O Mércores 24 Decembro 2008 13:07, Felipe Gil Castiñeira escribiu:

> Usaría "Vouno traducir" no canto de "Vou traducilo" (creo que non é algo
> dialectal, pero gustaríame ter a vosa confirmación).
Non, non é dialectal, nestes casos con varios verbos os pronomes eses van co 
verbo ao que lle damos énfase. Así, con «vou traducilo», das dúas accións, 
facer e traducir, a máis importante para o locutor é a de traducir, no 
entanto que con «vouno traducir» é a outra.
-- 
Best regards,
MV

Responderlle a