[AZORES-Genealogy] Re: CCA site

2013-03-23 Thread yvonne domings
I have a work project with the University and the Government of the Azores. 
I'm eternally grateful for the support and for the passion they have for 
connecting with people in the Azorean Regional Communities--it is truly 
remarkable. So, I have no doubt that there is probably a commitment to 
making these records available online at some point. However, I have come 
to realize that the concept of time is very culturally based, and so 
Azorean time is very different from our concept of time. This is true not 
only in when things get done, but just in urgency of things in general. 
American's are much more focused on the efficient use of time. Azoreans 
never worry about when something will get done. It is quite stressful for 
me to work with them at times, but I have learned that things do get done, 
just not in any time frame that I think is reasonable. On a similar note, 
the first time I went to the Azores in 2010, I noticed that clocks are 
rare. I have yet to find a clock in the hotel rooms I have stayed in. 
However, the church bells keep time to the hour, so that is another 
indication of the granularity of times importance to the people (in my 
opinion). 

Yvonne

On Friday, March 22, 2013 9:53:03 PM UTC-4, Pam Santos wrote:
>
> Have they added any records from other islands or something??? They 
> haven't added anything to Sao Miguel since Feb 18, at this rate Vila Franca 
> do Campo will be online is 2 or 3 years lol 

-- 
-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Azores Genealogy" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to azores+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.




Re: [AZORES-Genealogy] Am travelling to the Azores, hoping to find family.

2012-08-27 Thread yvonne domings
I am no expert on genealogy, but I would not wait to find the frequesia to 
proceed. It certainly makes life easier, but you can do some other things 
first. As far as going to São Miguel to look, I wouldn't expect to find much 
without more information unless you have more details. I think that is why you 
are being told to get the frequesia. In my case, the frequesia was one of the 
last things I found, and it took a couple years. I had very little to go on. I 
talked to people and then followed hunches. For example, i was told that people 
from one island tend to immigrate to certain towns in the US ( e.g. Santa Maria 
and Hudson, MA). I looked into that but it isnt a hard and fast rule, so was a 
dead end. I started by googling the name I had (which was wrong), then i made 
some guesses including saying the Portugues name to hear what it may have been 
Anglicized to. I just kept searching (including on ancestry.com). Some ended up 
as dead ends, so you may need to be persistent. I found information in the US 
first and followed it back until I found the family leaving the Azores. This 
record showed the frequesia. I always try to cross confirm things with more 
than one fact. Sometimes that includes going forward in time to see if my hunch 
is correct. Last year when I was in São Miguel, someone told me that many 
people from Vila Franca went to Bermuda. You might try starting to look in Vila 
Franca to see if you can find anything. 

Boa sorte!

Yvonne

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Azorean names in Cambridge, MA, USA

2011-10-04 Thread yvonne domings
East Cambridge has some great Azorean restaurants (Portugalia, Atasca,
Cafe Portugal) and bakeries. Many Azoreans also moved to Somerville,
which is right near east Cambridge. Many moved to Hudson as well. If
you can't find information on a name, try Anglicizing the name. For
example, my grandmother-in-law was Lipoldinha (spelled several
different ways), but called herself Pauline. If you say it fast with
an English pronunciation you can see where Pauline came from. I was
fortunate to find this early on when she was marrying my grandfather-
in-law João (called himself John). That was not as much of a stretch.
Otherwise, I never would have known.  What I do is try to follow a
hunch out until I have enough confirming evidence to either prove it
right or wrong. I'm no trained geneologist, but I think you will have
to do that when you hit a dead end. It is so frustrating. I can see
why people give up. The Maria thing is equally maddening not to
mention the changing surnames. OY!!

Yvonne

On Oct 3, 8:38 am, bbffrrpp  wrote:
> Hello,
>
> I just wanted to remind researchers how many Azoreans came to
> Massachusetts, and specifically to Boston and Cambridge, MA  (side-by-
> side on both sides of the Charles River).     We visited the
> "Cambridge Cemetery"  yesterday,  and saw so many Portuguese surnames
> on the stones.
>
> My (now) husband's grandparents came over to MA/US ~1905.    I don't
> know where Antonio PACHECO (age 20) first lived on arriving, but very
> soon after he was in Cambridge.    Elsie MOURA (age 12) went to a
> family on Beacon Hill in Boston as a servant.     They married in
> Cambridge in 1911.
>
> I was not able to find out if "Tony" came over with relatives.
> Around 1910 Elsie arranged for her mother and 4 younger (?) siblings
> to come over.     Just in time for her to marry Tony in 1911 in
> Cambridge.      Elsie's sister, Carolina, married into a large
> MEDEIROS family.   Their sister, Rosa, married into a PERRY family
> (probably PEREIRA).      I have never been able to find out whether
> their brothers, Frank and Manny MOURA, were already married when they
> came over,  or whether they were younger than their sisters.
>
> I don't know what happened to Elsie's father.    But, one guess is
> that he went to Brooklyn, NY,  when his wife and children went to
> Boston, MA.      Francisco MOURA was reported to have been a whaler.
>
> Over the years, I have met other people with Portuguese names;   for
> instance, I grew up with a step-grandfather, who was half-Portuguese,
> and his last name was FRANCIS.    And, I knew a lady who had married
> into the RESENDES family of Cambridge, MA.
>
> And, many families moved a little north into the City of Lowell,
> MA.     There are Portuguese neighborhoods in both cities, and both
> have a St. Anthony's Church.      I think the other place where is a
> Portuguese neighborhood is Hudson, MA.    (?)
>
> I know that Tony PACHECO came from just outside of Ponta Delgada.
> The MOURA family came from Sao Miguel,  but I'm told the name probably
> originated in Santa Maria.
>
> Betty              (near Lowell, MA, USA)

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Azorean names in Cambridge, MA, USA

2011-10-04 Thread yvonne domings
I have heard that a lot of the Azorean's in Hudson came from Santa
Maria I think the reason for the sister city in Vila do Porto is
probably that. On the other hand, many in Somerville and Cambridge
came from Sao Miguel. I don't think that is a hard and fast rule
though as my grandparents in law were from S. Miguel and ended up in
Hudson. Fall River has the Portas da Cidade that is the replica of the
one in Ponta Delgada, so many from Sao MIguel must have ended up
there. I have heard that there are more Azoreans in Fall River now
than in all of the Azores.

Yvonne

On Oct 4, 1:17 pm, "Sam Koester"  wrote:
> Does anyone know why Hudson chose Vila do Porto as a sister city?  Is it
> because many of its citizens come from there?  If so, I may have to start
> hunting for relatives there?  Thanks, Sam in CA
>
> From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of
> helen kerner
> Sent: Monday, October 03, 2011 10:23 PM
> To: azores@googlegroups.com
> Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Azorean names in Cambridge, MA, USA
>
> Betty,
>
> Yes, Hudson has a Portuguese neighborhood.  
>
> Vila do Porto, Santa Maria is Hudson's sister city.
>
> helen cunha kerner
>
>   _  
>
> From: Tracy Krause 
> To: azores@googlegroups.com
> Sent: Mon, October 3, 2011 8:39:17 PM
> Subject: RE: [AZORES-Genealogy] Azorean names in Cambridge, MA, USA
>
> This was informative for me ~ my ancestors are from Sao Miguel and migrated
> to Fall River MA ~ have had NO luck locating my great grandfather and 1 of
> his sons. My greatmther and their other son made their way to CA. I stopped
> researching for awhile because I was coming up with dead ends. I thought
> maybe my grt grndfther died in MA and maybe 1 son? Family has no idea why
> only mom and 1 son went to CA and father and other son went or were
>
> Wonder if my grt grnfthr hooked up with some other woman or family? Maybe
> moved to one of those towns you speak of!! Gives me motive to start research
> again.
>
> Thanks!
>
>
>
>
>
>
>
> -Original Message-
> From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of
>
> bbffrrpp
> Sent: Monday, October 03, 2011 5:39 AM
> To: Azores Genealogy
> Subject: [AZORES-Genealogy] Azorean names in Cambridge, MA, USA
>
> Hello,
>
> I just wanted to remind researchers how many Azoreans came to
> Massachusetts, and specifically to Boston and Cambridge, MA  (side-by-
> side on both sides of the Charles River).    We visited the
> "Cambridge Cemetery"  yesterday,  and saw so many Portuguese surnames
> on the stones.
>
> My (now) husband's grandparents came over to MA/US ~1905.    I don't
> know where Antonio PACHECO (age 20) first lived on arriving, but very
> soon after he was in Cambridge.    Elsie MOURA (age 12) went to a
> family on Beacon Hill in Boston as a servant.    They married in
> Cambridge in 1911.
>
> I was not able to find out if "Tony" came over with relatives.
> Around 1910 Elsie arranged for her mother and 4 younger (?) siblings
> to come over.    Just in time for her to marry Tony in 1911 in
> Cambridge.      Elsie's sister, Carolina, married into a large
> MEDEIROS family.  Their sister, Rosa, married into a PERRY family
> (probably PEREIRA).      I have never been able to find out whether
> their brothers, Frank and Manny MOURA, were already married when they
> came over,  or whether they were younger than their sisters.
>
> I don't know what happened to Elsie's father.    But, one guess is
> that he went to Brooklyn, NY,  when his wife and children went to
> Boston, MA.      Francisco MOURA was reported to have been a whaler.
>
> Over the years, I have met other people with Portuguese names;  for
> instance, I grew up with a step-grandfather, who was half-Portuguese,
> and his last name was FRANCIS.    And, I knew a lady who had married
> into the RESENDES family of Cambridge, MA.
>
> And, many families moved a little north into the City of Lowell,
> MA.    There are Portuguese neighborhoods in both cities, and both
> have a St. Anthony's Church.      I think the other place where is a
> Portuguese neighborhood is Hudson, MA.    (?)
>
> I know that Tony PACHECO came from just outside of Ponta Delgada.
> The MOURA family came from Sao Miguel,  but I'm told the name probably
> originated in Santa Maria.
>
> Betty              (near Lowell, MA, USA)
>
> --
> To unsubscribe from this group, send email to
> azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions
> when they arrive.
> For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group 
> athttp://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right
> that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."
>
> --
> To unsubscribe from this group, send email to
> azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions
> when they arrive.
> For more options, such as changing to 

[AZORES-Genealogy] Re: translation from Portuguese to English

2011-05-26 Thread yvonne domings
Proper spelling is cabeça (the ç is pronounced with an "s" sound).
Funny that is one of the only Portuguese words that survived through
two generations to my husband! The other is an expression: "mais fica"
which loosely translated means "more for me." People said it to
children when they turn their nose up at something. My f-I-l was the
youngest and so was never proficient in Portuguese sadly.

Yvonne




On May 25, 3:12 pm, Ginny  wrote:
> I ran across this site today.  Maybe some of you know about it, but
> others may not.
>
> http://a4esl.org/
>
> I was looking for the correct spelling for head/cabeca.  It had
> several different spellings, but I was able to find the correct one my
> grandparents used.

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] documentary on PBS

2011-04-25 Thread yvonne domings
I remember reading hear a few months ago that people were interested
in seeing the documentary "Island of My Dreams" on PBS. I just read
that it is scheduled to air on Rhode Island PBS in May, 2011.

No idea about Massachusetts PBS.

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Webinar: Dropbox for Genealogists (sort of like a back up) TODAY, Thursday, April 21

2011-04-22 Thread yvonne domings

FYI, if you invite others to drop box and they join ( not sure how
many), you get upgraded for free. Not sure of the details,but check it
out. We use this at work all the time.

Yvonne

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] sites of interest to Portuguese Americans

2011-04-06 Thread yvonne domings
I know this is not exactly about genealogy, but I wanted to share two
new sites with you that I think you will all find interesting.

First, officially launched today is the Portuguese American Journal
at: http://portuguese-american-journal.com/ From the site: The
Portuguese-American Journal  (PAJ) is an online  interactive
publication dedicated to the Portuguese-American heritage with the
purpose of informing and offering an insight into the Portuguese-
American experience. New material is added to the PAJ daily.

Second, a social network for people interested in all things
Portuguese: http://portuguesesocial.ning.com/

>From the mission statement: We are the Portuguese individuals,
organizations, and groups of the world dedicated to modernizing,
transforming, and creating environments which foster cultural
enjoyment and economic innovation. By joining this network we fortify
our civil rights and express our support of initiatives which
stimulate a broad expression of individual and collective creativity.

Being part of this network has a lot of fun and powerful things to do
including but not limited to:

- Make friends, reconnect with long lost family, share full resolution
photos, community focus tests, collaborate on business, lobby congress
or local leaders
- Social networking with more features to share your story then
Facebook
- Create full HTML page content with click and drag content blocks and
WYSIWYG editing tools.

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Topic: da Costa, de Sousa Domingos, dos Santos

2010-10-25 Thread yvonne domings
Thank you to everyone for your help. The handwriting on some of these
is so hard to read!!

Ok, I think you are right that this is not the same Manuel Joaquim.
The second one sounds closer. I do think that new information you have
is right. I do think that the Manuel Ferriera (maybe Perriera?) son of
Manuel Rego is a nephew of one of them. Later on one of the censuses
they list a Manuel Rego living with Leopoldina and Manuel (1910) in
Hudson as a boarder. So, I wondered if it were a relative of some
sort.

Thank you, Thank you to everyone for your help and guidance.

Best,

Yvonne


On Oct 25, 7:48 am,  wrote:
> Hi Yvonne,
>
> Disregard the other information I sent you. That is the wrong family.
> Looking at the Passport record I read the following:
>
> 23 Nov 1906
>
> Manuel Joaquim de Costa age 56 Son of Jose Joaquim de Costa and Rosa
> Caetana
>
> Maria dos Santos age 56 daughter of Manuel (Vieira?) (Gi?) and Rosa do
> Espirito Santo.
>
> Idelina age 19
>
> Lepoldina age 16
>
> And looking at the last line it appears this person is traveling with
> them
>
> Manuel Ferreira age 10 son of Manuel (Rego?) and Julia dos Santos.
>
> I have a Manuel son of Jose Joaquim de Costa and Rosa Caetana born in
> Ribeirinha on 1 Oct 1850 but no marriage record for him (Which means he
> may have married after 1883) I am still looking for Maria dos Santos. I
> am going to have to search the records for births in 1850 for her.
>
> May be some one else on the list can look at this CCA record and get a
> better read on the names of the parents of Maria dos Santos.
>
> Rick
>
> Richard Francis Pimentel
>
> Epping, New Hampshire, USA
>
> Researching Bretanha, Ribeirinha, Ribeira Grande, Achade Grande, and
> Ponta Delgada,  Sao Miguel, Acores
>
> -----Original Message-
> From: azores@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] On Behalf
>
> Of Yvonne Domings
> Sent: Sunday, October 24, 2010 5:37 PM
> To: azores@googlegroups.com
> Subject: [AZORES-Genealogy] Topic: da Costa, de Sousa Domingos, dos
> Santos
>
> Hi Rick, Well this is very interesting. Thank you for checking it out
> for me. I really appreciate it. hat is the FHC? I'm new at all of this.
> This name thing must create nightmares. I wonder why they opt to change
> their name so much. For all we know, then the name Angelina could be
> wrong, no?
>
> At any rate, I went back to the CCA site and tried to imagine the names
> you found printed on the passaportes list, but I'm not sure. I'm
> attaching it for you to take a look at if you don't mind. Here is the
> link as 
> well:http://pg.azores.gov.pt/drac/cca/biblioteca_digital/PPDL1906-1907/PPDL19
> 06-1907_item1/P34.html
>
> I guess your idea to write to Ponta Delgada for copies is a logical next
> step. Do I need to request this in Portuguese? I don't think I speak
> enough to do that, but I can ask a few friends who do. The problem is
> that I only have a full date for one of the sisters (Adelina or
> Idalina). She was born April 18, 1887. I have Marianna as born in 1885
> and Leopoldina born in 1891. As for the archives in Ponta Delgada, would
> they have a record of my grandfather-in-law's birth record as well? I
> happen to have a birth date for him (July 6, 1881).
>
> Yvonne
>
>  Topic: da Costa, de Sousa Domingos, dos Santos
> <http://groups.google.com/group/azores/t/c5040851e65c3b18>
>
>  <mailto:rfrancispimen...@comcast.net> 
> Oct 23 07:45AM -0400 ^ <>
>
> Hi Yvonne,
>
> The name Manuel Joaquim de Costa while consists of common names the
> combination of them is not that common. This Manuel Joaquim de Costa was
> born before 22 Jan 1856 (Based on age given on marriage record) you said
> your Manuel Joaquim was born about 1855. As far as the name Maria dos
> Santos and Maria Julia Arruda, I have found that woman seem to have
> their names recorded in more different ways than men and most of the
> time only the first name remains the same over the course of years. My
> 2d great grandmother was known at different times in her life as Rita
> dos Santos, Rita de Jesus, Rita da Conceicao, Rita de Sousa, and Rita de
> Pimentel. So what needs to be done is to find a record that names one of
> their children (Lipordinha, Mariana or Aldina) and names them.
>
> I took a quick look at the FHC this past Thursday to see if I could find
> anything and The Baptism records for 1881 in Santissimo Salvador are not
> on the microfilm but I did look at 1880 and 1882-83 which is all I have
> access to I did find the birth of a child Angelina baptized on 1 Jan
> 1880. The parents names are the same as I previously reported. This may
> require a request to the Archives in Ponta Delgad

[AZORES-Genealogy] Re: da Costa, de Sousa Domingos, dos Santos

2010-10-22 Thread yvonne domings
Hi Rick, Thank you so much! This is amazing. I understand that the
Portuguese shift names around, but I am a little confused about why
you think it may be the same person. Can you elaborate?

I wish I could find my g-father-in-law in the passaportes, but I
haven't found anything yet. There are several records for him that say
he was born in Ponta Delgada, but I'm told that could include the
whole area. Do you know anything about that?

Yvonne

On Oct 21, 8:24 am,  wrote:
> Hello Yvonne,
>
> I am attaching two files which you may find of interest. I think when
> your Maria dos Santos married she used the name Maria Julia Arruda. I
> will try and verify by looking for the baptism of any children. The
> dates of this couple Manuel Joaquim de Costa and Maria Julia Arruda seem
> to be right.
>
> I have been working with data from Ribeirinha records for over 10 years
> and have accumulated much data. Also attached is the marriage record.
>
> Rick
>
> Richard Francis Pimentel
> Epping, New Hampshire, USA
> Researching Bretanha, Ribeirinha, Ribeira Grande, Achade Grande, and
> Ponta Delgada,  Sao Miguel, Acores
>
> -Original Message-
> From: azores@googlegroups.com [mailto:azo...@googlegroups.com] On Behalf
>
> Of yvonne domings
> Sent: Wednesday, October 20, 2010 5:45 PM
> To: Azores Genealogy
> Subject: [AZORES-Genealogy] da Costa, de Sousa Domingos, dos Santos
>
> Hello again, I actually caught a break the other day and found the
> date that  my grandmother-in-law's family (the Costa's) came to the
> US. I used this information to more specifically search the CCA site
> as I was advised by Cheri (thank you).  The beautiful thing is that
> the CCA site confirmed the correct spelling of the names Leopoldina,
> Idalina and their parents Maria dos Santos and Manuel Joaquim da Costa
> all born in Ribeirinha, Ribeira Grande. I have found their parents
> names as well which was very cool.
>
> My question now is where to go from here. Do I need to write (via
> snail mail) to the parish for birth and marriage certificates? Also
> what information do I need to do that? I only have the year of birth
> on them, so I'm not sure I'll be able to get anything with just that.
>
> I have had no luck finding Joao de Sousa Domingos on the CCA site.
> Unfortunately the list I found the date on for the Costa's didn't go
> far enough back to cover his immigration to the US. I did have a date
> from his Emergency passport application, but can't find anything on
> the CCA site around that date.  Any ideas?
>
> Thanks,
>
> Yvonne
>
> --
> To unsubscribe from this group, send email to
> azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions
> when they arrive.
> For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail
> (vacation) mode, log into your Google account and visit this group 
> athttp://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the
> right that says "Join this group" and it will take you to "Edit my
> membership."
>
>
>
>  Maria Julia Arruda.pdf
> 137KViewDownload
>
>  Manuel Joaquim de Costa.pdf
> 118KViewDownload
>
>  Marriage 22 Jan 1879.tif
> 133KViewDownload

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] da Costa, de Sousa Domingos, dos Santos

2010-10-20 Thread yvonne domings
Hello again, I actually caught a break the other day and found the
date that  my grandmother-in-law's family (the Costa's) came to the
US. I used this information to more specifically search the CCA site
as I was advised by Cheri (thank you).  The beautiful thing is that
the CCA site confirmed the correct spelling of the names Leopoldina,
Idalina and their parents Maria dos Santos and Manuel Joaquim da Costa
all born in Ribeirinha, Ribeira Grande. I have found their parents
names as well which was very cool.

My question now is where to go from here. Do I need to write (via
snail mail) to the parish for birth and marriage certificates? Also
what information do I need to do that? I only have the year of birth
on them, so I'm not sure I'll be able to get anything with just that.

I have had no luck finding Joao de Sousa Domingos on the CCA site.
Unfortunately the list I found the date on for the Costa's didn't go
far enough back to cover his immigration to the US. I did have a date
from his Emergency passport application, but can't find anything on
the CCA site around that date.  Any ideas?

Thanks,

Yvonne

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Sources, the Internet, and Family Stories

2010-10-10 Thread yvonne domings
Ally, My husband's father (whose parents immigrated from the Azores)
told everyone that his family was not from the islands. My husband
relates the story of when he was out at a bar with his father and he
was telling another man that his family was from the mainland. The man
flat out disagreed with him as if my f-i-l was lying. My husband
remembers his father looking shocked to hear this, and he never heard
him say that again, so I don't think he was lying. I think it was what
he was told. I think that maybe his parents thought that the islands
were considered somewhat backward. My friend from the Azores actually
confirmed that there was a time when it was the prevailing opinion
here.

This is the part of the research that I find so fascinating. It
provides me with a unique opportunity to get into the heads of people
at a particular moment in their personal history and to think about
how it relates to the situation both then and now. I can imagine how
intense the pressure to fit in to the dominant culture was and even
still is. As I look through the documentation, I see the
transformation of my husband's family as their names become more
Anglicized with each subsequent piece. First they changed their first
names, then they named their children English names. Finally they
dropped all indications of spelling differences from the surname. So,
as you already know, your story is not so uncommon unfortunately. I
say unfortunately, knowing that some people would disagree with me. I
just find it intensely sad that people's native language and culture
is not seen as an asset by the dominant culture.

So, this is a good reminder that family stories may provide us all
with starting points that need to be verified--which is also part of
the fun.

Yvonne

On Oct 9, 9:29 am, netadosaco...@aol.com wrote:
> Katherine,
>
> My family name is Anselmo.
>
> I was raised "Spanish".  Got into an arguement with another college student 
> who said I wouldn't admit that I was Mexican and really should join the 
> Mexican Club at school.  I insisted my grandparents were from Spain, and he 
> insisted that I was lieing.  So my girlfriend and I started the "Spiniada 
> Group", remember we were in college and that was the cheap wine.
>
> When I finally met my father's family, one of the cousins said something to 
> the effect of being Portuguese.  We all challenged are father's with what's 
> going on.  My Uncle Joe said "Julius what the hell have you told your girls". 
>  My Father's answerwhen you are with the Italians you are Italian...when 
> you are with the Spanish you are Spanishand when you are with family you 
> are Portuguese.everyone laughed except me, it was NOT funny nor was I the 
> least bit amuzed!  
>
> It was then that I stopped trusting anyone and started doing my own family 
> research on both sides.
>
> I found out that we had a Great Aunt Mary in a rest home.  I went often to 
> visit her and gathered  information about their journey from Soa Miguel to 
> the Hawaiian Islands to California.  I met Patsy through a message board that 
> she left on Ancestry a few years ago.  If I hadn't talked with Grt. Aunt Mary 
> I'm not sure that I would have recognized Patsy's message as being part of my 
> family.
>
> Today we are both working together to piece our family heritage.   When some 
> of you were posting that Ancestry.com family information is getting jumbled 
> with anyone who can turn a leaf, Patsy found someone who has taken our Great 
> Aunt Mary and put her with another who died in Santa Clara.  It is only 
> because I visited with our Grt Aunt that we know this information is wrong 
> and that they are not part of our family.  So like Cheri saysdocument 
> where or how you find the source and be brave to make contact with anyone who 
> is still living.
>
> Ally

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Beginning search Domingos (Domingues)/da Souza/Costa

2010-10-03 Thread yvonne domings
Cindy, Thanks! How are we connected?

