marti_ wrote > Quello che al momento mi viene in mente è di confrontare con la > traduzione in Catalano (che ha gli apostrofi e le cui pagine non hanno i > problemi menzionati)
In Catalano (e in quasi tutte le altre lingue) quella stringa ("Unfortunately there was an error processing your Donation...") non è stata tradotta. ----- Andrea Giudiceandrea -- Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html _______________________________________________ QGIS-it-user mailing list QGIS-it-user@lists.osgeo.org https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user