Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-24 Thread Damon Nguyen
> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
> tool has been ran on files.
> All tests passed

Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
commit since the last revision:

  Revert culture attribute

-

Changes:
  - all: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116/files
  - new: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116/files/fc32c37f..616b2502

Webrevs:
 - full: https://webrevs.openjdk.org/?repo=jdk20&pr=116&range=04
 - incr: https://webrevs.openjdk.org/?repo=jdk20&pr=116&range=03-04

  Stats: 3 lines in 3 files changed: 0 ins; 0 del; 3 mod
  Patch: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116.diff
  Fetch: git fetch https://git.openjdk.org/jdk20 pull/116/head:pull/116

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-24 Thread Alexey Semenyuk
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

jpackage changes look good

-

Marked as reviewed by asemenyuk (Reviewer).

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-24 Thread Justin Lu
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

Marked as reviewed by jlu (Author).

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Lance Andersen
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

Marked as reviewed by lancea (Reviewer).

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Magnus Ihse Bursie
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

I skimmed through this, basically looking for trailing white space changes 
only, and it generally looks okay.

Note that some of these trailing whitespace fixes has been independently 
address in mainline. Forward-porting this might involve some (virtual) 
conflicts.

It is also impossible to see in the Github interface if you are introducing 
*new* trailing white spaces in the added texts. I hope you are not, and that 
you have verified this.

-

Marked as reviewed by ihse (Reviewer).

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Naoto Sato
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

LGTM

-

Marked as reviewed by naoto (Reviewer).

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Weijun Wang
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

src/jdk.jdeps/share/classes/com/sun/tools/javap/resources/javap_zh_CN.properties
 line 32:

> 30: 
> err.bad.constant.pool=\u8BFB\u53D6{0}\u7684\u5E38\u91CF\u6C60\u65F6\u51FA\u9519:
>  {1}
> 31: err.class.not.found=\u627E\u4E0D\u5230\u7C7B: {0}
> 32: 
> err.crash=\u51FA\u73B0\u4E25\u91CD\u7684\u5185\u90E8\u9519\u8BEF\uFF1A{0}\n\u8BF7\u586B\u5199
>  Bug \u62A5\u544A\uFF0C\u5E76\u5305\u62EC\u4EE5\u4E0B\u4FE1\u606F\uFF1A\n{1}

While personally I like to see Chinese-style punctuation marks (Ex: `:`) used 
in Chinese contexts instead of their English-style ones (Ex: `:`), it's only 
updated on this single line and all the others are still using the 
English-style.

There should be a general rule on which style we should use throughout all 
display messages.

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Weijun Wang
On Tue, 24 Jan 2023 23:56:23 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> Open l10n drop. Files have been updated with translated versions. Whitespace 
>> tool has been ran on files.
>> All tests passed
>
> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
> commit since the last revision:
> 
>   Revert culture attribute

src/jdk.javadoc/share/classes/jdk/javadoc/internal/doclets/toolkit/resources/doclets_zh_CN.properties
 line 113:

> 111: 
> doclet.inheritDocWithinInappropriateTag=\u4E0D\u80FD\u5728\u6B64\u6807\u8BB0\u4E2D\u4F7F\u7528
>  @inheritDoc
> 112: 
> doclet.inheritDocNoDoc=\u88AB\u8986\u76D6\u7684\u65B9\u6CD5\u4E0D\u8BB0\u5F55\u5F02\u5E38\u9519\u8BEF\u7C7B\u578B
>  {0}
> 113: 
> doclet.throwsInheritDocUnsupported=\u4E0D\u662F\u7531\u65B9\u6CD5\u58F0\u660E\u7684
>  exception-type \u7C7B\u578B\u53C2\u6570\u4E0D\u652F\u6301 
> @inheritDoc\uFF1B\u76F4\u63A5\u8BB0\u5F55\u6B64\u7C7B\u5F02\u5E38\u9519\u8BEF\u7C7B\u578B

Should `exception-type` be translated?

