Re: Typos in documentation tags

2013-02-20 Thread Daniel Mustieles García
Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.

Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:

de
el
es
fr
id
pt_BR
ru
sl

Sorry for the inconvenience!

2013/2/20 Daniel Mustieles García 

> Hi all,
>
> I've generated a report using gtxml to see the existing typos in
> documentation PO files. The reports are separated by languages so, if your
> language is not in the list, your PO files should be ok
>
> Here is the languages affected:
>
> de
> el
> fr
> id
> pt_BR
>
> Please fix the typos to avoid errors when compiling affected modules.
>
> Some days before the 3.8 release I'll generate a new report to identify
> and fix possible typos before the release, so stay tuned.
>
> Thanks and best regards"
>


gtxml-doc-reports.tar.gz
Description: GNU Zip compressed data
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-02-20 Thread Liverig
Hello Daniel Mustieles and other members of i18n list.

I would like to announce that the pt_BR language was corrected as can be
seen in the commit below:

-
commit 960bcef3bc4661a2d07ce874457cd8
7d8fd358e7
Author: Enrico Nicoletto 
Date:   Wed Feb 20 14:17:30 2013 -0300

Fixed TYPO in Brazilian Portuguese translation
--
Thank you very much,
Enrico Nicoletto.
__
2013/2/20 Daniel Mustieles García 

> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.
>
> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
>
> de
> el
> es
> fr
> id
> pt_BR
> ru
> sl
>
> Sorry for the inconvenience!
>
>
> 2013/2/20 Daniel Mustieles García 
>
>> Hi all,
>>
>> I've generated a report using gtxml to see the existing typos in
>> documentation PO files. The reports are separated by languages so, if your
>> language is not in the list, your PO files should be ok
>>
>> Here is the languages affected:
>>
>> de
>> el
>> fr
>> id
>> pt_BR
>>
>> Please fix the typos to avoid errors when compiling affected modules.
>>
>> Some days before the 3.8 release I'll generate a new report to identify
>> and fix possible typos before the release, so stay tuned.
>>
>> Thanks and best regards"
>>
>
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-02-20 Thread Alexandre Franke
Hi,

French should be fixed now. Sorry for the broken tags.

-- 
Alexandre Franke
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-02-20 Thread Christian Kirbach
German should be fixed now in master and gnome-3-6

Thanks for pointing this out Daniel


Am Mittwoch, den 20.02.2013, 13:45 +0100 schrieb Daniel Mustieles
García:
> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6
> release.
> 
> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
> 
> de
> el
> es
> fr
> id
> pt_BR
> ru
> sl
> 
> Sorry for the inconvenience!
> 
> 2013/2/20 Daniel Mustieles García 
> Hi all,
> 
> I've generated a report using gtxml to see the existing typos
> in documentation PO files. The reports are separated by
> languages so, if your language is not in the list, your PO
> files should be ok
> 
> Here is the languages affected:
> 
> de
> el
> fr
> id
> pt_BR
> 
> Please fix the typos to avoid errors when compiling affected
> modules.
> 
> Some days before the 3.8 release I'll generate a new report to
> identify and fix possible typos before the release, so stay
> tuned.
> 
> Thanks and best regards"
> 
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

-- 
Christian Kirbach 


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-02-21 Thread Andika Triwidada
On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García <
daniel.mustie...@gmail.com> wrote:

> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.
>
> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
>
> de
> el
> es
> fr
> id
> pt_BR
> ru
> sl
>
>
Thanks for pointer. id was fixed.

Regards,
Andika Triwidada
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-20 Thread Daniel Mustieles García
Hi again.

As promised, here is the updated report about typos in documentation tags.

If your language is on the list, please review and fix to avoid errors when
compiling the affected modules. Below is the list of the languages with
errors.

Please note that this report reflects typos in ALL the documentation files.
Since we are near the 3.8 release, maybe you'll want to focus your efforts
in just the core modules. If someone wants it, I can generate a report with
just the typos in core documentation.

