Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-25 Thread Martin Srebotnjak
Sorry, everyone,

I am very confused. I looked into macOS lang-pack and saw what this
required mo building and renaming process produces.

Can someone explain where some existing po files finish after this process
(I am listing them below) - because they contain like 7000 UI strings that
- where do they end up? They do not seem to be contained in the lang-pack
in the mo form (or are they joined with some other po files  in the process
and then converted to mo files - which would require some file merging
before mo transformation).

I am especially worried about the
/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po file.

Thanks, m.



/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po

/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po

/extras/source/autocorr/emoji.po

/extras/source/gallery/share.po

/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po

/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po

/officecfg/registry/data/org/openoffice.po

/readlicense_oo/docs.po

/scp2/source/activex.po

/scp2/source/base.po

/scp2/source/calc.po

/scp2/source/draw.po

/scp2/source/extensions.po

/scp2/source/gnome.po

/scp2/source/graphicfilter.po

/scp2/source/impress.po

/scp2/source/kde.po

/scp2/source/math.po

/scp2/source/onlineupdate.po

/scp2/source/ooo.po

/scp2/source/python.po

/scp2/source/quickstart.po

/scp2/source/winexplorerext.po

/scp2/source/writer.po

/scp2/source/xsltfilter.po

/scp2/source/xsltfilter.po

/shell/source/win32/shlxthandler/res.po

/shell/source/win32/shlxthandler/res.po

/sysui/desktop/share.po

/wizards/source/resources.po


2018-03-25 20:05 GMT+02:00 Krunose :

> On 25.03.2018 15:19, Kiyotaka Nishibori wrote:
>
>> Hi,
>> I'm sorry I'm late.
>>
>> I found some new facts about "make build-l10n-only":
>> 1. The command generates a .mo file in workdir/MoTarget if it does not
>> exist here or is older than .po file for the .mo file. The .mo file name is
>> ".mo".  means final .mo name like 'sc', 'dkt' and so
>> on; for exsample, if  is 'sc' and  is 'ja', "make
>> build-l10n-only" generates 'scja.mo' in the directory.
>>
>> 2. Timestamp of a .mo is when the .mo file is generated.
>>
>> 3. THe command copies a workdir/MoTarget/.mo as
>> instdir/program/resource//LC_MESSAGES/.mo if the
>> .mo does not exist or is older than the .mo.
>>
>> These things mean that if we remove .mo files from workdir/MoTarget
>> before running "make build-l10n-only", we can get updated .mo file by the
>> command. Could you please reproduce it?
>>
>> Ofcourse, direct generation of .mo files to instdir/... is also available.
>> --
>> Regards,
>>
>> Kiyotaka
>>
>
>
> Uh... I don't mind rewriting but I'm not sure where to add this
> information. Would you mind edit article at
>
> https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux
>
> and send the new version directly to me and all update it.
>
> I would do it myself gladly, but I still need to ask you if I got
> everything right so I think it would be easier if you edit what's necessary.
>
> Could you do that, please?
>
> Kruno
>
>
>
>
>
>> P.S. to Kruno
>> Thank you for your writeing the article in wiki and I'm sorry, we may
>> need to rewrite it.
>>
>> 2018 3月 25日 (日), 4:48 午前 に Krunose  が書いたメッセージ:
>>
>>> On 24.03.2018 07:03, Krunose wrote:
>>>
 On 23.03.2018 23:27, Jihui Choi wrote:

> To Krunose
>
> That means that when I extract .po files to 'translations' folder in
>>   source
>> tree, I need to check if .po files in individual directory is named
>> 'messages.po' or differently.
>>
>> If name is 'messages.po' then command
>>
>>  msgfmt -o instdir/program/resource/> Code>/LC_MESSAGES/
>> /messages.po
>>
>> needs to be run in that particular directory on right side of the
>> table in
>> Wiki page by replacing '' in command with information from
>> left side
>> of the table on Wiki page?
>>
>> Basically "Yes", but you don't have to check every directories nor
> po   files
> because step 3, 5 will do it for you. Of course you have 

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-25 Thread Krunose

On 25.03.2018 15:19, Kiyotaka Nishibori wrote:

Hi,
I'm sorry I'm late.

I found some new facts about "make build-l10n-only":
1. The command generates a .mo file in workdir/MoTarget if it does not 
exist here or is older than .po file for the .mo file. The .mo file 
name is ".mo".  means final .mo name like 'sc', 
'dkt' and so on; for exsample, if  is 'sc' and  is 'ja', 
"make build-l10n-only" generates 'scja.mo' in the directory.


2. Timestamp of a .mo is when the .mo file is generated.

3. THe command copies a workdir/MoTarget/.mo as 
instdir/program/resource//LC_MESSAGES/.mo if the 
.mo does not exist or is older than the .mo.


These things mean that if we remove .mo files from workdir/MoTarget 
before running "make build-l10n-only", we can get updated .mo file by 
the command. Could you please reproduce it?


Ofcourse, direct generation of .mo files to instdir/... is also 
available.

--
Regards,

Kiyotaka



Uh... I don't mind rewriting but I'm not sure where to add this 
information. Would you mind edit article at


    https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux

and send the new version directly to me and all update it.

I would do it myself gladly, but I still need to ask you if I got 
everything right so I think it would be easier if you edit what's necessary.


Could you do that, please?

Kruno





P.S. to Kruno
Thank you for your writeing the article in wiki and I'm sorry, we may 
need to rewrite it.


2018 3月 25日 (日), 4:48 午前 に Krunose  
が書いたメッセージ:

On 24.03.2018 07:03, Krunose wrote:

On 23.03.2018 23:27, Jihui Choi wrote:

To Krunose

That means that when I extract .po files to 'translations' folder 
in source

tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o 
instdir/program/resource//LC_MESSAGES/

/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the 
table in
Wiki page by replacing '' in command with information from 
left side

of the table on Wiki page?

