Re: [Blinux-rus] Перевод рассылки на другой ресурс

2012-09-07 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Vladyslav Kutsenko:

VK> Я вот только сейчас увидел твое сообщение. Я не возражаю. После
VK> работу я вышлю тебе список подпищеков и архив рассылки.

У меня нет особых прав на тот лист, поэтому подписаться может только сам
человек по своей инициативе. Для этого нужно написать письмо на адрес
blinux@librelist.com

и после этого ответить на запрос подтверждения. Просто нажать кнопку
"Ответить" и послать.

Я, правда, не знаю, насколько хорошо это работает. Предлагаю желающим
подписаться и проверить, что лист действует.

VK> Ты не знаешь, могут-ли найтись желающие перенють domain a11ywiki.org?

Нет, не знаю. Если бы были, они бы скорее к тебе обратились. :)

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Перевод рассылки на другой ресурс

2012-09-07 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Влад и все подписчики листа, здравствуйте!

Если возникнут какие-то трудности с переводом, то можно испробовать
сервис почтовых листов на librelist.com. Это такой специальный сервис
для создания дискуссионных листов для обсуждения свободного ПО. Причём
листы создаются автоматически, если написать в него письмо и ответить на
запрос подтверждения. Подписаться может любой желающий. Администрация
однако же обещает защиту от спама.

Я уже создал лист blinux@librelist.com. Пусть он пока будет на
всякий случай.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Переключение локали

2012-07-31 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел:

Па> Но даже и если в выводе
Па> locale -a
Па> Есть руский
Па> то всёравно команда выполняеться одыкватно

Команда не нужна, если локаль уже есть, и locale -a её показывает.

Па> и локалит дефолт в русский...

Нет, localedef создаёт заказанную локаль из определения (definition).
Скрипт locale-gen выполняет localedef для локалей, перечисленных в файле
/etc/locale.gen.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Переключение локали

2012-07-31 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел:

[...]

Па> sudo localedef --no-archive -c -i ru_RU -f UTF-8 ru

Если в выводе команды locale -a нет нужной локали, тогда да, надо её
сгенерировать. Хотя я бы предпочёл сделать это с помощью locale-gen,
поскольку в Debian (и Ubuntu тоже, наверное) locale-gen выполняется
автоматически при обновлении пакета locales.

Для этого надо найти строку с нужной локалью в файле /etc/locale.gen и
убрать значок комментария (# в начале строки). После этого выполнить

sudo locale-gen

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] Переключение локали (was: НУЖЕН VINUX 3.1 И АДРЕС ФТП- СЕРВЕРА VINUX.)

2012-07-31 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Найк:

[...]

На> Что за чертовщина: что-то странное с системой. 6 раз пробовал.
На>   команда:
На>sudo update-locale 
LANG=ru_RU.UTF-8 LANGUAGE=ru_RU:en
На> вывод:
На> ~

Это, наверно, часть промпта. В случае успеха update-locale ничего не
выводит. По крайней мере в Debian.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Выбор пакета

2012-07-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Геннадий,
ia64 - для itanium. Вам скорее всего нужно выбирать между amd64 и i386.

Guennadi Ivanov:

GI> Добрый день!
GI> У меня 64-разрядный компьютер, процессор intel. Мне нужно установить
GI> дистрибутив. Я нашёл два: amd64.iso и ia64.iso. Какой из этих пакетов
GI> подходит для моего компьютера?

GI> С уважением,
GI> Геннадий

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] speakup нужна помощь.

2012-06-17 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел:

Па> какой синтезатор он использует по умолчанию?

Изначально speakup, вроде бы, был рассчитан на аппаратный синтезатор.

Па> Есть ли у этого синтезатора руский голос?
Па> Как можно прикрутить к ниму espeak с русским голосом?

Есть специальные связки для работы с espeak и speech dispatcher.
Называются, соответственно, espeakup и speechd-up. В Ubuntu для них есть
пакеты. Насчёт настройки этих связок ничего сказать не могу, поскольку
сам speakup-ом не пользуюсь. Никогда даже не пробовал.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Доступность Ubuntu 12.04

2012-06-02 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> вместо alsa, теперь pulseaudio. Не всякая звуковая карта нормально
AM> работает.

PulseAudio выводит звук через alsa, так что если напрямую через alsa
работает, то и у PulseAudio проблем со звуковой картой не должно быть.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] есть ли newfon под linux?

2012-06-01 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Найк:

На> Вопрос в теме. и попутно ещё такой вопрос: если он есть, то как его
На> подключить к диктору orca?

Алексей Садовой один раз выкладывал версию Newfon для Linux, но потом я
об этом ничего не слышал. Вы можете попробовать синтезатор ru_tts. Игорь
Порецкий не так давно объявлял о появлении новой версии:

http://www.mail-archive.com/blinux-rus@lists.a11ywiki.org/msg02719.html

К Orca его можно подключить через речевой сервер Multispeech или
Voiceman.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] RHVoice 0.3 проблема.

2012-05-29 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Скрипт ./configure не привязан к платформе. Он как раз и нужен для того,
чтобы сконфигурировать пакет для сборки под конкретную систему.

Павел:

Па> Большое спасибо Анатолий!
Па> Попробую.
Па> Только вот бы знать под какую архитектуру пакет сконфигурирован.
Па> А то здесь уже есть ./configure
Па> Наверно под альт причём ещё и под 32 бит.
Па> Ну попробую а там видно будет.
Па> Ещё раз спасибо!

Па> С Уважением,
Па> Павел

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Сборка из исходников speech dispatcher, помогите.

2012-05-28 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел:

Па> Пробывал и так вчера.
Па> Он потянул за собой пакеты с номерами.

В Ubuntu Oneiric пакет automake ничего такого за собой не тянет.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Сборка из исходников speech dispatcher, помогите.

2012-05-28 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел,
а если установить пакет automake? Без номера в имени пакета? А automake
с номерами убрать.

Павел:

Па> Получили.
Па> /usr/local/share/aclocal/dotconf.m4:5: warning: underquoted definition of
Па> AM_PATH_DOTCONF
Па> /usr/local/share/aclocal/dotconf.m4:5:   run info Automake 'Extending
Па> aclocal'
Па> /usr/local/share/aclocal/dotconf.m4:5:   or see
Па> http://www.gnu.org/software/automake/manual/automake.html#Extending-aclocal
Па> configure.ac:6: installing './install-sh'
Па> configure.ac:6: installing './missing'
Па> src/Makefile.am:1: error: Libtool library used but 'LIBTOOL' is undefined
Па> src/Makefile.am:1:   The usual way to define 'LIBTOOL' is to add 'LT_INIT'
Па> src/Makefile.am:1:   to 'configure.ac' and run 'aclocal' and 'autoconf'
Па> again.
Па> src/Makefile.am:1:   If 'LT_INIT' is in 'configure.ac', make sure
Па> src/Makefile.am:1:   its definition is in aclocal's search path.
Па> src/Makefile.am: installing './depcomp'
Па> autoreconf: automake failed with exit status: 1

Па> Тоже самое.

Па> С Уважением,
Па> Павел

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Сборка из исходников speech dispatcher, помогите.

2012-05-28 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел,
установите libtool и запускайте autoreconf с ключом -fi.

Павел:

Па> Пробывал как уже советовали выше
Па> autoreconf
Па> /usr/local/share/aclocal/dotconf.m4:5: warning: underquoted definition of
Па> AM_PATH_DOTCONF
Па> /usr/local/share/aclocal/dotconf.m4:5:   run info Automake 'Extending
Па> aclocal'
Па> /usr/local/share/aclocal/dotconf.m4:5:   or see
Па> http://www.gnu.org/software/automake/manual/automake.html#Extending-aclocal
Па> configure.ac:6: error: required file './install-sh' not found
Па> configure.ac:6:   'automake --add-missing' can install 'install-sh'
Па> configure.ac:6: error: required file './missing' not found
Па> configure.ac:6:   'automake --add-missing' can install 'missing'
Па> src/Makefile.am:1: error: Libtool library used but 'LIBTOOL' is undefined
Па> src/Makefile.am:1:   The usual way to define 'LIBTOOL' is to add 'LT_INIT'
Па> src/Makefile.am:1:   to 'configure.ac' and run 'aclocal' and 'autoconf'
Па> again.
Па> src/Makefile.am:1:   If 'LT_INIT' is in 'configure.ac', make sure
Па> src/Makefile.am:1:   its definition is in aclocal's search path.
Па> src/Makefile.am: error: required file './depcomp' not found
Па> src/Makefile.am:   'automake --add-missing' can install 'depcomp'
Па> autoreconf: automake failed with exit status: 1
Па> поставил automake 1.12 из исходников уже...
Па> На 1.11 было тоже самое.
Па> Буду благодарен!
Па> С Уважением,
Па> Павел.


-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] RHVoice и вопросы по нему.

2012-05-27 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел:

Па> всёравно при Autoconf

autoreconf. И automake можно поновее, попробуйте установить пакет
automake.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] RHVoice и вопросы по нему.

2012-05-27 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Павел:

Па> перешёл в папку и сделал
Па> autoconf
Па> т.к нет в нём сразу configure
Па> он мне написал
Па> configure.ac:6: error
Па> что то там про possibly undefined macro: am_init_automake ...

Надо установить automake и запустить autoreconf, как вам посоветовал
Анатолий. Или ./autogen.sh, если он есть.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] vinux: как устранить последствия обновления системы?

2012-05-27 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Найк:

На> а как посмотреть- то? система полностью не говорит.

Разве что попросить кого-то помочь...

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] vinux: как устранить последствия обновления системы?

2012-05-27 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Найк, проверьте, есть ли у вас в системе файл /var/log/apt/history.log.
В него apt записывает, какие пакеты были установлены, удалены,
обновлены. Можно попробовать установить снова удалённые пакеты. При этом
скорее всего между пакетами возникнут конфликты, которые придётся
разрешать.

Может быть, можно добавить в список репозиториев диск с Vinux и
устанавливать пакеты оттуда. Сделать это можно командой

sudo apt-cdrom add

При установке пакета с помощью apt-get или aptitude можно точно задать
версию пакета, например:

sudo apt-get install пакет=версия

Именно так, не вставляя пробелов вокруг знака =. Если не добавить
"=версия", то apt будет пытаться установить наиболее подходящую по его
мнению версию. Посмотреть список доступных версий пакета можно командой

apt-cache policy пакет

Я не пользуюсь графическими утилитами для работы с пакетами, потому и
пишу про команды.

Есть ещё, разумеется, вариант с переустановкой системы.


Найк:

На>   Подключился  к инету и решил
На> обновиться   и,  как  оказалось,  зря.  Система  заявила,  что  полное
На> обновление  невозможно  и  можно  обновиться  частично.  После нажатия
На> кнопки  "частичное  обновление"  система сказала, что будут 37 пакетов
На> удалены,  1678 пакетов обновлено, 346 новых пакетов будет установлено.
На> После  нажатия кнопки "обновить" комп стал загружать обновления. После
На> ожидания  3-х  часов  и  нажатия  кнопки  "вперёд"  я  получил систему
На> полностью  без  речевого вывода и комбинация alt+f2 и набратия команды
На> orca  не  помогают.  А  было: vinux 3.2, синтезаторы RHVoice и espeak,
На> orca 3.1.91. Скажите, как решить проблему?
На> Спасибо огромное всем за помощь

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] debian и незрячие

2012-05-26 Пенетрантность Дмитрий Падучих
дима:

Ди> Может ли незрячий самостоятельно установить Debian?

В инсталляторе Debian есть поддержка брайлевских строк и железных
синтезаторов речи. Ведётся работа по включению в инсталлятор
программного синтезатора (eSpeak, вероятно). По всей видимости в
следующем релизе в инсталляторе будет программный синтезатор. Уже можно
скачать пробные установочные образы для testing/unstable. См.:

http://wiki.debian.org/accessibility
http://permalink.gmane.org/gmane.linux.debian.devel.accessibility/4562

Как вариант при помощи live-build можно собрать свой собственный live CD
наподобие Homeros и устанавливать систему оттуда без помощи
инсталлятора.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] My repository news

2012-02-26 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Игорь, здравствуйте!

Да, вы правы, мой прежний адрес на k66.ru больше не действует.
Новый адрес:

dpaduch...@gmail.com

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] восстановление загрузчика

2012-01-02 Пенетрантность Дмитрий Падучих
На сайте ubuntu.ru есть статья про восстановление grub:
http://help.ubuntu.ru/wiki/%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_grub

Андрюша:

Ан> Здрасте.
Ан> На разделе sda1 xp
Ан> на sda2 просто разархивировал ранее устанавливаемую систему.
Ан> файлики fstab и menu подредактирую сам.
Ан> А вот как восстановить загрузчик подзабыл.
Ан> Подскажите пожалуйста, как сделать так, чтоб при загрузке компьютера
Ан> предлагалось выбрать систему?

Ан> Андрюша 

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] Патч к Orca (was: патчь к войцеман)

2011-12-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
На самом деле это был патч к Orca.
-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] патчь к войцеман

2011-12-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Да, согласен. И твой патч, безусловно, намного правильнее (будешь
MP> его слать в апстрим или мне его послать, когда проверю здесь у
MP> нас?).

Я подписан на orca-devel-list, так что проблемы с отправкой туда патча
не должно быть. Если к более полной версии ниже, которая также реализует
updatePunctuationLevel для espeechfactory, не будет нареканий, то
отправлю патч через несколько дней.

diff --git a/src/orca/espeechfactory.py b/src/orca/espeechfactory.py
index 0f53d92..2376518 100644
--- a/src/orca/espeechfactory.py
+++ b/src/orca/espeechfactory.py
@@ -204,7 +204,9 @@ class SpeechServer(speechserver.SpeechServer):
 self._settings = {}
 if initial:
 self._settings.update(initial)
-self.configure(self._settings)
+self._settings['punctuations'] = self._punc_map.get(
+settings.verbalizePunctuationStyle, 'all')
+self.configure(self._settings)
 
 def configure(self, engineSettings):
 """Configure engine with settings."""
@@ -404,6 +406,16 @@ class SpeechServer(speechserver.SpeechServer):
 self._output.write("tts_set_punctuations %s\n" % mode)
 self._output.flush()
 
+_punc_map = {
+settings.PUNCTUATION_STYLE_ALL:  'all',
+settings.PUNCTUATION_STYLE_SOME: 'some',
+settings.PUNCTUATION_STYLE_NONE: 'none',
+}
+
+def updatePunctuationLevel(self):
+"""Punctuation level changed, inform this speechServer."""
+
self.punctuations(self._punc_map.get(settings.verbalizePunctuationStyle, 'all'))
+
 def rate(self, r):
 """Set speech rate."""
 self._settings['rate'] = r
diff --git a/src/orca/speechserver.py b/src/orca/speechserver.py
index 4e373c1..633eef2 100644
--- a/src/orca/speechserver.py
+++ b/src/orca/speechserver.py
@@ -295,6 +295,10 @@ class SpeechServer(object):
 """
 pass
 
+def updatePunctuationLevel(self):
+"""Punctuation level changed, inform this speechServer."""
+pass
+
 def stop(self):
 """Stops ongoing speech and flushes the queue."""
 pass


-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] патчь к войцеман

2011-12-22 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> По большому счёту, ни один из представленных интерфейсов не подходит
MP> в качестве решения "не на коленке". По этой причине у меня не было
MP> целей выправить тамошний механизм целиком, пока только желание
MP> починить работу.

"Механизм целиком" тут ни при чём. По всей видимости
updatePunctuationLevel - это новый метод, который нужно реализовать в
espeechfactory.py. В качестве временной меры сошла бы заглушка типа

def updatePunctuationLevel(self): pass

В приведённом ниже патче заглушка добавлена в предка всех
 SpeechServer'ов. А отрывать вызов метода и для speech dispatcher тоже
 неправильно даже в качестве временного решения.

diff --git a/src/orca/speechserver.py b/src/orca/speechserver.py
index 4e373c1..633eef2 100644
--- a/src/orca/speechserver.py
+++ b/src/orca/speechserver.py
@@ -295,6 +295,10 @@ class SpeechServer(object):
 """
 pass
 
+def updatePunctuationLevel(self):
+"""Punctuation level changed, inform this speechServer."""
+pass
+
 def stop(self):
 """Stops ongoing speech and flushes the queue."""
 pass


-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] патчь к войцеман

2011-12-22 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Не, в таком виде, увы, не примут. [...] Для апстрима это несколько
MP> грубоватый патч.

Да, действительно...

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] патчь к войцеман

2011-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Стандартная команда приложения патча: 
MP> patch -p1 < /tmp/orca-3.2.1-alt-punc.patch

MP> Это если патч Вы положили в /tmp, но:

MP> 1) положение исходников orca в системе;

locate orca/speech.py
cd в директорию с файлом (см. вывод locate)
patch -b < /tmp/orca-3.2.1-alt-punc.patch

Ключ -b нужен для сохранения оригинала.

MP> 2) команда для обновления бинарных файлов orca

update-python-modules

Тоже от имени root. Но проблема тут в том, что если патч не попадёт в
апстрим, то придётся накладывать его после каждого обновления orca.
Хорошо бы его хотя бы в orca-devel-list запостить:

http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/orca-devel-list

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] PulseAudio

2011-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
tolyangin:

To> Интересно, а ru@tts случайно других форматов, нежели как упомянутом
To> вами, играть не может?

По-моему, нет. Я когда-то постил исходник маленькой программы на C для
преобразования s8 в u8:

http://www.mail-archive.com/blinux-rus@lists.a11ywiki.org/msg01702.html

Её можно вставить в конвейер после ru_tts.

To> У rutts с freephone, из Игоря репозитория, начиная с ubuntu11.10
To> будет еще одна проблема, здесь в репах уже нет библиотеки libdb4.6.

Ну, в крайнем случае можно воспользоваться старой версией без словаря и
ускорения речи. А freephone можно собрать из исходников.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] w3m-js (was: обновление gnome)

2011-12-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Если w3m, то как решаете проблему с java-скриптами, их же сейчас
AM> всюду, куда ни попадя суют? Да и фреймы... Если используете w3m-js,
AM> дайте ссыль плз.

Если вам нужен текстовый браузер с поддержкой javascript, попробуйте
лучше elinks. Хотя elinks, как мне кажется, тоже в этом смысле далёк от
совершенства.