Many thanks for your help and happy translating!

ca
cs
da
de
el
eu
fa
fi
fr
gl
id
it
ja
ko
mk
nl
pa
pl
pt_BR
ro
ru
sl
sr@latin
sr
sv
th
uk
zh_CN
zh_HK
zh_TW



2013/2/21 Andika Triwidada 

>
>
>
> On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García <
> daniel.mustie...@gmail.com> wrote:
>
>> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
>> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.
>>
>> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
>>
>> de
>> el
>> es
>> fr
>> id
>> pt_BR
>> ru
>> sl
>>
>>
> Thanks for pointer. id was fixed.
>
> Regards,
> Andika Triwidada
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-20 Thread Enrico Nicoletto

Thank you very much for your message, Daniel.

We will fix them as soon as possible,

Enrico.
(pt_BR team)


Em 20/03/2013 12:49, Daniel Mustieles García escreveu:

And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)

2013/3/20 Daniel Mustieles García >


Hi again.

As promised, here is the updated report about typos in
documentation tags.

If your language is on the list, please review and fix to avoid
errors when compiling the affected modules. Below is the list of
the languages with errors.

Please note that this report reflects typos in ALL the
documentation files. Since we are near the 3.8 release, maybe
you'll want to focus your efforts in just the core modules. If
someone wants it, I can generate a report with just the typos in
core documentation.

Many thanks for your help and happy translating!

ca
cs
da
de
el
eu
fa
fi
fr
gl
id
it
ja
ko
mk
nl
pa
pl
pt_BR
ro
ru
sl
sr@latin
sr
sv
th
uk
zh_CN
zh_HK
zh_TW




2013/2/21 Andika Triwidada mailto:and...@gmail.com>>




On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García
mailto:daniel.mustie...@gmail.com>> wrote:

Please forget about my previous mail... i didn't change
the RELEASE variable in my script, so the reports
generated were about the 3.6 release.

Here are the 3.8 reports and the list of the languages
affected:

de
el
es
fr
id
pt_BR
ru
sl


Thanks for pointer. id was fixed.

Regards,
Andika Triwidada





___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Daniel Mustieles García
Hi Joe,

Looking at the header of the PO files, you can guess to which module the po
file belongs:

 grecord -> gnome-media
 gst-mixer - gnome-media
 menus -> GIMP user manual

Thanks for fixing it!

Best regards

2013/3/20 Joe Dalton 

> In Danish telegnome was easy, but does the other three files actually
> exists any more. Not part of https://l10n.gnome.org/module/
>
> #: C/gnome-sound-recorder.xml:228(para)
> da/gst-mixer.master.da.po, line 415: mismatched tag
> da/menus.master.da.po, line 565: mismatched tag
>
> or do I just not know there to look?
>
> bye
> Joe
>
>   --
> *Fra:* Daniel Mustieles García 
> *Til:* GNOME i18n 
> *Sendt:* 16:49 onsdag den 20. marts 2013
> *Emne:* Re: Typos in documentation tags
>
> And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)
>
> 2013/3/20 Daniel Mustieles García 
>
> Hi again.
>
> As promised, here is the updated report about typos in documentation tags.
>
> If your language is on the list, please review and fix to avoid errors
> when compiling the affected modules. Below is the list of the languages
> with errors.
>
> Please note that this report reflects typos in ALL the documentation
> files. Since we are near the 3.8 release, maybe you'll want to focus your
> efforts in just the core modules. If someone wants it, I can generate a
> report with just the typos in core documentation.
>
> Many thanks for your help and happy translating!
>
> ca
> cs
> da
> de
> el
> eu
> fa
> fi
> fr
> gl
> id
> it
> ja
> ko
> mk
> nl
> pa
> pl
> pt_BR
> ro
> ru
> sl
> sr@latin
> sr
> sv
> th
> uk
> zh_CN
> zh_HK
> zh_TW
>
>
>
>
> 2013/2/21 Andika Triwidada 
>
>
>
>
> On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García <
> daniel.mustie...@gmail.com> wrote:
>
> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.
>
> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
>
> de
> el
> es
> fr
> id
> pt_BR
> ru
> sl
>
>
> Thanks for pointer. id was fixed.
>
> Regards,
> Andika Triwidada
>
>
>
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread MARVINS, s.r.o.
Czech is fixed.