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Damon Nguyen
On Wed, 25 Jan 2023 17:49:59 GMT, Weijun Wang  wrote:

>> Damon Nguyen has updated the pull request incrementally with one additional 
>> commit since the last revision:
>> 
>>   Revert culture attribute
>
> src/jdk.javadoc/share/classes/jdk/javadoc/internal/doclets/toolkit/resources/doclets_zh_CN.properties
>  line 113:
> 
>> 111: 
>> doclet.inheritDocWithinInappropriateTag=\u4E0D\u80FD\u5728\u6B64\u6807\u8BB0\u4E2D\u4F7F\u7528
>>  @inheritDoc
>> 112: 
>> doclet.inheritDocNoDoc=\u88AB\u8986\u76D6\u7684\u65B9\u6CD5\u4E0D\u8BB0\u5F55\u5F02\u5E38\u9519\u8BEF\u7C7B\u578B
>>  {0}
>> 113: 
>> doclet.throwsInheritDocUnsupported=\u4E0D\u662F\u7531\u65B9\u6CD5\u58F0\u660E\u7684
>>  exception-type \u7C7B\u578B\u53C2\u6570\u4E0D\u652F\u6301 
>> @inheritDoc\uFF1B\u76F4\u63A5\u8BB0\u5F55\u6B64\u7C7B\u5F02\u5E38\u9519\u8BEF\u7C7B\u578B
> 
> Should `exception-type` be translated?

The translation tool didn't seem to translate this. Either because it couldn't 
or because it somehow missed it. I'm not sure which, but I'm open to replacing 
this with a translation suggestion you have. Or I can leave it as is.

> src/jdk.jdeps/share/classes/com/sun/tools/javap/resources/javap_zh_CN.properties
>  line 32:
> 
>> 30: 
>> err.bad.constant.pool=\u8BFB\u53D6{0}\u7684\u5E38\u91CF\u6C60\u65F6\u51FA\u9519:
>>  {1}
>> 31: err.class.not.found=\u627E\u4E0D\u5230\u7C7B: {0}
>> 32: 
>> err.crash=\u51FA\u73B0\u4E25\u91CD\u7684\u5185\u90E8\u9519\u8BEF\uFF1A{0}\n\u8BF7\u586B\u5199
>>  Bug \u62A5\u544A\uFF0C\u5E76\u5305\u62EC\u4EE5\u4E0B\u4FE1\u606F\uFF1A\n{1}
> 
> While personally I like to see Chinese-style punctuation marks (Ex: `:`) used 
> in Chinese contexts instead of their English-style ones (Ex: `:`), it's only 
> updated on this single line and all the others are still using the 
> English-style.
> 
> There should be a general rule on which style we should use throughout all 
> display messages.

Updated the punctuation (colons and comma) to be more consistent throughout the 
file.

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Weijun Wang
On Wed, 25 Jan 2023 17:56:15 GMT, Damon Nguyen  wrote:

>> src/jdk.javadoc/share/classes/jdk/javadoc/internal/doclets/toolkit/resources/doclets_zh_CN.properties
>>  line 113:
>> 
>>> 111: 
>>> doclet.inheritDocWithinInappropriateTag=\u4E0D\u80FD\u5728\u6B64\u6807\u8BB0\u4E2D\u4F7F\u7528
>>>  @inheritDoc
>>> 112: 
>>> doclet.inheritDocNoDoc=\u88AB\u8986\u76D6\u7684\u65B9\u6CD5\u4E0D\u8BB0\u5F55\u5F02\u5E38\u9519\u8BEF\u7C7B\u578B
>>>  {0}
>>> 113: 
>>> doclet.throwsInheritDocUnsupported=\u4E0D\u662F\u7531\u65B9\u6CD5\u58F0\u660E\u7684
>>>  exception-type \u7C7B\u578B\u53C2\u6570\u4E0D\u652F\u6301 
>>> @inheritDoc\uFF1B\u76F4\u63A5\u8BB0\u5F55\u6B64\u7C7B\u5F02\u5E38\u9519\u8BEF\u7C7B\u578B
>> 
>> Should `exception-type` be translated?
>
> The translation tool didn't seem to translate this. Either because it 
> couldn't or because it somehow missed it. I'm not sure which, but I'm open to 
> replacing this with a translation suggestion you have. Or I can leave it as 
> is.

I'm not sure either. You can ask a javadoc expert whether this is a proper noun 
or just plain English. I noticed it's also not translated in the Japanese 
version but the German version has translated it.

>> src/jdk.jdeps/share/classes/com/sun/tools/javap/resources/javap_zh_CN.properties
>>  line 32:
>> 
>>> 30: 
>>> err.bad.constant.pool=\u8BFB\u53D6{0}\u7684\u5E38\u91CF\u6C60\u65F6\u51FA\u9519:
>>>  {1}
>>> 31: err.class.not.found=\u627E\u4E0D\u5230\u7C7B: {0}
>>> 32: 
>>> err.crash=\u51FA\u73B0\u4E25\u91CD\u7684\u5185\u90E8\u9519\u8BEF\uFF1A{0}\n\u8BF7\u586B\u5199
>>>  Bug \u62A5\u544A\uFF0C\u5E76\u5305\u62EC\u4EE5\u4E0B\u4FE1\u606F\uFF1A\n{1}
>> 
>> While personally I like to see Chinese-style punctuation marks (Ex: `:`) 
>> used in Chinese contexts instead of their English-style ones (Ex: `:`), it's 
>> only updated on this single line and all the others are still using the 
>> English-style.
>> 
>> There should be a general rule on which style we should use throughout all 
>> display messages.
>
> Updated the punctuation (colons and comma) to be more consistent throughout 
> the file.