-- 
Дмитрий Падучих
И мы верили, что солнце
Только вымысел японца.
(Н. Гумилёв "В полутемном строгом зале...")
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] PulseAudio (was: обновление gnome)

2011-12-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
tolyangin:

To> voiceman и в нынешней конфигурации у меня работал с пульсом. Правда
To> при этом отказывается вещать ru_tts,

ru_tts производит звуковой поток в формате 8 бит со знаком. У pacat в
списке поддерживаемых форматов такого нет, хотя есть 8 бит без знака
(--format=u8). Возможно, дело в том, что pulseaudio не поддерживает
формат.

To> и большие задержки речи при обработки знаков пунктуации.

У pacat есть ключ --latency-msec для регулирования задержки в
миллисекундах. Можно с ним поэкспериментировать.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] обновление gnome

2011-12-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
tolyangin:

>> В последнее время не пользуюсь Гномом, так что судить не берусь.

To> А чем пользуетесь?

Прямо сейчас - текстовой консолью.

To> Может посоветуете чем gnome3 можно заменить, хотя бы временно.

Слышал, что люди пользуются lxde с orca, хотя сам не пробовал. Как я
понял, у lxde есть свои недостатки.

>> с поддержкой 3D-ускорения. Не все свободные драйверы это
>> поддерживают. Возможно, придётся ставить проприетарный.

To> На убунту, вроде в таком случае, автоматом включаетьса2D.

Я недавно устанавливал gnome 3 для родителей. Жёстко прописал вызов
gnome-session в файле ~/.xsession. Наверно, поэтому у меня fallback и не
запустился автоматически.

[...]

To> С одной стороны теперь возможно озвучить приложения такие как skype,
To> vlc, virtualbox и т. д. С другой стороны не знаю как поднять
To> emacspeak. Может знает кто каким образом пустить его через
To> pulseaudio?

Михаил Пожидаев предлагает заняться подбором команды для проигрывания с
помощью pacat. Пожалуй, так и нужно сделать, хотя у меня в установленном
gnome 3 речь в Emacspeak работает и так. Речь выводится через OSS и,
похоже, конфликтует с pulseaudio: если других звуков нет, то речь
воспроизводится нормально, а если есть другие звуки, то речь начинает
воспроизводиться только по их завершении с некоторой задержкой. Видимо,
pulseaudio освобождает устройство после периода бездействия, и тогда
вывод через OSS снова работает. А воспроизведение через libasound,
должно быть, как-то перехватывается pulseaudio.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] обновление gnome

2011-12-19 Пенетрантность Дмитрий Падучих
дима:

Ди> 1. стоит ли обновлять gnome?

В последнее время не пользуюсь Гномом, так что судить не берусь.

Ди> 2. как узнать, возможно ли это на данном ноутбуке?


Если вы хотите обновить систему до gnome 3, то у вас должен быть драйвер
с поддержкой 3D-ускорения. Не все свободные драйверы это поддерживают.
Возможно, придётся ставить проприетарный.

Ди> 3. если стоит, то как это провернуть?
Ди> стоит ubuntu 10.0.4 lts

Наверно, подключить репозиторий с более новой версией Ubuntu и сделать
апгрейд. Примерно так (после подключения репозитория):

sudo aptitude update
sudo aptitude dist-upgrade

Хотя в последней версии Ubuntu вроде бы используется gnome с собственной
оболочкой от canonical- unity.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] orca и pdf

2011-12-19 Пенетрантность Дмитрий Падучих
дима:

Ди> как с помощью orca читать pdf?

Я конвертирую pdf в текст с помощью утилиты pdftotext из пакета poppler-utils.
Но если вы обнаружите, что при помощи Orca это можно делать удобнее,
пожалуйста, напишите об этом в рассылку.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] доступен ли для незрячего дистрибутив fedora?

2011-12-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
дима:

Ди> вопрос, собственно, в теме:
Ди> доступен ли для незрячего дистрибутив fedora?

Кое-кто пользуется. В листе по Orca регулярно упоминают Fedora. Можете
ещё посмотреть вот этот обзор спец. возможностей в Fedora:

http://docs.fedoraproject.org/ru-RU/Fedora/16/html/Accessibility_Guide/index.html

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Emacs. Поиск в Google

2011-11-26 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> но emacspeak-websearch-google работает лучше (если бы работал
MP> нормально, конечно). Он в выводе оставляет только сам список
MP> результата, скрывая всю шапку страницы,

Ну, есть ещё w3m-filter. С ним, наверно, тоже такое можно настроить.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] Emacs. Поиск в Google (was: Q: Патч для emacspeak с фиксом вывода команд shell)

2011-11-26 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Ты emacspeak-websearch-google пользуешься? Оно работает, но только
MP> когда нет во вводе русских букв. Беглый осмотр показывает, что он в
MP> URL не подставляет корректно вместо русских букв шестнадцатиричные
MP> коды с процентами перед ними.

Нет, я пользуюсь w3m-search. В файле ~/.emacs-w3m:

(setq w3m-search-engine-alist
  '(
("google" "http://www.google.ru/search?q=%s&hl=ru&ie=koi8-r"; koi8-r)
;; ...другие шаблоны
))

(setq w3m-search-default-engine "google")

У меня вообще стоит Emacspeak 15 с некоторыми изменениями.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] подключение rhwoice к voiceman 1.5.0 в ubuntu

2011-11-18 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Я взял этот фрагмент конфигурации из последней версии RHVoice, доступной
в git. С более ранними версиями он может не работать, если там есть
какая-нибудь несовместимость по ключам. Например, во фрагменте RHVoice
вызывается с голосом Elena.
-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] подключение rhwoice к voiceman 1.5.0 в ubuntu

2011-11-18 Пенетрантность Дмитрий Падучих
дима:

>> 2. Если он собран, то нужно положить output файл, пример которого
>> есть в документации RHVoice.

Ди> Скажите, пожалуйста, где искать этот output файл?


В RHVoice, в файле INSTALL содержится фрагмент, который нужно добавить в
voiceman.conf:

[output]
name = RHVoice
type = command
lang = rus
synth command = "RHVoice -r %r -p %p -v %v -W Elena"
alsa player command = "play -"
pitch num digits after dot = 2
pitch min = 0
pitch aver = 50
pitch max = 100
rate num digits after dot = 2
rate min = 0
rate aver = 50
rate max = 100
volume num digits after dot = 2
volume min = 0
volume aver = 50
volume max = 100

Думаю, значение alsa player command лучше заменить на aplay -q -. Sox
загружается медленнее, чем aplay, по-моему.

Ди> можно каким-либо образом обновить установленный voiceman или удалять и 
Ди> пересобирать из исходников?

Да, наверно, так и нужно сделать.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] не заходитroot

2011-11-08 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey:

An> Выполнил команду chmod -R 777 /usr/
An> В результате он выдал несколько сообщений, что операция не может быть
An> выполнена.

Отличный способ поломать контроль прав доступа в системе.

An> Теперь происходит странная вещь:
An> не заходит под root:
An> sudo su выдаёт must be situated root.

Я бы тоже не давал вам root после таких художеств. :->

An> Как-то можно исправить эту ситуацию или нужно переустанавливать
An> систему:

Конкретно про эту ошибку - не знаю. Если вы выполнили команду от root и
хотите вернуть первоначальные права доступа, то проще, наверно, будет
переустановить систему.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] отредактировать ip адрес

2011-11-08 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey:

An> Подскажите какой файлик отредактировать, чтобы установить нужный ip
An> адрес сетевой карте, шлюз днс и т.д.

В Debian (в Ubuntu, наверно, тоже) в файле /etc/network/interfaces.
Например, статический IP-адрес для интерфейса eth0 можно записать:

auto eth0
iface eth0 inet static
address 192.168.1.2
netmask 255.255.255.0
gateway 192.168.1.1

An> Или как сделать это инструментами сети из панели управления.

Если запишете, как показано выше, то сетевой менеджер gnome не будет
обрабатывать этот интерфейс. Насколько я знаю, NetworkManager
обрабатывает только записи вида

iface eth0 inet dhcp

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] мулти загрузка

2011-11-07 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey:

An> В статье порецкого на tiflocomp для загрузки windows советуют
An> заглянут в файл /boot/grub/menu.lst. Такого файла в данной
An> дириктории не нашел. Может другой файл или по другому включить
An> возможность загрузки windows7.

Это файл меню для старого grub 1. Сейчас уже в ходу grub 2, и он сильно
отличается от grub 1. У меня меню находится в файле /boot/grub/grub.cfg.
Этот файл автоматически создаётся скриптами из /etc/grub.d/. Нужно
только выполнить команду

sudo update-grub

Пункт меню для Windows он тоже может создать автоматически при помощи
os-prober (пакет os-prober должен быть установлен). Хотя на Windows 7 я
эту автоматику не проверял.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] скачать winux

2011-11-05 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey:

An> Vinux с номером версии 3.2.1. Этот выпуск отличается от недавно
An> появившегося Vinux 3.2 тем, что при загрузке системы по умолчанию
An> pulseaudio запускается в "пользовательском" режиме. Это позволяет
An> избежать падения pulseaudio на некоторых звуковых картах, но при
An> этом нет возможности использовать speakup при работе с Live-CD или
An> сразу после установки системы. Однако предусмотрены две простые
An> команды для переключения pulseaudio в режим системной службы.
An> Могли бы подсказать какие команды?

