Re: [terminologia] Malware?

2005-02-22 Thread Alex Muntada
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 * Toni Hermoso <[EMAIL PROTECTED]>: [2005-02-22 12:16:41 +0100] > com traduiríeu 'malware'? > Virus, cucs/verms i similars... > > Programari malèvol? Em sembla bé. Ni se t'acudeixi de proposar "malevolari", eh! ;-) Salutacions! - -- Alex Muntad

Re: [terminologia] Malware?

2005-02-22 Thread Jesús Corrius
com traduiríeu 'malware'? Virus, cucs/verms i similars... Programari malèvol? M'encanta. Sembla una categoria de la vaca. -- Jesús Corrius <[EMAIL PROTECTED]> Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripció

Re: [terminologia] Malware?

2005-02-22 Thread Josep-Enric Teixidó
Ara mateix jo potser en diria "programari maliciós". Segons el GDLC: Maliciós: Fet amb malícia, que conté malícia. Em sembla més ajustat que no pas "malèvol": malèvol: No gens benèvol (el DCVB també diu "que té mala voluntat") També tenim "malèfic", però ja no m'agrada tant: malèfic: Capaç de cau

Re: [terminologia] + malware

2005-02-22 Thread Quico Llach
A mi també em sembla que "programari maliciós" és el més adient. Salut, Quico On Tue, 22 Feb 2005 13:30:48 +0100, Josep-Enric Teixidó <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Ampliació del missatge anterior. > > Si tenim en compte que "malware" ve de "malicious ...ware", la forma > "programari maliciós" h

Re: [terminologia] + malware

2005-02-22 Thread f . dorca
A mi no em sona malament, però seguint amb els símils biomèdics (virus, cucs...), m'agrada més programari maligne (com els tumors). Què en penseu? Que n'opines, Quico? > A mi també em sembla que "programari maliciós" és el més adient. > > Salut, > > Quico > > > On Tue, 22 Feb 2005 13:30:48 +01

RE: [terminologia] Malware?

2005-02-22 Thread Joan Albert Sobrepera Llonch
Particularment opino que "programa maligne" reflecteix millor el significat i es mes contundent. -Mensaje original- De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] En nombre de Toni Hermoso Enviado el: dimarts, 22 / febrer / 2005 12:17 Para: terminologia@softcatala.net Asunto: [terminolog

Re: [terminologia] + malware

2005-02-22 Thread Quico Llach
Sgons el DIEC: maliciós -osa 1 adj. Inclinat a pensar mal. 2 Fet amb malícia, que conté malícia. 3 Murri, picardiós. Un somriure maliciós. maligne -a 1 adj. Propens a fer mal, a voler mal, als altres; d'índole perversa. Són gent maligna. 2 De caràcter patològic greu i amb tendència a l'expans

RE: [terminologia] + malware

2005-02-23 Thread Pere Drou
Campus de Montilivi 17071 - Girona Tel. (+34) 972 41 98 34 A/e mailto:[EMAIL PROTECTED] mailto:[EMAIL PROTECTED] -Mensaje original- De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] En nombre de Quico Llach Enviado el: dimarts, 22 / febrer / 2005 19:16 Para: terminologia@softcatala.net As