Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Hahaha this is great and probably very accurate! I am on very slow/limited internet at the cottage but will look into it when I get home later. On Sun, Mar 3, 2019 at 1:13 AM Cheri Mello wrote: > And Google translate makes it a drunk person with a vessel on his head. Oh > my! > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, > Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Sat, Mar 2, 2019 at 9:09 PM Margaret Vicente > wrote: > >> Re Tarrobesana / Tarrobazana >> >> >> >> You may may wish to break it down in two words TARRO + BEZANA and you >> shall find that according to Dicinario da Lingua Portugesa: >> >> >> >> tar·ro >> >> (origem controversa) >> >> substantivo masculino >> >> 1. Vaso em que os pastores recolhem o leite que vão ordenhando. >> >> >> >> 2. [Portugal: Alentejo] Recipiente de cortiça usado sobretudo para >> transportar alimentos.Ver imagem >> >> >> >> 3. [Portugal: Beira] Conjunto de sedimentos que um líquido deixa no >> fundo da vasilha. >> >> >> >> *be·za·na* >> (origem obscura) >> >> *substantivo feminino* >> >> [Portugal, Informal] Estado de pessoa embriagada. = BEBEDEIRA, BUBA, >> EMBRIAGUEZ, NARSA >> >> Confrontar: besana. >> >> >> *"bezana"*, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], >> 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/bezana [consultado em >> 03-03-2019]. >> >> *"besana"*, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], >> 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/besana [consultado em >> 03-03-2019]. >> >> >> >> >> >> >> >> >> >> *From: *JR >> *Sent: *March 2, 2019 6:37 PM >> *To: *Azores Genealogy >> *Subject: *Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna >> >> >> >> I am beginning to wonder if Tarrabasana is really some kind of work and >> not a nickname. >> >> >> >> JR >> >> On Saturday, March 2, 2019 at 3:33:23 PM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: >> >> Thanks everyone. This came up as a suggestion from google for me but I >> think that first letter is definitely a T. I will keep looking for more >> records to see if anything else comes up. >> >> >> >> On Sat, Mar 2, 2019 at 2:30 PM Cheri Mello wrote: >> >> For those who need it in English: >> >> >> >> female noun >> >> Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA, >> SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA >> >> Cheri Mello >> Listowner, Azores-Gen >> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, >> Ribeira das Tainhas, Achada >> >> >> >> >> >> On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR wrote: >> >> Close: >> >> >> sa·ra·ba·ca·na >> (alteração de sarabatana) >> >> substantivo feminino >> >> Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = >> ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA >> >> "sarabacana", >> >> JR >> >> >> >> On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: >> >> Sorry, record No. 33, again. >> >> >> >> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >> >> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like >> Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, >> Spain. I am 26% Spanish. >> >> >> >> >> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+un...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+un...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy&
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
And Google translate makes it a drunk person with a vessel on his head. Oh my! Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Sat, Mar 2, 2019 at 9:09 PM Margaret Vicente wrote: > Re Tarrobesana / Tarrobazana > > > > You may may wish to break it down in two words TARRO + BEZANA and you > shall find that according to Dicinario da Lingua Portugesa: > > > > tar·ro > > (origem controversa) > > substantivo masculino > > 1. Vaso em que os pastores recolhem o leite que vão ordenhando. > > > > 2. [Portugal: Alentejo] Recipiente de cortiça usado sobretudo para > transportar alimentos.Ver imagem > > > > 3. [Portugal: Beira] Conjunto de sedimentos que um líquido deixa no fundo > da vasilha. > > > > *be·za·na* > (origem obscura) > > *substantivo feminino* > > [Portugal, Informal] Estado de pessoa embriagada. = BEBEDEIRA, BUBA, > EMBRIAGUEZ, NARSA > > Confrontar: besana. > > > *"bezana"*, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], > 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/bezana [consultado em > 03-03-2019]. > > *"besana"*, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], > 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/besana [consultado em > 03-03-2019]. > > > > > > > > > > *From: *JR > *Sent: *March 2, 2019 6:37 PM > *To: *Azores Genealogy > *Subject: *Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna > > > > I am beginning to wonder if Tarrabasana is really some kind of work and > not a nickname. > > > > JR > > On Saturday, March 2, 2019 at 3:33:23 PM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: > > Thanks everyone. This came up as a suggestion from google for me but I > think that first letter is definitely a T. I will keep looking for more > records to see if anything else comes up. > > > > On Sat, Mar 2, 2019 at 2:30 PM Cheri Mello wrote: > > For those who need it in English: > > > > female noun > > Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA, > SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, > Ribeira das Tainhas, Achada > > > > > > On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR wrote: > > Close: > > > sa·ra·ba·ca·na > (alteração de sarabatana) > > substantivo feminino > > Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = ESGARAVATANA, > SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA > > "sarabacana", > > JR > > > > On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: > > Sorry, record No. 33, again. > > > > On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > > So, there is now a new version of this name. In this record it looks like > Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, > Spain. I am 26% Spanish. > > > > > http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+un...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+un...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+un...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
