Michael Koziarski wrote:
>> Well, each i18n plugin would override String#t to actually translate
>> the validation message. Anybody who doesn't want i18n just uses Rails
>> as usual. But anyone who does want to translate, just adds their
>> localization plugin of choice, which now can automatically translate
>> all of the Rails validation messages without having to alter any core
>> Rails code.
> 
> But String#t, or anything else, would be entirely redundant without
> localisation code in rails right?  Adding a bunch of method
> invocations for no new functionality doesn't seem like a good trade :)

It would make the life of all non-english developers a lot easier as 
swapping the hard coded strings becomes very easy and does not include 
copy&pasting functionality or fiddling rails' internals.

In case of the average english developer nothing has changed.

Jonathan

-- 
Jonathan Weiss
http://blog.innerewut.de

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Ruby 
on Rails: Core" group.
To post to this group, send email to rubyonrails-core@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/rubyonrails-core?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to