>> > Iso por un lado. Con respecto ao anjuta que ten cadeas tipo checkout, >> > pull, etc etc relacionadas con git ou subversion, debería traducilas? Eu >> > penso que non xa que por exemplo commit non significa o mesmo en git que >> > en subversion. >> >> Polo que sei son cousas diferentes, si. Polo de agora non teño unha >> boa tradución para estes termos, así que igual será mellor deixalo >> temporalmente mentres se discute. checkout igual poderia ser obter >> copia local, commit enviar os cambios da copia local, pero co resto xa >> non sei... > o de enviar os cambios da copia local en commit con respecto a > subversion valería pero para git non, xa que o comando que fai iso é > push e commit fai algo que non sei explicar.
Polo que lembro da charla nas últimas xornadas do GPUL, a cousa é así. En subversion temos un sistema centralizado onde hai commits, os que todos coñecemos. En git ó ser descentralizado, non hai unha copia mestra, e os commits pódense facer de dous xeitos, cun pull ou cun push. Comparandoo con subversion, o commit de subversion ven sendo un push conta a copia central, que en git non existe, polo que o push pode ser contra calquera copia. O pull viria sendo que unha copia local intenta actualizarse con cambios doutra forzando que a outra lle dea os cambios que leva feitos. Non sei se me explico ben :) Por se serve de algo http://stuff.gpul.org/2008_jornadas/web/programa.php (chámase de cvs a git). Ata logo, Leandro Regueiro