Yvonne

On Oct 3, 12:57 pm, Cindy  wrote:
> I have the following birth record for these 3 people. I have the
> originals saved to my computer. If you would like me to forward them
> to you through your email just let me know. It give the place of birth
> and the inormation on the parents. Plus what the father did for a
> living. Cindy cokevw2...@yahoo.com
>
> Massachusetts Vital Records, 1911-1915
> Laura Susan Domingos 1911  Hudson  Birt  hVol 599Page 535
>
> Massachusetts Vital Records, 1911-1915
> Louis Domingos 1912  Hudson  Birth  Vol 607Page 556
>
> Massachusetts Vital Records, 1911-1915
> Mary Domingos 1914  Hudson  Birth  Vol 623Page 594
>
> On Oct 2, 7:38 am, yvonne domings  wrote:
>
> > Greetings,
>
> > I am new to the group and new to searching for ancestors. I wonder if
> > you all could help me get further information as I have exhausted
> > everything I know about or understand how to do at this point.
>
> > I am researching the line of my husband's grandparents João de Souza
> > Domingos (b.6 Jul. 1881) and Lipordinha R. Costa (b. 1891?). My
> > husband's grandfather João came to the Cambridge, MA on the Peninsular
> > on 18 Sep. 1896 (or 1898) and again in 1905.
>
> > João  married (4 Apr. 1910) Lipordinha R. Costa (b. 1891) and lived in
> > Hudson, MA before moving to Somerville during the 1920's.
>
> > João's parents are Pasqual Domingos (or Domingues) who married Maria
> > Jose (b. 1864 - one record says she was born in Lagoa). I believe the
> > family is from São Miguel (some records say Ponta Delgada, others say
> > Matriz.)
> > Other children of Pasqual and Maria Jose are
>
> > Manuel de Souza Domingos (b. 1883)
> > Louis de Sousa Domingos (b. 1889)
> > Maria de Sousa Domingos (b. 1891)
> > Albert de Souza Domingos (1893-1952)
> > Laura Souza Domingos (b. 1897)
>
> > Lipordinha's parents are Maria Santos and Manuel J. Costa (b. ~1855).
> > Lipordinha reportedly came to the US in 1906. Her sisters are Adelina
> > and Marianna who both married Manuel Custodio (Marianna died in
> > childbirth). I believe they may have had a brother named Antone.
> > Lipordina was also known as Pauline.
>
> > The last name Domingos was Anglicized to Domings by the 1930 census.
> > Joao (aka John) and Lipordinha's (aka Pauline) Domingos' children are
> > Laura (b. 1911)
> > Louis (b. 1912)
> > Mary (b. 1915)
> > William (b. 1916)
> > Arthur (b. 1920)
> > Edward (b. 1922)
> > Gloria (b. 1929)
> > Robert (b. 1930) (my f-i-l)
>
> > I have three questions or things that are puzzling me at the moment
> > that I would like the groups help with:
>
> > 1) The surname Domingos or Domingues?
> > Although I have records that João has written his name "Domingos," I
> > recently found information on a Maria Jose Domingues traveling to the
> > US multiple times under the spelling Domingues. She lists her son
> > Manuel (similar address in Cambridge and the correct occupation) as
> > her contact in the US so I'm pretty sure it is her. I'm not sure which
> > spelling is correct (Domingos or Domingues), as there seem to be
> > records for both spellings. People from Sao Miguel tell me that the
> > surname is most commonly spelled Domingues there with Domingos
> > commonly being a first name.
>
> > 2) The de Souza (or Sousa) name. A lot of the siblings of Joao had the
> > middle name which is actually how I found them. Would this be their
> > mother's maiden name or could it be another ancestor's name? I see
> > lots of people talking about others who use this middle name with a
> > different surname. I wonder if it is simply common or could there be a
> > link?
>
> > 2) Ship's manifest for Lipordina
> > I have not found the ships manifest for Lipordinha's of the other
> > Costas' arrival. I did find a manifest of the Romanic from 4 Jul 1906.
> > This keeps coming up but the name is Leopoldina Costa who is reported
> > to be 7 years old in 1906. The mother's name was right and they
> > reported to be meeting a Manuel Costa in Taunton, MA. The confusing
> > part of that is that she reported being 19 in 1910 when she got
> > married, so I'm not sure it is her. The name Lipordina (or Lipordinha
> > or Leopoldina) is unique enough that it keeps making me wonder. Any
> > insight anyone might provide is greatly appreciated
>
> > Do any of these names sound familiar to anyone? Do you have any
> > advice? I have very little infor

[AZORES-Genealogy] Re: Beginning search Domingos (Domingues)/da Souza/Costa

2010-10-03 Thread yvonne domings
Cheri, Thanks for the info and the leads. I am looking at the CCA site
to see if I can find the passaportes of both grandparents.

