Re: GNOME Chinese Support?

2000-07-20 Thread zhaoway
Weird!!! I dunno why, but I can no longer cut'n'paste
from gnome-terminal to netscape  

Anywya, I attached my letter..

zhaoway wrote:
> Roger So wrote:
> > On Thu, Jul 20, 2000 at 11:49:14AM +0800, zhaoway wrote:
> > > Roger So wrote:
> > > > On Thu, Jul 20, 2000 at 02:18:57AM +0800, zhaoway wrote:
> > > > >  XCIN  GNOME ,
> > > > > ?
> > > >
> > > > , ,  GDM ,  login chooser
> > > > language "trad_chinese"  "sim_chinese" .
> > > > ("trad_chinese"  "sim_chinese"  /etc/locale.aliases .)
> 
> ,  sim_chinese (alias to zh_CN.GB2312)
> , ,  Default  ( Default  zh_CN.GB2312,
>  sim_chinese ???), ..  GNOME
> .. , , ,  sim_chinese,
> GDM  Default  zh_CN.GB2312,  Default 
> ,, 
> 
> > > >  sawfish  window manager ,  default font
> > > > .
> >
> > ,  example :p
> >  default font  eg. -adobe-helvetica-*-14-*-iso8859-1,*-big5-0
> > .
> 
> ,, :)
>  !
> , , ! :(-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
Roger So wrote:
> On Thu, Jul 20, 2000 at 11:49:14AM +0800, zhaoway wrote:
> > Roger So wrote:
> > > On Thu, Jul 20, 2000 at 02:18:57AM +0800, zhaoway wrote:
> > > > [EMAIL PROTECTED] XCIN 在 GNOME 中的效果, 不知可
> > > > 有哪位大大先有此方面的經驗可以教我?
> > >
> > > 效果嘛, 是非常好的啊, 如果用 GDM 的話, 在 login chooser 裡的
> > > language選項設定為 "trad_chinese" 或 "sim_chinese" 就可以了.
> > > ("trad_chinese" 和 "sim_chinese" 是在 /etc/locale.aliases 內設定的.)

好奇怪啦, [EMAIL PROTECTED] sim_chinese (alias to zh_CN.GB2312) 進去
後都是亂碼, 退出, 以 Default 進去 (這時 Default 是 zh_CN.GB2312,
不是 sim_chinese ???), 中文就全出來了.. 我是說如 GNOME 大腳
菜單上的文字.. 實在是很爽, 不過很奇怪啊, 我退出, 再次選中 sim_chinese,
GDM 告訴我說我的 Default 是 zh_CN.GB2312, 問我要不要改 Default 
然後再進去,又全是亂碼了, 

> > > 如果用 sawfish 為 window manager 的話, 隻要在 default font
> > > 設定內加入中文字形就可以了.
> 
> 對不起, 我忘了給 example :p
> 把 default font 改成 eg. -adobe-helvetica-*-14-*-iso8859-1,*-big5-0
> 就可以了.

定定定,爽爽爽, :)
[EMAIL PROTECTED] 標題欄都顯示不了了呀! [EMAIL PROTECTED]
標題欄可以顯示漢字, 不過卻是太高了那字形, 在標題欄上放不下啊! :(
-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.


Re: GNOME Chinese Support?

2000-07-20 Thread zhaoway
Roger So wrote:
> On Thu, Jul 20, 2000 at 11:49:14AM +0800, zhaoway wrote:
> > Roger So wrote:
> > > On Thu, Jul 20, 2000 at 02:18:57AM +0800, zhaoway wrote:
> > > >  XCIN  GNOME , 
> > > > ?
> > >
> > > , ,  GDM ,  login chooser 
> > > language "trad_chinese"  "sim_chinese" .
> > > ("trad_chinese"  "sim_chinese"  /etc/locale.aliases .)

,  sim_chinese (alias to zh_CN.GB2312) 
, ,  Default  ( Default  zh_CN.GB2312,
 sim_chinese ???), ..  GNOME 
.. , , ,  sim_chinese,
GDM  Default  zh_CN.GB2312,  Default 
,, 

> > >  sawfish  window manager ,  default font
> > > .
>
> ,  example :p
>  default font  eg. -adobe-helvetica-*-14-*-iso8859-1,*-big5-0
> .

,, :)
 ! 
, , ! :(

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: [cle-devel] Re: The meeting with Boshiamy result

2000-07-20 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> On Thu, Jul 20, 2000 at 08:00:31AM +0800, zhaoway wrote:
>
> > 對耶,我看到 Debian 中有五筆的輸入法, [EMAIL PROTECTED]|議時,
> > 偶聽人說起 Wubi (當時)的 License [EMAIL PROTECTED], 不知 Debian 中
> > 的五筆輸入法是如何處理的啊?
>
> [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED]
> 和散布的。莫非我猜錯了?

我剛剛到 www.wangma.com.cn 上看到, 似乎這是正宗 (?) 的五筆老家,
可是這個站點實在是我至今所見最 Sh*t [EMAIL PROTECTED]

找了半天, Netscape 死了三兩回, 才算好歹明白 似乎 五筆是有專利權的,
(Patent) 其余的細節可能就得 email 去問了

我記的是去年聽 TurboLinux 的人回答用乎尋問五筆支持的時侯, 說到
[EMAIL PROTECTED], 以至未能包裝入 TurboLinux 套件...

看來小弟在這裡無事生非,實在可恨 :)
不過, 為著 Debian 的名譽著想,  :)

> [EMAIL PROTECTED]@話說回來,希望 xcin 
> 內附的國標碼輸入法「自然碼」、「表形」等等,
> 都沒有版權問題吧!?!?(糟糕了……)

這些版權其實就是有的話,也是很lame的,
[EMAIL PROTECTED] 摩羅 的文章, 覺得雖然是如此 lame 的版權,
可自己不能也 lame 給人家看... 而且此亦是 對 Debian 和 Debian 的
所有開發者負責...