Basically "Yes", but you don't have to check every directories nor 
po files

because step 3, 5 will do it for you. Of course you have to make a
script for step 5 though.


After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?


Yes. step 4 makes some mo files from po files on step 3, which is not
named as messages.po.
But it doesn't care about messages.po files. So we need step 5.

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth 
and fifth

step (and simplify instructions).


I'm not sure about this. The original instruction came from Kiyotaka.
However I guess you're right. It could be switched.
For me, current instructions is good. Because step 3, 4 are dealing
with not 'messages.po' files
and step 5 is about 'messages.po' files.


And you need to add step 6 from my instruction at the end of 
section on wiki.

"sudo make install"

Those instructions(both of Kiyotaka's and mine) are about building
libreoffice from the source.
I tried just copying .mo files to already installed Libreoffice via
apt, but it didn't work.

Here is my post about this.
http://libreoffice.tistory.com/entry/%EB%A6%AC%EB%B8%8C%EB%A0%88%EC%98%A4%ED%94%BC%EC%8A%A4-%EB%8F%84%EC%9B%80%EB%A7%90-%ED%8C%A8%ED%82%A4%EC%A7%80-%EB%B9%8C%EB%93%9C%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%9A%B0%EB%B6%84%ED%88%AC-1604 



Thanks, I'll update later today.

Seams that problem is not with instructions as with lack of our 
understanding of the process and directory structure. I'll test and 
update instructions.


Thanks,

Kruno



Hi,

I've done my best

https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle 



hope at least somebody will find this helpful.

Kruno











--
Regards,
Jihui Choi


On Sat, Mar 24, 2018 at 7:02 AM, Krunose  wrote:

On 23.03.2018 17:22, Jihui Choi wrote:

Hi Martin.

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak 


wrote:

Also, the instructions are not clear about messages.po file names.
Current
po file have some name messages.po and others not (like the 
files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you 
referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 
po-files

(use step 5)?

on Pootle
1) some files has the names as messages.po
2) some others has different names.

It has to be treated differently.(I don't know why though)
So..

step 3 is for 1) case
step 5 is for 2) case

I'm not an expert but it works for me(thanks to Kiyotaka). Good 
luck.


That means that when I extract .po files to 'translations' folder 
in source

tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o 
instdir/program/resource//LC_MESSAGES/

/messages.po

needs to be run in that 

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-25 Thread Kiyotaka Nishibori

Hi,
I'm sorry I'm late.

I found some new facts about "make build-l10n-only":
1. The command generates a .mo file in workdir/MoTarget if it does not 
exist here or is older than .po file for the .mo file. The .mo file 
name is ".mo".  means final .mo name like 'sc', 
'dkt' and so on; for exsample, if  is 'sc' and  is 'ja', 
"make build-l10n-only" generates 'scja.mo' in the directory.


2. Timestamp of a .mo is when the .mo file is generated.

3. THe command copies a workdir/MoTarget/.mo as 
instdir/program/resource//LC_MESSAGES/.mo if the 
.mo does not exist or is older than the .mo.


These things mean that if we remove .mo files from workdir/MoTarget 
before running "make build-l10n-only", we can get updated .mo file by 
the command. Could you please reproduce it?


Ofcourse, direct generation of .mo files to instdir/... is also 
available.

--
Regards,

Kiyotaka

P.S. to Kruno
Thank you for your writeing the article in wiki and I'm sorry, we may 
need to rewrite it.


2018 3月 25日 (日), 4:48 午前 に Krunose  
が書いたメッセージ:

On 24.03.2018 07:03, Krunose wrote:

On 23.03.2018 23:27, Jihui Choi wrote:

To Krunose

That means that when I extract .po files to 'translations' folder 
in source

tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o 
instdir/program/resource//LC_MESSAGES/

/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the 
table in
Wiki page by replacing '' in command with information from 
left side

of the table on Wiki page?

Basically "Yes", but you don't have to check every directories nor 
po files

because step 3, 5 will do it for you. Of course you have to make a
script for step 5 though.


After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?

Yes. step 4 makes some mo files from po files on step 3, which is 
not

named as messages.po.
But it doesn't care about messages.po files. So we need step 5.

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth 
and fifth

step (and simplify instructions).

I'm not sure about this. The original instruction came from 
Kiyotaka.

However I guess you're right. It could be switched.
For me, current instructions is good. Because step 3, 4 are dealing
with not 'messages.po' files
and step 5 is about 'messages.po' files.


And you need to add step 6 from my instruction at the end of 
section on wiki.

"sudo make install"

Those instructions(both of Kiyotaka's and mine) are about building
libreoffice from the source.
I tried just copying .mo files to already installed Libreoffice via
apt, but it didn't work.

Here is my post about this.
http://libreoffice.tistory.com/entry/%EB%A6%AC%EB%B8%8C%EB%A0%88%EC%98%A4%ED%94%BC%EC%8A%A4-%EB%8F%84%EC%9B%80%EB%A7%90-%ED%8C%A8%ED%82%A4%EC%A7%80-%EB%B9%8C%EB%93%9C%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%9A%B0%EB%B6%84%ED%88%AC-1604 



Thanks, I'll update later today.

Seams that problem is not with instructions as with lack of our 
understanding of the process and directory structure. I'll test and 
update instructions.


Thanks,

Kruno



Hi,

I've done my best

https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle

hope at least somebody will find this helpful.

Kruno











--
Regards,
Jihui Choi


On Sat, Mar 24, 2018 at 7:02 AM, Krunose  wrote:

On 23.03.2018 17:22, Jihui Choi wrote:

Hi Martin.

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak 


wrote:
Also, the instructions are not clear about messages.po file 
names.

Current
po file have some name messages.po and others not (like the 
files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you 
referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 
po-files

(use step 5)?

on Pootle
1) some files has the names as messages.po
2) some others has different names.

It has to be treated differently.(I don't know why though)
So..

step 3 is for 1) case
step 5 is for 2) case

I'm not an expert but it works for me(thanks to Kiyotaka). Good 
luck.


