Grazas polos documentos, Marcos. Creo que ninguén me respondeu á pregunta de se existe un buscador en liña para buscar en todas as memorias á vez. Non existe tal cousa? Graciñas.
Saúdos, Manuel On Thu, 3 Jan 2019 at 00:20, Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com> wrote: > Aquí tedes o que debe ser a guía orixinal en inglés: > > > https://www.dropbox.com/s/6lm4v776mbe8agx/TouchGestureGuide.pdf?dl=0 > > > Saúdos > > > O 02/01/19 ás 16:30, Manuel Souto Pico escribiu: > > Que bon recurso, Marcos. Moitas grazas! > > > > Deixa clara a diferenza entre tocar e premer. Pena que non inclúa os > > equivalentes en inglés. > > > > Apertas, Manuel > > > > > > On Wed, 2 Jan 2019 at 15:50, Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com > > <mailto:marcoslansga...@gmail.com>> wrote: > > > > Na tradución do Ubuntu Touch para móbiles tamén usei Toque, que é o > que > > recomenda o SNL da USC nesta guía. > > > > > https://www.dropbox.com/s/9nxujzwwpi54m6t/xestos%20pantalla%20t%C3%A1ctil%20do%20SNL.png?dl=0 > > > > O 02/01/19 ás 14:04, Manuel Souto Pico escribiu: > > > Ola compadres, > > > > > > Moi feliz ano a todo o mundo! > > > > > > Teño unha consulta xeral e específica ao mesmo tempo, sobre un > > termo e > > > sobre os recursos de Trasno. > > > > > > Quero ver cómo se está traducindo ou cómo se recomenda traducir > > "tap" en > > > galego, como a acción equivalente a clicar co rato en > > dispositivos de > > > pantalla táctil. Sei que Microsoft recomenda "tocar" > > > (https://www.microsoft.com/en-us/language/Search) pero quero > > saber se o > > > mundo do software libre coincide. > > > > > > En http://trasno.gal > Busca de terminoloxía > > (http://termos.trasno.gal/) > > > non encontro nada. Estráñame, porque sendo un termo novo seguro > > que xera > > > bastantes dúbidas. > > > > > > Entón vou a http://trasno.gal > Recursos > Buscar en traducións, > e > > > encontro a lista de memorias para descargar, pero non un > > buscador. Polo > > > menos non o vexo. O único que podo facer é descargar todas as > > memorias e > > > despois facer buscas con grep. Non é super práctico porque os > > resultados > > > inclúen só liñas, e a tradución está nunha liña máis abaixo. > > > > > > Tamén me estraña que non haxa un buscador, pero igual está aloxado > > > noutro sitio. Algunha pista? Grazas. > > > > > > Saúdos, Manuel > > > > > > PS: Just for the record, algúns resultados (que deixan constancia > > dunha > > > certa inconsistencia: tocar vs. pulsar vs. premer) > > > > > > TM_EduroamCAT.tmx: > > > The profile will install itself after you click (or tap) the > button. > > > O perfil instalarase por si mesmo despois de que prema (ou > > toque) o botón. > > > > > > TM_FBReader.gl.tmx > > > Ignore double taps > > > Ignorar a dobre pulsación > > > > > > Turn pages by finger tap > > > Desprazar páxinas con pulsación co dedo > > > > > > TM_Linux_Mint_trunk_abril_2015.gl.tmx > > > Tap to click > > > Toque para premer > > > > > > TM_GNU_Solfege_3.20.3.gl.tmx: > > > Tap here > > > Toque aquí > > > > > > TM_OwnCloud_4.5.7.gl.tmx: > > > Tap on a file to display additional information. > > > Prema nun ficheiro para que amose a información adicional. > > > > > > > > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - > > > proxecto@trasno.gal > > > - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - > > Proxecto Trasno > > > - Cancelar a subscrición no URL: > > > > > > http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=4400&h=fa0e37c5d7a21273c69a0f529a07ef6881c845fc&sa=949377022 > > > > > > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - > proxecto@trasno.gal > - Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno > - Cancelar a subscrición no URL : > http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=4412&h=e86fcf788596ef8a72ce4d13d90170c24530686f&sa=15539205 > > - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal - Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=4531&h=9fbd96f0e3f5d348196e4caae79d8bfb6c9b0053&sa=1875541134