Je suis d'accord avec tes remarques sur PhraseApp.

Personnellement, j'utilise un outil frontend pour laisser au client le soin
de traduire ses pages facilement et de manière WYSIWYG. Ça peut être bien
de faire des traductions plus simple également. Pour moi, je crois qu'il
faut les deux, un outil frontend et un backend. Avec le frontend c'est
WYSISYG et le backend tu peux tout traduire au même endroit, même ce que tu
vois pas.

Je ne sais pas si c'est la meilleur pratique mais ça peut également faire
partie d'une sorte de CMS. Tu mets un code du genre `<%= t('.body_page')
%>` et tu peux modifier le contenu de la page.

Mon éditeur frontend fonctionne en ajout un div à la place du texte, par
exemple, `<div data-key="page.show.body_page">Corps</div>`. Ça veut dire
que ce n'est pas valide dans bouton ou ce genre de chose. Il est donc
nécessaire d'avoir un backend pour ces éléments.

C'est juste mon opinion. J'aimerai savoir ce qu'en pense les autres.

Le 9 septembre 2014 04:36, aurels <aurelien.malis...@gmail.com> a écrit :

> Salut,
>
> On Monday, 8 September 2014 15:20:55 UTC+2, Guirec Corbel wrote:
>>
>> J'aime beaucoup l'idée. Pour ma part, j'utilise PhraseApp.
>>
>
> Merci pour le retour ;-)
>
> Oui PhraseApp c'est pas mal du tout, mais nous avons essayé de faire
> vraiment un système spécifique Rails (non généraliste) qui gère
> simultanément YAML et GetText sans conflits.
> On pense aussi avoir une interface plus simple et directe, mais ce n'est
> que notre avis :-)
> Et puis il y a l'argument de prix. On a choisi de ne pas faire de "plans"
> mais de faire payer par "key", avec tout illimité (projets, locales, users,
> etc.). Ca nous semble plus adapté (et moins cher).
>
>
>> Tout d'abord, existe t'il une interface "front end"? J'ai fait une gem
>> qui dort un peu qui permet d'ajouter un éditeur de text. Voici une démo :
>> https://www.youtube.com/watch?v=Iw5D98nGd8o. Ça ne marche pas super bien
>> parce-que je n'y ai pas mis assez de temps pour le moment mais je crois que
>> ça pourrais donner quelque chose de bien. Contactez moi si vous être
>> intéressés.
>>
>
> Non il n'y en a pas et ce n'est pas prévu. La principale raison est que
> nous pensons que ce n'est pas forcément une bonne idée : il faut visiter
> chaque page du site et dans tous ses états possibles pour être sûr d'avoir
> tout traduit. Il faut que chaque lien et chaque menu ait été visité, que
> chaque erreur/validation ait été déclenchée, etc... Nous préférons avoir
> tout le texte traduisible en un endroit unique. Pour info, tu utilises
> souvent ce genre d'interface pour traduire ? Tu y vois vraiment un avantage
> ?
>
>
>> Une application de démo serait bien.
>>
>
> Tu veux dire une "application Rails de test" ou un "projet de test" dans
> l'interface pour voir comment elle se comporte ?
>
>
>> Bonne chance pour votre projet!
>>
>
> Merci beaucoup :-)
>
> --
> --
> Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe "Railsfrance" de
> Google Groups.
> Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse
> railsfrance@googlegroups.com
> Pour résilier votre abonnement envoyez un e-mail à l'adresse
> railsfrance-unsubscr...@googlegroups.com
> ---
> Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes
> "Railsfrance".
> Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le
> concernant, envoyez un e-mail à l'adresse
> railsfrance+unsubscr...@googlegroups.com.
> Pour obtenir davantage d'options, consultez la page
> https://groups.google.com/d/optout.
>

-- 
-- 
Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe "Railsfrance" de 
Google Groups.
Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse 
railsfrance@googlegroups.com
Pour résilier votre abonnement envoyez un e-mail à l'adresse 
railsfrance-unsubscr...@googlegroups.com
--- 
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes 
Railsfrance.
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, 
envoyez un e-mail à l'adresse railsfrance+unsubscr...@googlegroups.com.
Pour plus d'options, visitez le site https://groups.google.com/d/optout .

Reply via email to