Grazie Andrea! Carlo
Il 02/05/2010 22:13, Andrea Pescetti ha scritto: > Carlo Strata ha scritto: >> visto che inizia un primo periodo di test sulla localizzazione volevo >> porre all'attenzione di Tutti questo problema (piccola punta di iceberg?): > > Il progetto localizzazione, in questo momento, si occupa della > traduzione in italiano dei dialoghi del programma, della guida in linea > e della documentazione. Il dizionario italiano e' al momento incluso > come progetto esterno, trovi i dettagli e i contatti per la segnalazione > di errori nel file README_it_IT.txt. > >> - ignoro se ci sia del codice nel controllo ortografico che con alcune >> regole generi tutti i termini da uno di base e li verifichi; > > I termini sono generati da regole. > >> - tra l'altro lo stesso accade con il dizionario italiano di Mozilla >> Thunderbird (che abbiano la stessa origine e lo stesso problema?). > > Indovinato. Sempre in README_it_IT.txt trovi i riferimenti per > approfondire. > > Ciao, > Andrea. > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