(sorry, sorry 小弟什麼都沒做, [EMAIL PROTECTED],該被扁! 8p)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: GNOME Chinese Support?

2000-07-20 Thread zhaoway
Roger So wrote:
>
> On Thu, Jul 20, 2000 at 02:18:57AM +0800, zhaoway wrote:
> >
> > [EMAIL PROTECTED] XCIN 在 GNOME 中的效果, 不知可
> > 有哪位大大先有此方面的經驗可以教我?
>
> 效果嘛, 是非常好的啊, 如果用 GDM 的話, 在 login chooser 裡的 language 選項
> 設定為 "trad_chinese" 或 "sim_chinese" 就可以了.
>
> ("trad_chinese" 和 "sim_chinese" 是在 /etc/locale.aliases 內設定的.)
>
> 如果用 sawfish 為 window manager 的話, 隻要在 default font 設定內加入中文字
> 形就可以了.

先謝了! :)

[EMAIL PROTECTED], 是亂碼喲.. 另外, 不知道能不能不改 Default Font
啊? 因為中文字體的英文字形太難看了呀! :)

zhaoway

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: The meeting with Boshiamy result

2000-07-20 Thread zhaoway

Anthony Fok wrote:

[snip]

>   所以,在这里要多多感谢 东翰 兄和其他努力为自由软体进取的人,
> 不管成败,循循善诱、热心尽力的教导厂商,力求让他们明白自由软体的真谛。

东东兄和谢东翰兄都是努力为自由软体进取的人! 小弟很钦佩的喽..
(小弟拼命鼓掌! :)

对耶,我看到 Debian 中有五笔的输入法, 因我以前参加一次会议时,
偶听人说起 Wubi (当时)的 License 很有一些麻烦的, 不知 Debian 中
的五笔输入法是如何处理的啊?




Re: Chinese SGML support

2000-07-20 Thread zhaoway
zhaoway wrote:
> 
> 不好意思, [EMAIL PROTECTED],
> 如何處理 Chinese 的 DocBook SGML 文件:
> 
> 設置 env SP_ENCODING=euc-cn 就可以啦.呵呵...

with standard sgmltools, that is. :)
(it use jade to process stylesheet, and
sp to parse sgml, the above env is to let
sp know the file encoding.)

best regards,

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Chinese SGML support

2000-07-20 Thread zhaoway
不好意思, [EMAIL PROTECTED],
如何處理 Chinese 的 DocBook SGML 文件:

設置 env SP_ENCODING=euc-cn 就可以啦.呵呵...

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: sgmltools to process chinese?

2000-07-20 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
>
> On Thu, Jul 20, 2000 at 12:41:38AM +0800, zhaoway wrote:
> > 昨天我用DocBook(GNOME GGAD 的 Variant)[EMAIL PROTECTED]
> > 中文文章,可是用
> >
> > $ sgmltools -b html lifebook.sgml
> >
> > 處理之後,卻不能正常支持中文. 我好象印象中 CLDP
> > 的中文處理是用 sgmltools 的? 請問我應該做哪些設置
> > 才能輸出中文的 html 甚至是 ps/pdf 啊?
>
> 這個嘛,試試 CLE [EMAIL PROTECTED] (Anthony Wong) 大大
> 包裝的 zh-sgmltools 軟件包吧! ^_^

mmm 似乎是隻能支持 LinuxDoc DTD 啊, 也就是說相當於
Debian package sgml-tools, 而不是 sgmltools-2, 能支持
DocBook DTD 啊...

不過 LDP 現在是轉向開發 sgmltools-2, 而似乎不再做 sgml-tools
了, 那麼是不是 CLDP 也有相應的更新嘍? Heh... ;)

另: 似乎 Jade (Debian package) 有支持 encoding, 不知道有
哪為大大有經驗以教我? :)

趙蔚 zhaoway

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




GNOME Chinese Support?

2000-07-19 Thread zhaoway
各位 Debian 的大大好:
[EMAIL PROTECTED] Debian 的 Helix GNOME 的桌面,
發現非常好用啊, Stable, Session Management...

[EMAIL PROTECTED] XCIN 在 GNOME 中的效果, 不知可
有哪位大大先有此方面的經驗可以教我?

另: GNOME FAQ 中說到 GNOME Core 已有支持
Japanese/Korean, 卻未說 Chinese, 記得先前
Debian ZH 中有討論過 GNOME l10n 計劃, 不知
道能否有一 Status Report 於此分享啊? ;)

趙蔚 zhaoway

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




sgmltools to process chinese?

2000-07-19 Thread zhaoway
各位Debian的大大們好:
昨天我用DocBook(GNOME GGAD 的 Variant)[EMAIL PROTECTED]
中文文章,可是用

$ sgmltools -b html lifebook.sgml

處理之後,卻不能正常支持中文. 我好象印象中 CLDP
的中文處理是用 sgmltools 的? 請問我應該做哪些設置
才能輸出中文的 html 甚至是 ps/pdf 啊?

謝謝

趙蔚

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: 百資¶}放debian2.1安裝手冊版權!

2000-07-19 Thread zhaoway
[snip]
Anthony Fok wrote:
> On Wed, Jul 19, 2000 at 03:26:55PM +0800, Carlos wrote:
> > 2. 百資科技網站與debain網站同步刊出新版 2.2 Debian手冊.

這樣是否就是 [non-free] 了? [EMAIL PROTECTED]

> [EMAIL PROTECTED]@這個當然可以啦。 ^_^  [EMAIL PROTECTED]
> 幾天,可以嗎?例如 Debian [EMAIL PROTECTED]
> 可能遲了幾天,才被發現及修正,所以可能 Debian 的版本會遲了出來。
> [EMAIL PROTECTED] Debian [EMAIL PROTECTED]
> 就把更新放上網頁呢?(也就是說百資網頁上可能遲幾天才會出現更新。)
>
> [EMAIL PROTECTED]@另外,您這裡指的「新版 2.2 
> Debian手冊」,是專指百資科技所著的
> 安裝指引嗎?(因為 Debian [EMAIL PROTECTED] Installation Manual)
>
> > 3. 爾後若有手冊更新, debain需自動通知百資科技.

