Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Juan Guil
Por mi parte me parece una idea estupenda.
Por mi parte deberia de ser periodico.
Saludos a todos
- Original Message -
From: Manuel Samper [EMAIL PROTECTED]
To: debian-user-spanish debian-user-spanish@lists.debian.org
Sent: Tuesday, July 23, 2002 2:20 PM
Subject: Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002


 El Lun 22 Jul 2002 13:10, Ignacio García Fernández comentó:
  Bienvenidos a la vigesimoséptima edición de este año de la DWN, el
  boletín semanal de la comunidad de Debian.
 [...]

 Muy buena idea lo de mandar una copia traducida de DWN a la lista,
 gracias en nombre de todos (alguna objección?).

 También querría saber si ésto va ha ser algo duradero y si está ya
 organizado/discutido, o es algo puntual debido a alguna noticia
 especial, o para ver que aceptación tiene.

 Si no es algo que esté organizado, se puede repartir entre varias
 personas (y que cada uno que se ocupe de una semana, p.e.)
 ¿voluntarios? ¿opiniones?


 --
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
[EMAIL PROTECTED]



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Javier Fafián Alvarez
On Tue, Jul 23, 2002 at 02:20:03PM +0200, Manuel Samper wrote:
 El Lun 22 Jul 2002 13:10, Ignacio García Fernández comentó:
     Bienvenidos a la vigesimoséptima edición de este año de la DWN, el
     boletín semanal de la comunidad de Debian.
 [...]
 
 Muy buena idea lo de mandar una copia traducida de DWN a la lista, 
 gracias en nombre de todos (alguna objección?).
 
 También querría saber si ésto va ha ser algo duradero y si está ya 
 organizado/discutido, o es algo puntual debido a alguna noticia 
 especial, o para ver que aceptación tiene.
 
 Si no es algo que esté organizado, se puede repartir entre varias 
 personas (y que cada uno que se ocupe de una semana, p.e.) 
 ¿voluntarios? ¿opiniones?
 
Está mas o menos organizado en la lista de traducción de Debian al
español. Si quereis ayudar, ¡ apuntaros !, hay muchas cosas más que
hacer, para todos los gustos, vamos.
-- 
Javier Fafián Alvarez   |La vida es aquello que te va sucediendo
Debian/GNU  Linux   |mientras tu te empeñas en hacer otros planes.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Javier Fafián Alvarez
On Tue, Jul 23, 2002 at 03:06:35PM +0200, Manuel Samper wrote:
 ¿Cuala lista? ¿debian-l10n-spanish? por que no he visto nada por allí 
 referente a DWN (si al anuncio de Woody - release notes y demás).
Pues mira mejor, allí se tomaron las decisiones (osea: esto lo puedo
hacer yo ... Respuesta: pues tu mismo !
 Estoy en ello... sólo necesito prescindir de las horas de sueño para 
 disponer de 8 horas libres más al día... :-D
No iba solo por ti ... a ver si alguien más contribuye ..
-- 
Javier Fafián Alvarez   |La vida es aquello que te va sucediendo
Debian/GNU  Linux   |mientras tu te empeñas en hacer otros planes.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Ignacio García Fernández
On Tue, Jul 23, 2002 at 02:20:03PM +0200, Manuel Samper wrote:
 
 También querría saber si ésto va ha ser algo duradero y si está ya 
 organizado/discutido, o es algo puntual debido a alguna noticia 
 especial, o para ver que aceptación tiene.
 
 Si no es algo que esté organizado, se puede repartir entre varias 
 personas (y que cada uno que se ocupe de una semana, p.e.) 
 ¿voluntarios? ¿opiniones?

:DD

no llevas mucho en la lista de Debian, verdad? :)

Esto lleva haciéndose bastante tiemo. Mira los archivos de la lista. Lo que
pasa es que el encargado de la traducción (yo :) ha estado un tanto abducido
el último mes y ha habido 4 números que no se han podido enviar.

En cualquier caso, los comentarios que haces me parecen muy acertados y creo
que es la idea de como debe funcionar esto, así que... ¿por qué no te
apuntas a lista de traducción de Debian y echas una mano?
:)

Gracias por la parte que me toca de los comentarios y ánimo! A traducir!

Un saludo

Ignacio



 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 

-- 
May the source be with you
-
Ignacio García Fernández 
[EMAIL PROTECTED]
Instituto de Robótica.   
Universidad de Valencia.
Tlf. 96 398 3583


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema OrvUx




Ignacio Garca Fernndez wrote:

  On Tue, Jul 23, 2002 at 02:20:03PM +0200, Manuel Samper wrote:
  
  
Tambin querra saber si sto va ha ser algo duradero y si est ya 
organizado/discutido, o es algo puntual debido a alguna noticia 
especial, o para ver que aceptacin tiene.