RE: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Re Tarrobesana / Tarrobazana You may may wish to break it down in two words TARRO + BEZANA and you shall find that according to Dicinario da Lingua Portugesa: tar·ro (origem controversa) substantivo masculino 1. Vaso em que os pastores recolhem o leite que vão ordenhando. 2. [Portugal: Alentejo] Recipiente de cortiça usado sobretudo para transportar alimentos.Ver imagem 3. [Portugal: Beira] Conjunto de sedimentos que um líquido deixa no fundo da vasilha. be·za·na (origem obscura) substantivo feminino [Portugal, Informal] Estado de pessoa embriagada. = BEBEDEIRA, BUBA, EMBRIAGUEZ, NARSA Confrontar: besana. "bezana", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/bezana [consultado em 03-03-2019]. "besana", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/besana [consultado em 03-03-2019]. From: JR Sent: March 2, 2019 6:37 PM To: Azores Genealogy Subject: Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna I am beginning to wonder if Tarrabasana is really some kind of work and not a nickname. JR On Saturday, March 2, 2019 at 3:33:23 PM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: Thanks everyone. This came up as a suggestion from google for me but I think that first letter is definitely a T. I will keep looking for more records to see if anything else comes up. On Sat, Mar 2, 2019 at 2:30 PM Cheri Mello wrote: For those who need it in English: female noun Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR wrote: Close: sa·ra·ba·ca·na (alteração de sarabatana) substantivo feminino Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA "sarabacana", JR On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: Sorry, record No. 33, again. On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: So, there is now a new version of this name. In this record it looks like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
I am beginning to wonder if Tarrabasana is really some kind of work and not a nickname. JR On Saturday, March 2, 2019 at 3:33:23 PM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: > > Thanks everyone. This came up as a suggestion from google for me but I > think that first letter is definitely a T. I will keep looking for more > records to see if anything else comes up. > > On Sat, Mar 2, 2019 at 2:30 PM Cheri Mello > wrote: > >> For those who need it in English: >> >> female noun >> >> Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA, >> SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA >> Cheri Mello >> Listowner, Azores-Gen >> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, >> Ribeira das Tainhas, Achada >> >> >> On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR > >> wrote: >> >>> Close: >>> >>> sa·ra·ba·ca·na >>> (alteração de sarabatana) >>> >>> substantivo feminino >>> >>> Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = >>> ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA >>> >>> "sarabacana", >>> >>> JR >>> >>> On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: Sorry, record No. 33, again. On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > So, there is now a new version of this name. In this record it looks > like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in > Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. > > > http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to azores+un...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+un...@googlegroups.com . >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+un...@googlegroups.com . >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Thanks everyone. This came up as a suggestion from google for me but I think that first letter is definitely a T. I will keep looking for more records to see if anything else comes up. On Sat, Mar 2, 2019 at 2:30 PM Cheri Mello wrote: > For those who need it in English: > > female noun > > Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA, > SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, > Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR wrote: > >> Close: >> >> sa·ra·ba·ca·na >> (alteração de sarabatana) >> >> substantivo feminino >> >> Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = >> ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA >> >> "sarabacana", >> >> JR >> >> On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: >>> >>> Sorry, record No. 33, again. >>> >>> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+un...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
For those who need it in English: female noun Long pipe to shoot arrows, stones, etc. with the blow. = ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Sat, Mar 2, 2019 at 11:11 AM JR wrote: > Close: > > sa·ra·ba·ca·na > (alteração de sarabatana) > > substantivo feminino > > Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = ESGARAVATANA, > SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA > > "sarabacana", > > JR > > On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: >> >> Sorry, record No. 33, again. >> >> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >> >>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks >>> like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in >>> Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. >>> >>> >>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >>> >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+un...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Close: sa·ra·ba·ca·na (alteração de sarabatana) substantivo feminino Tubo comprido para atirar setas, pedras, etc. com o sopro. = ESGARAVATANA, SARBACANA, SARABATANA, ZARABATANA "sarabacana", JR On Friday, March 1, 2019 at 9:41:52 AM UTC-5, Leonor Bertoni wrote: > > Sorry, record No. 33, again. > > On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, > wrote: > >> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like >> Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, >> Spain. I am 26% Spanish. >> >> >> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+un...@googlegroups.com . >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