[EMAIL PROTECTED] Non-DFSG-Free 的.針對特定團體.

> [EMAIL PROTECTED]@這個也是當然的,是我們自由軟體開發者的基本道德和友誼責任。
> 我們自己加個 README,或在 debian/copyright (?) 檔裡加個說明,
> 好提醒我們記得把所有更新都通知百資科技貴公司就可以了。 :-)
> (呵呵,我自己的記性很差。  ^_^)
>
> >[EMAIL PROTECTED]
>
> [EMAIL PROTECTED]@謝謝!也許將來我們有空整理時,可以幫助把 Linpus 的
> 手冊升級至 2.2 版。

我覺得我們似乎應該和百資的朋友們更多說明 Debian 的組織情況,
可以在以上兩條達成 License 之外的諒解為好, 這樣可以讓百資的
資料進入 [main] section, 並且也避免更多的 ambiguity/mis-conception.

my two cents'

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: netscape £~X-Window Exit

2000-07-16 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> 
> On Sun, Jul 16, 2000 at 04:49:54AM +, Chuan-kai Lin wrote:
> > Wan Hing Wah <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > 不知為何有時netscape load 網頁會使X-Window exit...
> > >  X  client 可以使X Server 被kill 的嗎?
> >
> > 這我倒是蠻常碰到的... 通常會發生這種情況都是在 netscape 正好在顯
> > 示中文網頁的時候,剛好我又在切換 workspace 才造成的。 我覺得這看
> > 起來有可能是某種 X 和 xfs-xtt 之間的 race condition 造成的,不過
> > 詳細情況可能還是要再多研究才能確定...
> 
> 您用的,可不是 Window Maker 嗎?我在 Window Maker 有相同的問題,
> 不過不是 Netscape,而是 [EMAIL PROTECTED] TrueType 中文字正在
> 載入和顯示中的時間切換 workspace,遲些切換回原來的 workspace,
> 整個 X 就當掉了。我試過其它的 window managers,例如 Blackbox
> 和 IceWM, 倒相安無事,所以我懷疑是 X、Window Maker、xfs-xtt 和 crxvt
> [EMAIL PROTECTED]  ^_^  (可惜我也不知從何處著手。我對 X [EMAIL PROTECTED]
> 門外漢。)

As a test, I changed my netscape to use TTF, and loaded
/usr/share/doc/HOWTO/zh-s-html/CDROM-HOWTO-2.html, and
swifted workspace (Helix-GNOME/Sawfish) sometimes, Netscape
then cease to re-draw its window, while the other part of
the system works well, but Netscape finally got to work
again, and with /bin/top on a gnome-terminal, I could see
Netscape's back when xfs-xtt drops from the toppest of the
list.

Then I substitute Netscape with Mozilla (M15) on the above
test, after I switched to another workspace running /bin/top,
and back, Mozilla ceased to re-draw its window, and after I
switched to see the /bin/top output, after the xfs-xtt drops,
strangly, XF86_SVGA raises up, and the X Window ceased to 
response to my request, though I could still see /bin/top
running just as well, but I cannot even kill it from
X, then I tried to swith to console, failed, weird, then I
could only reboot after nearly 10min. which caused a terrible
fsck session on my HD. ;)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: Some question about Sound Card and code page 936

2000-07-16 Thread zhaoway
Ben Luo wrote:
> zhaoway wrote:
> > > > > I have a problem about Sound Card. From /var/log/dmesg, kernel know my
> > > > > sound card, but when I type "cat /dev/sndstat" it display like 
> > > > > attachment.
> > > > > Why?
> >
> > If you want to test your sound card, use
> > $ cat some.au >/dev/audio (or similiar? ;-)
> > That will give you some sound... like Linus grumbling.. ;-)
> 
> I re-compiled my kernel-2.2.17pre6, make kernel support sound card as
> module.
> I found my GNU/Linux found my ess1868 pnp card. But if I follow your
> way,? I heard nothing.?
> When system start, it runs alsa script. Can I have to config it or only
> remove it. Why in
> Redhat it is very easy way, but in Debian, it became a impossible work?
> Do I need some
> skill to treat it?
> BTW, I followed sound howto to config my sound card.

whew, I've just spent the whole afternoon to get my OPTi931
card up and singing... ;)

Seems that you're using alsa for the sound? I still haven't
touched alsa, seems alsa is very different, like some /dev/???
moved to /proc/???, I forward your email to debian-zh list, hope
there could be someone help you. ;)

If this is useful for ya, here's my experience w/ opti931:

[EMAIL PROTECTED],花了好大勁才弄出聲來,不過,
如果用Commercial的Driver倒是相當輕鬆就出聲了,呵呵.
[EMAIL PROTECTED],剛剛下午才終於鼓足勇氣,
想試試讓他發聲.

沒想到竟然在/usr/src/linux/Doucmentation/sound/Opti
中找到詳盡的文檔.於是,
compile kernel,
install kernel,
modprobe *,
install a small program, (as in doc)
發現還是不出聲,原來是我的/dev/audio等幾個設備,是
crw-rw,改成crw-rw-rw-後,可以出聲了,
可是每個"音節"竟然要被重復4遍,呵呵,
於是查看到/var/log/kern.log中有記錄,說可能是
IRQ沒設對,於是我改了/etc/modules.conf(through
/etc/modutils/opti),改了中斷,哈哈,正常了.
GNOME的event也可發聲了.(I use esound. w/o alsa)

最後,在/etc/modules裡加上我需要的modules.
(Very Debian? ;)這樣,系統每次啟動,都有聲音啦!

不過,[EMAIL PROTECTED],放MP3的時侯,有幹擾音,
不是象背景噪聲,而是象快速的低音鼓機的聲音,估計
這是Driver的問題??

