Bones, ens diuen del TERMCAT:
--------------- "Encauar" és un verb transitiu que ja apareix en el diccionari normatiu amb el significat de "ficar, amagar dins un cau o amagatall". I el participi/adjectiu seria "encauat -ada". No veiem malament de prendre aquestes formes i així continuar la imatge del "cau". Potser sembla més aviat argòtic o col·loqial, i una proposta del tipus "situar en la memòria cau" semblaria més formal però segurament d'ús poc pràctic i massa descriptiva. Considerem doncs adequada la proposta que feu i la recollirem també en una fitxa terminològica completa. Pel que fa al significat, és simplement "situar en una memòria cau", oi? O hi ha algun matís? ---------------- Per tant, queden adjudicats "encauar" com a traducció de "to cache" i "encauat" com a a traducció de "cached". Quant a la pregunta que ens fan al seu torn, hi ha algun matís especial que vulgueu destacar sobre aquest verb? Gràcies, Quico ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------