Команды
sudo pulseuser
sudo pulsesystem

Нашёл их в новостях
http://vinuxproject.org/news

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] обращение к lpt порту

2011-10-31 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Вот, нашёл в Google ссылку:
http://www.epanorama.net/circuits/parallel_output.html#linuxprogramming

andrey:

An> Написал программу для управления различными устройствами через lpt порт.
An> Под Виндовс работает.
An> Возникла необходимость запустить её под линукс.
An> ,Всвязи с этим вопрос как в линукс debian мне обращаться к lpt портам? 
An> У них будут теже адреса что и в виндовс?
An> Например 378h подойдёт?
An> Если нет, как узнать мне нужные адреса?

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] как подключить usb-модем от mts к ubuntu 10.0.4 lts?

2011-10-15 Пенетрантность Дмитрий Падучих
дима:

Ди> вопрос, собственно, в теме.

Google подсказывает ссылку:
http://startubuntu.ru/?p=5426

Я бы ещё проверил соответствие тех параметров для udev, которые
предлагаются в этом посте, с тем, что выдаёт lsusb о вашем модеме.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] формат m4a

2011-10-08 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Вот встретился мне музыкальный формат файла m4a. Mplayer его
Uv> проигрывает нормально, Хотелось бы его переделать в mp3 или в wav
Uv> формат. Возможно ли это и если да, то как?

Я думаю, ffmpeg или mencoder. Вот первая ссылка из google:
http://geonix-gentoo.blogspot.com/2009/09/bash-lossless-m4a-mp3.html

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Установка RHvoice

2011-08-02 Пенетрантность Дмитрий Падучих
latent sadists:

LS> Проделала все вышеописанное результат нулевой. можно ли как-то
LS> переустановить orca или выходом в данной ситуации является полная
LS> переустановка системы?

Где вы создали файл orca-customizations.py? Если в ~/.orca, то удалить
нужно оттуда и ещё раз из ~/.local/share/orca, потому что orca при
запуске копирует файлы из ~/.orca в ~/.local/share/orca.

rm -f ~/.orca/orca-* ~/.local/share/orca/orca-*

После этого попытайтесь перезапустить orca командой

orca --replace

Если вы удалили каталог ~/.orca и ~/.local/share/orca командой

rm -rf ~/.orca ~/.local/share/orca

то попробуйте перезапустить orca командами:

orca -q
orca -n

Orca попытается запуститься без конфигурации. Чтобы сконфигурировать
orca в текстовом режиме, попробуйте выполнить:

orca -q
orca -t

Orca будет задавать вопросы при помощи синтезатора по умолчанию, ответы
нужно вводить прямо в терминале.

Если не поможет, и пользователи Ubuntu ничего не посоветуют, тогда,
видимо, придётся действовать по вашему плану.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Установка RHvoice

2011-08-01 Пенетрантность Дмитрий Падучих
latent sadists:

LS> Все проделала как указано в инструкции, но после перезагрузки
LS> компьютера орка замолчала. попыталась вслепую через терминал удалить
LS> файл orca-customizations.py при помощи команды rm но ситуацию это не
LS> изменило. как можно оживить орку без зрительного контроля и
LS> желательно не переустанавливая систему?

В каталоге orca мог остаться файл с расширением pyc, который orca
по-прежнему загружает. Попробуйте его удалить:

rm ~/.local/share/orca/*.pyc

Если не поможет, можно попробовать временно переименовать каталог с
настройками orca:

mv ~/.local/share/orca ~/orca.bak

и, может быть, создать пустой каталог

mkdir ~/.local/share/orca

Больше всего подозрений вызывает файл voiceman.conf. В инструкции не
написано о том, как в него добавить RHVoice. Может, вы этого и не
сделали или сделали, но с ошибкой.

Вообще, лучше эту операцию проводить по шагам, проверяя на каждом этапе,
что всё получилось правильно. Установили voiceman и добавили в файл
voiceman.conf синтезатор RHVoice - проверьте его командой

voicemand --say "это мой тест"

Добавили в /etc/rc.local загрузку речевого сервера - убедитесь, что он в
самом деле загружается при перезагрузке системы. Он, по-моему, при
старте какое-то сообщение должен произносить.

Скрипт /opt/servers/.servers/voiceman тоже можно проверить. Хотя бы то,
что он запускается без ошибок. Просто запустите его в командной строке.
Можно при этом ввести пару строк, чтобы убедиться, что речь есть:

q {hello}
d

потом нажмите control+d для завершения работы.

В принципе, если вы более или менее уверены, что всё сделали правильно,
то эти проверки можно и пропустить. Но не сжигать сразу мост. Я имею в
виду строчки

orca.settings.speechServerFactory = 'orca.espeechfactory'
orca.settings.speechServerInfo = ['voiceman','voiceman']

которые инструкция предлагает добавить в orca-customizations.py. В
результате их выполнения orca выбирает voiceman в качестве речевого
вывода независимо от ваших настроек. Если у вас есть альтернативный
доступ к системе, например, при помощи emacspeak, то ничего страшного в
этом нет. Но если вы пользуетесь только orca И если с voiceman
что-нибудь будет не так, то вы останетесь без связи. Поэтому лучше
убрать эти строчки из orca-customizations.py и выбрать voiceman через
GUI.

Ещё пара слов об инструкции. Переменные среды можно устанавливать и из
Питона, так что заводить для этого отдельный скрипт не обязательно. В
файл orca-customizations.py можно добавить:

import os
os.environ['VOICEMAN_EMACSPEAK_PITCH_SHIFT'] = 20
os.environ['VOICEMAN_EMACSPEAK_RATE_FRACTION'] = 10

а вместо скрипта создать симлинк на voiceman-emacspeak:

ln -sf /usr/local/bin/voiceman-emacspeak /opt/servers/.servers/voiceman

Впрочем, это уже дело вкуса.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Установка RHvoice

2011-08-01 Пенетрантность Дмитрий Падучих
latent sadists:

LS> Где можно найти установленный синт?

Должен быть в /usr/local/bin/. Его можно вызвать в командной строке,
например, если вы наберёте команду:

echo привет всем | RHVoice | play -q -

то услышите, как синтезатор произносит заданный текст. Я предполагаю,
что уникодная локаль у вас уже настроена (то есть, команда locale
выводит ru_RU.UTF-8), и пакет sox, в котором содержится утилита play,
уже установлен.

LS> P/s в настройках речи orca ничего нового не появилось.

Это другое дело. Синтезатор, насколько я знаю, напрямую не поддерживает
речевой интерфейс GNOME Speech, с которым по умолчанию работает Orca,
поэтому, чтобы синтезатор действовал в Orca, нужно ещё установить
речевой сервер, работающий по протоколу Emacspeak, подключить его к
Orca, и в конфигурации речевого сервера прописать синтезатор.

Насколько я знаю, Михаил Пожидаев проделал такую настройку в
дистрибутиве ALT Linux Homeros при помощи речевого сервера Voiceman. Там
это, видимо, работает из коробки. Может быть, с новыми пакетами, о
которых писал Михаил, в Ubuntu это тоже будет просто. А пока Voiceman
нужно устанавливать из исходников, вручную подключать к Orca и вписывать
в его конфигурацию RHVoice.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Установка RHvoice

2011-08-01 Пенетрантность Дмитрий Падучих
latent sadists:

LS> А куда именно нужно распаковывать архив с rhvoice? или каталог можно
LS> выбрать произвольный?

Произвольный. Где удобнее выполнять сборку.

LS> и еще каким образом запустить компиляцию, через терминал, как все
LS> прочие команды, или как-то еще?

Через шелл. Терминал - это окошко с текстовым интерфейсом. По умолчанию
в терминале запускается шелл.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Установка RHvoice

2011-07-31 Пенетрантность Дмитрий Падучих
latent sadists:

LS> А можно ли где-нибудь найти более менее подробную инструкцию по
LS> установке rhvoice вручную?

В архиве с исходниками есть файл INSTALL, который содержит инструкцию. В
общем-то, ничего сложного нет. Сначала нужно скачать и распаковать
исходники:

wget -O rhvoice-0.2.tar.gz https://github.com/Olga-Yakovleva/RHVoice/tarball/0.2
tar xf rhvoice-0.2.tar.gz

Установить пакеты, которые нужны для компиляции:

sudo apt-get install scons gcc flite1-dev libunistring-dev

Перейти в каталог с исходниками и запустить компиляцию:

cd Olga-Yakovleva-RHVoice-302e762/
scons

Если нет ошибок, установить синтезатор в систему:

sudo scons install

Впрочем, в Ubuntu я этого не проделывал. Не уверен, что библиотеки там
имеют нужные номера версий.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Networkmanager. Какой лучше взять и куда ставить?

2011-06-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Я писал:

ДП> Ссылку для скачивания пакета и зависимости можно найти на странице
ДП> пакета:
ДП> http://packages.debian.org/stable/network-manager

Прошу прощения, не обратил внимания, что речь шла о Debian 5 (Lenny).
Для Lenny другая страница:
http://packages.debian.org/lenny/network-manager

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Networkmanager. Какой лучше взять и куда ставить?