-=-=-=-

okay, last but not least, ;)
debian is by volunteers, and free of charge,
and is technically better then other distro/
other os in a lot of ways, and surely it's
not perfect in some aspect, but, ... ;)

you know it, debian is an community effort,
then every member of the community has his/her
own responsibilty for this community effort. ;)

(what's the effort for? simple, Fight your Software
Freedom. ;)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: cvs-nserver

2000-07-14 Thread zhaoway
Wang Jian wrote:
> 
> Please take a look at cvs-nserver.
> http://alexm.here.ru/cvs-nserver/
> 
> It seems that with this cute thing, we can setup cvs more securely and
> conveniently. So I am considering to setup a big CVS server in
> linux.net.cn to hold some projects. If anyone here in mainland wants
> help, please contact me.

I think cvs+ssh is secure enough. ;-)
anyways, I would like to help, but how? ;-)

zhaoway <[EMAIL PROTECTED]>

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: about long name in `dpkg -l` output

2000-07-13 Thread zhaoway
Yuan-Chen Cheng wrote:
> 
> 對不起, [EMAIL PROTECTED]
> [EMAIL PROTECTED] debian package name 太長時, 在 dpkg -l 會[EMAIL PROTECTED], 
>  例如
> 
> ttf-archic-bkai00mp
> 
> 就會隻剩下
> 
> ttf-archic-bka
> 
> 然後下 dpkg -r 時就不知道要打什麼.
> 
> 有沒有辦法列出安裝的 package 的全名.

My solution is, though foolish: ;-)

$ capt

then search...

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: xcin wishlist

2000-07-13 Thread zhaoway
[EMAIL PROTECTED] wrote:
> : 1.
> : 在 gen_inp 這個輸入法模組中,[EMAIL PROTECTED], User 按下
> :
> : zhao 空格
> :
> : 之後,"找" 字就發給 Client 了,因為 "找" 字在 pinyin.cin 中排在
> : 所有的 zhao 對應的字之前. 而如果 User 按下
> :
> : zhaow
> :
> : 之後, Xcin 卻不顯示任何字,這是因為 pinyin.cin 中沒有匹配 zhaow
> : 的項目.但是,其實 Xcin [EMAIL PROTECTED],認定 w [EMAIL PROTECTED]
> : 匹配 phrase, 而 zhao 則可以自動上字了, 即輸出 "zhao 空格" 的效果.
> : ([EMAIL PROTECTED],當然希望和下面的幾點配合,以提高打字速度.)
> 
> [EMAIL PROTECTED]@上有邏輯上的困難,原因是 (以下隨便舉例):
> 
> 假設 pinyin.cin 最長的鍵碼數如果達到 7, 則雖然 zhao 可以
> 找到字, zhaow 找不到字,但說不定 zhaowi 或 zhaowau 都有
> [EMAIL PROTECTED] zhaow 就認定要輸出 zhao [EMAIL PROTECTED]
> 新的以 w 開頭的字輸入的話,就會造成 zhaowi 或 zhaowau 這
> 兩個字永遠無法打進去了。
> 
> [EMAIL PROTECTED] more intellegent

I'm looking at the code, seems this is just the problem of the
.tab file. i.e. they cannot give more than an idx, that makes the
whole thing difficult.

the above example,

if zhaow?* exists, then ..., while if zhaow?* doesn't exist,
this then could go UPCHAR, just .tab (and related funcs) cannot
give out info on this... 

Hope I don't looks too much stupid. ;)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: Some question about Sound Card and code page 936

2000-07-12 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> 
> On Thu, Jul 06, 2000 at 11:41:59PM +0800, zhaoway wrote:
> > > On Wed, Jul 05, 2000 at 06:13:42PM +0800, Ben Luo wrote:
> > > > I am so sorry email you directly. But my smtp.etang.com said can not
> > > > send my email to [EMAIL PROTECTED] So I have to send you.
> > > No problem.  Could you tell me the error message that you encountered?
> >
> > Debian Chinese is quite strict on free email providers in
> > China. (.yeah.net and this etang.com all banned. BTW .yeah.net
> > is not banned in [EMAIL PROTECTED])
> 
> Yikes!  Do you know how long has debian-chinese been banning
> *.yeah.net and *.etang.com?  And do you know of people who wanted to join
> this mailing list, but couldn't because of the ban?

i'll bet there may be few... anyways, ...
 
> I had no idea that these bans were in effect.  I would really like to
> fix the problem.  Unfortunately, I have too much on my hands at the
> moment, and I do not yet have the authority to examine/fix the problem
> myself.  If someone has more time to look into this, that would be most
> wonderful.  :-)  (Thanks!)

i frankly don't know how i could help you... maybe sync'ing
the banning rule of debian-{simplified-,[EMAIL PROTECTED] as
[EMAIL PROTECTED] ??? since debian-devel is accepting
[EMAIL PROTECTED]

and i guess this is serious for students in china???
some of them can only have email from those public free
email providers..

indeed, xml.apache.org among others, has even strictier
banning policy... the real problem is that those free email
providers in china are too much casual about their services
and do nearly no efforts on stopping spam, thus got themselves
being list on the BLACK LIST... hahah! ;^)

(geez, i do remember not long ago the boss of [EMAIL PROTECTED] send
a broad spam ads email to nearly every chinese person online...
hahah... :-D P.s. that is the main reason, plus i'm always
shifting jobs, that why i got my zhaoway.com, for email! ;-)

regards,
maybe i'd register as developer to help? ;)
i'll do anyways, just can't count on me. >p

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




xcin wishlist

2000-07-12 Thread zhaoway
你好,東東,[EMAIL PROTECTED](謝東翰)寫的 XCIN 的文章,[EMAIL PROTECTED],
先記下來,吃早飯去也... Wishlist 吧 ... ;-))

1.
在 gen_inp 這個輸入法模組中,[EMAIL PROTECTED], User 按下

zhao 空格

之後,"找" 字就發給 Client 了,因為 "找" 字在 pinyin.cin 中排在
所有的 zhao 對應的字之前. 而如果 User 按下

zhaow

之後, Xcin 卻不顯示任何字,這是因為 pinyin.cin 中沒有匹配 zhaow
的項目.但是,其實 Xcin [EMAIL PROTECTED],認定 w [EMAIL PROTECTED]
匹配 phrase, 而 zhao 則可以自動上字了, 即輸出 "zhao 空格" 的效果.
([EMAIL PROTECTED],當然希望和下面的幾點配合,以提高打字速度.)

