marti_ wrote
> Quello che al momento mi viene in mente è di confrontare con la
> traduzione in Catalano (che ha gli apostrofi e le cui pagine non hanno i
> problemi menzionati)

In Catalano (e in quasi tutte le altre lingue) quella stringa
("Unfortunately there was an error processing your Donation...") non è stata
tradotta.



-----
Andrea Giudiceandrea
--
Sent from: http://osgeo-org.1560.x6.nabble.com/QGIS-Italian-User-f5250612.html
_______________________________________________
QGIS-it-user mailing list
QGIS-it-user@lists.osgeo.org
https://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-it-user

Rispondere a