2011-06-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> В том-то и дело, что выхода в инет нет. Я и хочу NetworkManager,чтобы
AM> был этот выход.
AM> Потому apt-get install NetworkManager в моем случае не пройдет.
AM> Вот и придется распаковывать тарбол и компилировать после.
AM> Вот только где эти исходники брать и распаковывать куда, чтобы на
AM> ./configure не ругался?

Распаковывать можно, где вам удобнее заниматься сборкой. Чтобы
./configure не ругался нужно установить всё, что ему надо для сборки.
Обычно о таких вещах пишут в сопутствующей документации. Для начала
стоит заглянуть в файлы INSTALL или README, если они есть.

Но, по-моему, проще скачать пакет и все его зависимости, а потом
установить их в правильном порядке при помощи команды
dpkg -i файл-пакета.deb

Ссылку для скачивания пакета и зависимости можно найти на странице
пакета:
http://packages.debian.org/stable/network-manager

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Networkmanager. Какой лучше взять и куда ставить?

2011-06-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Ситуация такая: есть debian пятой ветки, без графической оболочки(emacspeak)
AM> Хочу ппоставить NetworkManager.
AM> Посоветуйте, какой лучше взять: 0.8.997, или другой.

Если судить только по номеру версии, то очень похоже, что 0.8.997 - это
какая-то промежуточная версия, а не релиз.

AM> И куда распаковывать тарбол, в /usr/bin, в /sbin, или куда-нибудь в
AM> домашний каталог?

Зачем тарболл? Для него ведь пакет есть.
apt-get install network-manager

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] если нет команды update

2011-06-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> update -grub
AM> Ругается, что команда не найдена.

У вас лишний пробел в команде. Должно быть update-grub.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] growisofs

2011-06-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Если даю такую команду:
Uv> $ growisofs -Z /dev/cdrom -joliet-long -r -J /home/lib,
Uv> то на диск пишутся только названия каталогов по русски, а самих файлов
Uv> в этих каталогах нет.

В какой кодировке имена файлов, и с какими опциями вы монтируете готовый
диск? genisoimage по умолчанию считает, что имена файлов в кодировке
iso8859-1. Если на самом деле имена файлов в utf-8, то при использовании
joliet каждая русская буква транслируется в два уникодных символа (два
байта utf-8 будут считаться двумя символами iso8859-1). В результате
даже с -joliet-long в имени файла может быть не больше 51 русской буквы,
если не считать остальных символов.

Каких-нибудь сообщений об ошибке или предупреждений не было?

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Командная строка в squeeze

2011-04-09 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Случайно в файле /etc/emacspeak.conf прописал не существующий
Uv> синтезатор, затем перегрузил систему, звука, естественно, не возникло.
Uv> Затем сделал C-e dd и набрал multispeech, мултиспич заговорил и в этом
Uv> случае курсор начал вставать в поле ввода, но пропало озвучивание
Uv> функциональных клавиш и текстовые файлы тоже перестали озвучиваться.

Возможно, функциональные клавиши перестали работать из-за того, что в
процессе загрузки .emacs или каких-нибудь файлов из
/etc/emacs/site-start.d/, связанных с Emacspeak, произошла ошибка, из-за
которой файлы конфигурации не загрузились полностью.

Насчёт текстовых файлов я не понял. Озвучивания нет только в буферах
текстовых файлов? Полностью? Как-то это тоже странно.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Неудобный буфер в шестом дебиане

2011-04-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Olga Yakovleva:

>> Странно, у меня нет такого. После выполнения команды курсор стоит в
>> поле ввода. Может, какие-то ваши настройки так действуют?

OY> Скажите, а речь идёт об Emacs с оригинальным Emacspeak?

Не знаю, как у Юрия, а у меня Emacspeak 15 с некоторыми моими
изменениями.

OY> Если я ничего не путаю, то я в своё время сталкивалась с таким
OY> поведением на Ubuntu, когда пробовала устанавливать Emacspeak с
OY> сайта Игоря Порецкого. А с оригинальным Emacspeak такого не было.

Хм, ну, может быть. версию Игоря Порецкого я не пробовал.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Неудобный буфер в шестом дебиане

2011-04-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Не переходит в конец строки, стоит на её начале. Даже если нажать
Uv> end, а затем запустить какой-нибудь скрипт, он отработает и курсор
Uv> встаёт в начало строки.

Странно, у меня нет такого. После выполнения команды курсор стоит в поле
ввода. Может, какие-то ваши настройки так действуют?

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Неудобный буфер в шестом дебиане

2011-04-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

ДП>> (defadvice shell (after uv322 activate)
ДП>>   (move-end-of-line 1))

Uv> У меня почему-то этот вариант не сработал,

Что значит - не сработал? Курсор должен переходить в конец строки, как
если бы вы нажимали end.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Неудобный буфер в шестом дебиане

2011-04-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> 1. Если из емакса запускаю shell, то курсор невсегда встаёт на поле
Uv> ввода команды

А у меня курсор вообще никуда не перемещается. В новом буфере он стоит в
самом конце, а если буфер уже существует, то M-x shell просто оставляет
курсор на месте.

Uv> и приходится сначала нажимать клавишу end, а затем уже вводить имя
Uv> скрипта или команды. Очень не удобно, в пятом дебиане этого не было,
Uv> можно ли как-нибудь сделать, чтоб курсор сразу попадал на поле ввода
Uv> команды?

Ну, если хотите, можете добавить в .emacs:

(defadvice shell (after uv322 activate)
  (move-end-of-line 1))

Uv> 2. Теперь для того, чтоб убить буфер shell надо сначала нажать ф8,
Uv> затем ret, а затем подтвердить желание убить этот буфер, набрав yes.
Uv> Можно ли убрать это подтверждение и как?

Не обязательно убивать буфер, можно просто задвинуть его подальше. Делаю
это командой bury-buffer, которую я назначил на shift+f8.

Если же вы всё-таки хотите избавиться от подтверждения для убиения
буфера с работающим процессом, то добавьте в .emacs:

(remove-hook 'kill-buffer-query-functions 'process-kill-buffer-query-function)

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Текстовый редактор и просмотрщик

2011-03-24 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Serge Kolomeitsev:

u>> Она также может текстовый файл записывать при помощи синтезатора в mp3
u>> файл.

SK> А она в дистрибутиве Winux есть или нужно устанавливать? Насколько
SK> сложна в настройке?

Rbook - это пакет для Emacs. Взять можно из репозитория Игоря Порецкого
или отсюда:
http://paduch.telenet.ru/blinds/rbook-latest.tar.gz 

Но для работы с rbook понадобится ещё и emacspeak. Emacs не дружит с
orca, насколько я знаю.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Текстовый редактор и просмотрщик

2011-03-24 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Serge Kolomeitsev:

SK> А поумолчанию в Орке стоит Speech-dispatcher, правильно я понимаю?

По умолчанию GNOME Speech, и синхронизация там тоже должна работать,
AFAIK.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] установка debian

2011-03-24 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> цитата:
AM> Установил debian6, с сайта Игоря Поретского поставил пакеты emacspeak,
AM> ru-tts, mbrola, rbook, всё установилось без проблем.
AM> конец цитаты.
AM> Простите, Юрий, а как Вы его ставили?

На сайте Debian есть инструкция по установке:
http://www.debian.org/releases/stable/i386/index.html.ru

Кроме того, если Debian уже установлен, то можно добавить репозиторий
для stable (squeeze) в файл /etc/apt/sources.list, обновить список
пакетов и потом сделать

apt-get dist-upgrade

или

aptitude full-upgrade

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] multispeech и шестой debian

2011-03-24 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Установил debian6, с сайта Игоря Поретского поставил пакеты emacspeak,
Uv> ru-tts, mbrola, rbook, всё установилось без проблем.
Uv> Пакет multispeech не устанавливается, пишет про неудовлетворённые
Uv> зависимости и не существующие пакеты.
Uv> В файле /etc/apt/sources-list я прописывал сайт Игоря по старому, где
Uv> был debian lenny, может по этому multispeech и не устанавливается? Как
Uv> правильно его поставить?

На сайте у Игоря Порецкого пока нет репозитория для squeeze. Можно
добавить в sources.list в дополнение к squeeze строчку для lenny, чтобы
apt брал оттуда библиотеки в случае необходимости.

Uv> И ещё, в том же файле sources-list для установки новых пакетов
Uv> поменял lenny на squeeze, но что-то стал качать пакеты с большим
Uv> тормозом, может надо по другому указывать репозиторий?

Качает же. Значит, репозиторий указан верно. Может, просто зеркало такое
медленное.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Музыка "Vkontakte"

2011-03-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Serge Kolomeitsev:

SK> да и не совсем ясно, как установить Флеш плеер.

Как я понимаю, для Firefox вам нужно установить один из пакетов (Debian,
Ubuntu):

$ apt-cache search flash plugin
browser-plugin-gnash - GNU Shockwave Flash (SWF) player - Plugin for Mozilla 
and derivatives
...
flashplugin-nonfree - Adobe Flash Player - browser plugin
browser-plugin-lightspark - High-performance SWF player - Mozilla Plugin 
(experimental)
...

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] jvu в txt

2011-03-19 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Понадобилось обратить совершенно не читаемый ни "эмакспиком", ни
AM> "оркой" jvu-шный файл в txt-шный. Как это можно сделать?

