear Design</ulink> - biztosít előre-fordított PHP csomagokat OS X-hez, + biztosít előre-fordított PHP csomagokat OS X-hez, éppúgy, mint a <ulink url="&url.tenon;">Tenon - Intersystems</ulink>. + Intersystems</ulink>. </simpara> </sect2> <sect2 id="install.macosx.compile"> <title>Fordítás OS X szerveren</title> <simpara> Két - némiképp különböző - verziója érhető el a Mac OS X-nek, - a kliens és szerver változat. A következők az OS X szerverre - vonatkoznak. + a kliens és szerver változat. A következők az OS X szerverre + vonatkoznak. </simpara> <example id="install.macosx.compile.example"> <title> @@ -414,13 +414,13 @@ --with-apache=/src/apache_1.3.12 Ha bármilyen más kiterjesztést szeretnél (MySQL, GD, stb.), - szerepeltesd a megfelelő paramétereket itt. A - --with-apache paraméternek az Apache forráskönyvtárát - add meg, például "/src/apache_1.3.12". + szerepeltesd a megfelelő paramétereket itt. A + --with-apache paraméternek az Apache forráskönyvtárát + add meg, például "/src/apache_1.3.12". 6. make 7. make install Ez létre fog hozni egy könyvtárat az Apache forráskönyvtárában - az src/modules/php4 alatt. + az src/modules/php4 alatt. 8. Most újra futtatnod kell a configure-t az Apache-ra, hogy beépítsd a PHP 4-et: @@ -436,14 +436,14 @@ --activate-module=src/modules/php4/libphp4.a Itt kaphatsz egy üzenetet, ami azt állítja, hogy a libmodphp4.a - elvault. Ha ez történik, menj az src/modules/php4 könyvtárba, - az Apache forráskönyvtár alatt, és hajtsd végre ezt: + elvault. Ha ez történik, menj az src/modules/php4 könyvtárba, + az Apache forráskönyvtár alatt, és hajtsd végre ezt: ranlib libmodphp4.a Aztáb lépj vissza az Apache forráskönyvtár gyökerébe, és - ismét futtasd az előző configure parancssort. Ez aktualizálja - a link táblát. + ismét futtasd az előző configure parancssort. Ez aktualizálja + a link táblát. 9. make 10. make install @@ -2821,8 +2821,8 @@ <para> Két fő módja van a PHP telepítésének Windows rendszeren, - választhatod a kézi telepítést, vagy az installshield - telepítőt. + választhatod a kézi telepítést, vagy az installshield + telepítőt. <itemizedlist> <listitem> <simpara> @@ -2845,8 +2845,8 @@ <para> A Windows PHP telepítő beszerezhető a <ulink url="&url.php;">&url.php;</ulink> letöltések oldaláról (vagy a legközelebbi tükörkiszolgálóról). - Alkalmas arra, hogy telepítse a PHP CGI verzióját, és IIS, PWS - vagy Xitami szerver esetén elvégezze a szükséges beállításokat is. + Alkalmas arra, hogy telepítse a PHP CGI verzióját, és IIS, PWS + vagy Xitami szerver esetén elvégezze a szükséges beállításokat is. </para> <simpara> @@ -2881,7 +2881,7 @@ <title>Általános telepítési lépések</title> <simpara> Ez a fejezet segít a PHP kézi telepítésében és - konfigurálásában, ha Windows 9x/NT/2000 szerveren dolgozol. + konfigurálásában, ha Windows 9x/NT/2000 szerveren dolgozol. Ezt az útmutatót eredetileg &link.bob; készítette. Az eredeti verzió angolul megtalálható a <ulink url="&url.win32install;">&url.win32install;</ulink>. @@ -2913,8 +2913,8 @@ </para> <para> A következő lépéseket el kell végezned, mielőtt a - saját kiszolgálódnak megfelelő telepítési folyamatot - elkezded. + saját kiszolgálódnak megfelelő telepítési folyamatot + elkezded. <itemizedlist> <listitem> @@ -2981,30 +2981,30 @@ </para> </listitem> </itemizedlist> - </para> + </para> <simpara> A PHP kiterjesztések DDL-jei "php_"-al kezdődnek, így nem lehet probléma közöttük és a külső library-k között. </simpara> </sect2> - </sect1> + </sect1> <sect1 id="install-windows-modules"> <title>Windows modulok telepítése</title> <para> Miután feltelepítetted a PHP-t a kiszolgálódra, feltehetően - be szeretnéd állítani a modulokat is. Az alábbi táblázatban - megtalálod, hogy mely Windows modulok érhetőek el jelenleg. - Ahogy a telepítési lépéseknél leírtuk, a PHP indulásakor - betöltődő modulokat úgy tudod kiválasztani, hogy a php.ini - állományban kiveszed a