2.
如第 1 點所說的自動上字,其實可能很煩人,因為老是會打錯,所以,我想
是不是 Xcin [EMAIL PROTECTED],來接收自動上字,

+-+
| |
|   A.接收自動上字的窗口,[EMAIL PROTECTED],再傳給 XIM Client |
| |
+-+
|B.   |C.  |輸入法標識|
|英數 半角|   [EMAIL PROTECTED]   +--+
| ||D:菜單按鈕|
+-+

這裡先不說OverTheSpot,因為我好像印象中 OverTheSpot [EMAIL PROTECTED]
XIM Client 都能很好對付 ? 也不說 GREQ, 因為不是這個意思.

2.1 我們不再顯示 User 的按鍵, 因為我個人的印象,好象是沒什麼用啊 ???

2.2 窗口 A 要能接受 User 按 Left/Right 鍵,並且 [EMAIL PROTECTED],
相對應的 [EMAIL PROTECTED] 選擇區 自動更新. (而不是象 bimsphone 中的,還需要
User 按 Up 鍵.) 然後, User 直接按 ,/. () [EMAIL PROTECTED],因為這時
User 在改漢字,不可能是要輸入標點,(老是要按 Shift 太累了.)

2.3 窗口 D 可以打開菜單,選則,如南方音支持,(l/n,ing/in,eng/en),或
其它的,如配置 ~/.xcin/xcinrc 等.

3
建立 ~/.xcin 目錄,存放根據用戶的使用頻度自動 改動排序的 添加詞組的
pinyin.tab 等等 .tab/.cin 文件.

4
[EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED] 很復雜的 regular expression 匹配 Mechanism
的味道, 現在似乎沒有 很復雜的匹配, 如果在 pinyin.cin 中找不到 [EMAIL PROTECTED]@
樣的,就放棄了,這實在很影響打字速度,

. 開始暈了... 為什麼寫到最關鍵的地方就要暈呢... ;-))
為什麼不走 bimsphone 的模塊,而非要在 gen_inp 上弄呢? 因為
我不懂啊! ;-)) 另外,這裡的東東,似乎可適合所有的 .cin 輸入法
啊 ???

吃早飯去也!

zhaoway

P.S. 不好意思,還沒有仔細看居士的代碼,[EMAIL PROTECTED]
%~

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




problem compile xcin from potato

2000-07-12 Thread zhaoway
你好,東東︰
我剛剛編譯 apt-get source xcin 得到的源碼時,
用 fakeroot, ./debian/rules binary 出錯,原因
似乎是 configure 沒能找到 x_include 的目錄,
在 rules 裡加了 configure --x-include=/usr/X11R6/include
之後,可以編出 .deb 來了.
但似乎應該由 configure 來找,不知是什麼原因?
請教您啦! ;-)

趙蔚

?? weird i cannot paste from crxvt into netscape???
only have to reopen my letter from gnome-terminal then
paste into netscape?? *crazy*

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: 俺可是要當校對的呦

2000-07-11 Thread zhaoway
Sorry that I use English here, I still haven't got time out
to setup the xcin 2.5 stuff here. ;) //Benben...

My previous idea is that if its for users, say GNOME Users
Guide, or Debian GNU/Linux User's Guide, then a thorough
translation which could be read very fluently and be
understood preciselly is necessary. The English quote should
well be deleted. ???

While if it's for developers, a quote for original English
is necessary and needed in whatever case. (I sometime got
frustarted that the Meadow (Emacs on NT with native IME support)
docs are all in Japan, the developers' native language, without
English docs, even no direction for how and where to download..)

That is I thought developers docs should be in English. But
now I don't think so, since alot developers cannot read big
chunk of English very well.

And surely you can bet the line drawn in between developers
and users are vague. ;) That is the problem. ;)

hashao wrote:
> 
> Hello Edward,
> 
> Tuesday, July 11, 2000, 9:23:20 PM, you wrote:
> 
> EL>   我的意見是 OS [EMAIL PROTECTED]
> EL>   不譯,否則往後的溝通會出問題。現在很多的中文套件的名詞,說實在
> EL>   話,所翻譯出來的中文我實在是看不懂,得看了英文才知道指的是什麼
> EL>   。:-(
> 
> 我倒覺得翻譯是應該的,其實那些詞的英文本意也與其專業詞匯上的意義有很
> 大差別,隻是當我們熟悉了它新的意思以後,就覺得那些詞的意思很自然了。
> 比如: swap, inode, socket, packet, 甚至。 email 這類的新名詞,在
> [EMAIL PROTECTED]
> 意義。
> 
> 如果我們就是把 swap partition 翻譯成交換分區(我看到有這個譯法),
> 對於不懂英語和電腦的人(其實很多人的英語水平基本上等於不懂英語,而中文化
> Linux [EMAIL PROTECTED]|個字的意思,
> 跟 swap partitin 這個詞對於不懂電腦的美國人來說,沒什麼區別。
> 其實是對於以前沒有接觸過 swap partition 這個概念的人來說的。
> 
> [EMAIL PROTECTED]
> [EMAIL PROTECTED]
> 
> [EMAIL PROTECTED]
> 很快會有類似的標準出現了吧?
> 
> square root of 1 [EMAIL PROTECTED]
> 是屬於‘硬譯’。習慣成自然。
> 
> 到底用戶手冊這類的中文翻譯,是要假設讀者是不懂英文也不了解 Unix
> 系統概念的人。我更希望我們的翻譯不要局限在原文的遣詞造句上,
> [EMAIL PROTECTED]
> 解釋,對於重復的或沒有必要的地方進行精簡。畢竟我們不是在翻譯文學作
> 品,而翻譯的東西也多不限制別人的修改,增加的(GPL)。我們的翻譯少一
> 重限制,我們就應該利用這個優勢。

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: OT: HOW-TO report a bug?

