Re: [AZORES-Genealogy] Portuguese Passport??

2016-06-05 Thread Luciana Pio Raposo
My cousins have just claimed the portuguese citizenship as grandchildren 
and they had to present some proof they could speak portuguese - 

Em sábado, 4 de junho de 2016 13:06:26 UTC-3, Sam Koester escreveu:
>
> I wonder what this phrase actually means? “ *that they have effective 
> ties with the national community “*
>
>  
>
> Sam (Camas, WA)
>
>  
>
> *From: *lisahbskt via Azores Genealogy 
> *Sent: *Friday, June 3, 2016 8:30 PM
> *To: *azo...@googlegroups.com 
> *Subject: *[AZORES-Genealogy] Portuguese Passport??
>
>  
>
> Check out this article.
>
>
> http://portuguese-american-journal.com/community-citizenship-granted-to-grandchildren-of-portuguese-expats-portugal/
>
> Lisa Caetano Harley
> Southern Cal
>
> -- 
> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the 
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my 
> membership."
> --- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "Azores Genealogy" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to azores+un...@googlegroups.com .
> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>
>  
>
>
> 
>  Virus-free. 
> www.avast.com 
> 
>  
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: passport for David Benarus Seriqui (translation, please).

2016-06-03 Thread Luciana Pio Raposo
Hey Shril,
Although Madeira is not part of the Azores I can help you with the 
translation:
Madeira was and still is also part of Portugal. Canarias was and still is 
part of Spain.
Marital Status. The petitioner arrived in Madeira on Feb, 20th, 1881, He 
landed/disembarked sick and was treated at this city`s hospital as a 
destitute, living as such because he had no means of subsistence. 



Em quinta-feira, 2 de junho de 2016 14:06:45 UTC-3, Shirl Sereque escreveu:
>
>
> David Seriqui:
> 1881 departure Madiera, Portugal.  (I take it Madiera was a colony of 
> Portugal?)
> And going to Canarias. ( Was that also a colony of Portugal?)
> Estado civil. O requerente chegou a Madiera em 20-02-1881, desembarcou 
> doente indo tratar-se no hospital desta cidade como pobre, vindo vivir para 
> esta admnistracão por não ter meios alguna de subsistencia.
>
> The URL is supposedly http://armdigital. 
> arquivo-madeira.org.81/passaportes/detalhe/?reg=351...
>
> (I found it on Ancestry.com)
>
> Many thanks!
> - Shirl -
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Hi.

2016-05-29 Thread Luciana Pio Raposo
Oi Cesar,
Bem-vindo. Também sou brasileira e minha família também veio de São Miguel. 
Se puder ajudar em alguma coisa, alguma tradução, disponha. Esse grupo é 
muito bom e tem muita prática em genealogia e mesmo na leitura dos 
registros antigos. 
Hi Cesar, Welcome to the group. I`m also Brazilian and my family has also 
come from São Miguel. If I can help in anything, translation , you can 
count on me. This group is great and people here have lots of experience in 
genea and also in ancient records handwriting . 
Abraços
Luciana Raposo

Em sábado, 28 de maio de 2016 20:51:26 UTC-3, Cesar Pimentel escreveu:
>
> Hi, I'm Brazilian and don't speak english very well. 
>
> I am working in my family tree to, and my ancestry were born in Azores, 
> ilha de São Miguel. 
>
> So long 
>
> Cesar Pimentel.

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: 1674 Rodrigues Obito - Flamengos. Faial

2016-05-25 Thread Luciana Pio Raposo
It sure is not viúva - the word nenna seems like a spanish word nena for 
querida but maybe it was a nickname for Maria  although it`s not starting 
with a capital N.
The curious thing is that all those registers say where each body is 
burried in the cemetery: Near the south entrance, next to the main entrace, 
etc