Yvonne

On Oct 2, 1:33 pm, Cheri Mello  wrote:
> Hi Yvonne,
>
> 1) The surname Domingos or Domingues?
> Personally, I've seen Domingos more.  When it is pronounced, it sounds like
> Domings, which is how you got the spelling of your surname.  However, in "A
> History of the Azores Islands," by James H. Guill, he has seen both
> spellings (Domingos and Domingues) recorded in the records.  They may have
> be interchangeable back in time.  In modern Portuguese, perhaps one is more
> of a first name and one is more of a surname, but since I only read old
> Portuguese, I'll let the native speakers address that one.
>
> 2) The de Souza (or Sousa) name.
> It could be a name from the mother or it could be the name from another
> ancestor.  Souza (old Portuguese) or Sousa (modern Portuguese) is either the
> most common surname or the 2nd most common.  I remember reading somewhere
> that Silveira and Sousa are the most common, but I don't remember where I
> read that and which was 1 and which was 2.  The de,do, da, is just a prefix
> to the surname.
>
> 3) Ship's manifest for Lipordina
> I assume you are talking about the American arrival records.  Go look at the
> manifests LEAVING the Azores.  They are called "Passaportes" and they are on
> the CCA site here:http://pg.azores.gov.pt/drac/cca/ig/ Right now, they are
> online only for the port of Ponta Delgada on Sao Miguel, so you are in luck
> there.  You can probably find Joao de Souza Domingos coming both times and
> you should be able to find Lipordinha.  From the Portuguese end, the should
> be spelling her name close to correctly for that time period.  They are in
> Portuguese, but just zoom and and start reading the names.  If you need
> help, copy the whole URL (www. thing) and paste it and people from this list
> will help you read the rest.  (Note:  Sometimes posting the web address
> (URL;www.thing) will get you caught in the spam filter, but don't worry,
> I'll release it.)  Also, use any browser except Firefox to look at the CCA
> site (use Internet Explorer, Chrome, Safari, etc).  Firefox stops working
> right before you view the image.
>
> 4) FamilySearch and Ancestry
> Don't trust either one until you find the ORIGINAL source they used.  Many
> family stories are just that - stories.  Some have a grain of truth.  My 76
> year old dad is getting used to me picking his brain about family history
> stuff.  "Well, Grandpa said." and he proceeds to tell me the story.
> Then he says, "But Grandpa told me that when I was 7, 8, 9 and I don't know
> how much is fact and how much was Grandpa amusing us kids."
>
> Cheri Mello
> Listowner, Azores-Gen
> Researching: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas,
> Achada

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Beginning search Domingos (Domingues)/da Souza/Costa

2010-10-02 Thread yvonne domings
Greetings,

I am new to the group and new to searching for ancestors. I wonder if
you all could help me get further information as I have exhausted
everything I know about or understand how to do at this point.

I am researching the line of my husband's grandparents João de Souza
Domingos (b.6 Jul. 1881) and Lipordinha R. Costa (b. 1891?). My
husband's grandfather João came to the Cambridge, MA on the Peninsular
on 18 Sep. 1896 (or 1898) and again in 1905.

João  married (4 Apr. 1910) Lipordinha R. Costa (b. 1891) and lived in
Hudson, MA before moving to Somerville during the 1920's.

João's parents are Pasqual Domingos (or Domingues) who married Maria
Jose (b. 1864 - one record says she was born in Lagoa). I believe the
family is from São Miguel (some records say Ponta Delgada, others say
Matriz.)
Other children of Pasqual and Maria Jose are

Manuel de Souza Domingos (b. 1883)
Louis de Sousa Domingos (b. 1889)
Maria de Sousa Domingos (b. 1891)
Albert de Souza Domingos (1893-1952)
Laura Souza Domingos (b. 1897)

Lipordinha's parents are Maria Santos and Manuel J. Costa (b. ~1855).
Lipordinha reportedly came to the US in 1906. Her sisters are Adelina
and Marianna who both married Manuel Custodio (Marianna died in
childbirth). I believe they may have had a brother named Antone.
Lipordina was also known as Pauline.