Regards
Marek Černocký

Daniel Mustieles García píše v St 20. 03. 2013 v 16:49 +0100:
> And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)
> 
> 2013/3/20 Daniel Mustieles García 
> Hi again.
> 
> As promised, here is the updated report about typos in
> documentation tags.
> 
> If your language is on the list, please review and fix to
> avoid errors when compiling the affected modules. Below is the
> list of the languages with errors.
> 
> Please note that this report reflects typos in ALL the
> documentation files. Since we are near the 3.8 release, maybe
> you'll want to focus your efforts in just the core modules. If
> someone wants it, I can generate a report with just the typos
> in core documentation.
> 
> Many thanks for your help and happy translating!
> 
> ca
> cs
> da
> de
> el
> eu
> fa
> fi
> fr
> gl
> id
> it
> ja
> ko
> mk
> nl
> pa
> pl
> pt_BR
> ro
> ru
> sl
> sr@latin
> sr
> sv
> th
> uk
> zh_CN
> zh_HK
> zh_TW
> 
> 
> 
> 
> 2013/2/21 Andika Triwidada 
> 
> 
> 
> On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles
> García  wrote:
> Please forget about my previous mail... i
> didn't change the RELEASE variable in my
> script, so the reports generated were about
> the 3.6 release.
> 
> Here are the 3.8 reports and the list of the
> languages affected:
> 
> de
> el
> es
> fr
> id
> pt_BR
> ru
> sl
> 
> 
> 
> Thanks for pointer. id was fixed.
> 
> 
> Regards,
> Andika Triwidada
> 
> 
> 
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Andika Triwidada
On Wed, Mar 20, 2013 at 10:49 PM, Daniel Mustieles García
 wrote:
> And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)
>
>
> 2013/3/20 Daniel Mustieles García 
>>
>> Hi again.
>>
>> As promised, here is the updated report about typos in documentation tags.
>>
>> If your language is on the list, please review and fix to avoid errors
>> when compiling the affected modules. Below is the list of the languages with
>> errors.
>>

Hello Daniel,

Would you mind telling us how do we verify that our translation
was corrected? Will executing ./configure; make sufficient?

I read your report for ID several times, but didn't know which tag was wrong.

Maybe my eyes are not so good anymore nowadays.

Regards,
Andika Triwidada
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Andre Klapper
On Thu, 2013-03-21 at 21:16 +0700, Andika Triwidada wrote:
> Would you mind telling us how do we verify that our translation
> was corrected? Will executing ./configure; make sufficient?
> 
> I read your report for ID several times, but didn't know which tag was wrong.

The output of the parser and then reading and comparing the tags
carefully is all you can do.

In case of Indonesian:
*  instead of 
* link> instead of 
* guiseq> instead of 
*  instead of 
* /guibutton> instead of 
*  instead of 

-- 
Andre Klapper  |  ak...@gmx.net
http://blogs.gnome.org/aklapper/

___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Daniel Mustieles García
Thanks to you Joe (and all the other translators) for taking care of this :)