Em segunda-feira, 23 de maio de 2016 02:22:41 UTC-3, 2si...@gmail.com 
escreveu:
>
> Hello Everyone,
>
> I am looking for an obito for Maria, the illegitimate child of Agada 
> Rodrigues, who was born in 1670.  Agada had another Maria who was born 
> in 1680 so I believe this first Maria had died.  I remember Joao Ventura 
> saying in a seminar that during this time period the deaths of children 
> under the age of 7 were not recorded but I did find this obito.
>
> After Maria Rodrigues it says what looks like nenna.  Can't find a 
> translation for that.  Does anyone know what that means or if I am reading 
> it wrong??  Could this have been a child? 
>
> Thank you for any ideas you have to offer!
>
> Fawn Silva
> St. Louis, MO
>
> 1st entry on top right:
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-FLAMENGOS-O-1649-1705/FAL-HT-FLAMENGOS-O-1649-1705_item1/P28.html
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: N. S. De Lourdes Ilha do Pico

2016-05-25 Thread Luciana Pio Raposo
"Cópia fiel da imagem que se venera na Egreja (Igreja) da C. Velha da Ilha 
do Pico"-  
True copy of the image worshipped at C. Velha , Pico Island `s Church.

Em segunda-feira, 23 de maio de 2016 19:28:50 UTC-3, j Bc escreveu:
>
> Hello. This is an inscription on a card I found, and I am hoping that it 
> may help me locate my ancestors on Pico.  Any help would be greatly 
> appreciated in regards to making sence of the attached image.  There is 
> more writig on the bacj starting with parce-se and it has a name mello 
> but its in bad shape and Im still working on getting a decent scan of it to 
> read it!
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Very Faded Marriage Record for Capelo

2016-05-12 Thread Luciana Pio Raposo

Aos treze dias de fevereiro (Feb 13th) de 177 ?  (could be 5 if they have 
written Cinco starting with an S )

Em quarta-feira, 11 de maio de 2016 21:47:24 UTC-3, Sean Andrade escreveu:
>
> Hi,
>
> Here is a marriage record for I believe Manual Silveria Duarte and Maria 
> Clara Rosa on the bottom right and going onto the next page: 
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/FAL-HT-CAPELO-C-1736-1816/FAL-HT-CAPELO-C-1736-1816_item1/P79.html
>
> I believe the year is 1775 if anyone can confirm.
>
> I am having trouble with the names of the parents. 
>
> For Manuel it looks like the Dad is Manuel  and I can not make out 
> the mother
> For Maria Clara it looks like Manuel da Rosa? And I don't see the mothers 
> name at all.
>
> These records always start off with the date and where the record is, but 
> then there are a lot of words I dont understand before they get to the 
> names of the family.
>
> If there is any pertinent information that anyone can decipher please let 
> me know because it might help me understand other records as well.
>
> Thanks!
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Baptism Ribeirinha, Sao Miguel 1869

2016-05-06 Thread Luciana Pio Raposo
Maybe the d`Angelina (de or da+ Angelina), although not common could be 
used as a differential as there could be more than one Antonio Furtado so 
this one was Angelina`s son and known as such. I`ve seen many surnames in 
 Azores and other Portuguese genealogy records that must come from places 
or milestones as Manuel da Ponte and others.


Em quarta-feira, 4 de maio de 2016 14:48:46 UTC-3, Richard Francis Pimentel 
escreveu:
>
> *http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-RIBEIRINHA-B-1866-1870/SMG-RG-RIBEIRINHA-B-1866-1870_item1/P182.html
>  
> 
>  
> left side no 64 Maria. *
>
>  
>
> *I need some more eyes on this record to figure out the names*
>
> *Parents Antonio Furtado Anzelina and Maria Florinda*
>
> *Paternal GP Jose ? and Margarida Almatace*
>
> *Maternal GP Mnauel Moniz and Bernarda Pacheco*
>
>  
>
> *Rick*
>
>  
>
> *Richard Francis Pimentel*
>
> *Epping, NH*
>
>  
>
>  
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Marriage record Francisco Ledo & Maria Rabella 1717 Estrela, Ribeira Grande

2016-05-06 Thread Luciana Pio Raposo
In fact the name must have been Ascenção both with the "~" (til) and the 
"ç"(cedilha) and with the sc . This name is relate to Our Lady`s 
Assumption. In Portuguese it is either Ascenção or Assunção . 

