Hi,

Vadim Lebedev wrote:
> I'm unfamiliar with Launchpad...
> 
> Is it more practical to use launchpad than Qt Linguist for translations?

It's not incompatible.

launchpad imports & exports .po files, which can be converted to .ts
files afterwards. This is not ideal, by any means, and we had lots of
trouble with it in Wengo, but it's possible. We also had trouble because
we made the translations open - anyone with a Launchpad account could do
translations, and several "official" translators got their work
over-written by casual visitors. There is a way around this, with a
permissions system, but it's not, in my opinion, ideal.

I feel that the easiest way to do translations is to request that
translators use qt linguist and send you patches to .ts files, but
that's raising the bar for translating from visiting a web-page to
installing QT. Maybe not a high price to pay - I'll leave that to you to
decide.

Cheers,
Dave.

-- 
Dave Neary
[email protected]
Tel: +33 9 51 13 46 45
Cell: +33 6 77 01 92 13
_______________________________________________
QuteCom-dev mailing list
[email protected]
http://lists.qutecom.org/mailman/listinfo/qutecom-dev

Reply via email to