2013/3/21 Joe Dalton 

> Hi Daniel, thanks found them, and they have been sent for integration
> (through Kenneth).
>
> bye
> Joe
>
>
>
>   --
> *Fra:* Daniel Mustieles García 
> *Til:* Joe Dalton 
> *Cc:* GNOME i18n 
> *Sendt:* 10:58 torsdag den 21. marts 2013
>
> *Emne:* Re: Typos in documentation tags
>
> Hi Joe,
>
> Looking at the header of the PO files, you can guess to which module the
> po file belongs:
>
>  grecord -> gnome-media
>  gst-mixer - gnome-media
>  menus -> GIMP user manual
>
> Thanks for fixing it!
>
> Best regards
>
> 2013/3/20 Joe Dalton 
>
> In Danish telegnome was easy, but does the other three files actually
> exists any more. Not part of https://l10n.gnome.org/module/
>
> #: C/gnome-sound-recorder.xml:228(para)
> da/gst-mixer.master.da.po, line 415: mismatched tag
> da/menus.master.da.po, line 565: mismatched tag
>
> or do I just not know there to look?
>
> bye
> Joe
>
>   --------------
> *Fra:* Daniel Mustieles García 
> *Til:* GNOME i18n 
> *Sendt:* 16:49 onsdag den 20. marts 2013
> *Emne:* Re: Typos in documentation tags
>
> And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)
>
> 2013/3/20 Daniel Mustieles García 
>
> Hi again.
>
> As promised, here is the updated report about typos in documentation tags.
>
> If your language is on the list, please review and fix to avoid errors
> when compiling the affected modules. Below is the list of the languages
> with errors.
>
> Please note that this report reflects typos in ALL the documentation
> files. Since we are near the 3.8 release, maybe you'll want to focus your
> efforts in just the core modules. If someone wants it, I can generate a
> report with just the typos in core documentation.
>
> Many thanks for your help and happy translating!
>
> ca
> cs
> da
> de
> el
> eu
> fa
> fi
> fr
> gl
> id
> it
> ja
> ko
> mk
> nl
> pa
> pl
> pt_BR
> ro
> ru
> sl
> sr@latin
> sr
> sv
> th
> uk
> zh_CN
> zh_HK
> zh_TW
>
>
>
>
> 2013/2/21 Andika Triwidada 
>
>
>
>
> On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García <
> daniel.mustie...@gmail.com> wrote:
>
> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.
>
> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
>
> de
> el
> es
> fr
> id
> pt_BR
> ru
> sl
>
>
> Thanks for pointer. id was fixed.
>
> Regards,
> Andika Triwidada
>
>
>
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
>
>
>
>
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Fran Dieguez

En 20/03/13 16:49, Daniel Mustieles García escribiu:

And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)



Hi Daniel,

first of all thanks for taking the time to generate these error files.

I have fixed one of the two errors without any problem. But I can't the 
source file that has the other error:


gl/browser-help.master.gl.po, line 669: mismatched tag
--
#: C/variables.page:10(p)
msgid ""
"Variables (sometimes refered to as placeholders) are places in 
SQL "
"code which are replaced by actual values when the SQL code is executed. 
The "
"benefits are faster execution times (as the SQL code is parsed only 
once) and"

" a protection against SQL injection vulnerabilities."
msgstr ""
"As variábeis (a veces denominadas como marcadores de posición) 
son "

"lugares no código SQL que son substituídos polos valores reais cando se "
"executa o código SQL. Os beneficios do uso dos mesmos é a execución máis "
"rápida (xa que o código SQL só se analiza unha vez) e a protección fronte"
" a vulnerabilidades de inxección de SQL."

Do you know where is the source string?

Regards
--
Fran Dieguez
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Daniel Mustieles García
Hi Fran,

The browser-help module is libgda:

https://l10n.gnome.org/vertimus/libgda/master/browser-help/gl

Many thanks to you for fixing it! :)