2000-07-11 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> [EMAIL PROTECTED]@其實 mutt 和 exim 合起來也相當不錯,也可以管理多個信箱,
> 不過當初設定時不盡容易。

For your information:
Exim is good. ;) You don't have to edit exim.conf indeed,
instead edit /etc/email-address, then with the default
rewriting rule, you will get a much more flexible way to
solve the problem, just:

/etc/exim.conf:
[EMAIL PROTECTED]${lookup{$1}lsearch{/etc/email-addresses}\
{$value}fail} bcfrF

/etc/email-address:
# This file contains email addresses to use for outgoing mail. Any local
# part not in here will be qualified by the system domain as normal.
#
# It should contain lines of the form:
#
#user: [EMAIL PROTECTED]
#otheruser: [EMAIL PROTECTED]
zw: [EMAIL PROTECTED]

See, debian is great! ;)
Okay, seriously, blahblah

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




OT: HOW-TO report a bug?

2000-07-10 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> [EMAIL PROTECTED]@你沒有用 mutt... [EMAIL PROTECTED] Netscape,而
> 你的 Netscape 是配置為直接跟你 ISP 的 SMTP 服務器溝通,跟本
> 不經過你自己安裝的 smail/sendmail/exim 處理,所以你平常寄信
> 才沒有遇上問題。

I have extensive experience with Mutt and Gnus/XEmacs and quite
some other MUA/MTA. The question here is that I now WANT THINGS
SIMPLE. ;) Netscape only bothers me with its performance and
stability and its lack of configurabily when compared to Gnus,
but hey don't you have experience that after a move or a travel
or something that force you away from your daily working
computer and your well configured MUA/MTA with all that key
stroke combinations and secret configuration to suit your very
personal taste at then, you just got to FORGET all that neat
configuration and all that key-stroke combinations? That is my
case. :(

Before that I am all up to Gnus and think Gnus beats all other
MUA to the dust. But that is frankly an ignorant attitude to
those modern UI researches.

And to the security conserned people, this surely won't be a big
bet to setup a port listening there for just sending an email.
Don't you think so? (Even it's from inetd. And, argh, if it's
not from inetd, then memory is another consideration.)
  
> [EMAIL PROTECTED]@這個是完全不關 EMAIL env 和 --email 的事啦。隻是收信者的
> mail server 見到你寄出的信件的_兩個_ "From" 欄目不符,
> [EMAIL PROTECTED] 自己加的)說 [EMAIL PROTECTED]@個(bug/report/mutt 加的)
> 說 [EMAIL PROTECTED] @thunder 不是正規的
> domain [EMAIL PROTECTED] spam,自動反彈不收。這方面,
> [EMAIL PROTECTED] mail client 也無法解決。

Don't you think Netscape/Outlook/Foxmail/TheBat!/Eudora are
common MUA? ;) They do solve this problem. (if it exists at all.)
And I believe Gnus could be easily configured to solve this
problem too. (That is why once I think Gnus could beat all other
MUA, not because it's difficulty to use but for its through
extensive configurability.) I don't remember the case for Mutt
very clear now, but I suspect that Mutt cannot use arbitrary
SMTP server. Anyways.

But, what is the purpose for the bug/reportbug programs anyway?
To make things as filing a bug report EASIER, right? ;)
And I'm telling this:

$ man bug
   The $EMAIL environment variable can be  used  to  set  the
   From: line in the bugreport.  The Bug tracking system will
   use this address to send notifications  about  changes  in
   the state of the bug being reported.
$ man report
   --email=ADDRESS
  Set the email address for your report.  This should
  be  the  actual  Internet  email address on its own
  (i.e. without a real name or comment part).
  DEBEMAIL, EMAIL
  Email  address to use as your from address; default
  is taken from your user name and /etc/mailname.
$ dpkg -s bug
Recommends: mail-transport-agent
^^
$ dpkg -s reportbug
Suggests: mail-transport-agent

(I.e. not Depends:)

> [EMAIL PROTECTED]@這些都是所有自己沒有 domain name 的 GNU/Linux、*BSD 撥號用戶
> 都要處理的問題吧,不是 Debian 系統存心挖苦你的! ^_^

I am NOT saying its ``on purpose(?)'', that would be ridiculous
and stupid. Just IMHO this would probablly not be labeled as a
glorification under the Name of GNU(/Linux, *BSD). :P

Regards,

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




OT: HOW-TO report a bug?

2000-07-10 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> [EMAIL PROTECTED]@你沒有用 mutt... [EMAIL PROTECTED] Netscape,而
> 你的 Netscape 是配置為直接跟你 ISP 的 SMTP 服務器溝通,跟本
> 不經過你自己安裝的 smail/sendmail/exim 處理,所以你平常寄信
> 才沒有遇上問題。

Plus, my netscape talk with local MTA (Exim), not directly
to the outside SMTP server.

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: HOW-TO report a bug?

2000-07-09 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> 
> On Mon, Jul 10, 2000 at 03:52:46AM +0800, zhaoway wrote:
> > Anthony Fok wrote:
> > > (I wonder if you need to have a rewrite rule or something like
> >
> > geez, i forgot that i could use such heavy metal method..
> > thanks anyways, ;)
> 
> Actually, it may not be so "heavy metal"... It is probably a common
> setting used by many people.  That's my speculation anyway.  :-)

Surely in the Debian community.. just not that ``common''
for just to send out an email for anyone else. :-)

BTW, I have used smail, sendmail, exim, ... hehe...
but think this you're running a daemon listne on a port
just because you wanna send out some bug report (general
email is no problem...) ... and anyways, i just wonder
why the manpage is not in a consistency with the executive...
(it says that can follow the EMAIL env..., or --email opt...)

regards,

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: HOW-TO report a bug?

