> The first thing to do is to make DocBook/DSSSL to support turkish. It
> doesn't yet. But it's not very hard to get that support in. It didn't
> support hungarian a year ago. It does now. The hungarian translation of
> PHP manual had something to do with it...
> 
> Goba, let's help Serdar.

Download the fresh DSSSL package:

  http://nwalsh.com/docbook/dsssl/
 
Then uncompress the file, and go to the docbook common
directory. There are the language customizations. Here
you will find dbl1en.ent and dbl1en.dsl

First you need to translate every entity in the
dbl1en.ent file, and save the translated file with
your languages code in place of en. (Please use the
ISO 639 language code to identify the language.
Append a subtag as per RFC 1766, if necessary.)

The .dsl file controls ordering, numbering and other
rules for the generated files. If you are satisfied
with eg. the chapter name orderings:

 Chapter 1.

you don't need to modify anything. But if you are not,
you also need to modify this .dsl file (also save as
with your languages code). DSSSL is not what you are
dreaming about IMHO, so you need to get some DSSSL docs,
if you want to do some advanced magic.

If you are ready with these two files, send them
to [EMAIL PROTECTED] with some sentences, and he will
add the support for your language in the next release.

Also if you make modifications, it is recommended
to send them to him. The people who have direct
access to the phpdoc generator server, can add the
entities until they are official, so you can start
working with the XML sources of phpdoc.

Goba

Reply via email to