No worries. I appreciate that, I am so very new at this and it’s nice to have people keeping me grounded. On Fri, Mar 1, 2019 at 7:12 PM Cheri Mello wrote: > OK Leonor. It's difficult to tell when someone "wonders out loud" in an > email. We just have to pretty much take the writing at face value. I just > didn't want you wandering down a path that may be false if what you wrote > was taken at face value. Cheri > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, > Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 3:01 PM Leonor Bertoni > wrote: > >> Cheri, I have learned not to make assumptions, lol. I was just wondering >> out loud but until I have some sort of paper trail I will not have any >> faith in my thoughts as they are just that, thoughts and wonderings. >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 12:55 PM Cheri Mello wrote: >> >>> If you are using the DNA ethnicity estimates to assume your grandfather >>> was Spanish and from Taragona, that's a dangerous assumption. DNA ethnicity >>> ESTIMATES are just that - ESTIMATES. They are kinda in the toddler stage of >>> life. My dad, who is 50% Portuguese was classified as a good chunk of >>> French for a very long time. He has 0% French (even on his "American" >>> side). It's evolved; I think he's now classified as 38% Ibeiran now. >>> Cheri Mello >>> Listowner, Azores-Gen >>> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira >>> Quente, Ribeira das Tainhas, Achada >>> >>> >>> On Fri, Mar 1, 2019 at 9:43 AM Leonor Bertoni >>> wrote: >>> I do not! BUT it is safe to assume that it is my father’s father as I do not know who he is. My paternal grandmother was a Lady of the night”, my entire life I believed my paternal grandfather to be “incognito” as it says on my birth certificate, but recently found my brother’s birth certificate that shows the paternal grandfather’s name as João Afonso de Oliveira. I don’t believe he was really my grandfather. On Fri, Mar 1, 2019 at 12:33 PM Cheri Mello wrote: > If you are 26% Spanish, then you have one grandparent who is from > Spain. You know who that grandparent is? > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila > Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 9:19 AM Leonor Bertoni < > leonor.bert...@gmail.com> wrote: > >> I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, >> this could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly >> don’t know but it will be fun investigating! >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello >> wrote: >> >>> Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable >>> word. I'm wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if >>> your >>> theory is correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa >>> and >>> know he settled there? >>> >>> Cheri Mello >>> Listowner, Azores-Gen >>> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira >>> Quente, Ribeira das Tainhas, Achada >>> >>> >>> On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni < >>> leonor.bert...@gmail.com> wrote: >>> Sorry, record No. 33, again. On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > So, there is now a new version of this name. In this record it > looks like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, > as in > Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. > > > http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, > send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >>> send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Goog
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
OK Leonor. It's difficult to tell when someone "wonders out loud" in an email. We just have to pretty much take the writing at face value. I just didn't want you wandering down a path that may be false if what you wrote was taken at face value. Cheri Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Fri, Mar 1, 2019 at 3:01 PM Leonor Bertoni wrote: > Cheri, I have learned not to make assumptions, lol. I was just wondering > out loud but until I have some sort of paper trail I will not have any > faith in my thoughts as they are just that, thoughts and wonderings. > > On Fri, Mar 1, 2019 at 12:55 PM Cheri Mello wrote: > >> If you are using the DNA ethnicity estimates to assume your grandfather >> was Spanish and from Taragona, that's a dangerous assumption. DNA ethnicity >> ESTIMATES are just that - ESTIMATES. They are kinda in the toddler stage of >> life. My dad, who is 50% Portuguese was classified as a good chunk of >> French for a very long time. He has 0% French (even on his "American" >> side). It's evolved; I think he's now classified as 38% Ibeiran now. >> Cheri Mello >> Listowner, Azores-Gen >> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, >> Ribeira das Tainhas, Achada >> >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 9:43 AM Leonor Bertoni >> wrote: >> >>> I do not! BUT it is safe to assume that it is my father’s father as I do >>> not know who he is. My paternal grandmother was a Lady of the night”, my >>> entire life I believed my paternal grandfather to be “incognito” as it says >>> on my birth certificate, but recently found my brother’s birth certificate >>> that shows the paternal grandfather’s name as João Afonso de Oliveira. I >>> don’t believe he was really my grandfather. >>> >>> >>> On Fri, Mar 1, 2019 at 12:33 PM Cheri Mello wrote: >>> If you are 26% Spanish, then you have one grandparent who is from Spain. You know who that grandparent is? Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila >>> >>> Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Fri, Mar 1, 2019 at 9:19 AM Leonor Bertoni wrote: > I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, this > could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly don’t > know but it will be fun investigating! > > On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello > wrote: > >> Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. >> I'm wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your >> theory is correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa >> and >> know he settled there? >> >> Cheri Mello >> Listowner, Azores-Gen >> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira >> Quente, Ribeira das Tainhas, Achada >> >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni < >> leonor.bert...@gmail.com> wrote: >> >>> Sorry, record No. 33, again. >>> >>> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >>> send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google >> Groups "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >> send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google >>
