2010/4/6 michael block <[email protected]>:
> bump. anyone have any thoughts about my proposal?

There are some private comments on your application in Melange; your
proposal is well-done and I suppose if there are questions about it
that need addressing, they'll appear there.

--Devon

> On Wed, Mar 31, 2010 at 15:32, m <[email protected]> wrote:
>> The goal of my proposed project is to provide keyboard input methods
>> that can be used to type non-English input more naturally than is
>> currently possible with compose sequences. Keymaps will be selectable
>> on a per-window basis (with ktrans this is tricky and requires
>> planning
>> ahead). Switching between keymaps will be fast and intuitive, and the
>> mechanism for managing them will be within easy reach of the user. In
>> addition I will write an onscreen virtual keyboard to view and to
>> aid in editing keymaps and for use on mobile devices without physical
>> keyboards. If anyone thinks there would be a use for it, I could do
>> multi-tap as well. If time permits I would also like to begin
>> implementing
>> bidirectional text, though that seems unlikely.
>>
>> I am going to break the system into these components:
>>
>>  ->     One program for each input method that does the translating:
>>        one for Attic, one for German, one for Japanese, &c. Each of these
>>        should be pretty straightforward to do.
>>
>>  ->     A program that presents as a filesystem the control interface
>>        for switching between methods and for showing the onscreen
>>        keyboard. It will direct the keyboard input to the currently
>>        selected translating program. This will be done for each
>>        window. I'm thinking that it'll be easiest if this part is
>>        integrated into rio, but there are other options. In addition to
>>        the fs interface, it will optionally be controllable by keyboard
>>        shortcuts.
>>
>>  ->     A small GUI widget that shows the available input methods and
>>        a window listing. Rather than using the control fs directly, the user
>>        will use this. It will sit unobtrusively in the corner of the screen
>>        when it isn't being used.
>>
>>  ->     The virtual keyboard. It will display the active keymap on
>>        its virtual keys. It will also serve as a GUI for more complicated
>>        input methods. For example when using Japanese input, it will display
>>        kana-kanji translation candidates.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Plan 9 Google Summer of Code" group.
> To post to this group, send email to [email protected].
> To unsubscribe from this group, send email to 
> [email protected].
> For more options, visit this group at 
> http://groups.google.com/group/plan9-gsoc?hl=en.
>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Plan 
9 Google Summer of Code" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/plan9-gsoc?hl=en.

Reply via email to