Looks good now.

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Pavel Rappo
On Wed, 25 Jan 2023 18:00:33 GMT, Weijun Wang  wrote:

>> The translation tool didn't seem to translate this. Either because it 
>> couldn't or because it somehow missed it. I'm not sure which, but I'm open 
>> to replacing this with a translation suggestion you have. Or I can leave it 
>> as is.
>
> I'm not sure either. You can ask a javadoc expert whether this is a proper 
> noun or just plain English. I noticed it's also not translated in the 
> Japanese version but the German version has translated it.

It's not a noun. It's an adjective that I had to synthesize for extra clarity 
and closeness to Java Language Specification (JLS). The English version of that 
entry is as follows:

doclet.throwsInheritDocUnsupported=@inheritDoc is not supported for 
exception-type type parameters \
that are not declared by a method; document such exception types directly

JLS _8.4.6. Method Throws_ defines BNF which conveniently labels elements, a 
list of which may appear in the `throws` clause, as `ExceptionType`. To make it 
more English-like and separate two otherwise consecutive occurrences of "type" 
in that sentence, I split the words with a hyphen and lower-cased them: 
exception-type.

@jonathan-gibbons thoughts?

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Jonathan Gibbons
On Wed, 25 Jan 2023 20:03:48 GMT, Pavel Rappo  wrote:

>> I'm not sure either. You can ask a javadoc expert whether this is a proper 
>> noun or just plain English. I noticed it's also not translated in the 
>> Japanese version but the German version has translated it.
>
> It's not a noun. It's an adjective that I had to synthesize for extra clarity 
> and closeness to Java Language Specification (JLS). The English version of 
> that entry is as follows:
> 
> doclet.throwsInheritDocUnsupported=@inheritDoc is not supported for 
> exception-type type parameters \
> that are not declared by a method; document such exception types directly
> 
> JLS _8.4.6. Method Throws_ defines BNF which conveniently labels elements, a 
> list of which may appear in the `throws` clause, as `ExceptionType`. To make 
> it more English-like and separate two otherwise consecutive occurrences of 
> "type" in that sentence, I split the words with a hyphen and lower-cased 
> them: exception-type.
> 
> @jonathan-gibbons thoughts?

While the text is technically correct, it may not be as clear as it could be to 
all folk that will read this message for whom English is not their primary 
language.

I would suggest translating the phrase as if it were something like

@inheritDoc is not supported for type parameters that are exception types and 
not declared by a method


and secondarily, changing the English resource to something like that as well.

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116


Re: [jdk20] RFR: 8300719: JDK 20 RDP2 L10n resource files update [v5]

2023-01-25 Thread Damon Nguyen
On Wed, 25 Jan 2023 22:38:38 GMT, Jonathan Gibbons  wrote:

>> It's not a noun. It's an adjective that I had to synthesize for extra 
>> clarity and closeness to Java Language Specification (JLS). The English 
>> version of that entry is as follows:
>> 
>> doclet.throwsInheritDocUnsupported=@inheritDoc is not supported for 
>> exception-type type parameters \
>> that are not declared by a method; document such exception types directly
>> 
>> JLS _8.4.6. Method Throws_ defines BNF which conveniently labels elements, a 
>> list of which may appear in the `throws` clause, as `ExceptionType`. To make 
>> it more English-like and separate two otherwise consecutive occurrences of 
>> "type" in that sentence, I split the words with a hyphen and lower-cased 
>> them: exception-type.
>> 
>> @jonathan-gibbons thoughts?
>
> While the text is technically correct, it may not be as clear as it could be 
> to all folk that will read this message for whom English is not their primary 
> language.
> 
> I would suggest translating the phrase as if it were something like
> 
> @inheritDoc is not supported for type parameters that are exception types and 
> not declared by a method
> 
> 
> and secondarily, changing the English resource to something like that as well.

Updated this line with `exception-type` translated. Hopefully this will be 
addressed in future drops with changes to the translation tool after some bug 
fixes.

-

PR: https://git.openjdk.org/jdk20/pull/116