I definitely like the idea of "guidelines" over "code of conduct".
El viernes, 28 de noviembre de 2014 15:08:48 UTC+1, Jakob Kroeker escribió: > > As already mentioned by others, the bad thing (at least from my point of > view) is that the 'code of conduct' splits the community. > To reduce the dissonance among us we could agree on something with broader > support. > Otherwise I hope that this discussion will end at some point, and I will > try to forget and fade out that there was > this discussion at all and that there is a 'code of conduct' > > Jakob > > Question 1: who of the initial 'yes' voters would insist to keep the term > 'code of conduct' > Question 2: who of the initial 'No' voters would accept the term > 'guidelines' instead with content as is > Question 3: who would accept the term 'guidelines' and also insist on > changing the content of the behaviour guidelines > > Am Freitag, 28. November 2014 14:09:38 UTC+1 schrieb Nathann Cohen: >> >> > I welcome your enthusiasm but please can we stick to established >> nomenclature? >> > If you insist on not calling it "Code" then please also >> > explain why Fedora and Django have made a mistake in naming it. >> >> O_o >> >> Dear friend, I am getting slowly convinced that one of us is crazy. >> Assuming, as I cannot disprove it, that I am the crazy one, I will >> answer your question: >> >> I cannot explain why Fedora or Django did differently, simply because >> I do not know them. I have no idea what they do, how they work, or if >> they have psychiatric problems. If we have to explain, for whatever we >> do, why Fedora and Django did differently, we just can't take any >> decision by ourselves. Unless you take them for us, of course. I >> strongly believe that I am not the only one here who has no clue about >> why Fedora and Django are great, and an example we should follow. >> >> One very disturbing thing I noticed about Fedora and Django is that >> they do not even seem to write mathematical code. I do not know what >> to think about that. >> >> > A document >> > that you first need to reverse-translate from Frenglish to French to >> English >> > to understand is not helpful. >> >> I have no idea on earth what you are talking about. If you need >> frenglish lessons I can give you some. It is very simple: just speak >> french with an english accent. Of course most words will not >> translate, but you have to keep a poker face all along. >> >> Nathann >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "sage-devel" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to sage-devel+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send email to sage-devel@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/sage-devel. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.