Rails pluralize et singularize en anglais.

>> "calf".pluralize
"calves"
>> "calf".pluralize.singularize
"calf"

Etant donne que les mots qui forment leur pluriel en "ves" peuvent aussi
etre "ve" au singulier, il est bien possible que Rails considere "ve" comme
le defaut et "f" comme l'exception (avec une liste des exceptions).
Etant donne que Indicatorf n'existe pas en anglais (ce qui peut indiquer un
probleme de naming ou la mauvaise pratique de ne pas coder en anglais), il
n'est pas considere comme une exception et suit le pattern suivant: 'f' =>
'ves' => 've'.

Donc faut renommer ou se contenter de Indicatorve + Indicatorves

Cheers

2016-07-27 19:07 GMT+08:00 Pierre-Julien D'alberto <dalberto...@gmail.com>:

> Par défault, rails te génére une migration avec le nom de ta table au
> pluriel (et faut que ça reste comme ça)
> Par contre, ton modèle à bien le bon nom, dans ton exemple la table
> s'appel "indicatorves" et le modéle "indicatorf"
>
> Le mer. 27 juil. 2016 à 13:00, ziburudebian <devmap...@gmail.com> a
> écrit :
>
>> bonjour
>>
>> lorsque je génere *rails generate indicatorf*
>> il me genere le modele* indicatorve*
>>
>> $ rails destroy model indicatorf
>> DL is deprecated, please use Fiddle
>>       invoke  active_record
>>       remove    db/migrate/20160727105244_create_indicatorves.rb
>>       remove    app/models/indicatorf.rb
>>       invoke    test_unit
>>       remove      test/models/indicatorf_test.rb
>>       remove      test/fixtures/indicatorves.yml
>>
>> je pense que cela provient du modele indatorve que j'ai renommé en
>> indicatore mais j'suis pas sur
>> comment faire pour que rails oubli ce renommage de fichier et me genre
>> corrctement mon modele
>>
>> merci par avance
>>
>> *ma config*
>> windows 10
>> rails 4
>> ruby 2.1
>>
>> --
>> --
>> Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe "Railsfrance"
>> de Google Groups.
>> Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse
>> railsfrance@googlegroups.com
>> Pour résilier votre abonnement envoyez un e-mail à l'adresse
>> railsfrance-unsubscr...@googlegroups.com
>> ---
>> Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes
>> "Railsfrance".
>> Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le
>> concernant, envoyez un e-mail à l'adresse
>> railsfrance+unsubscr...@googlegroups.com.
>> Pour obtenir davantage d'options, consultez la page
>> https://groups.google.com/d/optout.
>>
> --
> --
> Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe "Railsfrance" de
> Google Groups.
> Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse
> railsfrance@googlegroups.com
> Pour résilier votre abonnement envoyez un e-mail à l'adresse
> railsfrance-unsubscr...@googlegroups.com
> ---
> Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes
> "Railsfrance".
> Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le
> concernant, envoyez un e-mail à l'adresse
> railsfrance+unsubscr...@googlegroups.com.
> Pour obtenir davantage d'options, consultez la page
> https://groups.google.com/d/optout.
>

-- 
-- 
Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe "Railsfrance" de 
Google Groups.
Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse 
railsfrance@googlegroups.com
Pour résilier votre abonnement envoyez un e-mail à l'adresse 
railsfrance-unsubscr...@googlegroups.com
--- 
Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes 
Railsfrance.
Pour vous désabonner de ce groupe et ne plus recevoir d'e-mails le concernant, 
envoyez un e-mail à l'adresse railsfrance+unsubscr...@googlegroups.com.
Pour plus d'options, visitez le site https://groups.google.com/d/optout .

Répondre à