2000-07-09 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> (I wonder if you need to have a rewrite rule or something like 

geez, i forgot that i could use such heavy metal method..
thanks anyways, ;)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




HOW-TO report a bug?

2000-07-08 Thread zhaoway
Hi,
I cannot report a bug using neither reportbug nor bug.
The problem is that even I have set the EMAIL environment
or using the --email opt to set my from: line, the bug
message sent were still using my local not-FQDN hostname
hence got to be rejected by Debian's SMTP server. (only
that reportbug sent a bcc: to the mail addr suggested
in --email.) My message got rejected saying by Debian
SMTP server that he cannot route to me after the MAIL
FROM: <[EMAIL PROTECTED]> .

Please help! Thanks!
Please Cc: me!

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




help on telnetd problem

2000-07-06 Thread zhaoway
I cannot telnet to my system, neither
remotely or locally, see below:

[EMAIL PROTECTED]:ttyp1 ~ $ telnet localhost
Trying 127.0.0.1...
Connected to localhost.
Escape character is '^]'.
telnetd: getpty: Permission denied


Re: Some question about Sound Card and code page 936

2000-07-06 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> 
> On Wed, Jul 05, 2000 at 06:13:42PM +0800, Ben Luo wrote:
> > I am so sorry email you directly. But my smtp.etang.com said can not
> > send my email to [EMAIL PROTECTED] So I have to send you.
> 
> No problem.  Could you tell me the error message that you encountered?

Debian Chinese is quite strict on free email providers in
China. (.yeah.net and this etang.com all banned. BTW .yeah.net
is not banned in [EMAIL PROTECTED])
 
> > > I have a problem about Sound Card. From /var/log/dmesg, kernel know my
> > > sound card, but when I type "cat /dev/sndstat" it display like attachment.
> > > Why?

If you want to test your sound card, use
$ cat some.au >/dev/audio (or similiar? ;-)
That will give you some sound... like Linus grumbling.. ;-)

> > > Another problem is codepage? 936 seem not to work. I "ls *",? some
> > > files' name are chinese in vfat file system, the? file display  or
> > > ??, not chinese. Why?
> 
> You need something like this in /etc/fstab:
> 
> /dev/hda7   /dosd  vfat  noauto,user,codepage=936,iocharset=cp936   0   0

May probablly re-configure your kernel too..

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: why need to run locatedb again after reboot

2000-07-05 Thread zhaoway
Wan Hing Wah wrote:
> 
> when I run locatedb to create a database...,when I reboot my computer..
> the database seem lost and I need to recreate the database again..
> what happen?I seem can't see any code in cron.d that cause it...

Are you talking updatedb?
I think with anacron installed with Debian you don't
need to run updatedb manually as with Red Hat.
(I know Mandrake now use anacron instead of std cron,
haven't touched RH for quite some time.)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




friend in beijing

2000-07-05 Thread zhaoway
大家好:
我在 010-62975833 [EMAIL PROTECTED] PPP Server, 也許會有
北京的朋友會感興趣的. 比如:

我的機器上有超過 260M 的 Debian Woody 的 Mirror
如果有朋友想通過電話線到我這兒來 apt-get 的話,
應該是比撥號上網要省錢.(隻需要電話費,將近 50%)
並且,這個 Mirror 每天都在增大. :-)當然,隻是對北
京的朋友而言才有意義啦.;-)

另外,我這裡還有完整的 Mozilla 的 CVS Tree (超過
1.4G); Debian apt-get source 的許多源碼(超過
760M); 還有超過 20M 的 Enlightenment 的 CVS Tree.
還有 Apache 的 CVS Tree, FreeNet 的 CVS Tree 和
Enhydra 和 Zope 的 CVS Tree. [EMAIL PROTECTED] 3G.
(都不是確數啦, .o 什麼的都沒有算在外. ;-)並且,
如果有朋友感興趣的化,可以通過 CVS 來訪問這些代碼,
也可以直接 FTP,也可以 rsync, 或者通過 HTTP, 反正
Debian 能提供的方法, 我都能提供啦.甚至如 Samba
和 NFS.而且, [EMAIL PROTECTED] QuakeWorld,
(用 QuakeForge)怎麼樣?很爽吧? ;-)

第三, [EMAIL PROTECTED] MP3 的歌曲, 如 Garbage, U2,
等等. 而且,我正通過 Gnapster 每日擴大我的收藏啊.
(哦,對了,上次有朋友問 OPTi931 聲卡在 Debian下的
安裝,正好我這塊也是 OPTi931,呵呵.)

第四, [EMAIL PROTECTED],[EMAIL PROTECTED]
X Window,或者 VNC,或者 IPv6,或者 ...
(不要說我隻是 FidoNet [EMAIL PROTECTED])

所以, 如果有朋友有興趣的話, 可以在
早上 12:00 至晚上 12:00 之間打電話給我,
找趙蔚, [EMAIL PROTECTED], 你再撥號過來, 我們就
可以連網了, (Telnet到我的機器上來,是不是很
有感覺啊? ;-) 當然,如果你的機器上有好東西的
話,我也可以撥給你,呵呵... 這樣我們可以平攤
電話費.

晚上 12:00 至早上 6:00 我的同屋要睡覺,請不要
打過來, 不過如果你 11:00 打過來的話, [EMAIL PROTECTED]
連到早上 6:00. ;-)

早上 6:00 到 12:00 我自己要睡覺. ;-)
還有,我隻和 Debian [EMAIL PROTECTED] ;-)

電話號碼是 北京的 62975833
我是趙蔚

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: (no subject)

2000-07-04 Thread zhaoway
> I'm sorry to hear of Prof. Hu Hsu's departure.  I think we probably can
> find some spare time to translate the Prof. Hu Hsu's Chinese text into
> English.  Do you have the Chinese text, or is it somewhere on the
> Internet?  And how long is it in length?