Si no es algo que est organizado, se puede repartir entre varias 
personas (y que cada uno que se ocupe de una semana, p.e.) 
voluntarios? opiniones?

  
  
:DD

no llevas mucho en la lista de Debian, verdad? :)

Esto lleva hacindose bastante tiemo. Mira los archivos de la lista. Lo que
pasa es que el encargado de la traduccin (yo :) ha estado un tanto abducido
el ltimo mes y ha habido 4 nmeros que no se han podido enviar.

En cualquier caso, los comentarios que haces me parecen muy acertados y creo
que es la idea de como debe funcionar esto, as que... por qu no te
apuntas a lista de traduccin de Debian y echas una mano?
:)

Gracias por la parte que me toca de los comentarios y nimo! A traducir!

Un saludo

Ignacio



  
  

-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


  
  
  

Ok me interesa participar en este rollo, solo indicame donde me apunto ok.


OrvUx
Making the Hard...Soft with Linux.





Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Javier Fafián Alvarez
On Tue, Jul 23, 2002 at 08:25:21AM -0700, OrvUx wrote:
 En cualquier caso, los comentarios que haces me parecen muy acertados y 
 creo
 que es la idea de como debe funcionar esto, así que... ¿por qué no te
 apuntas a lista de traducción de Debian y echas una mano?
 :)
 
 Gracias por la parte que me toca de los comentarios y ánimo! A traducir!
 
  
 
 Ok me interesa participar en este rollo, solo indicame donde me apunto ok.
En la web de debian, un poco más abajo de donde te apuntaste a esta
lista.
-- 
Javier Fafián Alvarez   |La vida es aquello que te va sucediendo
Debian/GNU  Linux   |mientras tu te empeñas en hacer otros planes.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Ignacio García Fernández
On Tue, Jul 23, 2002 at 08:25:21AM -0700, OrvUx wrote:
 Ignacio García Fernández wrote:
 
 que es la idea de como debe funcionar esto, así que... ¿por qué no te
 apuntas a lista de traducción de Debian y echas una mano?
 :)
 
 Ok me interesa participar en este rollo, solo indicame donde me apunto ok.

Te informas en:

http://www.es.debian.org/international/Spanish

y después, de la página:

http://www.es.debian.org/MailingLists/

«Para suscribirse o desuscribirse a/de una lista de correo, por favor, envíe
un mensaje a

nombrelista[EMAIL PROTECTED]

con la palabra ubscribe' o nsubscribe' en la línea de asunto.»

en nuestro caso, nombrelista=debian-i18n-spanish

un saludo




-- 
May the source be with you
-
Ignacio García Fernández 
[EMAIL PROTECTED]
Instituto de Robótica.   
Universidad de Valencia.
Tlf. 96 398 3583


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Ignacio García Fernández
On Tue, Jul 23, 2002 at 05:36:25PM +0200, Manuel Samper wrote:
 
  Lo que pasa es que el encargado de la traducción (yo :) ha estado un
  tanto abducido el último mes y ha habido 4 números que no se han
  podido enviar.
 
 Ya me extrañaba a mí. Como no lo había visto por aquí (o no le he 
 prestado atención), y estaba perezoso para mirar los archivos de la 
 lista... anda que para una vez que no los consulto...
 
 De todas formas, mantengo lo que comenté: no debería encargarse una 
 única persona; sólo hace falta coordinarse adecuadamente entre los que 
 participen.

Lo estamos haciendo entre tres personas actualmente, aunque por el tamaño de
las últimas dwn, igual vendría bien añadir a un cuarto :)

Vamos a hacer una cosa, pregunta en la lista de traducción a ver si te apaña
algo de lo que hay pendiente. Si no te apaña nada me avisas y en aquellos
dwn que vea que vamos muy apurados te envío dos o tres párrafos (es a lo que
tocamos, más o menos).

En realidad, la dificultad que tiene traducción del dwn es el tiempo. Son
documentos que caducan y que no pueden tardarse en traducir una semana, a lo
sumo dos o tres días. Una vez pasa el tiempo ya no sirven para nada.

Si quieres que cuente contigo, dímelo porque mañana sale la de la liberación
de woody y quiero que esté ya. :)

Espero tu respuesta.

Ignacio

-- 
May the source be with you
-
Ignacio García Fernández 
[EMAIL PROTECTED]
Instituto de Robótica.   
Universidad de Valencia.
Tlf. 96 398 3583


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Noticias semanales de Debian -- 16 de julio de 2002

2002-07-23 Por tema Ignacio García Fernández

Perdón por el último correo. En teoría debería haber ido en privado que este
thread se está saliendo de madre (de lista)

Lo dicho, pido disculpas.

-- 
May the source be with you
-
Ignacio García Fernández 
[EMAIL PROTECTED]
Instituto de Robótica.   
Universidad de Valencia.
Tlf. 96 398 3583


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]