Em quarta-feira, 4 de maio de 2016 15:53:06 UTC-3, linda escreveu:
>
>
> Hi Paul,
>
> Francisco was the widower of  Ascencao da Silva.  The symbol at the end of 
> her name indicates the o with ~ above it.  Ascensão 
>
> Linda
>
>
>
>
>
>
>
> On Wednesday, May 4, 2016 at 10:49:18 AM UTC-7, Paul wrote:
>>
>> The link below is for my 7th great grandparents marriage. Starts on the 
>> lower left and continues on the upper right. I can see that both were 
>> previously married, but I cannot figure out to whom Francisco was married 
>> to ??? da Silva.
>>
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-RG-ESTRELA-C-1697-1718/SMG-RG-ESTRELA-C-1697-1718_item1/P267.html
>>
>> Thanks,
>> Paul G.
>>
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Help with padrinhos please.

2016-05-06 Thread Luciana Pio Raposo
JR, does GLZ stand for Gonçalves? If not, what for?Thank you

Em quinta-feira, 5 de maio de 2016 15:17:57 UTC-3, JR escreveu:
>
> Manoel Piz (Pires) alfaiete mor. (morador) na Calheta? da cidade e Maria 
> Castanha fa. de Antonio Glz.
>
> I don't think the GTZ is correct, its probably just a stroke through the 
> GLZ making look like a t.
>
> I find it curious that they would want to abbreviate a short name like 
> Pires. Causes a lot of confusion when compared to other short forms in 
> script, like Miz-Mtz, Glz-Ctz, Alz-Atz. They may look obvious in typeset, 
> but not in script.
>
> JR
>
> On Thursday, May 5, 2016 at 2:00:30 PM UTC-4, Sandra Perez wrote:
>>
>> 23 Nov 1610 Maria fa Pedro Gtz e Maria Nunes.  Padrinhos: Manoel Piz ? e 
>> Maria ? fa Antonio
>> Gtz ? ---top right.
>>
>>
>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOROQUE-B-1556-1617/SMG-PD-SAOROQUE-B-1556-1617_item1/P52.html
>>
>> -- 
>> Sandra Perez
>>
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Natural d'uma escrava(o)

2016-04-01 Thread Luciana Pio Raposo
Yes it does. Natural could either mean illegitimate or Maria, born to Anna 
, a slave of Jose.


Em sexta-feira, 1 de abril de 2016 01:51:35 UTC-3, "E" Sharp escreveu:
>
> Someone asked me this and I am not sure the google translation is correct. 
>Example...Maria natural de Anna d'uma escrava of Jose.  Does this really 
> mean Maria illegitimate child  of Anna who is a slave of Jose??? 
>
> "E"
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: joao and maria corriea???

2016-03-30 Thread Luciana Pio Raposo
Hi Jennifer,
You might try looking for Correia as a surname . Your surname seems to come 
from an error in spelling when your family arrived in the US or maybe 
before, leaving Azores. I`ve never heard of Corriea in Portuguese but we 
have lots of Correia (with the i ) and Corrêa (without it). 
Hope it helps.

 

Em quarta-feira, 30 de março de 2016 00:40:28 UTC-3, Jennifer w. escreveu:
>
> would anyone out there happen to have any information on the corriea 
> family from sao miguel?? my great grandmother was born there and i have 
> been unable to find information on their family prior to coming to the us. 
> any help and or direction would be greatly appreciated, i have been at a 
> stand still for a while now and i am beginning to lose hope...lol. here is 
> the vitals on my family that i have so far, some of the birth years are 
> estimates but they are very close. thank you very much for any information 
> you might have that can point me in the right direction.
>
> joao corriea
> maria p. corriea 
>  
> their children:
> manuel corriea  b. 1895
> maria r.corriea  b. 1904
> georgina corriea (my great grandmother)...b.1906
> joao corriea b 1909
>
> according to georginas death records her mothers maiden name is benza, 
> however, on the ship manifest when they left portugal, it states they were 
> living with a mother in law, not sure who's it was, but the name is not 
> benza, in fact i am having a hard time even making the name out...maybe 
> someone can help with that...lol. ill attatch it here just in case someone 
> might recognize it.  it looks like alholinia, but im not sure and i have 
> never seen that name before.
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] PASSAPORTS FROM SÃO MIGUEL

2016-03-24 Thread Luciana Pio Raposo
Thanks for you help Cheri! Guess I`ll have to try Arquivo Nacional here in 
Rio to see if there are records of the ships sailing from São Miguel


Em sexta-feira, 26 de fevereiro de 2016 14:34:48 UTC-3, Cheri Mello 
escreveu:
>
> Luciana,
> When I was in the archive in Ponta Delgada, they told me that the 
> Passaportes existed only for certain years. The rest are lost.
>
> Ancestry.com is American based and heavy on American records. They have 
> some Canadian ones too. Nothing Portuguese. Don't remember seeing anything 
> Brasilian, but I've never searched Ancestry for that.
> Cheri
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] PASSAPORTS FROM SÃO MIGUEL

2016-03-24 Thread Luciana Pio Raposo
Hi Mara, 
thank you so much for your help. Unfortunately I`m almost sure my 
ggrandfather came to Brazil before that because I have seen some entries 
with his name on a kind of Who is Who catalog here in 1876. I find it hard 
to believe that he would have reached that position within only one year 
since his arrival. I`ll try anyway.

Em sexta-feira, 26 de fevereiro de 2016 16:42:20 UTC-3, Mara escreveu:
>
> Hi Luciana,
>
> I know no one left the islands legally without documentation, even for 
> inter island movements but on line available documentation begins in 1875.  
>
> I mentioned Ancestry, but when I checked it out, there are no manifests 
> leaving the island that I could find for Brasil...I could only find US 
> incoming records, sorry.
>
> Have a look at 1875 passports anyway, it is possible that he left around 
> this time seeing that he was married in 1877. 
>
>
>
>
> On Fri, Feb 26, 2016 at 12:41 AM, Luciana Pio Raposo  > wrote:
>
>> Hi Mara, 
>> Thank you so much for helping. 
>> So the Baptism entry from 1956 was the first one, even though  he was 
>> Baptized only a month after he was born... weird...
>> Anyway, do you think there were no passports issuing  in Ponta Delgada 
>> before 1875 or they only not avaiable for research?
>>
>> The problem in finding my great grandfather by the port of entry is that 
>> I have no idea when or where to he came/went. I know he married my 
>> ggrandmother in 1877 so it has to be before that. 
>> I`m used to researching in familysearch. com - I even volunteer for 
>> digitalizing their records - but I`ve never looked on ancestry.com. Do 
>> they carry ship manifest records there? 
>> So far the only ones I have found are for ships going to the US,
>> Thanks again. Hope I can be of use to friends of this group.
>> :)
>>
>> Em quinta-feira, 25 de fevereiro de 2016 11:42:56 UTC-3, Mara escreveu:
>>>
>>> Hi Luciana,
>>>
>>> 1. The P. stands for "primeira" (first) certificate.  
>>> 2. Unfortunately S. Miguel passport records available begin in the year 
>>> 1875.  
>>>
>>> If indeed it was for travel reasons the certificate was obtained and he 
>>> left out of Ponta Delgada the only way I think might be is through the 
>>> ship's manifests.  Either at port of entry (Brasil) or by researching 
>>> through Ancestry records at Ancestry.com
>>>
>>> Others may be able to share other possible venues.
>>>
>>>
>>>
>>> On Wed, Feb 24, 2016 at 2:03 PM, Luciana Pio Raposo  
>>> wrote:
>>>
>>>> Sorry, I posted in Portuguese and many are not proficient in the 
>>>> language
>>>> I`ve been researching my great grandfather Manoel Raposo dos Santos, 
>>>> from Villa do Nordeste - São Miguel- born on June, 1839.
>>>> A friend found his birth?Baptism registration on Apr 1856, when he was 
>>>> already 17 ys old, possibly because he needed a document for migration. 
>>>> (attached file)
>>>> I am curious, though ,about  what the inscription on the margins of the 
>>>> registration means: *P. Certidão em 15 de abril de 1856.*
>>>> *1 - Do any of you know why that? Ideas?*
>>>>
>>>> I`m also stuck trying to find his passport so that I can trace his 
>>>> arrival in Brazil. I`ve tried Torre do Tombo archives but they show 
>>>> entries 
>>>> of 2 other Azores Islands on the period I suspect my ggrand father has 
>>>> left 
>>>> but I cannot find any entry from São Miguel before 1875. 
>>>> *2- Any idea if there was not passports from São Miguel before 1875 or 
>>>> the books have not been digitalized yet?*
>>>> Thank you very much for your help.
>>>> Luciana Raposo
>>>>
>>>> -- 
>>>> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
>>>> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
>>>> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the 
>>>> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my 
>>>> membership."
>>>> --- 
>>>> You received this message because you are subscribed to the Google 
>>>> Groups "Azores Genealogy" group.
>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
>>>> an email to azores+un...@googlegroups.com.
>>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>

[AZORES-Genealogy] Re: Madrinha of Bento son of Jose Francisco and Jacinta de Santo Andre

2016-03-14 Thread Luciana Pio Raposo
The abbreviations might be for Rev.Me. - Reverend Mother Anna Margarida 
Joaquina. In convents there are Irmãs and Madres - as in Soeurs and Mères.

Em domingo, 13 de março de 2016 13:48:40 UTC-3, audiosourceinc escreveu:
>
> Baptismal record for Bento, son of Jose Francisco and Jacinta de Santo 
> Andre – Right side, bottom entry
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-PD-SAOJOSE-B-1769-1776/SMG-PD-SAOJOSE-B-1769-1776_item1/P98.html
>
>  
>
> Is the madrinha, Reverend Mother Anna Margarida Joaquina of the religious 
> order Santo Andre of Villa Franca? I am confident of her name, it is the 
> abbreviations before her name and the two words after her name that I am 
> unsure of.
>
>  
>
> Thank you in advance,
>
> Erica Botelho
>
> Vancouver, WA
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: Jewish information

2016-02-26 Thread Luciana Pio Raposo
Do you have the name of the Brazilian publication about the cristãos 
novos`names?

Em terça-feira, 23 de fevereiro de 2016 17:04:31 UTC-3, Cheri Mello 
escreveu:
>
> Repost for Manuel Azevedo (email below):
>
> greetings to all,
>
> there has been very little research done on this topic. the extant jewish 
> cemeteries that i know of in ponta delgada ( são miguel),  angra ( 
> terceira) and horta ( faial) all date from post pombal return of north 
> african/ gilbratar sephardim who established communities in faro, lisbon, 
> ponta delgada, angra and terceira. the synagogue in ponta delgada survived 
> and has recently been restored. the faro community created a museum/ 
> cemetery. the lisbon community which rebuilt its synagogue in 1904 was 
> taken over by the ashkenazi who fled the holocaust to portugal. the azorean 
> communities are non-existent. pedro merlim?, recently deceased wrote a book 
> entitled " os hebreus da terceira". 
>
> these communities have no relation  to the initial settlors of the 
> azores, some of whom were no doubt jews and after the forced conversion of 
> 1497 were known as new christians, (although porto judeu in terceira is not 
> porto de cristão novos!)
>
> inquisition records, which are on line ( torre de tombo national 
> archices) in my opinion relate the best social history of the period. 
> professor paulo drummond braga did his phd on the inquisition in the azores 
> which has been published.
>
> it contains a list of names from the 1604 " finta" ie. levy of new 
> christians in the azores that were taxed to pay for the general pardon 
> granted in 1604 by philip of spain ( remember the union of the two crowns 
> in 1580).
>
> i have reproduced the list on my blog ( ladina.blogspot.com) and as an 
> appendix in a book about the first azorean woman to be burned at the stake 
> in 1576 which i can send as an ebook to anyone who requests it by emailing 
> me at mlopesazevedo at yahoo.com or through the ladina blog.
>
> also on the blog are dutch notarial records from the 17th? and 18th 
> century which have some references to the azores. there is also an 
> excellent brazilian publication of portuguese new christian names and their 
> origin/location.
>
> cedros is not on the 1604 tax roll. there are cedros on pico. one family 
> member told me the family was from greece. lebanon? the jewish 
> connotation  does accord with the factoid that new christains took names of 
> plants, including trees.
>
> cumprimentos
>
> manuel azevedo
>
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