Можно извлечь текстовый слой утилитой djvutxt, если он есть, конечно.
Или распознать, например, cuneiform. О распознавании я писал здесь:
http://www.mail-archive.com/blinux-rus@lists.a11ywiki.org/msg02188.html
-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] установка ubuntu

2011-03-04 Пенетрантность Дмитрий Падучих
ГремитскихСергей:

Гр> на компе установлен виндос, нужно установить убунту как вторую
Гр> систему. куда ее устанавливать, на диск с виндос или на другой диск
Гр> и как все это будет вести себя при загрузке.

IMHO, диск можно выбрать на ваше усмотрение. На диске надо будет
освободить достаточно места для установки новой системы. Уменьшить или
удалить существующие разделы. Лучше, наверное, сделать это из Windows,
пользуясь знакомым интерфейсом, чтобы ненароком не удалить что-нибудь
нужное. После установки на вашем загрузочном диске появится новый
загрузчик grub (во время установки вас об этом, наверное, спросят).
Сразу после того, как начнётся загрузка, grub будет показывать меню, в
котором перечислены установленные системы. Причём для Linux может быть
перечислено несколько вариантов загрузки. Выбираете в меню нужный пункт
и жмёте Enter. На ubuntu.ru есть "Руководство для новичков по переходу
на Ubuntu", посмотрите там описание установки.

http://help.ubuntu.ru/manual/%D0%B2%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ubuntu. Без зрячего помощника не поставишь?

2011-02-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> То есть, Вы хотите сказать, что установка ubuntu-8.04 и далее
AM> озвучивается "оркой" без каких-либо дополнительныхухищрений?

Я хочу сказать, что с тех пор, когда была написана статья, необходимость
создавать файл .orbitrc могла отпасть. По крайней мере во время
установки.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ubuntu. Без зрячего помощника не поставишь?

2011-02-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Может, для ubuntu-8.04 и 9.04 содержание файла .orbitrc немного другое?

Может, этот файл вообще больше создавать не надо?

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ubuntu. Без зрячего помощника не поставишь?

2011-02-20 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Зашел по приведенной Вами ссылке, но там все по-английски и
AM> процентов 70, если не больше мне непонятно.

Вот мой перевод:

1. После того, как вы скачали и записали образ live CD, вставьте диск в
CD/DVD-привод и перезагрузите компьютер. Секунд через 15 вы можете нажать
пробел, чтобы перейти в список выбора языка. У вас есть около 30 секунд,
чтобы выполнить следующий шаг. Если вы не выполните следующий шаг достаточно
быстро, Ubuntu автоматически продолжит загрузку.

2. Нажмите enter, чтобы выбрать английский.

3. Чтобы задействовать опции доступности, нажмите F5. В результате появится
список опций доступности:
+ Нет (выбрано)
+ Высокая контрастность
+ Увеличитель
+ Чтец экрана
+ Модификаторы клавиатуры
+ Экранная клавиатура

4. Если вам нужна Orca, вам следует нажать 3, чтобы выделить пункт "Чтец
экрана", и затем нажать Enter. После этого вы вернётесь к экрану с опциями
загрузки. Нажмите в нём Enter ещё раз, чтобы загрузиться.

5. Через несколько минут Ubuntu загрузится вместе с Orca, и вы услышите
приветствие вроде "Welcome to Orca. Orca Preferences. Tab list. General
page."

6. К этому моменту CD-привод должен остановиться. Если CD-привод
остановился, но вы не услышали приветствие Orca, то, может быть, вам нужно
попробовать перезагрузиться с CD и повторить шаги для выбора чтеца экрана.

7. Сейчас графическая система загружена и работает, Orca активна, и выбран
диалог настроек Orca. Диалог настроек Orca состоит из нескольких страниц, с
помощью которых можно настраивать Orca.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ubuntu. Без зрячего помощника не поставишь?

2011-02-19 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Пытался поставить ubuntu без зрительного контроля, как написано в
AM> "тифлокомпе", в "говорящем линуксе". Сперва это был 9.04. Загружаюсь с
AM> live-cd. Все, вроде бы, в порядке. orca запустилась. Жму alt+F2
AM> Набираю:
AM> gnome-terminal
AM> sudo su
AM> cd
AM> echo "ORBIIOPIPv4=1" > .orbitrc
AM> echo "ORBIIOPUNIX=0" >> .orbitrc
AM> exit
AM> exit
AM> Выгружаю "орку", снова alt+F2. Набираю: orca. Ура! запустилась.
AM> Однако, при нажатии на ярлык "install", Диалог установки не
AM> озвучивается.

По-моему, то, что вы делаете, отличается от описания, данного в
инструкции на сайте Ubuntu:

https://help.ubuntu.com/community/Accessibility#Starting%20Orca%20on%20the%20Live%20CD

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ntfs

2011-02-18 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Андрюша:

Ан> Писал и ntfs, и ntfs-3g, и mkfs.ntfs, и mkfs.ntfs-3п -бесполезно.

В Ubuntu и Debian команда mkfs.ntfs находится в пакете ntfsprogs.
Вообще, если вам нужна команда или файл, и вы не знаете, в каком она
пакете, то пользуйтесь поиском на сайте дистрибутива или apt-file.

Ан> Удалось отформатировать только в ext3, а потом утилитой fdisk
Ан> поменять файловую систему на ntfs при помощи ключа -t

Ext3 там и остался. Fdisk меняет только информацию о файловой системе,
которая хранится в таблице разделов.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Два винчестера

2011-02-13 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Как правильно перенести загрузчик grub из mbr sda на mbr sdb?
Uv> Менял в /dev/sdb5 в файле /boot/grub/device sda на sdb и hd0 на hd1, а
Uv> в файле /boot/grub/menu.lst также sda на sdb hd0 на hd1.
Uv> Затем перегружался в /dev/sdb5  и делал так:
Uv> $ grub-install "(hd1)"
Uv> Но груб так и не перенёсся на sdb.

Возможно, после того, как вы поменяете порядок загрузки в BIOS, GRUB
воспринимает этот диск уже не как hd1, а как hd0. Кроме того, ядро при
такой загрузке может тоже изменить имя устройства /dev/sdb на /dev/sda.
Слышал о проблемах со стабильностью имён устройств /dev/sdx по крайней
мере в новых ядрах. Я бы посоветовал прописать новый диск в device.map
как hd0, используя при этом id диска, например:

(hd0)   /dev/disk/by-id/ata-ST3250624AS_9ND15KE4

а корневой раздел в параметрах ядра указывать через UUID, например:

kernel /vmlinuz root=UUID=719426a5-fa89-46a2-b087-7e3593ef44bd ro

Значение UUID возьмите из /dev/disk/by-uuid/.

ls -l /dev/disk/by-uuid/ |grep sdb5$

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] чем скомпилировать C++ ный исходник?

2011-01-25 Пенетрантность Дмитрий Падучих
andrey macsimenco:

AM> Вот что он заявляет:
AM> gcc: error trying to exec 'cc1plus': execvp: Нет такого файла или каталога
AM> Странно, ибо ввожу в командную строку имя файла, который уж точно
AM> существует и находится в текущей директории.

А gcc пытается выполнить совсем другой файл, которого нет. Вы всё-таки
установите g++ и компилируйте с ним.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] RHVoice в связке с Voiceman

2011-01-17 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Вдогонку! orca-customizations.py из моего предыдущего письма был не
MP> совсем правильный. Сейчас посылаю с исправлением.

Не страшно! В рассылку проходят только текстовые вложения (text/plain).
И при переносе из Windows их нужно перекодировать в формат Unix:
заменить пару символов CR LF, обозначающих конец строки на LF. Иначе
могут быть проблемы. С шелловскими скриптами, по крайней мере.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] установка русских голосов в vinux

2011-01-15 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Евдокимов Александр:

ЕА> Я установил фестиваль, скачал архив, распаковал в папку russian (нет
ЕА> в папке /usr/share/festival вложенной папки lib и даже .lib, а есть
ЕА> папка voices, где я и создал папку russian - ноль внимания и фунт
ЕА> презрения.

А зачем скачивать и распаковывать архивы? Лучше это делать при помощи
пакетного менеджера. По-моему, после

sudo apt-get install festvox-ru

должен установиться русский голос и необходимая для него версия
Festival. Не знаю, правда, как насчёт его использования в Orca.

[...]

ЕА> Тогда я собрал multispeech - он нигде не появился.

Его не только собрать, его ещё установить в систему нужно. Кажется, в
последних версиях для этого достаточно после сборки сделать

sudo make install

в директории с исходниками. Но, может, проще будет подключить
репозиторий Игоря Порецкого для Ubuntu[1] и установить оттуда собранный
пакет.

[1] http://poretsky.homelinux.net/packages/ubuntu/

Правда, там старые версии Ubuntu, и вам, возможно, для установки
придётся подключать ещё и репозиторий с соответствующей версией Ubuntu.

После установки multispeech надо подключить к Orca. Я довольно давно
писал инструкцию[2] о подключении Multispeech 1, но насколько это
актуально сейчас с Multispeech 2 и современной версией Ubuntu я не знаю.

[2] http://paduch.telenet.ru/blinds/orca/multispeech.html

ЕА> Со страницы alt linux попытался скачать rhvoice - там git, чем их
ЕА> открывать, как добавить к своим репозитариям - ума не приложу.