That means that when I extract .po files to 'translations' folder 
in source

tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o 
instdir/program/resource//LC_MESSAGES/

/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the 
table in
Wiki page by replacing '' in command with information from 
left side

of the table on Wiki page?

After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth 
and fifth

step (and simplify instructions).

Can you, please, confirm this?



Thanks,

Kruno
||


--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin 

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-24 Thread Krunose

On 24.03.2018 07:03, Krunose wrote:

On 23.03.2018 23:27, Jihui Choi wrote:

To Krunose

That means that when I extract .po files to 'translations' folder in 
source

tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o instdir/program/resource//LC_MESSAGES/
/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the 
table in
Wiki page by replacing '' in command with information from 
left side

of the table on Wiki page?

Basically "Yes", but you don't have to check every directories nor po 
files

because step 3, 5 will do it for you. Of course you have to make a
script for step 5 though.


After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?


Yes. step 4 makes some mo files from po files on step 3, which is not
named as messages.po.
But it doesn't care about messages.po files. So we need step 5.

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth 
and fifth

step (and simplify instructions).


I'm not sure about this. The original instruction came from Kiyotaka.
However I guess you're right. It could be switched.
For me, current instructions is good. Because step 3, 4 are dealing
with not 'messages.po' files
and step 5 is about 'messages.po' files.


And you need to add step 6 from my instruction at the end of section 
on wiki.

"sudo make install"

Those instructions(both of Kiyotaka's and mine) are about building
libreoffice from the source.
I tried just copying .mo files to already installed Libreoffice via
apt, but it didn't work.

Here is my post about this.
http://libreoffice.tistory.com/entry/%EB%A6%AC%EB%B8%8C%EB%A0%88%EC%98%A4%ED%94%BC%EC%8A%A4-%EB%8F%84%EC%9B%80%EB%A7%90-%ED%8C%A8%ED%82%A4%EC%A7%80-%EB%B9%8C%EB%93%9C%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%9A%B0%EB%B6%84%ED%88%AC-1604 



Thanks, I'll update later today.

Seams that problem is not with instructions as with lack of our 
understanding of the process and directory structure. I'll test and 
update instructions.


Thanks,

Kruno



Hi,

I've done my best

https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle

hope at least somebody will find this helpful.

Kruno











--
Regards,
Jihui Choi


On Sat, Mar 24, 2018 at 7:02 AM, Krunose  wrote:

On 23.03.2018 17:22, Jihui Choi wrote:

Hi Martin.

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak 
wrote:

Also, the instructions are not clear about messages.po file names.
Current
po file have some name messages.po and others not (like the files 
in the

dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 
po-files

(use step 5)?

on Pootle
1) some files has the names as messages.po
2) some others has different names.

It has to be treated differently.(I don't know why though)
So..

step 3 is for 1) case
step 5 is for 2) case

I'm not an expert but it works for me(thanks to Kiyotaka). Good luck.


That means that when I extract .po files to 'translations' folder in 
source

tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o instdir/program/resource//LC_MESSAGES/
/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the 
table in
Wiki page by replacing '' in command with information from 
left side

of the table on Wiki page?

After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth 
and fifth

step (and simplify instructions).

Can you, please, confirm this?



Thanks,

Kruno
||


--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak 
wrote:

Hi,

is there a way to use the already built version (like a master daily
build)
and just build the lang-pack without the need of pulling and 
building the

whole package?

Also, the instructions are not clear about messages.po file names.
Current
po file have some name messages.po and others not (like the files 
in the

dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 
po-files

(use step 5)?

Also, could you publish a rename/move script for all ui and help 
po files

of the current 6.0 and master tree?

Thanks, m.

2018-03-21 23:07 GMT+01:00 Krunose :


On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:


Hi, Kruno.

Please add this as well.

For local Help pack,

in step 2,
$ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"

in step 3,
(for Help)
$ \cp -fR ko/libo_help/* libreoffice/translations/sourc
e/ko/helpcontent2/source/text/
$ \mv
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po 


libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/

Thanks.

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-24 Thread Krunose

On 23.03.2018 23:27, Jihui Choi wrote:

To Krunose


That means that when I extract .po files to 'translations' folder in source
tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o instdir/program/resource//LC_MESSAGES/
/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the table in
Wiki page by replacing '' in command with information from left side
of the table on Wiki page?


Basically "Yes", but you don't have to check every directories nor po files
because step 3, 5 will do it for you. Of course you have to make a
script for step 5 though.


After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?


Yes. step 4 makes some mo files from po files on step 3, which is not
named as messages.po.
But it doesn't care about messages.po files. So we need step 5.


If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth and fifth
step (and simplify instructions).


I'm not sure about this. The original instruction came from Kiyotaka.
However I guess you're right. It could be switched.
For me, current instructions is good. Because step 3, 4 are dealing
with not 'messages.po' files
and step 5 is about 'messages.po' files.


And you need to add step 6 from my instruction at the end of section on wiki.
"sudo make install"

Those instructions(both of Kiyotaka's and mine) are about building
libreoffice from the source.
I tried just copying .mo files to already installed Libreoffice via
apt, but it didn't work.

Here is my post about this.
http://libreoffice.tistory.com/entry/%EB%A6%AC%EB%B8%8C%EB%A0%88%EC%98%A4%ED%94%BC%EC%8A%A4-%EB%8F%84%EC%9B%80%EB%A7%90-%ED%8C%A8%ED%82%A4%EC%A7%80-%EB%B9%8C%EB%93%9C%ED%95%98%EA%B8%B0-%EC%9A%B0%EB%B6%84%ED%88%AC-1604


Thanks, I'll update later today.

Seams that problem is not with instructions as with lack of our 
understanding of the process and directory structure. I'll test and 
update instructions.


Thanks,

Kruno





--
Regards,
Jihui Choi


On Sat, Mar 24, 2018 at 7:02 AM, Krunose  wrote:

On 23.03.2018 17:22, Jihui Choi wrote:

Hi Martin.

