Re: Sistema de instala??o em Portugu?s da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Adriano Freitas
Pedro Guerreiro wrote: On Mon, Apr 24, 2000 at 03:41:45PM -0300, Adriano Freitas wrote: Debian Linux User wrote: Legal... E valeu pelo link... Mas porque é difícil eles colocarem na distribuição oficial? Pelo simples fato de não ser de um interesse geral da comunidade

Re: Sistema de instalação em Português da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Adriano Freitas
Marcus Brito wrote: Pelo simples fato de não ser de um interesse geral da comunidade linux. Por exemplo, será que é de nosso interesse poder escrever e ler caracteres em japonês?? Por isso agente não acha nada na distribuição principal que corriga/solucione isso. Mas os japoneses tem uma

Re: Sistema de instala??o em Portugu?s da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Debian Linux User
[EMAIL PROTECTED] Hum! Interessante! Eu gostaria muito de mandar uma mensagem pra ele, mas antes... Quem é esse cara? ;-) Há uma lista de mainteiners da debian que eu posso enxergar na internet? Alguém sabe o endereço? Obrigado e até mais, Marcelo. Pedro Guerreiro wrote: Porquê? Envia uma msg

Re: Sistema de instalação em Português da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Debian Linux User
Gleydson Mazioli da Silva wrote: Somente a internacionalização dos programas, edite seu arquivo /etc/environment e inclua as linhas (caso já não estiverem incluidas): LANG=pt_BR:pt_PT LC_ALL=pt_BR Ah, é /etc/environment? Eu estava colocando no profile e estava sem saber o que fazer quando

Re: Correção do mapa de teclados ABNT2 da Potato

2000-04-26 Por tôpico Debian Linux User
Legal!!! Ops... Mas a vírgula no lugar do ponto não está certo? Tanto no abnt2 quanto no us-acentos, é interessante termos vírgula ao invés de ponto no teclado numérico... É o nosso separador... Nào é? Gleydson Mazioli da Silva wrote: Encontrei mais um erro: - A vírgula no lugar do ponto no

Re: Sistema de instala??o em Portugu?s da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Debian Linux User
Adriano Freitas wrote: Bom, pensem assim, se nem o tio Bill Gate$ resolveu esse problema ainda, imagine o pessoal da comunidade linux que na maioria dos casos trabalha de graça? :) Quem já instalou windows e tem amigos japoneses (fanáticos pelo idioma japonês) sabe que a versão para o

problemas com o lilo ...

2000-04-26 Por tôpico Nivaldo A. P. de Vasconcelos
Sras, Srs. fiz uma pequena barbeiragem a apaguei pelo fdisk do DOS a particao do Linux !!! Ou melhor, retirei-a da tabela de particao ... gracas a Deus percebi a tempo de restabelecer a tabela de particao. Soh que nao consigo restabelcer o lilo no MBR Estou dando o boot com o disquete pq.

Re: Correção do mapa de teclados ABNT2 da Potato

2000-04-26 Por tôpico Adriano Freitas
Debian Linux User wrote: Legal!!! Ops... Mas a vírgula no lugar do ponto não está certo? Tanto no abnt2 quanto no us-acentos, é interessante termos vírgula ao invés de ponto no teclado numérico... É o nosso separador... Nào é? Putz! Que interessante! :) Acho melhor deixar vírgula

Debian XFree86 - Xlib and internationalization

2000-04-26 Por tôpico Taupter
Mr. Branden, At first, excuse me for my poor english. There is an issue that is being around from some days in the debian-user-portuguese list, about some difficulties to make X working in the right fashion with our (and others) language(s).These difficulties prevent us from correctly type a

Re: problemas com o lilo ...