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Cheri, I have learned not to make assumptions, lol. I was just wondering out loud but until I have some sort of paper trail I will not have any faith in my thoughts as they are just that, thoughts and wonderings. On Fri, Mar 1, 2019 at 12:55 PM Cheri Mello wrote: > If you are using the DNA ethnicity estimates to assume your grandfather > was Spanish and from Taragona, that's a dangerous assumption. DNA ethnicity > ESTIMATES are just that - ESTIMATES. They are kinda in the toddler stage of > life. My dad, who is 50% Portuguese was classified as a good chunk of > French for a very long time. He has 0% French (even on his "American" > side). It's evolved; I think he's now classified as 38% Ibeiran now. > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, > Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 9:43 AM Leonor Bertoni > wrote: > >> I do not! BUT it is safe to assume that it is my father’s father as I do >> not know who he is. My paternal grandmother was a Lady of the night”, my >> entire life I believed my paternal grandfather to be “incognito” as it says >> on my birth certificate, but recently found my brother’s birth certificate >> that shows the paternal grandfather’s name as João Afonso de Oliveira. I >> don’t believe he was really my grandfather. >> >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 12:33 PM Cheri Mello wrote: >> >>> If you are 26% Spanish, then you have one grandparent who is from Spain. >>> You know who that grandparent is? >>> >>> Cheri Mello >>> Listowner, Azores-Gen >>> Researching: São Miguel island: Vila >>> >> >> Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada >>> >>> >>> On Fri, Mar 1, 2019 at 9:19 AM Leonor Bertoni >>> wrote: >>> I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, this could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly don’t know but it will be fun investigating! On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello wrote: > Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. > I'm wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your > theory is correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa > and > know he settled there? > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira > Quente, Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni < > leonor.bert...@gmail.com> wrote: > >> Sorry, record No. 33, again. >> >> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >> >>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks >>> like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in >>> Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. >>> >>> >>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >>> >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >>> send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google >> Groups "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >> send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
If you are using the DNA ethnicity estimates to assume your grandfather was Spanish and from Taragona, that's a dangerous assumption. DNA ethnicity ESTIMATES are just that - ESTIMATES. They are kinda in the toddler stage of life. My dad, who is 50% Portuguese was classified as a good chunk of French for a very long time. He has 0% French (even on his "American" side). It's evolved; I think he's now classified as 38% Ibeiran now. Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Fri, Mar 1, 2019 at 9:43 AM Leonor Bertoni wrote: > I do not! BUT it is safe to assume that it is my father’s father as I do > not know who he is. My paternal grandmother was a Lady of the night”, my > entire life I believed my paternal grandfather to be “incognito” as it says > on my birth certificate, but recently found my brother’s birth certificate > that shows the paternal grandfather’s name as João Afonso de Oliveira. I > don’t believe he was really my grandfather. > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 12:33 PM Cheri Mello wrote: > >> If you are 26% Spanish, then you have one grandparent who is from Spain. >> You know who that grandparent is? >> >> Cheri Mello >> Listowner, Azores-Gen >> Researching: São Miguel island: Vila >> > > Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada >> >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 9:19 AM Leonor Bertoni >> wrote: >> >>> I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, this >>> could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly don’t >>> know but it will be fun investigating! >>> >>> On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello wrote: >>> Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. I'm wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your theory is correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa and know he settled there? Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni wrote: > Sorry, record No. 33, again. > > On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > >> So, there is now a new version of this name. In this record it looks >> like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in >> Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. >> >> >> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google >> Groups "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, >> send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