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak 
wrote:

Also, the instructions are not clear about messages.po file names.
Current
po file have some name messages.po and others not (like the files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
(use step 5)?

on Pootle
1) some files has the names as messages.po
2) some others has different names.

It has to be treated differently.(I don't know why though)
So..

step 3 is for 1) case
step 5 is for 2) case

I'm not an expert but it works for me(thanks to Kiyotaka). Good luck.


That means that when I extract .po files to 'translations' folder in source
tree, I need to check if .po files in individual directory is named
'messages.po' or differently.

If name is 'messages.po' then command

 msgfmt -o instdir/program/resource//LC_MESSAGES/
/messages.po

needs to be run in that particular directory on right side of the table in
Wiki page by replacing '' in command with information from left side
of the table on Wiki page?

After dealing with renaming, command

 make build-l10n-only

needs to be run?

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth and fifth
step (and simplify instructions).

Can you, please, confirm this?



Thanks,

Kruno
||


--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak 
wrote:

Hi,

is there a way to use the already built version (like a master daily
build)
and just build the lang-pack without the need of pulling and building the
whole package?

Also, the instructions are not clear about messages.po file names.
Current
po file have some name messages.po and others not (like the files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
(use step 5)?

Also, could you publish a rename/move script for all ui and help po files
of the current 6.0 and master tree?

Thanks, m.

2018-03-21 23:07 GMT+01:00 Krunose :


On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:


Hi, Kruno.

Please add this as well.

For local Help pack,

in step 2,
$ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"

in step 3,
(for Help)
$ \cp -fR ko/libo_help/* libreoffice/translations/sourc
e/ko/helpcontent2/source/text/
$ \mv
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/

Thanks.



Hi,

I finally added everything to


https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_
translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle

could Kiyotaka and you check everything. I'll edit if needed.

Thanks,
Kruno





--
Regards,
Jihui Choi

On Tue, 

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-23 Thread Krunose

On 23.03.2018 17:22, Jihui Choi wrote:

Hi Martin.

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak  wrote:

Also, the instructions are not clear about messages.po file names. Current
po file have some name messages.po and others not (like the files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
(use step 5)?

on Pootle
1) some files has the names as messages.po
2) some others has different names.

It has to be treated differently.(I don't know why though)
So..

step 3 is for 1) case
step 5 is for 2) case

I'm not an expert but it works for me(thanks to Kiyotaka). Good luck.


That means that when I extract .po files to 'translations' folder in 
source tree, I need to check if .po files in individual directory is 
named 'messages.po' or differently.


If name is 'messages.po' then command

    msgfmt -o instdir/program/resource//LC_MESSAGES/ 
/messages.po


needs to be run in that particular directory on right side of the table 
in Wiki page by replacing '' in command with information from 
left side of the table on Wiki page?


After dealing with renaming, command

    make build-l10n-only

needs to be run?

If I'm right, then all what's needed is to switch places of fourth and 
fifth step (and simplify instructions).


Can you, please, confirm this?


Thanks,

Kruno
||



--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak  wrote:

Hi,

is there a way to use the already built version (like a master daily build)
and just build the lang-pack without the need of pulling and building the
whole package?

Also, the instructions are not clear about messages.po file names. Current
po file have some name messages.po and others not (like the files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
(use step 5)?

Also, could you publish a rename/move script for all ui and help po files
of the current 6.0 and master tree?

Thanks, m.

2018-03-21 23:07 GMT+01:00 Krunose :


On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:


Hi, Kruno.

Please add this as well.

For local Help pack,

in step 2,
$ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"

in step 3,
(for Help)
$ \cp -fR ko/libo_help/* libreoffice/translations/sourc
e/ko/helpcontent2/source/text/
$ \mv libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/

Thanks.



Hi,

I finally added everything to

https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_
translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle

could Kiyotaka and you check everything. I'll edit if needed.

Thanks,
Kruno





--
Regards,
Jihui Choi

On Tue, Mar 20, 2018 at 6:37 PM, Krunose  wrote:



 On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:

 On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:

 On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:

 On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

 Hi, Kiyotaka Nishibori

 I followed your instructions.
 It works well. Now I can check my translations in
 few mins.

 ...
 Think that shouldn't that be added to

 Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'

 You are welcome to edit the page. :-)


 Will do later today.

 Kruno



 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreo
ffice.org
 
 Problems?
 https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
 
 Posting guidelines + more:
 https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 
 List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
 
 All messages sent to this list will be publicly archived and
 cannot be deleted




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



--
To unsubscribe e-mail to: 

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-23 Thread Jihui Choi
Hi Martin.

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak  wrote:
>
> Also, the instructions are not clear about messages.po file names. Current
> po file have some name messages.po and others not (like the files in the
> dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
> pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
> (use step 5)?

on Pootle
1) some files has the names as messages.po
2) some others has different names.

It has to be treated differently.(I don't know why though)
So..

step 3 is for 1) case
step 5 is for 2) case

I'm not an expert but it works for me(thanks to Kiyotaka). Good luck.