Открывать программой git, но вам это не обязательно делать. Вот ссылка
на инструкцию по сборке, которую давала Ольга Яковлева:

http://www.mail-archive.com/blinux-rus@lists.a11ywiki.org/msg02365.html

Устанавливать нужно девелоперские пакеты библиотек (с суффиксом dev):
flite1-dev, libunistring-dev. И gcc не забудьте. После установки в
систему RHVOICE надо будет как-то подключить к Orca. Вроде бы с помощью
Voiceman это можно сделать.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] Ускорение речи (was: ALTLinuxHomerosFriendBeta-2011-01-08-i586-cd.iso)

2011-01-14 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Lex:

Le> Пока (равно как и в обозримой перспективе) RHVoice уступает ru_tts
Le> по диапазону темпа речи, при котором синтезатор остается
Le> распознаваемым на слух. Это особенность используемого в синтезаторе
Le> алгоритма синтеза речи.

Кстати, Билл Кокс написал программу для ускорения речи. Точнее, там
библиотека и простая программа, которая её использует.

git://git.vinux-project.org/sonic.git

,
| Sonic is a simple algorithm for speeding up or slowing down speech.  However,
| it's optimized for speed ups of over 2X, unlike previous algorithms for 
changing
| speech rate.  The Sonic library is a very simple ANSI C library that is 
designed
| to easily be integrated into streaming voice applications, like TTS back ends.
| 
| The primary motivation behind Sonic is to enable the blind and visually 
impaired
| to improve their productivity with open source speech engines, like espeak.
| Sonic can also be used by the sighted.  For example, Sonic can improve the
| experience of listening to an audio book on an Android phone.
`----



-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] debian kernel

2010-12-30 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Guennadi Ivanov:

> Поздравляю вас с Новым годом и желаю всех благ и удачи.

Вас и всех остальных подписчиков тоже с Новым годом. Желаю всего самого
хорошего в следующем году и встретить Новый год с Linux'ом!

> У меня стоит ленни с ядром 26-2, подскажите, где взять более новое
> ядро и как правильно провести его переустановку?

Более новое ядро есть в testing и, может быть, на backports.debian.org.
Если есть на backports, то его можно установить в stable, как и любой
другой пакет, после подключения репозитория. Репозиторий подключается в
файле sources.list строкой

deb http://backports.debian.org/debian-backports lenny-backports main

после чего, как обычно, нужно сделать apt-get update. Для установки
пользуйтесь командой

apt-get -t lenny-backports install имя-пакета 

После установки ядра удостоверьтесь, что в меню grub оно есть и
загружается по умолчанию (если нужно).

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ubuntu-10.10-dvd как настроить выход в интернет

2010-12-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Alekseev Ruslan:

AR> Имеется выход в интернет через выделенную линию с использованием
AR> имени и пароля, айпи адрес динамический. Подскажите пожалуйста как
AR> настроить выход интернет в данном дистрибютиве?

Посмотрите здесь:
http://help.ubuntu.ru/manual/%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BA_%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%82%D1%83

Ссылка длинная, проверьте, не разбила ли ваша почтовая программа ссылку
на строки. Если английский вас устраивает, то есть ещё глава в
руководстве по Ubuntu:

https://help.ubuntu.com/10.10/internet/C/index.html

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] ubuntu-10.10-dvd и файл подкач ки

2010-12-23 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Alekseev Ruslan:

AR> Устанавливали данный дистрибютив, но при установке не обозначили где
AR> будет находиться файл подкачки. Можно ли это сделать после установки
AR> системы?

Да, можно. Вот, нашёл парочку инструкций, посмотрите:
http://feolug.org/forum/index.php?showtopic=306
http://linux-admin.net.ru/content/238
-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] E: Ошибка сегментирования ru_t ts на ядре 2.6.32

2010-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

>> Одно сообщение там уже есть. Попробуй ru_tts -h.
MP> Падает. :((

Если я прав, то перед подсказкой выполняется только getopt плюс ещё
возможно setlocale.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] E: Ошибка сегментирования ru_t ts на ядре 2.6.32

2010-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Ну философия у тебя как всегда отменная, но, тем не менее, причину
MP> надо найти.

Просто пошутил.

MP> Может быть Игорь сделает сборку, в которой понатыканы отладочные
MP> сообщения о прохождении разных этапов инициализации синтезатора.

Одно сообщение там уже есть. Попробуй ru_tts -h.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] E: Ошибка сегментирования ru_t ts на ядре 2.6.32

2010-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

>> Вот здесь можно взять старую версию без поддержки словаря:
>> http://paduch.telenet.ru/tmp/ru_tts.gz

MP> Работает. Какие сделаем выводы?

Тише едешь - дальше будешь. :)

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] E: Ошибка сегментирования ru_t ts на ядре 2.6.32

2010-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Даже не начинает ждать входного текста. ПРосто набираю ru_tts без
MP> параметров - сразу же падение. Пытаюсь мысленно прикинуть возможные
MP> причины, но пока что -то ничего в голову не приходит. На этой машине
MP> он долгое время работал. Собран он статически с библиотекой для
MP> словаря.

Вот здесь можно взять старую версию без поддержки словаря:
http://paduch.telenet.ru/tmp/ru_tts.gz

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] E: Ошибка сегментирования ru_t ts на ядре 2.6.32

2010-12-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Зафиксировано стабильное падение синтезатора ru_tts на ядре 2.6.32 с
MP> ошибкой сегментирования. Система i586.

Совсем не работает или слетает при определённых обстоятельствах?
Например, при обработке определённого текста с заданными параметрами
командной строки?


-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Вопрос по debian 5.07

2010-12-12 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Денис Ревега:

>> Команда adduser denis sudo. От имени root, конечно же.
ДР> После этого действия все таже картина. (

А у меня sudo после этого работает. Пакет sudo 1.7.4p4-4 из debian.
Ну, можно ещё добавить в конец /etc/sudoers строчку

denis ALL=(ALL) ALL

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Вопрос по debian 5.07

2010-12-12 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Денис Ревега:

>> sudo. Вероятно, если вы добавите юзера denis в группу sudo и
>> залогинитесь заново, то разрешение появится.

ДР> Пожскажите еще, пожалуйста, как это можно сделать..

Команда adduser denis sudo. От имени root, конечно же.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Вопрос по debian 5.07

2010-12-12 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Денис Ревега:

ДР> sudo apt-cdrom add
ДР> говорит:
ДР> denis is not in the sudoers file. this incident will be reported
ДР> в чем может быть загвоздка? 

У юзера denis в файле sudoers нет разрешения на выполнение команд через
sudo. Вероятно, если вы добавите юзера denis в группу sudo и
залогинитесь заново, то разрешение появится.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] вопрос о программе распознаван ия изображений

2010-12-11 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Evdokimov Alexander:

EA> Скажите, есть ли какая-нибудь программа для распознавания
EA> отсканированных изображений и перевода их в текст? Что-нибудь вроде
EA> fine reader с поддержкой распознавания русского языка?

Есть cuneiform.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Вложенные письма

2010-10-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Как сделать так, чтоб этот текст не открывался в теле письма, а
Uv> копировался как в первом случае.

В gnus есть комбинация K o - сохранить часть письма по номеру. Напр.,
2 K o сохранит вторую часть.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] инсталяция драйвера

2010-10-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> А где в сети легче найти соответствующий драйвер, а то я уже 3
Uv> скачал и все не те.

Вот уж не знаю.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] инсталяция драйвера

2010-10-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Я посмотрел этот драйвер для ядра 2.6.22-14-generic. Значит ли, что
Uv> мне надо искать драйвер только для ядра 2.6.26-2-686?

Да, попробуйте так и сделать. AFAIK, содержимое поля vermagic в выводе
modinfo должно соответствовать.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] инсталяция драйвера

2010-10-21 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Скачал драйвер r8168.ko из интернета и положил его в
Uv> /lib/modules/2.6.26-2-686/kernel/drivers/net.
Uv> А вот как его инсталировать в систему не пойму, пробовал разные
Uv> варианты, не получается. Подскажите, как правильно его установить?

Попробуйте так:

depmod -a
modprobe r8168

Только вряд ли он загрузится. Скорее всего не под ваше ядро собран.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] I: Бинарный комплект речевого вывода для Ubuntu 10.4

2010-10-16 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Michael Pozhidaev:

MP> Динамические библиотеки, думаю, не смогут составить особой проблемы. Их
MP> можно все собрать и положить в /opt/voiceman/lib, аналогично тому, как
MP> они лежат в /usr/lib или /usr/lib64. После этого, при запуске
MP> синтезатора необходимо будет поправить значение переменной окружения
MP> $LD_LIBRARY_PATH, чтобы она включала в себя /opt/voiceman/lib, ну и если
MP> ничего неожиданного не вылезет, это должно начать работать.

В принципе, если приложение должно работать с библиотекой, лежащей по
конкретному пути, то LD_LIBRARY_PATH менять не обязательно. Путь можно
прописать в самом бинаре через rpath. Более того, ld.so понимает некоторые
особые сокращения в rpath, например:

   $ORIGIN
  ld.so understands the string $ORIGIN (or equivalently ${ORIGIN})
  in  an  rpath specification to mean the directory containing the
  application  executable.  Thus,  an   application   located   in
  somedir/app   could   be  compiled  with  gcc  -Wl,-rpath,'$ORI‐
  GIN/../lib' so that it finds an  associated  shared  library  in
  somedir/lib  no matter where somedir is located in the directory
      hierarchy.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Сайт Поретского не работает?

2010-10-15 Пенетрантность Дмитрий Падучих
ruslan:

Ru> Когда я набираю адрес:
Ru> http://poretsky.homelinux.net/packages/
Ru> Интернет эксплрорер возвещает о том, что сервер не найден т.е. стандартная 
Ru> ошибка.

Это бывает. Иногда сервер dns не успевает вовремя отреагировать, и
браузер выдаёт ошибку. Но если тут же повторить запрос, то страница
открывается.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Emacspeak и его зависимости

2010-10-13 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Anatoly:

An> Странно, в зависимостях deb пакета rbook в графе Recommends указан
An> пакет lame. Но устанавливать его в всегда приходилось вручную.

Нужно, чтобы пакет был в одном из подключенных репозиториев, тогда
apt-get или aptitude его установит вместе с rbook. Например, для Debian:

$ apt-cache policy lame
lame:
  Installed: 3.98.4-0.0
  Candidate: 3.98.4-0.0
  Version table:
 *** 3.98.4-0.0 0
500 http://debian-multimedia.org/ unstable/main i386 Packages
100 /var/lib/dpkg/status

То есть, в Debian нужно ещё подключить debian-multimedia.org.

[...]

An>  В пользу использования voiceman, могу сказать что это единственно
An> известный мне речсервер способный работать со всеми ныне
An> существующими русскими синтезаторами речи в линукс. Я не пробывал
An> подключать к нему только голос festvox-ru, но Дмитрий как-то писал
An> что это вроде тоже возможно.

Не помню, чтобы я писал такое. В любом случае подключать festvox-ru я
тоже не пробовал. Да и вообще с Voiceman мало экспериментировал.

An> В emacspeak переключение между подключенными к нему речевыми серверами
An> осуществляется командой 
An> C-d d имя сервера RET

C-e d d имя сервера RET

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Emacspeak и его зависимости

2010-10-13 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Я писал:

ДП> В общем, если вы собираетесь использовать voiceman, то команда
ДП> установки будет такая:
ДП> sudo apt-get --no-install-recommends install emacspeak mbrola mbrola-en1 
freephone ru-tts

Нужно добавить в эту команду ещё пару пакетов, которые не установятся с
ключом --no-install-recommends. Это пакеты rulex и enlex.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

[Blinux-rus] Emacspeak и его зависимости (w as: Linux и windows совместная загрузка)

2010-10-13 Пенетрантность Дмитрий Падучих
ruslan:

Ru> Пожалуйста, укажите все необходимые зависимости, чтобы новый
Ru> emacspeak заработал.

Если репозиторий подключен, то зависимости можно посмотреть командой

apt-cache show emacspeak

Если нужно посмотреть зависимости deb-файла, то это можно сделать
командой dpkg --info файл. В частности:

$ dpkg --info emacspeak*.deb
 ...
 Package: emacspeak
 Version: 31.0-9
 Architecture: all
 Maintainer: Igor B. Poretsky 
 Installed-Size: 8744
 Depends: emacs22 | emacsen, perl, make, adduser, debconf (>= 0.5) | 
debconf-2.0, dpkg (>= 1.15.4) | install-info
 Recommends: multispeech, python, tclx8.4, tcl8.4
 Suggests: emacspeak-chimes, emacspeak-cartoons, emacspeak-espeak, 
emacspeak-outloud, eflite, psgml, xsltproc, espeak, w3m-el
 Conflicts: emacspeak-dt, emacspeak-ss
 ...
$ dpkg --info multispeech*.deb
 ...
 Package: multispeech
 Version: 2.4.5
 Architecture: i386
 Maintainer: Igor B. Poretsky 
 Installed-Size: 856
 Depends: libbobcat2 (>= 2.01.0), libboost-filesystem1.38.0 (>= 1.38.0-1), 
libboost-program-options1.38.0 (>= 1.38.0-1), libboost-regex1.38.0 (>= 
1.38.0-1), libboost-system1.38.0 (>= 1.38.0-1), libboost-thread1.38.0 (>= 
1.38.0-1), libc6 (>= 2.4), libgcc1 (>= 1:4.1.1), libportaudiocpp0, libsndfile1, 
libsoundtouch1c2 (>= 1.3.1), libstdc++6 (>= 4.4.0), debconf (>= 0.5) | 
debconf-2.0
 Recommends: emacspeak, espeak
 Suggests: mbrola, mbrola-en1, freephone, ru-tts

Зависимости, перечисленные в Depends, являются обязательными. То, что
перечислено в Recommends, вообще говоря не обязательно, но будет
установлено автоматически при установке пакета командой apt-get. В
Suggests перечислены пакеты, которые не являются обязательными и не
устанавливаются автоматически. Но apt-get о них сообщает, чтобы
пользователь имел в виду.

Что касается emacspeak, то, я думаю, в нашем случае для его работы вряд
ли потребуется python, tclx8.4, tcl8.4. Видимо, эти пакеты
устанавливаются автоматически на тот случай, если кому-то захочется
использовать один из речевых серверов, входящих в комплект Emacspeak. Но
вряд ли вам захочется.

Пакеты mbrola, mbrola-en1, freephone, ru-tts не устанавливаются
автоматически, но, вероятно, вы будете пользоваться ими, а не espeak.
Они потребуются и в том случае, если вы будете использовать voiceman
вместо multispeech. Поэтому при установке их лучше указать явно.

В общем, если вы собираетесь использовать voiceman, то команда установки
будет такая:

sudo apt-get --no-install-recommends install emacspeak mbrola mbrola-en1 
freephone ru-tts

Для установки multispeech нужно только убрать из этой команды ключ
--no-install-recommends.

При использовании mbrola следует иметь в виду, что база с голосом en1 в
официальном пакете mbrola-en1 и в пакете из репозитория Игоря Порецкого
хранится в разных директориях. В настройках должен быть указан
правильный путь! Кстати, в официальном пакете Debian из unstable этот
путь недавно тоже поменяли. Так что в пакете mbrola-en1 из Debian
testing и unstable база теперь тоже хранится в разных директориях. 

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] установка программ

2010-10-13 Пенетрантность Дмитрий Падучих
ales':

Al> сколь я понимаю, пакеты, если грубо говорить, то это те же программы

Пакет - это файл специального формата, содержащий программу, упакованную
для установки. Готовые пакеты компилировать не надо. В Vinux, Ubuntu,
Debian используются пакеты с расширением deb. Обычно они хранятся в
большом количестве на CD или на сервере в интернете. Такие хранилища
называются репозиториями. После подключения репозитория пакет можно
установить командой

sudo apt-get install имяпакета

Есть ещё какие-то графические оболочки, но я обычно устанавливаю так.

Al> и если они скомпелированы их можно поставить используя gnome просто
Al> нажав ентер на файлике с расширением tar.gz,

tar.gz - это просто архив. Возможно, с исходниками.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Запись аудиокниг

2010-10-07 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Установил scons,
Uv> Пакета libunistring не было, но был libunistring0, поставил его.

Для сборки нужен libunistring-dev.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Испанский язык

2010-10-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
uv322:

Uv> Делал такие варианты:
Uv> $ echo 'español.' | espeak -v es

У меня произносит "эспаньол". Вы уверены, что espeak получает текст в
кодировке utf-8?

Uv> $ echo 'español.' | espeak -v mbrola-es1

Выдаёт ошибку "Failed to read voice 'mbrola-es1'".

Uv> $ echo 'español.' | espeak mb/mb-es1 mbrola-es1

Произносит по-английски "mb/mb-es1". Если задать mb/mb-es1 в качестве
голоса, то на stdout выводятся фонемы в формате mbrola, которые,
соответственно, можно попробовать прочитать с помощью mbrola, указав
mbrola в качестве голоса путь к базе с голосом mbrola-es1.

$ echo 'español.' | espeak --stdin -v mb/mb-es1
e   31   0 94 80 96 100 96
s   89
p   61
a   30   0 96 80 98 100 98
J   65
o   75   0 102 80 76 100 76
l   115 100 72

_   301
_   one

Uv> нижеследующая информация во всей трёх вариантах.
Uv> Cannot connect to server socket err = No such file or directory
Uv> Cannot connect to server socket
Uv> jack server is not running or cannot be started

Видимо, синтезатор у вас пытается проигрывать звук через jack. Не знаю
почему.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

Re: [Blinux-rus] Испанский язык

2010-10-06 Пенетрантность Дмитрий Падучих
Я писал:

ДП> $ echo 'español.' | espeak -l spanish

Прошу прощения, голос задаётся опцией -v:

$ echo 'español.' | espeak -v es

В случае с mbrola-es1 соответствующий параметр - mb/mb-es1. При этом
espeak выдаёт на stdout последовательность фонем в формате mbrola.
Видимо, его можно использовать в качестве препроцессора к mbrola вместо
ircha_tts. Так же , как и freephone.

-- 
Дмитрий Падучих
-- 
Blinux-rus mailing list
Blinux-rus@lists.a11ywiki.org
http://www.a11ywiki.org/cgi-bin/mailman/listinfo/blinux-rus

  1   2   3   4   5   6   7   8   >