Thank you for pointing out. I didn't know po4a, so I made pomarkdown myself. I agree that po4a is more appropriate in this task. I do plan to maintain internationalized documents. Furthermore, I aim at the eventual inclusion of internationalized documents in the build process if the community agrees on the document i18n.
Regards, Cha, Hojeong 2013/2/28 Luca BRUNO <lu...@debian.org> > Cha, Hojeong wrote: > > > So I thought that it would be beneficial to internationalize Rust > > documents, or at least have a base-level work for > > internationalization. > > > > https://gist.github.com/karipe/330d1ce1f0dbbf67abf0#file-tutorial_ko-md > > > > I would like to hear your opinions about this way of > > internationalization. > > I'm not sure how you generated your initial .po, but if you plan to > maintain it and track the evolution of the tutorial, you may consider > po4a: http://po4a.alioth.debian.org/ > > Cheers, Luca > > -- > .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ > : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer > `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter > `- | HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer > > _______________________________________________ > Rust-dev mailing list > Rust-dev@mozilla.org > https://mail.mozilla.org/listinfo/rust-dev > >
_______________________________________________ Rust-dev mailing list Rust-dev@mozilla.org https://mail.mozilla.org/listinfo/rust-dev