2013/3/21 Fran Dieguez 

> En 20/03/13 16:49, Daniel Mustieles García escribiu:
>
>  And here is the attatchment Gmail didn't upload before ;)
>>
>>
> Hi Daniel,
>
> first of all thanks for taking the time to generate these error files.
>
> I have fixed one of the two errors without any problem. But I can't the
> source file that has the other error:
>
> gl/browser-help.master.gl.po, line 669: mismatched tag
> --**
> #: C/variables.page:10(p)
> msgid ""
> "Variables (sometimes refered to as placeholders) are places in
> SQL "
> "code which are replaced by actual values when the SQL code is executed.
> The "
> "benefits are faster execution times (as the SQL code is parsed only once)
> and"
> " a protection against SQL injection vulnerabilities."
> msgstr ""
> "As variábeis (a veces denominadas como marcadores de posición)
> son "
> "lugares no código SQL que son substituídos polos valores reais cando se "
> "executa o código SQL. Os beneficios do uso dos mesmos é a execución máis "
> "rápida (xa que o código SQL só se analiza unha vez) e a protección fronte"
> " a vulnerabilidades de inxección de SQL."
>
> Do you know where is the source string?
>
> Regards
> --
> Fran Dieguez
>
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-21 Thread Andika Triwidada
On Thu, Mar 21, 2013 at 9:30 PM, Andre Klapper  wrote:
> On Thu, 2013-03-21 at 21:16 +0700, Andika Triwidada wrote:
>> Would you mind telling us how do we verify that our translation
>> was corrected? Will executing ./configure; make sufficient?
>>
>> I read your report for ID several times, but didn't know which tag was wrong.
>
> The output of the parser and then reading and comparing the tags
> carefully is all you can do.
>
> In case of Indonesian:
> *  instead of 
> * link> instead of 
> * guiseq> instead of 
> *  instead of 
> * /guibutton> instead of 
> *  instead of 

Ouch. seems that I extracted id-report.txt from tar.gz the wrong way.
Thanks so much. I see them now.


> --
> Andre Klapper  |  ak...@gmx.net
> http://blogs.gnome.org/aklapper/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-22 Thread RyōTa SimaMoto
Hi,

Thank you for nice report.  Japanese is fixed for only
mismathed tags problem.  Please allow the rest issue of
'undefined entities'.

'undefined entities' error happen at de-report.txt and
ja-report.txt, and all of them belong to GIMP Documentation.
These entities consist of  , …, ×, >,
—, –, é, and   on the report.  As a
member of GIMP Documentation Team, I think these terms do not
seem to be harmful.  In fact such expressions are used, though,
even in the XML document source in the standard American
English (LANG=C), you can see documents are still well formed
on the nightly built HTML of http://docs.gimp.org/ .


--
SimaMoto,RyōTa
, 
http://code.google.com/p/gimp-docs-ja/
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-22 Thread Jiro Matsuzawa
Hi Daniel,

Thank you for the report. I'll check errors like this before commit.
Could you tell me how you caught the broken tags?


On Thu, Mar 21, 2013 at 12:49 AM, Daniel Mustieles García
 wrote:
> Hi again.
>
> As promised, here is the updated report about typos in documentation tags.
>
> If your language is on the list, please review and fix to avoid errors when
> compiling the affected modules. Below is the list of the languages with
> errors.
>
> Please note that this report reflects typos in ALL the documentation files.
> Since we are near the 3.8 release, maybe you'll want to focus your efforts
> in just the core modules. If someone wants it, I can generate a report with
> just the typos in core documentation.
>
> Many thanks for your help and happy translating!
>
> ca
> cs
> da
> de
> el
> eu
> fa
> fi
> fr
> gl
> id
> it
> ja
> ko
> mk
> nl
> pa
> pl
> pt_BR
> ro
> ru
> sl
> sr@latin
> sr
> sv
> th
> uk
> zh_CN
> zh_HK
> zh_TW
>
>
>
>
> 2013/2/21 Andika Triwidada 
>>
>>
>>
>>
>> On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García
>>  wrote:
>>>
>>> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
>>> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6 release.
>>>
>>> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
>>>
>>> de
>>> el
>>> es
>>> fr
>>> id
>>> pt_BR
>>> ru
>>> sl
>>>
>>
>> Thanks for pointer. id was fixed.
>>
>> Regards,
>> Andika Triwidada
>
>
>
> ___
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>



-- 
Jiro Matsuzawa
E-mail:
 jmatsuz...@gnome.org
 jmatsuz...@src.gnome.org
 matsuzawa...@gmail.com
GPG Key ID: 0xECC442E9
GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-24 Thread Daniel Mustieles García
Hi Jiro,

Here is the script I've used to generate the reports.

Hope you find it useful ;-)

Cheers!

