Le Mardi 3 avril 2001, à 10:01, Jochen F. Rick a écrit :

> That sounds good to me. You may want to wait until I release a non GAMMA
> version. What you could already work on would be translating a color
> scheme. Look in the swiki/default/files/ to find the color schemes.
> Looking at the index.html file will give you an overview of the icons
> that need changing. The tags.xml file contains all the alternate tags.
>
> Check out http://minnow.cc.gatech.edu/swiki/12. If you could share your
> work there, it would be great.
>
> Most of the text is in the template files (the help templates being the
> hardest to translate), but some of it is in the actions. My guess is 
> that
> translating the refs, docs, imged and forward packages is hard enough
> without having to translate the AdminTool. BTW, the SwikiBrowser should
> make translation a bit easier at least.
>

Sorry Jochen,
        but it seems to me that the SwikiBrowser brings more problems for 
the translation of languages with diacritics letters like French, 
Deutch, Norvegian, etc.... I tried it with the gamma release, as far as 
I'm in the SwikiBrowser everything seems good but when you see the 
rendering in the Internet Browser...wahhhh...weird,  on the same machine 
NT 4.0, not between NT 4.0 and MacOS.

SwikiBrowser is welcome...but the problem of translation is still full 
fledge with Squeak.

BTW, I know that the problem don't comes from the SwikiBrowser but as I 
always translate at least the help.shelf I was frustrate to think 'il 
will be easier' just to find that it is not.

If I'm wrong, please tell me!

Cheers

Reply via email to