Michael Koziarski wrote: >> Well, each i18n plugin would override String#t to actually translate >> the validation message. Anybody who doesn't want i18n just uses Rails >> as usual. But anyone who does want to translate, just adds their >> localization plugin of choice, which now can automatically translate >> all of the Rails validation messages without having to alter any core >> Rails code. > > But String#t, or anything else, would be entirely redundant without > localisation code in rails right? Adding a bunch of method > invocations for no new functionality doesn't seem like a good trade :)
It would make the life of all non-english developers a lot easier as swapping the hard coded strings becomes very easy and does not include copy&pasting functionality or fiddling rails' internals. In case of the average english developer nothing has changed. Jonathan -- Jonathan Weiss http://blog.innerewut.de --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Ruby on Rails: Core" group. To post to this group, send email to rubyonrails-core@googlegroups.com To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/rubyonrails-core?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---