2013/3/23 Jiro Matsuzawa 

> Hi Daniel,
>
> Thank you for the report. I'll check errors like this before commit.
> Could you tell me how you caught the broken tags?
>
>
> On Thu, Mar 21, 2013 at 12:49 AM, Daniel Mustieles García
>  wrote:
> > Hi again.
> >
> > As promised, here is the updated report about typos in documentation
> tags.
> >
> > If your language is on the list, please review and fix to avoid errors
> when
> > compiling the affected modules. Below is the list of the languages with
> > errors.
> >
> > Please note that this report reflects typos in ALL the documentation
> files.
> > Since we are near the 3.8 release, maybe you'll want to focus your
> efforts
> > in just the core modules. If someone wants it, I can generate a report
> with
> > just the typos in core documentation.
> >
> > Many thanks for your help and happy translating!
> >
> > ca
> > cs
> > da
> > de
> > el
> > eu
> > fa
> > fi
> > fr
> > gl
> > id
> > it
> > ja
> > ko
> > mk
> > nl
> > pa
> > pl
> > pt_BR
> > ro
> > ru
> > sl
> > sr@latin
> > sr
> > sv
> > th
> > uk
> > zh_CN
> > zh_HK
> > zh_TW
> >
> >
> >
> >
> > 2013/2/21 Andika Triwidada 
> >>
> >>
> >>
> >>
> >> On Wed, Feb 20, 2013 at 7:45 PM, Daniel Mustieles García
> >>  wrote:
> >>>
> >>> Please forget about my previous mail... i didn't change the RELEASE
> >>> variable in my script, so the reports generated were about the 3.6
> release.
> >>>
> >>> Here are the 3.8 reports and the list of the languages affected:
> >>>
> >>> de
> >>> el
> >>> es
> >>> fr
> >>> id
> >>> pt_BR
> >>> ru
> >>> sl
> >>>
> >>
> >> Thanks for pointer. id was fixed.
> >>
> >> Regards,
> >> Andika Triwidada
> >
> >
> >
> > ___
> > gnome-i18n mailing list
> > gnome-i18n@gnome.org
> > https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
> >
>
>
>
> --
> Jiro Matsuzawa
> E-mail:
>  jmatsuz...@gnome.org
>  jmatsuz...@src.gnome.org
>  matsuzawa...@gmail.com
> GPG Key ID: 0xECC442E9
> GPG Key Fingerprint: E086 C14A 869F BB0E 3541 19EB E370 B08B ECC4 42E9
>


report.sh
Description: Bourne shell script
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-24 Thread Gabor Kelemen
2013-03-24 12:03 keltezéssel, Daniel Mustieles García írta:
> Hi Jiro,
> 
> Here is the script I've used to generate the reports.
> 

Hi Daniel

I have tried to run gtxml on a single file I have updated yesterday, but
I get a UnicodeDecodeError:

$ gtxml hu/hu.po
Traceback (most recent call last):
  File "/usr/bin/gtxml", line 5, in 
gtxml.main()
  File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 160, in main
for bad_msg, err in gtxml.check_msgs(cat):
  File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 53, in
check_msgs
self.check_msg(msg)
  File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 46, in
check_msg
self.check_string(msgstr)
  File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 25, in
check_string
xmlstring = self._filter(string)
  File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 21, in
_filter
xml = u''.join([u'', string.replace(u'\\"', u'"'), u''])
UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 24:
ordinal not in range(128)

This is on Ubuntu Precise, with gtxml from the PPA
https://launchpad.net/~pyg3t-dev-team/+archive/ppa
and with any documentation po file.

What else is needed for this to work?

