Bug#664982: win32-loader: [INTL:hr] Updated Croatian translation

2012-03-21 Thread Christian PERRIER
Quoting Tomislav Krznar (tomislav.krz...@gmail.com):
> Package: win32-loader
> Severity: wishlist
> Tags: l10n patch
> 
> -- 
> Tomislav Krznar
> tomislav.krz...@gmail.com

Hello Tomislav,

Thanks for your work, which recompletes this translation originally
from Josip Rodin. I committed it as I don't see obvious changes to
existing translations (the recoding to UTF-8 makes them less obvious
to  see, but was anyway a good idea).

I take it as good news that someone else pops up to propose Croatian
translations as, most of the time, these were done by Josip in Debian
and a single person cannot do everything..:-)

I would appreciate if other Croatian translations, either Debian
Installer related, or even others, could be re-completed. Putting
Josip in the loop is of course needed, as most of these are his work
and taking over translation work does, for me, require some "approval"
from the former translator



signature.asc
Description: Digital signature


Bug#664982: win32-loader: [INTL:hr] Updated Croatian translation

2012-03-21 Thread Tomislav Krznar
Package: win32-loader
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-- 
Tomislav Krznar
tomislav.krz...@gmail.com
# Copyright (C) 2008 Josip Rodin
# This file is distributed under the same license as the win32-loader package.
# Josip Rodin , 2008.
# Tomislav Krznar , 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: win32-loader\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: win32-loa...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 13:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-22 02:45+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar \n"
"Language-Team: Hrvatski \n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"

#. translate:
#. This must be a valid string recognised by Nsis.  If your
#. language is not yet supported by Nsis, please translate the
#. missing Nsis part first.
#.
#: win32-loader.sh:36 win32-loader.c:39
msgid "LANG_ENGLISH"
msgstr "LANG_CROATIAN"

#. translate:
#. This must be the string used by GNU iconv to represent the charset used
#. by Windows for your language.  If you don't know, check
#. [wine]/tools/wmc/lang.c, or http://www.microsoft.com/globaldev/reference/WinCP.mspx
#.
#. IMPORTANT: In the rest of this file, only the subset of UTF-8 that can be
#. converted to this charset should be used.
#: win32-loader.sh:52
msgid "windows-1252"
msgstr "windows-1250"

#. translate:
#. Charset used by NTLDR in your localised version of Windows XP.  If you
#. don't know, maybe http://en.wikipedia.org/wiki/Code_page helps.
#: win32-loader.sh:57
msgid "cp437"
msgstr "cp852"

#. translate:
#. The name of your language _in English_ (must be restricted to ascii)
#: win32-loader.sh:67
msgid "English"
msgstr "Croatian"

#. translate:
#. IMPORTANT: only the subset of UTF-8 that can be converted to NTLDR charset
#. (e.g. cp437) should be used in this string.  If you don't know which charset
#. applies, limit yourself to ascii. $target_distro; will be "Debian" and $kernel_name;
#. will be either "GNU/Linux", "GNU/kFreeBSD" or "GNU/Hurd" (in ASCII)
#: win32-loader.sh:82
#, sh-format
msgid "$target_distro $kernel_name - Continue with install process"
msgstr "$target_distro $kernel_name - Nastavi s instalacijskim procesom"

#. translate:
#. IMPORTANT: only the subset of UTF-8 that can be converted to NTLDR charset
#. (e.g. cp437) should be used in this string.  If you don't know which charset
#. applies, limit yourself to ascii.
#: win32-loader.sh:88
msgid "PXE - Network boot"
msgstr "PXE - Učitavanje s mreže"

#. translate:
#. The nlf file for your language should be found in
#. /usr/share/nsis/Contrib/Language files/
#.
#: win32-loader.c:68
msgid "English.nlf"
msgstr "Croatian.nlf"

#. translate:
#. This is the program name, that appears in the installer windows captions and in the Windows Uninstaller dialog.
#. Ampersands (&) are _forbidden_ in that string.
#.
#: win32-loader.c:75
msgid "Debian-Installer loader"
msgstr "Debian-Installer loader"

#: win32-loader.c:76
msgid "Cannot find win32-loader.ini."
msgstr "Ne mogu naći win32-loader.ini."

#: win32-loader.c:77
msgid "win32-loader.ini is incomplete.  Contact the provider of this medium."
msgstr "win32-loader.ini je nepotpun. Kontaktirajte dobavljača ovog medija."

#: win32-loader.c:78
msgid ""
"This program has detected that your keyboard type is \"$0\".  Is this "
"correct?"
msgstr ""
"Ovaj program je otkrio da je vrsta vaše tipkovnice \"$0\". Je li to točno?"

#: win32-loader.c:79
msgid ""
"Please send a bug report with the following information:\n"
"\n"
" - Version of Windows.\n"
" - Country settings.\n"
" - Real keyboard type.\n"
" - Detected keyboard type.\n"
"\n"
"Thank you."
msgstr ""
"Molim pošaljite bug izvještaj sa sljedećim informacijama:\n"
"\n"
" - Inačica Windowsa.\n"
" - Postavke zemlje.\n"
" - Prava vrsta tipkovnice.\n"
" - Otkrivena vrsta tipkovnice.\n"
"\n"
"Hvala vam."

#: win32-loader.c:80
msgid ""
"There doesn't seem to be enough free disk space in drive $c.  For a complete "
"desktop install, it is recommended to have at least 3 GB.  If there is "
"already a separate disk or partition for this install, or if you plan to "
"replace Windows completely, you can safely ignore this warning."
msgstr ""
"Izgleda da nema dovoljno slobodnog diskovnog prostora na uređaju $c. Za "
"potpunu desktop instalaciju, preporučuje se imati barem 3 GB. Ako već "
"postoji odvojeni disk ili particija za ovu instalaciju, ili ako planirate "
"sasvim zamijeniti Windows, slobodno ignorirajte ovo upozorenje."

#: win32-loader.c:81
msgid "Error: not enough free disk space.  Aborting install."
msgstr ""
"Greška: nedovoljno slobodnog mjesta na disku. Odustajem od instalacije."

#: win32-loader.c:82
msgid "This program doesn't support Windows $windows_version yet."
msgstr "Ovaj program još ne podržava Windows $windows_version."

#: win32-loader.c:83
msgid ""
"The system version you're trying to install is d