I do not! BUT it is safe to assume that it is my father’s father as I do not know who he is. My paternal grandmother was a Lady of the night”, my entire life I believed my paternal grandfather to be “incognito” as it says on my birth certificate, but recently found my brother’s birth certificate that shows the paternal grandfather’s name as João Afonso de Oliveira. I don’t believe he was really my grandfather. On Fri, Mar 1, 2019 at 12:33 PM Cheri Mello wrote: > If you are 26% Spanish, then you have one grandparent who is from Spain. > You know who that grandparent is? > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila > Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 9:19 AM Leonor Bertoni > wrote: > >> I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, this >> could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly don’t >> know but it will be fun investigating! >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello wrote: >> >>> Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. >>> I'm wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your >>> theory is correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa and >>> know he settled there? >>> >>> Cheri Mello >>> Listowner, Azores-Gen >>> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira >>> Quente, Ribeira das Tainhas, Achada >>> >>> >>> On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni >>> wrote: >>> Sorry, record No. 33, again. On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > So, there is now a new version of this name. In this record it looks > like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in > Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. > > > http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google > Groups "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send > an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
If you are 26% Spanish, then you have one grandparent who is from Spain. You know who that grandparent is? Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Fri, Mar 1, 2019 at 9:19 AM Leonor Bertoni wrote: > I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, this > could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly don’t > know but it will be fun investigating! > > On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello wrote: > >> Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. I'm >> wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your theory is >> correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa and know he >> settled there? >> >> Cheri Mello >> Listowner, Azores-Gen >> Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, >> Ribeira das Tainhas, Achada >> >> >> On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni >> wrote: >> >>> Sorry, record No. 33, again. >>> >>> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
I do not have my immigrant yet, I just know that I’m 26% Spanish, this could be from my dad’s side as he was from the mainland. I honestly don’t know but it will be fun investigating! On Fri, Mar 1, 2019 at 12:01 PM Cheri Mello wrote: > Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. I'm > wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your theory is > correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa and know he > settled there? > > Cheri Mello > Listowner, Azores-Gen > Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, > Ribeira das Tainhas, Achada > > > On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni > wrote: > >> Sorry, record No. 33, again. >> >> On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: >> >>> So, there is now a new version of this name. In this record it looks >>> like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in >>> Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. >>> >>> >>> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >>> >>> >>> -- >>> You received this message because you are subscribed to the Google >>> Groups "Azores Genealogy" group. >>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>> an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >>> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >>> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Z and S can sound the same in Portuguese. And it's a 5 syllable word. I'm wondering how "b" becomes "g" and a syllable gets dropped if your theory is correct. You have your immigrant ancestor from Spain to Lagoa and know he settled there? Cheri Mello Listowner, Azores-Gen Researching: São Miguel island: Vila Franca, Ponta Garca, Ribeira Quente, Ribeira das Tainhas, Achada On Fri, Mar 1, 2019 at 6:41 AM Leonor Bertoni wrote: > Sorry, record No. 33, again. > > On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > >> So, there is now a new version of this name. In this record it looks like >> Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, >> Spain. I am 26% Spanish. >> >> >> http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html >> >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Groups >> "Azores Genealogy" group. >> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an >> email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. >> Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
Re: [AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
Sorry, record No. 33, again. On Fri, 1 Mar 2019 at 09:38, wrote: > So, there is now a new version of this name. In this record it looks like > Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, > Spain. I am 26% Spanish. > > > http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Azores Genealogy" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. > Visit this group at https://groups.google.com/group/azores. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.
[AZORES-Genealogy] Tarrabazana/Tarrabagna
So, there is now a new version of this name. In this record it looks like Tarrabasana. I am wondering if it is actually Tarragona, as in Tarragona, Spain. I am 26% Spanish. http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881/SMG-LG-ROSARIO-B-1880-1881_item1/P20.html -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Azores Genealogy" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to azores+unsubscr...@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/azores.