Thanks in advance
Gabor Kelemen



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-24 Thread Ask Hjorth Larsen
Hi Gabor

2013/3/24 Gabor Kelemen :
> 2013-03-24 12:03 keltezéssel, Daniel Mustieles García írta:
>> Hi Jiro,
>>
>> Here is the script I've used to generate the reports.
>>
>
> Hi Daniel
>
> I have tried to run gtxml on a single file I have updated yesterday, but
> I get a UnicodeDecodeError:
>
> $ gtxml hu/hu.po
> Traceback (most recent call last):
>   File "/usr/bin/gtxml", line 5, in 
> gtxml.main()
>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 160, in main
> for bad_msg, err in gtxml.check_msgs(cat):
>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 53, in
> check_msgs
> self.check_msg(msg)
>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 46, in
> check_msg
> self.check_string(msgstr)
>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 25, in
> check_string
> xmlstring = self._filter(string)
>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 21, in
> _filter
> xml = u''.join([u'', string.replace(u'\\"', u'"'), u''])
> UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 24:
> ordinal not in range(128)
>
> This is on Ubuntu Precise, with gtxml from the PPA
> https://launchpad.net/~pyg3t-dev-team/+archive/ppa
> and with any documentation po file.
>
> What else is needed for this to work?
>
> Thanks in advance
> Gabor Kelemen

I think we have fixed this in trunk, but due to very little time on
our hands we haven't managed a release lately :S

Maybe your system encoding is different than on the systems where we wrote it.

If you send the file I can take a look.

Regards
Ask
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-24 Thread Gabor Kelemen
2013-03-24 15:44 keltezéssel, Ask Hjorth Larsen írta:
> Hi Gabor
> I think we have fixed this in trunk, but due to very little time on
> our hands we haven't managed a release lately :S
> 

I'll try to install that, thanks!

> Maybe your system encoding is different than on the systems where we wrote it.
> 

It's UTF-8.

> If you send the file I can take a look.
> 

I have tried the help files in vinagre, not only hu, but es, de, fr too
- all give the same error.

Regards
Gabor Kelemen



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-24 Thread Ask Hjorth Larsen
Hi Gabor

2013/3/24 Ask Hjorth Larsen :
> Hi Gabor
>
> 2013/3/24 Gabor Kelemen :
>> 2013-03-24 12:03 keltezéssel, Daniel Mustieles García írta:
>>> Hi Jiro,
>>>
>>> Here is the script I've used to generate the reports.
>>>
>>
>> Hi Daniel
>>
>> I have tried to run gtxml on a single file I have updated yesterday, but
>> I get a UnicodeDecodeError:
>>
>> $ gtxml hu/hu.po
>> Traceback (most recent call last):
>>   File "/usr/bin/gtxml", line 5, in 
>> gtxml.main()
>>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 160, in main
>> for bad_msg, err in gtxml.check_msgs(cat):
>>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 53, in
>> check_msgs
>> self.check_msg(msg)
>>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 46, in
>> check_msg
>> self.check_string(msgstr)
>>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 25, in
>> check_string
>> xmlstring = self._filter(string)
>>   File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/pyg3t/gtxml.py", line 21, in
>> _filter
>> xml = u''.join([u'', string.replace(u'\\"', u'"'), u''])
>> UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 24:
>> ordinal not in range(128)
>>
>> This is on Ubuntu Precise, with gtxml from the PPA
>> https://launchpad.net/~pyg3t-dev-team/+archive/ppa
>> and with any documentation po file.
>>
>> What else is needed for this to work?
>>
>> Thanks in advance
>> Gabor Kelemen
>
> I think we have fixed this in trunk, but due to very little time on
> our hands we haven't managed a release lately :S
>
> Maybe your system encoding is different than on the systems where we wrote it.
>
> If you send the file I can take a look.
>
> Regards
> Ask

I just looked at one of the Hungarian files and we must have messed up
a bit in gtxml during the last release.  It's fixed in trunk.  Sorry
for the inconvenience, we'll make a new release as soon as possible.

Best regards
Ask
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n


Re: Typos in documentation tags

2013-03-24 Thread Gabor Kelemen
2013-03-24 15:50 keltezéssel, Gabor Kelemen írta:
> 2013-03-24 15:44 keltezéssel, Ask Hjorth Larsen írta:
>> Hi Gabor
>> I think we have fixed this in trunk, but due to very little time on
>> our hands we haven't managed a release lately :S
>>
> 
> I'll try to install that, thanks!
> 

Surprise, it worked! :)

Thanks
Gabor Kelemen



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n