2010/9/5 mvillarino <mvillar...@gmail.com>: > 2010/9/4, Fran Dieguez <lis...@mabishu.com>: >> Entón porque non empezas polo punto onde queres resaltar que non >> precisas un SCV para xestionar traducións. > > Creo que non liches ben o correo anteriork, en concreto a parte onde di: >>> Para l10n é excesivamente complicado > > Non estou a argumentar contra o uso de SCV en l10n, senón que indico > que para chegar a > ter operativo un repositorio git no lado do PST hai que facer > mooooitas operacións diferentes. Así mesmo, na operativa diaria tamén > se modifica o procedimento operativo, pero dun xeito máis simple > (aumentase dun só commit a un commit e un push) > >> Recomenda usar dentro de KDE >> algo como Transifex ou desenvolve algo mellor. > > As interfaces web teñen o mesmo defecto co escritorio: cando hai que > manexar varios centos de ficheiros, acórdaste de Palo Alto. > Con respecto ao de desenvolver algo mellor, recórdoche que isto é > l10n, non desenvolvemento.
En openSuse solucionarono montando un svn á parte (ca súa interface web, que si permite subir 700 ficheiros de golpe) e que alguén sincroniza de cando en vez do repositorio oficial. O día que no Transifex se consiga que se poidan enviar os 700 ficheiros de golpe espero que o monten en todas partes, porque é moi útil. _______________________________________________ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto