así, d primeiras → indicador de formato O 18:49 do 5 de abril de 2018, Dani <d...@damufo.com> escribiu:
> Boas: > > Como traducir format specifier? > https://www.quora.com/What-is-format-specifier > > > Polo que vin parece que se está a traducir como «especificador» de > formato pero vendo a definición de especificar e específico no > dicionario non parece que sexa unha boa opción. > Ó meu modo de ver sería máis correcto marcador de formato, pero marcador > xa ten uso, ocórreseme «sinalizador» pero tampouco me convence. > Algunha outra opción? > > -- > Dani > > > > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - > proxecto@trasno.gal > - Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno > - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_ > unsubscribe=indeed&m=1451&h=57b12e9c26eda07a148607d8bce443 > 7180561597&sa=1136389538 > > -- Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal - Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=1452&h=156da23e87c0cabc36ace111d7a4edffb01b0e8d&sa=1296107812