--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 22, 2018 at 5:44 PM, Martin Srebotnjak  wrote:
>
> Hi,
>
> is there a way to use the already built version (like a master daily build)
> and just build the lang-pack without the need of pulling and building the
> whole package?
>
> Also, the instructions are not clear about messages.po file names. Current
> po file have some name messages.po and others not (like the files in the
> dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
> pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
> (use step 5)?
>
> Also, could you publish a rename/move script for all ui and help po files
> of the current 6.0 and master tree?
>
> Thanks, m.
>
> 2018-03-21 23:07 GMT+01:00 Krunose :
>
> > On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:
> >
> >> Hi, Kruno.
> >>
> >> Please add this as well.
> >>
> >> For local Help pack,
> >>
> >> in step 2,
> >> $ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"
> >>
> >> in step 3,
> >> (for Help)
> >> $ \cp -fR ko/libo_help/* libreoffice/translations/sourc
> >> e/ko/helpcontent2/source/text/
> >> $ \mv 
> >> libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po
> >> libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/
> >>
> >> Thanks.
> >>
> >>
> > Hi,
> >
> > I finally added everything to
> >
> > https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_
> > translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle
> >
> > could Kiyotaka and you check everything. I'll edit if needed.
> >
> > Thanks,
> > Kruno
> >
> >
> >
> >
> >> --
> >> Regards,
> >> Jihui Choi
> >>
> >> On Tue, Mar 20, 2018 at 6:37 PM, Krunose > kruno...@gmx.com>> wrote:
> >>
> >>
> >>
> >> On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:
> >>
> >> On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:
> >>
> >> On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:
> >>
> >> On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:
> >>
> >> Hi, Kiyotaka Nishibori
> >>
> >> I followed your instructions.
> >> It works well. Now I can check my translations in
> >> few mins.
> >>
> >> ...
> >> Think that shouldn't that be added to
> >>
> >> Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'
> >>
> >> You are welcome to edit the page. :-)
> >>
> >>
> >> Will do later today.
> >>
> >> Kruno
> >>
> >>
> >>
> >> -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreo
> >> ffice.org
> >> 
> >> Problems?
> >> https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
> >> subscribe/
> >>  >> nsubscribe/>
> >> Posting guidelines + more:
> >> https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> >> 
> >> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> >> 
> >> All messages sent to this list will be publicly archived and
> >> cannot be deleted
> >>
> >>
> >>
> >
> > --
> > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> > Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
> > subscribe/
> > Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> > deleted
> >
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? 
> https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All 

Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-22 Thread Krunose

On 22.03.2018 09:44, Martin Srebotnjak wrote:

Hi,

is there a way to use the already built version (like a master daily build)
and just build the lang-pack without the need of pulling and building the
whole package?


What do you mean by whole package? I don't think language pack is 
available in master for all languages. Just a handful of them, so 
pulling from Pootle is necessary.




Also, the instructions are not clear about messages.po file names. Current
po file have some name messages.po and others not (like the files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
(use step 5)?


Wrong person to ask. Instructions are not mine. I commented that this 
could be valuable information so I was asked to put it in Wiki pages. I 
did just that. Know it's bit unclear and that's why I asked on this list 
so instructions can be proofread.


Thank you for that as I still didn't complete this successfully.




Also, could you publish a rename/move script for all ui and help po files
of the current 6.0 and master tree?


I can do that, but firstly we need to figure out the renaming part.

Sorry for not being able to solve this in first go.

Kruno




Thanks, m.

2018-03-21 23:07 GMT+01:00 Krunose :


On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:


Hi, Kruno.

Please add this as well.

For local Help pack,

in step 2,
$ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"

in step 3,
(for Help)
$ \cp -fR ko/libo_help/* libreoffice/translations/sourc
e/ko/helpcontent2/source/text/
$ \mv libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/

Thanks.



Hi,

I finally added everything to

https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_
translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle

could Kiyotaka and you check everything. I'll edit if needed.

Thanks,
Kruno





--
Regards,
Jihui Choi

On Tue, Mar 20, 2018 at 6:37 PM, Krunose  wrote:



 On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:

 On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:

 On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:

 On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

 Hi, Kiyotaka Nishibori

 I followed your instructions.
 It works well. Now I can check my translations in
 few mins.

 ...
 Think that shouldn't that be added to

 Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'

 You are welcome to edit the page. :-)


 Will do later today.

 Kruno



 -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreo
ffice.org
 
 Problems?
 https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
 
 Posting guidelines + more:
 https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
 
 List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
 
 All messages sent to this list will be publicly archived and
 cannot be deleted




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-22 Thread Martin Srebotnjak
Hi,

is there a way to use the already built version (like a master daily build)
and just build the lang-pack without the need of pulling and building the
whole package?

Also, the instructions are not clear about messages.po file names. Current
po file have some name messages.po and others not (like the files in the
dictionaries folder or the officecfg folder). So are you referring to
pre-6.0 po files (no renaming needed, use step 4) and post-5.4 po-files
(use step 5)?

Also, could you publish a rename/move script for all ui and help po files
of the current 6.0 and master tree?

Thanks, m.

2018-03-21 23:07 GMT+01:00 Krunose :

> On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:
>
>> Hi, Kruno.
>>
>> Please add this as well.
>>
>> For local Help pack,
>>
>> in step 2,
>> $ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"
>>
>> in step 3,
>> (for Help)
>> $ \cp -fR ko/libo_help/* libreoffice/translations/sourc
>> e/ko/helpcontent2/source/text/
>> $ \mv 
>> libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po
>> libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/
>>
>> Thanks.
>>
>>
> Hi,
>
> I finally added everything to
>
> https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_
> translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle
>
> could Kiyotaka and you check everything. I'll edit if needed.
>
> Thanks,
> Kruno
>
>
>
>
>> --
>> Regards,
>> Jihui Choi
>>
>> On Tue, Mar 20, 2018 at 6:37 PM, Krunose  kruno...@gmx.com>> wrote:
>>
>>
>>
>> On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:
>>
>> On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:
>>
>> On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:
>>
>> On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:
>>
>> Hi, Kiyotaka Nishibori
>>
>> I followed your instructions.
>> It works well. Now I can check my translations in
>> few mins.
>>
>> ...
>> Think that shouldn't that be added to
>>
>> Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'
>>
>> You are welcome to edit the page. :-)
>>
>>
>> Will do later today.
>>
>> Kruno
>>
>>
>>
>> -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscribe@global.libreo
>> ffice.org
>> 
>> Problems?
>> https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
>> subscribe/
>> > nsubscribe/>
>> Posting guidelines + more:
>> https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> 
>> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> 
>> All messages sent to this list will be publicly archived and
>> cannot be deleted
>>
>>
>>
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
> subscribe/
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-21 Thread Krunose

On 21.03.2018 17:21, Jihui Choi wrote:

Hi, Kruno.