2000-04-26 Por tôpico Paulo Henrique Baptista de Oliveira
Oi Nivaldo, 2 opcoes: . voce depois de dar o boot esta digitando lilo como root para regravar as informacoes do lilo? . entre no fdisk do linux e defina a particao principal (boot) como a do Linux. Deve estar a do windows. Quoting Nivaldo A. P. de

Re: Sistema de instalação em Português da Potato - Anda mento

2000-04-26 Por tôpico Paulo Henrique Baptista de Oliveira
Oi, Quoting Debian Linux User ([EMAIL PROTECTED]): Gleydson Mazioli da Silva wrote: Somente a internacionalização dos programas, edite seu arquivo /etc/environment e inclua as linhas (caso já não estiverem incluidas): LANG=pt_BR:pt_PT LC_ALL=pt_BR Ah, é /etc/environment? Eu

Re: problemas com o lilo ...

2000-04-26 Por tôpico Pedro Guerreiro
On Wed, Apr 26, 2000 at 01:29:32AM +, Nivaldo A. P. de Vasconcelos wrote: fiz uma pequena barbeiragem a apaguei pelo fdisk do DOS a particao do Linux !!! Ou melhor, retirei-a da tabela de particao ... gracas a Deus percebi a tempo de restabelecer a tabela de particao. Soh que nao consigo

Re: Sistema de instalação em Português da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Gleydson Mazioli da Silva
Debian Linux User wrote: Gleydson Mazioli da Silva wrote: Somente a internacionalização dos programas, edite seu arquivo /etc/environment e inclua as linhas (caso já não estiverem incluidas): LANG=pt_BR:pt_PT LC_ALL=pt_BR Ah, é /etc/environment? Eu estava colocando no profile e

Xlib i18n

2000-04-26 Por tôpico Fernando Fraga e Silva
Cc: Bcc: Subject: Reply-To: Prezados Senhores Gostaria de saber se há alguém que disponibilizou a Xlib da versão Potato patchada com os patches de internacionalização do Frances Quinot. Aquela que permite a Xlib a tratar os dead keys de forma correta , fazendo programas nao i18n

Re: Sistema de instalação em Português da Potato - Andamento

2000-04-26 Por tôpico Debian Linux User
Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: Potfile é um arquivo com as mensagens e telas de um programa geralmente em ingles e outra lingua (que seria sua traducao). Ou seja, para traduzir programas que usem o gnu gettext, voce so precisa traduzir esse arquivo. Humm... E você saberia

Re: Debian XFree86 - Xlib and internationalization

2000-04-26 Por tôpico Eduardo Marcel Macan
Is this patch still needed on XFree86 3.3.6 ? I was not able to find a version of the patch for this server and I lack the knowledge to make one myself. I am using potato I am downloading staroffice in Portuguese to see how it behaves with our stock xlib6g. If this is still need I can

Re: problemas com o lilo ...

2000-04-26 Por tôpico Nivaldo A. P. de Vasconcelos
Valeu ... jah estah corrido ... Muito obrigado a todos ... Um abraco, Nivaldo Pedro Guerreiro wrote: On Wed, Apr 26, 2000 at 01:29:32AM +, Nivaldo A. P. de Vasconcelos wrote: fiz uma pequena barbeiragem a apaguei pelo fdisk do DOS a particao do Linux !!! Ou melhor, retirei-a da

Re: Xlib i18n

2000-04-26 Por tôpico Clovis Sena
Perguntinha: isto tudo sobre teclado abnt2 + acentuacao funciona para o corel tb??? tava pensando nisto pq embora o corel baseie-se no debian, nao tem muitas opcoes configuraveis. Voce pode mudar depois no kde, mas nao eh a mesma coisa... e o corel impressiona muita gente, todo mundo q ve gosta

Re: Debian XFree86 - Xlib and internationalization

2000-04-26 Por tôpico Taupter
Eduardo Marcel Macan wrote: Is this patch still needed on XFree86 3.3.6 ? I was not able to find a version of the patch for this server and I lack the knowledge to make one myself. I am using potato I am downloading staroffice in Portuguese to see how it behaves with our stock