Grazie Andrea!

Carlo

Il 02/05/2010 22:13, Andrea Pescetti ha scritto:
> Carlo Strata ha scritto:
>> visto che inizia un primo periodo di test sulla localizzazione volevo
>> porre all'attenzione di Tutti questo problema (piccola punta di iceberg?):
> 
> Il progetto localizzazione, in questo momento, si occupa della
> traduzione in italiano dei dialoghi del programma, della guida in linea
> e della documentazione. Il dizionario italiano e' al momento incluso
> come progetto esterno, trovi i dettagli e i contatti per la segnalazione
> di errori nel file README_it_IT.txt.
> 
>> - ignoro se ci sia del codice nel controllo ortografico che con alcune
>> regole generi tutti i termini da uno di base e li verifichi;
> 
> I termini sono generati da regole.
> 
>> - tra l'altro lo stesso accade con il dizionario italiano di Mozilla
>> Thunderbird (che abbiano la stessa origine e lo stesso problema?).
> 
> Indovinato. Sempre in README_it_IT.txt trovi i riferimenti per
> approfondire.
> 
> Ciao,
>   Andrea.
> 
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
> 
> 

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Rispondere a