Please add this as well.

For local Help pack,

in step 2,
$ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"

in step 3,
(for Help)
$ \cp -fR ko/libo_help/* 
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/
$ \mv 
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po 
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/


Thanks.



Hi,

I finally added everything to

https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux#Building_translated_user_interface_with_.po_files_from_Pootle

could Kiyotaka and you check everything. I'll edit if needed.

Thanks,
Kruno





--
Regards,
Jihui Choi

On Tue, Mar 20, 2018 at 6:37 PM, Krunose > wrote:




On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:

On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:

On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:

On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

Hi, Kiyotaka Nishibori

I followed your instructions.
It works well. Now I can check my translations in
few mins.

...
Think that shouldn't that be added to

Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'

You are welcome to edit the page. :-)


Will do later today.

Kruno



-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org


Problems?
https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/

Posting guidelines + more:
https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette

List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/

All messages sent to this list will be publicly archived and
cannot be deleted





--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-21 Thread Jihui Choi
Hi, Kruno.

Please add this as well.

For local Help pack,

in step 2,
$ ./autogen.sh --with-help --with-lang="ko"

in step 3,
(for Help)
$ \cp -fR ko/libo_help/*
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/
$ \mv
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/text/auxiliary.po
libreoffice/translations/source/ko/helpcontent2/source/

Thanks.


--
Regards,
Jihui Choi

On Tue, Mar 20, 2018 at 6:37 PM, Krunose  wrote:

>
>
> On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:
>
>> On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:
>>
>>> On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:
>>>
 On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

> Hi, Kiyotaka Nishibori
>
> I followed your instructions.
> It works well. Now I can check my translations in few mins.
>
 ...
 Think that shouldn't that be added to

 Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'
>>>
>> You are welcome to edit the page. :-)
>>
>>
> Will do later today.
>
> Kruno
>
>
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
> subscribe/
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-20 Thread Krunose



On 20.03.2018 10:24, Heiko Tietze wrote:

On 20.03.2018 07:56, Krunose wrote:

On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:

On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

Hi, Kiyotaka Nishibori

I followed your instructions.
It works well. Now I can check my translations in few mins.

...
Think that shouldn't that be added to


Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'

You are welcome to edit the page. :-)



Will do later today.

Kruno


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-20 Thread Krunose

On 20.03.2018 07:54, Krunose wrote:


On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

Hi, Kiyotaka Nishibori

I followed your instructions.
It works well. Now I can check my translations in few mins.

Thank you very much.


FYI, my process was

*1. Download Libreoffice source*
$ git clone git://anongit.freedesktop.org/libreoffice/core libreoffice
$ cd libreoffice

*2. Build libreoffice with languagepack option*
$ ./autogen.sh --with-lang="ko"
$ make
$ sudo make install (I'm not sure whether this is needed, or not)

*3. Download po files from Pootle and extract to relevant directories.*
$ cp -R ko/libo_ui/* libreoffice/translations/source/ko/

*4. Build l10n only*
$ make build-l10n-only

*5. Convert po files to mo using msgfmt*
msgfmt translations/source/ko/accessibility/messages.po -o
./instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/acc.mo
.. so on

*6. Install again*
$ sudo make install



Think that shouldn't that be added to



Wanted to say 'Shouldn't that be added to [...]'

Kruno












--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 15, 2018 at 12:29 AM, Kiyotaka Nishibori <
ml.nishibori.kiyot...@gmail.com> wrote:


Hi.
I'm a Japanese translation volunteer, remember that I'm not a 
programmer,

not a engineer.

If you have built LibreOffice from the source and your purpose is 
checking

your translation, I can show you my way:
1. Download .po files which you want check from Pootle.
2. remove comments from the .po files.
3. copy the .po files to proper place, the places under
"tanslation/source/ko/**".
4. If names of the .po files are not "messages.po", do 'make
build-l10n-only'.
5. If a name of the .po files is "messages.po", do "msgfmt -o
instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/MOFILE DIR/messages.po". The
relations of DIRs and MOFILEs are as follows:
    accessibility/messages.po: acc.mo
    avmedia/messages.po: avmedia.mo
    basctl/messages.po: basctl.mo
    chart2/messages.po: chart.mo
    connectivity/messages.po: cnr.mo
    cui/messages.po: cui.mo
    dbaccess/messages.po: dba.mo
    desktop/messages.po: dkt.mo
    editeng/messages.po: editeng.mo
    filter/messages.po: flt.mo
    formula/messages.po: for.mo
    fpicker/messages.po: fps.mo
    forms/messages.po: frm.mo
    framework/messages.po: fwk.mo
    extensions/messages.po: pcr.mo
    reportdesign/messages.po: rpt.mo
    basic/messages.po: sb.mo
    sc/messages.po: sc.mo
    scaddins/messages.po: sca.mo
    sccomp/messages.po: scc.mo
    sd/messages.po: sd.mo
    sfx2/messages.po: sfx.mo
    starmath/messages.po: sm.mo
    svl/messages.po: svl.mo
    svtools/messages.po: svt.mo
    svx/messages.po: svx.mo
    sw/messages.po: sw.mo
    uui/messages.po: uui.mo
    vcl/messages.po: vcl.mo
    wizards/messages.po: wiz.mo
    writerperfect/messages.po: wpt.mo
    xmlsecurity/messages.po: xsc.mo

If you would like to build LibreOffice-master and check the 
translation,
you may need "make translations" and  to merge .po file with the 
.pot files.


--
Regards,
Kiyotaka Nishibori

Hi.

I'm compiling libreoffice 6 on ubuntu for checking my new (korean)
translation.
However, it takes forever--it's running for 6 hours so far.