megjegyzés jelet a megfelelelő - 'extension=php_*.dll' sorok elől. Néhány modul esetleg - más programokat is igényel a rendszerben, hogy működhessen. - A PHP <ulink url="&url.php.faq;">FAQ</ulink> további - információkkal szolgál arról, hogy hol szerezheted be - ezeket. A PHP szkriptekben dinamikusan is betölthetsz - modulokat a <command>dl("php_*.dll");</command> hívással. + be szeretnéd állítani a modulokat is. Az alábbi táblázatban + megtalálod, hogy mely Windows modulok érhetőek el jelenleg. + Ahogy a telepítési lépéseknél leírtuk, a PHP indulásakor + betöltődő modulokat úgy tudod kiválasztani, hogy a php.ini + állományban kiveszed a megjegyzés jelet a megfelelelő + 'extension=php_*.dll' sorok elől. Néhány modul esetleg + más programokat is igényel a rendszerben, hogy működhessen. + A PHP <ulink url="&url.php.faq;">FAQ</ulink> további + információkkal szolgál arról, hogy hol szerezheted be + ezeket. A PHP szkriptekben dinamikusan is betölthetsz + modulokat a <command>dl("php_*.dll");</command> hívással. </para> <sect2 id="install.windows.modules"> <title>PHP Modulok Windows alatt</title> @@ -3094,7 +3094,7 @@ <title>Apache szerver telepítések</title> <para> Ez a fejezet a PHP Apache szerverre telepítésével foglalkozik, - mind a <link linkend="install.apache.unix">Unix</link>, mind a + mind a <link linkend="install.apache.unix">Unix</link>, mind a <link linkend="install.apache.windows">Windows</link> változatokkal. </para> <sect2 id="install.apache.unix"> @@ -3128,8 +3128,8 @@ 14. make install Ehelyett a lépés helyett talán jobb, ha a httpd futtatható állományát - a meglévőre rámásolod. Győződj meg róla, hogy előtte leállítottad - a szervert! + a meglévőre rámásolod. Győződj meg róla, hogy előtte leállítottad + a szervert! 15. cd ../php-x.x.x 16. PHP 3 esetén: cp php3.ini-dist /usr/local/lib/php3.ini @@ -3145,7 +3145,7 @@ PHP 4 esetén: AddType application/x-httpd-php .php Itt bármilyen kiterjesztést választhatsz. A .php csak a - mi javaslatunk. Akár a .html kiterjesztést is megadhatod. + mi javaslatunk. Akár a .html kiterjesztést is megadhatod. 18. Használd a szokásos módszert az Apache szerver újraindítására. (Le kell állítanod és újra kell indítanod a szervert, nem csak @@ -3234,7 +3234,7 @@ </para> </sect2> - + <sect2 id="install.apache.windows"> <title>Windows 9x/NT és Apache 1.3.x</title> @@ -3245,8 +3245,8 @@ </simpara> <simpara> Bár lehet számos változata a PHP beállításának Apache szerveren, - az alábbi verzió elég egyszerű a kezdők számára is. Nézz utána - a további konfigurációs lehetőségeknek az Apache dokumentációdban. + az alábbi verzió elég egyszerű a kezdők számára is. Nézz utána + a további konfigurációs lehetőségeknek az Apache dokumentációdban. </simpara> <para> @@ -3285,19 +3285,19 @@ <simpara> Ahhoz, hogy használhasd a szintaxis kiemelést, egyszerűen készíts egy PHP szkript fájlt és illeszd be ezt a kódot: - <literal><?php show_source - ("eredeti_php_szkript.php"); ?></literal>. + <literal><?php show_source + ("eredeti_php_szkript.php"); ?></literal>. Értelemszerűen helyettesítsd az <literal>eredeti_php_script.php</literal> részt a megmutatni kivánt forráskódot tartalmazó fájlal. (Ez csupán egy módja - annak, hogy ezt megtedd). + annak, hogy ezt megtedd). <emphasis>Megjegyzés:</emphasis> Win-Apache alatt minden fordított perjel (backslash) helyett szimpla perjelet kell használni egy elérési út meghatározásakor, pl. "c:\konyvtar\file.kit" helyett "c:/konyvtar/file.kit". </simpara> </sect2> - </sect1> + </sect1> <sect1 id="install.commandline"> <title>CGI/parancssori verzió</title> @@ -3313,7 +3313,7 @@ user-id-kkel futtassanak. Olvasd el a <link linkend="security">biztonságról szóló fejezetet</link>, ha CGI-ként szeretnéd használni a PHP-t. </para> - + <sect2 id="install.commandline.testing"> <title>Tesztelés</title> <simpara> @@ -3368,8 +3368,8 @@ <title>Telepítés IIS/PWS szerverre</title> <para> Ez