The last name Domingos was Anglicized to Domings by the 1930 census.
Joao (aka John) and Lipordinha's (aka Pauline) Domingos' children are
Laura (b. 1911)
Louis (b. 1912)
Mary (b. 1915)
William (b. 1916)
Arthur (b. 1920)
Edward (b. 1922)
Gloria (b. 1929)
Robert (b. 1930) (my f-i-l)

I have three questions or things that are puzzling me at the moment
that I would like the groups help with:

1) The surname Domingos or Domingues?
Although I have records that João has written his name "Domingos," I
recently found information on a Maria Jose Domingues traveling to the
US multiple times under the spelling Domingues. She lists her son
Manuel (similar address in Cambridge and the correct occupation) as
her contact in the US so I'm pretty sure it is her. I'm not sure which
spelling is correct (Domingos or Domingues), as there seem to be
records for both spellings. People from Sao Miguel tell me that the
surname is most commonly spelled Domingues there with Domingos
commonly being a first name.

2) The de Souza (or Sousa) name. A lot of the siblings of Joao had the
middle name which is actually how I found them. Would this be their
mother's maiden name or could it be another ancestor's name? I see
lots of people talking about others who use this middle name with a
different surname. I wonder if it is simply common or could there be a
link?

2) Ship's manifest for Lipordina
I have not found the ships manifest for Lipordinha's of the other
Costas' arrival. I did find a manifest of the Romanic from 4 Jul 1906.
This keeps coming up but the name is Leopoldina Costa who is reported
to be 7 years old in 1906. The mother's name was right and they
reported to be meeting a Manuel Costa in Taunton, MA. The confusing
part of that is that she reported being 19 in 1910 when she got
married, so I'm not sure it is her. The name Lipordina (or Lipordinha
or Leopoldina) is unique enough that it keeps making me wonder. Any
insight anyone might provide is greatly appreciated

Do any of these names sound familiar to anyone? Do you have any
advice? I have very little information on the Costas. I believe they
were from São Miguel as well although I'm not positive. Someone told
me that many of the people who ended up in Hudson, MA were from Santa
Maria. I wonder about that as well.

All of this came from Family Search.org and Ancestry. I'm not sure
where to go from here. Any help or advice would be greatly
appreciated.

Yvonne Domings

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."


[AZORES-Genealogy] Re: Domings or Domingo, Costa, Santos

2010-08-16 Thread yvonne domings
Thanks for the welcome, Linda! I'm excited to join the group.

I have been researching my husband's family and have hit a wall at
this point. My husband's grandfather's name was Joao de Souza Domingos
born on July 6, 1881 possibly in Ponta Delgada, S. Miguel. His father
was Pasqual Domingos and his mother is Mary Joseph (Maria Jose?). I
have found what appear to be possible siblings. Their names are Louis,
Albert, Manuel, Maria and Laura. All of them have the name de Souza
Domingo (except the women who I assume dropped the name upon
marriage). I noticed many de Souza's from Agra Pau and wondered if
they are related. Joao emigrated from S. Miguel on September 18, 1896
to the Boston area. He lived in Cambridge, Hudson and Somerville,
Mass.  My husband's grandmother is Lepordina (Pauline) Costa
(sometimes Lepoldinha, Leopoldina or Leopoldinka Corte or Coste,
etc.). She emigrated to the US from the Azores in 1906 (possibly S.
Miguel). Her father was Manuel J. Costa born about 1855. Her mother is
Maria Santos. Sisters are Adelina and Marianna Costa who both married
Manuel Custodio (Marianna died in childbirth and Adelina married her
husband Manuel). They may have landed in Taunton, Mass, but ended up
in Hudson. If any of this sounds familiar to anyone, please contact
me. Thanks in advance for your help.

Yvonne

On Aug 15, 6:47 pm, "Linda Norton"  wrote:
> Please welcome Yvonne Domings. She has contacted me through one of my
> cousins asking if there is a possible relation. I'm not sure since she has
> de Sousa Domings or Domingo which I don't see on my line of de Sousas. She
> also has Costa and Santos all from Sao Miguel.
>
> Yvonne, please let them know anything that you have which will help the
> group make connections if any.
>
> If anyone has Domings or Domingo, please help her. I know there are alot of
> Costa's and Santo's, but she can let you know their full names.
>
> Thanks.
>
> Linda Borges Furtado Norton
>
> ***
> This e-mail message and any attachment(s) are confidential and may be
> legally privileged. If you are not the intended recipient, you are hereby
> notified that any copying, distribution, dissemination, or use of the
> information in this communication in any way is strictly prohibited. If you
> have received this communication in error, please reply to this message to
> notify the sender and delete the original message from your e-mail account.
> For intended recipients, please safeguard any personal information included
> in this transmission. State laws may require you to take specific measures
> to secure personal information and notify individuals affected by any
> security breach of your physical and/or electronic files. Thank You.

-- 
To unsubscribe from this group, send email to 
azores+unsubscr...@googlegroups.com.  Follow the confirmation directions when 
they arrive.
For more options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail 
(vacation) mode, log into your Google account and visit this group at 
http://groups.google.com/group/Azores.  Click in the blue area on the right 
that says "Join this group" and it will take you to "Edit my membership."