Q1. Is there a way to compile a language pack only?
I use ubuntu 16.04, x64

Q2. How to compile language pack with files from pootle, not from 
gerrit?

while compiling, the script downloaded translation source from gerrit.
But I want to use my newest translation which is on pootle.
I guess I might have to change Makefile, but I'm not sure where and 
how.

probably somewhere around 240th line, 'get-submodules:'
Should I just comment the line 'cd $(SRCDIR) && ./g -f clone' and 
copy my

po files into the directory before starting to compile?
It could work but I think it will make another problem since that 
part is

not only about translation, but also other submodules.

I hope someone has the answers to these.
thanks all.

--
Regards,
Jihui Choi

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
Posting guidelines + more: 
https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette

List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted









--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-20 Thread Krunose


On 16.03.2018 09:07, Jihui Choi wrote:

Hi, Kiyotaka Nishibori

I followed your instructions.
It works well. Now I can check my translations in few mins.

Thank you very much.


FYI, my process was

*1. Download Libreoffice source*
$ git clone git://anongit.freedesktop.org/libreoffice/core libreoffice
$ cd libreoffice

*2. Build libreoffice with languagepack option*
$ ./autogen.sh --with-lang="ko"
$ make
$ sudo make install (I'm not sure whether this is needed, or not)

*3. Download po files from Pootle and extract to relevant directories.*
$ cp -R ko/libo_ui/* libreoffice/translations/source/ko/

*4. Build l10n only*
$ make build-l10n-only

*5. Convert po files to mo using msgfmt*
msgfmt translations/source/ko/accessibility/messages.po -o
./instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/acc.mo
.. so on

*6. Install again*
$ sudo make install



Think that shouldn't that be added to

    https://wiki.documentfoundation.org/Development/BuildingOnLinux

as massages here are not so googlable as wiki pages.

Kruno









--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 15, 2018 at 12:29 AM, Kiyotaka Nishibori <
ml.nishibori.kiyot...@gmail.com> wrote:


Hi.
I'm a Japanese translation volunteer, remember that I'm not a programmer,
not a engineer.

If you have built LibreOffice from the source and your purpose is checking
your translation, I can show you my way:
1. Download .po files which you want check from Pootle.
2. remove comments from the .po files.
3. copy the .po files to proper place, the places under
"tanslation/source/ko/**".
4. If names of the .po files are not "messages.po", do 'make
build-l10n-only'.
5. If a name of the .po files is "messages.po", do "msgfmt -o
instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/MOFILE DIR/messages.po". The
relations of DIRs and MOFILEs are as follows:
accessibility/messages.po: acc.mo
avmedia/messages.po: avmedia.mo
basctl/messages.po: basctl.mo
chart2/messages.po: chart.mo
connectivity/messages.po: cnr.mo
cui/messages.po: cui.mo
dbaccess/messages.po: dba.mo
desktop/messages.po: dkt.mo
editeng/messages.po: editeng.mo
filter/messages.po: flt.mo
formula/messages.po: for.mo
fpicker/messages.po: fps.mo
forms/messages.po: frm.mo
framework/messages.po: fwk.mo
extensions/messages.po: pcr.mo
reportdesign/messages.po: rpt.mo
basic/messages.po: sb.mo
sc/messages.po: sc.mo
scaddins/messages.po: sca.mo
sccomp/messages.po: scc.mo
sd/messages.po: sd.mo
sfx2/messages.po: sfx.mo
starmath/messages.po: sm.mo
svl/messages.po: svl.mo
svtools/messages.po: svt.mo
svx/messages.po: svx.mo
sw/messages.po: sw.mo
uui/messages.po: uui.mo
vcl/messages.po: vcl.mo
wizards/messages.po: wiz.mo
writerperfect/messages.po: wpt.mo
xmlsecurity/messages.po: xsc.mo

If you would like to build LibreOffice-master and check the translation,
you may need "make translations" and  to merge .po file with the .pot files.

--
Regards,
Kiyotaka Nishibori

Hi.

I'm compiling libreoffice 6 on ubuntu for checking my new (korean)
translation.
However, it takes forever--it's running for 6 hours so far.

Q1. Is there a way to compile a language pack only?
I use ubuntu 16.04, x64

Q2. How to compile language pack with files from pootle, not from gerrit?
while compiling, the script downloaded translation source from gerrit.
But I want to use my newest translation which is on pootle.
I guess I might have to change Makefile, but I'm not sure where and how.
probably somewhere around 240th line, 'get-submodules:'
Should I just comment the line 'cd $(SRCDIR) && ./g -f clone' and copy my
po files into the directory before starting to compile?
It could work but I think it will make another problem since that part is
not only about translation, but also other submodules.

I hope someone has the answers to these.
thanks all.

--
Regards,
Jihui Choi

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
subscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
deleted






--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-16 Thread Jihui Choi
Hi, Kiyotaka Nishibori

I followed your instructions.
It works well. Now I can check my translations in few mins.

Thank you very much.


FYI, my process was

*1. Download Libreoffice source*
$ git clone git://anongit.freedesktop.org/libreoffice/core libreoffice
$ cd libreoffice

*2. Build libreoffice with languagepack option*
$ ./autogen.sh --with-lang="ko"
$ make
$ sudo make install (I'm not sure whether this is needed, or not)

*3. Download po files from Pootle and extract to relevant directories.*
$ cp -R ko/libo_ui/* libreoffice/translations/source/ko/

*4. Build l10n only*
$ make build-l10n-only

*5. Convert po files to mo using msgfmt*
msgfmt translations/source/ko/accessibility/messages.po -o
./instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/acc.mo
.. so on

*6. Install again*
$ sudo make install



--
Regards,
Jihui Choi

On Thu, Mar 15, 2018 at 12:29 AM, Kiyotaka Nishibori <
ml.nishibori.kiyot...@gmail.com> wrote:

> Hi.
> I'm a Japanese translation volunteer, remember that I'm not a programmer,
> not a engineer.
>
> If you have built LibreOffice from the source and your purpose is checking
> your translation, I can show you my way:
> 1. Download .po files which you want check from Pootle.
> 2. remove comments from the .po files.
> 3. copy the .po files to proper place, the places under
> "tanslation/source/ko/**".
> 4. If names of the .po files are not "messages.po", do 'make
> build-l10n-only'.
> 5. If a name of the .po files is "messages.po", do "msgfmt -o
> instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/MOFILE DIR/messages.po". The
> relations of DIRs and MOFILEs are as follows:
>accessibility/messages.po: acc.mo
>avmedia/messages.po: avmedia.mo
>basctl/messages.po: basctl.mo
>chart2/messages.po: chart.mo
>connectivity/messages.po: cnr.mo
>cui/messages.po: cui.mo
>dbaccess/messages.po: dba.mo
>desktop/messages.po: dkt.mo
>editeng/messages.po: editeng.mo
>filter/messages.po: flt.mo
>formula/messages.po: for.mo
>fpicker/messages.po: fps.mo
>forms/messages.po: frm.mo
>framework/messages.po: fwk.mo
>extensions/messages.po: pcr.mo
>reportdesign/messages.po: rpt.mo
>basic/messages.po: sb.mo
>sc/messages.po: sc.mo
>scaddins/messages.po: sca.mo
>sccomp/messages.po: scc.mo
>sd/messages.po: sd.mo
>sfx2/messages.po: sfx.mo
>starmath/messages.po: sm.mo
>svl/messages.po: svl.mo
>svtools/messages.po: svt.mo
>svx/messages.po: svx.mo
>sw/messages.po: sw.mo
>uui/messages.po: uui.mo
>vcl/messages.po: vcl.mo
>wizards/messages.po: wiz.mo
>writerperfect/messages.po: wpt.mo
>xmlsecurity/messages.po: xsc.mo
>
> If you would like to build LibreOffice-master and check the translation,
> you may need "make translations" and  to merge .po file with the .pot files.
>
> --
> Regards,
> Kiyotaka Nishibori
>
> Hi.
>>
>> I'm compiling libreoffice 6 on ubuntu for checking my new (korean)
>> translation.
>> However, it takes forever--it's running for 6 hours so far.
>>
>> Q1. Is there a way to compile a language pack only?
>> I use ubuntu 16.04, x64
>>
>> Q2. How to compile language pack with files from pootle, not from gerrit?
>> while compiling, the script downloaded translation source from gerrit.
>> But I want to use my newest translation which is on pootle.
>> I guess I might have to change Makefile, but I'm not sure where and how.
>> probably somewhere around 240th line, 'get-submodules:'
>> Should I just comment the line 'cd $(SRCDIR) && ./g -f clone' and copy my
>> po files into the directory before starting to compile?
>> It could work but I think it will make another problem since that part is
>> not only about translation, but also other submodules.
>>
>> I hope someone has the answers to these.
>> thanks all.
>>
>> --
>> Regards,
>> Jihui Choi
>>
>> --
>> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
>> Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-un
>> subscribe/
>> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
>> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
>> deleted
>>
>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] How to compile language pack only with files from pootle?

2018-03-14 Thread Kiyotaka Nishibori

Hi.
I'm a Japanese translation volunteer, remember that I'm not a 
programmer, not a engineer.


If you have built LibreOffice from the source and your purpose is 
checking your translation, I can show you my way:

1. Download .po files which you want check from Pootle.
2. remove comments from the .po files.
3. copy the .po files to proper place, the places under 
"tanslation/source/ko/**".
4. If names of the .po files are not "messages.po", do 'make 
build-l10n-only'.
5. If a name of the .po files is "messages.po", do "msgfmt -o 
instdir/program/resource/ko/LC_MESSAGES/MOFILE DIR/messages.po". The 
relations of DIRs and MOFILEs are as follows:

   accessibility/messages.po: acc.mo
   avmedia/messages.po: avmedia.mo
   basctl/messages.po: basctl.mo
   chart2/messages.po: chart.mo
   connectivity/messages.po: cnr.mo
   cui/messages.po: cui.mo
   dbaccess/messages.po: dba.mo
   desktop/messages.po: dkt.mo
   editeng/messages.po: editeng.mo
   filter/messages.po: flt.mo
   formula/messages.po: for.mo
   fpicker/messages.po: fps.mo
   forms/messages.po: frm.mo
   framework/messages.po: fwk.mo
   extensions/messages.po: pcr.mo
   reportdesign/messages.po: rpt.mo
   basic/messages.po: sb.mo
   sc/messages.po: sc.mo
   scaddins/messages.po: sca.mo
   sccomp/messages.po: scc.mo
   sd/messages.po: sd.mo
   sfx2/messages.po: sfx.mo
   starmath/messages.po: sm.mo
   svl/messages.po: svl.mo
   svtools/messages.po: svt.mo
   svx/messages.po: svx.mo
   sw/messages.po: sw.mo
   uui/messages.po: uui.mo
   vcl/messages.po: vcl.mo
   wizards/messages.po: wiz.mo
   writerperfect/messages.po: wpt.mo
   xmlsecurity/messages.po: xsc.mo

If you would like to build LibreOffice-master and check the 
translation, you may need "make translations" and  to merge .po file 
with the .pot files.


--
Regards,
Kiyotaka Nishibori


Hi.

I'm compiling libreoffice 6 on ubuntu for checking my new (korean)
translation.
However, it takes forever--it's running for 6 hours so far.

Q1. Is there a way to compile a language pack only?
I use ubuntu 16.04, x64

Q2. How to compile language pack with files from pootle, not from 
gerrit?

while compiling, the script downloaded translation source from gerrit.
But I want to use my newest translation which is on pootle.
I guess I might have to change Makefile, but I'm not sure where and 
how.

probably somewhere around 240th line, 'get-submodules:'
Should I just comment the line 'cd $(SRCDIR) && ./g -f clone' and 
copy my

po files into the directory before starting to compile?
It could work but I think it will make another problem since that 
part is

not only about translation, but also other submodules.

I hope someone has the answers to these.
thanks all.

--
Regards,
Jihui Choi

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? 
https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: 
https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette

List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot 
be deleted



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted