Re: [Wiki] Translation Status

2016-05-06 Thread Alfredo Hernández
Pending of upload? Editing https://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/UbuntuGNOME to create a sub-page (such as https://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/UbuntuGNOME/Korean) should suffice. On 6 May 2016 at 10:34, Narcis Garcia wrote: > Catalan translation of Release Notes still see

Re: [Wiki] Translation Status

2016-05-06 Thread Narcis Garcia
Catalan translation of Release Notes still seems to be pending of upload! El 06/05/16 a les 10:28, Alfredo Hernández ha escrit: > Hi all, > > Recently we've been planing restructuring the wiki > (https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGNOME) to ease its readability and reduce > the amount of sub-pages (w

[Wiki] Translation Status

2016-05-06 Thread Alfredo Hernández
Hi all, Recently we've been planing restructuring the wiki ( https://wiki.ubuntu.com/UbuntuGNOME) to ease its readability and reduce the amount of sub-pages (we have more than 180 pages, which is a lot). For instance, downloading the ISO from the wiki (which won't be necessary any more with the ne

Re: [Ubuntugnome-wiki] Translation Call for Help!

2016-04-21 Thread Ali/amjjawad
On Fri, Apr 22, 2016 at 12:21 PM, BALLOON a.k.a. Fu-sen. / Keiichi SHIGA < ball...@shigakeiichi.com> wrote: > Hi. I am a Japanese user. > Hello and welcome :) > > Although I tried to immediately translation work, > but that page is disabled editing, Therefore in the state that can not > be a c

Re: Wiki translation

2014-12-17 Thread Ali/amjjawad
On Thu, Dec 18, 2014 at 3:05 AM, Carlos Vinícius Ferrer < carlosvfer...@gmail.com> wrote: > > Hello Ali and Truong, > Hi and thanks for your reply :) > Thanks for the help. I was finally copy the page and start translating. > > Have a nice day, guys. > That's great to know, thanks a lot for eve

Re: Wiki translation

2014-12-17 Thread Ali/amjjawad
On Thu, Dec 18, 2014 at 9:42 AM, Efstathios Iosifidis wrote: > > Hello Ali, > Hi, > > 2014-12-07 3:22 GMT+02:00 Ali/amjjawad : >> >> >> >> @Stathios >> >> Let me know please if you need to help us on the marking side if you wish >> ;) >> I mean, since you're the translations boss, you can post

Re: Wiki translation

2014-12-17 Thread Efstathios Iosifidis
Hello Ali, 2014-12-07 3:22 GMT+02:00 Ali/amjjawad : > > > > @Stathios > > Let me know please if you need to help us on the marking side if you wish > ;) > I mean, since you're the translations boss, you can post a call for help > every week. Even though, I see Elias and Keith are doing that alread

Re: Wiki translation

2014-12-17 Thread Efstathios Iosifidis
Hello Carlos, Thank you for your contribution. Sorry for delay but I was out all day. Please if you have problem copy the English text, let us know which page do you want to translate. Also when done, tell us what you did and also if there's a special characters on "Portugese", so I can go to Engl

Re: Wiki translation

2014-12-17 Thread Carlos Vinícius Ferrer
Hello Ali and Truong, Thanks for the help. I was finally copy the page and start translating. Have a nice day, guys. Carlos 2014-11-30 6:40 GMT-03:00 Efstathios Iosifidis : > > Hello my friends, > > I'm sure that there are a lot of people here who receive this list and > they want to help Ubunt

Re: Wiki translation

2014-12-16 Thread Ali/amjjawad
On Wed, Dec 17, 2014 at 11:43 AM, Carlos Vinícius Ferrer < carlosvfer...@gmail.com> wrote: > > hello, everyone. > Hi Carlos and thanks for your email :) > I tried to follow the tutorial to translate some wiki pages to the > Portuguese though, as I'm not an IT guy, I had a hard time to copy the

Re: Wiki translation

2014-12-16 Thread Carlos Vinícius Ferrer
hello, everyone. I tried to follow the tutorial to translate some wiki pages to the Portuguese though, as I'm not an IT guy, I had a hard time to copy the page code in English to translate. Could anyone help? I would have to translate a few pages to Portuguese. Thanks, Carlos Vinícius Em 06/12/20