a fejezet az IIS szerverekre vonatkozó PHP telepítési - útmutatókat tartalmazza, mind az - <link linkend="install.iis.iis3">IIS3</link>, mind az + útmutatókat tartalmazza, mind az + <link linkend="install.iis.iis3">IIS3</link>, mind az <link linkend="install.iis.iis4">IIS4</link> verziókhoz. </para> <sect2 id="install.iis.iis3"> @@ -3585,9 +3585,9 @@ A PHP fordításához NES vagy iPlanet webszervereken, add meg a <option><link linkend="install.configure.with-nsapi">--with-nsapi</link> = <replaceable>DIR</replaceable></option> opciónál a megfelelő telepítési könvytárat. Az alapbeállítású könyvtár - általában a <filename class="directory">/opt/netscape/suitespot/</filename>. + általában a <filename class="directory">/opt/netscape/suitespot/</filename>. Olvasd el a <filename>/php-xxx-version/sapi/nsapi/nsapi-readme.txt</filename> - állományt is! + állományt is! </para> <para> <example id="install.netscape-enterprise.solaris"> @@ -3629,25 +3629,25 @@ </programlisting> </example> Miután az alap telepítést elvégezted, és elolvastad a - readme állományt, esetleg néhány további konfigurációs - lépést is kell tenned. + readme állományt, esetleg néhány további konfigurációs + lépést is kell tenned. </para> <para> Először is hozzá kell adnod néhány elérési utat - az LD_LIBRARY_PATH környezeti változónak, hogy a - Netscape megtalálja az összes megosztott modult. - Ez legjobban a Netscape Server indítószkriptjében - oldható meg. A Windows felhasználók valószínűleg - kihagyhatják ezt a lépést. Az indítószkript általában - a <filename + az LD_LIBRARY_PATH környezeti változónak, hogy a + Netscape megtalálja az összes megosztott modult. + Ez legjobban a Netscape Server indítószkriptjében + oldható meg. A Windows felhasználók valószínűleg + kihagyhatják ezt a lépést. Az indítószkript általában + a <filename class="directory">/eleresi/ut/a/szerverhez/https-szervernev/start</filename> - könyvtárban található. + könyvtárban található. </para> <para> Úgyszintén szerkesztened kell a beállítások állományát - a <filename + a <filename class="directory">/eleresi/ut/a/szerverhez/https-szervernev/config/</filename> - könyvtárban. + könyvtárban. </para> <example id="install.netscape-enterprise.configure"> @@ -3689,9 +3689,9 @@ Azonosítási (authentication) beállítások A PHP azonosítás nem használható bármely más azonosítással egyidőben. - MINDEN AZONOSÍTÁSI KÉRÉST A PHP SZKRIPTED KAP MEG. Ahhoz, hogy a - PHP azonosítász a teljes szerver számára beállítsd add meg a következő - sort: + MINDEN AZONOSÍTÁSI KÉRÉST A PHP SZKRIPTED KAP MEG. Ahhoz, hogy a + PHP azonosítász a teljes szerver számára beállítsd add meg a következő + sort: <Object name="default"> AuthTrans fn=php4_auth_trans @@ -3702,7 +3702,7 @@ </Object> Ha a PHP azonosítást csak egy könyvtárban szeretnéd használni, add - meg a következőket: + meg a következőket: <Object ppath="d:\eleresi\ut\a\vedett\konyvtarhoz\*"> AuthTrans fn=php4_auth_trans @@ -3716,7 +3716,7 @@ <para> Ez a fejezet az Omni HTTPd szerverre történő telepítési - útmutatókat tartalmazza. + útmutatókat tartalmazza. </para> <sect2 id="install.omnihttpd.windows"> @@ -3778,7 +3778,7 @@ A PHP úgy készült, hogy változatos szerverekkel legyen képes az együttműködésre. Lásd a <link linkend="install.configure.servers">Szerverekkel - kapcsolatos beállításokat</link> a teljes listához. + kapcsolatos beállításokat</link> a teljes listához. </para> </sect1> @@ -3818,7 +3818,7 @@ megválaszolt egy hasonló kérdést. Az archívum elérhető a support oldalon a <ulink url="&url.php;">&url.php;</ulink> címen. Az angol PHP telepítési - levelezőlistára való feliratkozáshoz küldj egy üres levelet a <ulink + levelezőlistára való feliratkozáshoz küldj egy üres levelet a <ulink url="mailto:&email.php.install.subscribe;">&email.php.install.subscribe;</ulink>. címre. A levelezőlista címe: <literal>&email.php.install;</literal>. A magyar PHP levelezőlistára