Re: [AZORES-Genealogy] PASSAPORTS FROM SÃO MIGUEL

2016-02-26 Thread Luciana Pio Raposo
Hi Mara, 
Thank you so much for helping. 
So the Baptism entry from 1956 was the first one, even though  he was 
Baptized only a month after he was born... weird...
Anyway, do you think there were no passports issuing  in Ponta Delgada 
before 1875 or they only not avaiable for research?

The problem in finding my great grandfather by the port of entry is that I 
have no idea when or where to he came/went. I know he married my 
ggrandmother in 1877 so it has to be before that. 
I`m used to researching in familysearch. com - I even volunteer for 
digitalizing their records - but I`ve never looked on ancestry.com. Do they 
carry ship manifest records there? 
So far the only ones I have found are for ships going to the US,
Thanks again. Hope I can be of use to friends of this group.
:)

Em quinta-feira, 25 de fevereiro de 2016 11:42:56 UTC-3, Mara escreveu:
>
> Hi Luciana,
>
> 1. The P. stands for "primeira" (first) certificate.  
> 2. Unfortunately S. Miguel passport records available begin in the year 
> 1875.  
>
> If indeed it was for travel reasons the certificate was obtained and he 
> left out of Ponta Delgada the only way I think might be is through the 
> ship's manifests.  Either at port of entry (Brasil) or by researching 
> through Ancestry records at Ancestry.com
>
> Others may be able to share other possible venues.
>
>
>
> On Wed, Feb 24, 2016 at 2:03 PM, Luciana Pio Raposo  > wrote:
>
>> Sorry, I posted in Portuguese and many are not proficient in the language
>> I`ve been researching my great grandfather Manoel Raposo dos Santos, from 
>> Villa do Nordeste - São Miguel- born on June, 1839.
>> A friend found his birth?Baptism registration on Apr 1856, when he was 
>> already 17 ys old, possibly because he needed a document for migration. 
>> (attached file)
>> I am curious, though ,about  what the inscription on the margins of the 
>> registration means: *P. Certidão em 15 de abril de 1856.*
>> *1 - Do any of you know why that? Ideas?*
>>
>> I`m also stuck trying to find his passport so that I can trace his 
>> arrival in Brazil. I`ve tried Torre do Tombo archives but they show entries 
>> of 2 other Azores Islands on the period I suspect my ggrand father has left 
>> but I cannot find any entry from São Miguel before 1875. 
>> *2- Any idea if there was not passports from São Miguel before 1875 or 
>> the books have not been digitalized yet?*
>> Thank you very much for your help.
>> Luciana Raposo
>>
>> -- 
>> For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
>> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
>> http://groups.google.com/group/Azores. Click in the blue area on the 
>> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my 
>> membership."
>> --- 
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
>> "Azores Genealogy" group.
>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
>> email to azores+un...@googlegroups.com .
>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
>>
>
>
>
> -- 
> Margaret M Vicente
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.


[AZORES-Genealogy] Re: date trans

2016-02-25 Thread Luciana Pio Raposo
filho de Joaquim Silveira e de Antonia Mariana Lucas(? for the last name)- 
Plz get some more opinions. :)


Em quinta-feira, 25 de fevereiro de 2016 02:58:17 UTC-3, Lizmig escreveu:
>
>
> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/PIC-LJ-SAOJOAO-B-1744-1776/PIC-LJ-SAOJOAO-B-1744-1776_item1/P51.html
>
> Middle left   Manuel   Son of ?-Silveira? & ?
>
> i think this is 1765  but can't make out date or month..  does it have 
> baptism date and birth?
>
> thx 
> liz
>
>

-- 
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) 
mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.