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Ali/amjjawad
Hi Patrik, On Sun, Dec 7, 2014 at 10:03 AM, Patrik Bubák wrote: > More will be coming from me, problem is atm. I have a project to attend > to, that is a part of my studies, once that is done I'll have time to > translate what is left. > > Thank you for your reply. Real life comes first. I have

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Ali/amjjawad
Hi Keith and all, On Sun, Dec 7, 2014 at 9:53 AM, Keith I Myers wrote: > I just posted an announcement about the latest round of translations on > the Ubuntu GNOME Facebook Page and Ubuntu GNOME Google Plus page along with > a call for help with translations. I have also re-shared them to my >

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Ali/amjjawad
Hi Park and everyone else, On Sat, Dec 6, 2014 at 4:30 PM, Park Juyeon wrote: > 2014-12-06 14:24 GMT+09:00 Park Juyeon : > >> Hi, >> I am juyeon (LinDol) >> >> Thank you for your translation guide. >> I red your guide and changed Release Note for korean. >> >> > Sorry, "red" is "read' > I read

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Ali/amjjawad
On Sun, Nov 30, 2014 at 8:40 PM, Efstathios Iosifidis wrote: > Hello my friends, > Hello everyone, > > I'm sure that there are a lot of people here who receive this list and > they want to help Ubuntu GNOME but they don't know how, since they're > just end users. > I agree :) > > A very eas

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Patrik Bubák
More will be coming from me, problem is atm. I have a project to attend to, that is a part of my studies, once that is done I'll have time to translate what is left. Sent using CloudMagic On so, dec 06, 2014 at 11:53 popoludní, Keith I Myers wrote:I just posted an anno

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Keith I Myers
I just posted an announcement about the latest round of translations on the Ubuntu GNOME Facebook Page and Ubuntu GNOME Google Plus page along with a call for help with translations. I have also re-shared them to my personal followers. I could use some help re-sharing these if anyone is willing. h

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Efstathios Iosifidis
/me HAPPY Yes, we can recruit more people when we have something translated. Keep translating!!! /S 2014-12-07 0:19 GMT+02:00 Keith I Myers : > Hello Park, > Thank you very much for your contribution to users who speak Korean. > > On Sat, Dec 6, 2014 at 12:30 AM, Park Juyeon wrote: > >> 2014-12-

Re: Wiki translation

2014-12-06 Thread Keith I Myers
Hello Park, Thank you very much for your contribution to users who speak Korean. On Sat, Dec 6, 2014 at 12:30 AM, Park Juyeon wrote: > 2014-12-06 14:24 GMT+09:00 Park Juyeon : > >> Hi, >> I am juyeon (LinDol) >> >> Thank you for your translation guide. >> I red your guide and changed Release Not

Re: Wiki translation

2014-12-05 Thread Park Juyeon
2014-12-06 14:24 GMT+09:00 Park Juyeon : > Hi, > I am juyeon (LinDol) > > Thank you for your translation guide. > I red your guide and changed Release Note for korean. > > Sorry, "red" is "read' I read your guide and changed Release Note for korean. Thank you ;) If i have a free time then I will

Re: Wiki translation

2014-12-05 Thread Park Juyeon
Hi, I am juyeon (LinDol) Thank you for your translation guide. I red your guide and changed Release Note for korean. If i have a free time then I will try to translate other wiki page. Thank you. ;) have a great day! 2014-11-30 18:40 GMT+09:00 Efstathios Iosifidis : > Hello my friends, > > I'm

Re: Wiki translation

2014-11-30 Thread Buntugnomeknilch
Am Sonntag, den 30.11.2014, 11:40 +0200 schrieb Efstathios Iosifidis: Hi, Wow, great, many thanks for your work. This will help other usern, I'm sure ... *thumbs up* > Hello my friends, > > I'm sure that there are a lot of people here who receive this list and > they want to help Ubuntu GNOME b

Wiki translation

2014-11-30 Thread Efstathios Iosifidis
Hello my friends, I'm sure that there are a lot of people here who receive this list and they want to help Ubuntu GNOME but they don't know how, since they're just end users. A very easy step for you is to help translate our wiki pages (not enough work to do) and then promote it to Ubuntu local c