2008/6/15 Carlos B. Schwab <[EMAIL PROTECTED]>: > Mas o salvar citado pela Nanda não é um anglicismo. É uma tradução literal do > inglês "save". Salvar vem do latim salvare.
A Nanda não citou o "salvar" como uma tradução literal pobre. Eu é que comentei acrescentando mais argumentos a favor do termo "software livre", citando exemplos ruins de anglicismos, em repúdio ao termo "código aberto". Abraços, -- Marcelo Akira Inuzuka http://akira.sistemasabertos.com.br (62) 32851100-novo, (62) 84045272 _______________________________________________ PSL-Brasil mailing list PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil Regras da lista: http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/PSLBrasil/RegrasDaListaPSLBrasil