Sorry, but who is Prof. Hu Shu? The Chinese name please?
I am a little confused..

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: wow! input chinese! hehe..

2000-07-03 Thread zhaoway
zhaoway wrote:
> 
> Anthony Fok wrote:
> > 你的意思,是不是 xcingb-2.3 裡的拼音輸入法比現時 xcin 2.5 裡的拼音好?

Hey I just noted that there is ony xcin 2.5, no gb
specific .deb? No need? anyway I'm installing
xcin..

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: wow! input chinese! hehe..

2000-07-03 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> 你的意思,是不是 xcingb-2.3 裡的拼音輸入法比現時 xcin 2.5 裡的拼音好?

暈倒.原來我還沒有升級啊!哈哈!不過我還是覺得拼音
輸入法要能有詞甚至句的輸入才好啊!哈哈!
(而且要有詞頻功能的才好.)

> mutt 我也不知道什麼事,在 crxvt-gb 底下,用 zh_CN.GB2312 開了,
> 中文字全變問號,也不知是 zh_CN.GB2312 C locale 還是 mutt 有問題。
> 我暫時的解決辦法是開了 crxvt-gb 或 crxvt-gb-2.3 後,
>
> LANG=zh_CN.GBK mutt
>
> 這樣就可以在信裡看到中文啦!  <--- 對,我們真的要快快寫個 FAQ,

沒有明白.你是說mutt調用的editor不能顯示中文?
還是說mutt的菜單不能顯示中文?
還是說mutt的pager不能顯示中文?
我用jed做editor,非常好.而且我也沒有
做locale的設置,呵呵(好奇怪啊!)

不過,我的mutt在crxvt-gb-2.3中,是完全不對,
[EMAIL PROTECTED]
可真奇怪!

趙蔚

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




wow! input chinese! hehe..

2000-07-02 Thread zhaoway
If you cannot read, then read the attach
and notify me. ;)

哇!真沒想到這麼好!啟動crxvt-gb-2.3之後,
再啟動xcingb,然後用jed就能幾乎完美的輸入
中文啦!隻要拍Ctrl+Space就能切換輸入法.
可惜不能支持Eterm,嗚呼!
而且crxvt-gb-2.3好象無法顯示我的mutt呀!

[EMAIL PROTECTED] 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.
<>

zw.t
Description: Troff document


Re: Re: can i ask question not related to using chinese debian?

2000-07-02 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
>[EMAIL PROTECTED]@請看看以下的 screenshot 頁:
>   http://www.debian.org/international/chinese/screenshot/

[EMAIL PROTECTED]
不過我在Helix-Gnome+Enlightenment+1152x864的分辨率下,Potato/Woody
[EMAIL PROTECTED]
我就沒弄了。不知道是什麼原因。

既然Netscape下目前還不能輸入中文,不知道Mozilla和XEmacs怎麼樣?
[EMAIL PROTECTED]
太弱了,用起來太慢。不知道XCIN和XEmacs配合用怎麼樣?
另外freewnn-cserver是怎麼用的?
至於Mozilla,在顯示中文頁面方面要比Netscape強得多,隻不過是還
不太Stable。

我想有的時候,花費上好多時間找文檔摸索的確能把中文配合起來
(除了中文輸入法^_^),但是我現在就是沒有這個精力呀,呵呵。

至於中文輸入法,我隻會用拼音,cce的不錯,但是沒有
南方音的支持,比如l,n, in,ing en,eng我分不清楚,
[EMAIL PROTECTED]@點其實是最主要的,
[EMAIL PROTECTED]
但是用到中文輸入的時候,都是要寫相當長的報告,輸入法不順手
就簡直沒法寫了。

--
[EMAIL PROTECTED]
http://www.zhaoway.com/

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: setting the "From: field" in mutt

2000-07-01 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> 
> On Sun, Jul 02, 2000 at 01:15:46AM +0800, Wan Hing Wah wrote:
> > How can I set the "From:" field in mutt to my email specified instead
> > of [EMAIL PROTECTED] ??
> 
> To be honest, I'm not sure how I do it in mutt.  :-)  I usually, however,
> just manually edit the "From:" field when I want "[EMAIL PROTECTED]"
> instead of "[EMAIL PROTECTED]" (mutt starts an external editor, and

Gnus can do this kinda of config very flexibly. And I do know
mutt can do 'cause I've used them for my heavy mailing list
reading for quite a time. But now I forget totally both
configuration and key-stroke after months cannot use them,
that's why I'm using this ``shabby netscape'' and waiting
eagerly for mozilla... //guess this is one of the reasons
people think U*ix is not User friendly enough.. 
(too much picky? ;)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: can i ask question not related to using chinese debian?

2000-07-01 Thread zhaoway
Hehe, I just want remind you that the setup for a dummy-proof
Chinese environment is not the case even in potato/woody.. 8)
//Am I a dummy? ;)

And I cannot adjust myself to suit the Chinese input methods
under GNU/Linux right now, yet. :-( //typing way too slow...

Anthony Fok wrote:
> 
> 趙蔚:
> 
> [EMAIL 
> PROTECTED]@對不起,我打那句話的時候,不是指你。(真的,我當時真的完全沒有
> 想起你。  ^_^)我的意思是,如果問的問題是不關於中文化,而問的時候
> 全部用英文打字的話, debian-user 可能比較適合,畢竟那裡有很多人可以
> 幫忙嗎!
> 
> [EMAIL 
> PROTECTED]@不過,我其實也是有點開玩笑的了。如果是打不到中文,用全英文打也可以
> 貼在 debian-chinese 上,隻是我們多半會[EMAIL PROTECTED]  ^_^

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: setting the "From: field" in mutt

2000-07-01 Thread zhaoway
Wan Hing Wah wrote:
> 
> How can I set the "From:" field in mutt to my email specified instead
> of [EMAIL PROTECTED] ??

i don't use mutt very seriously as before now..
//waiting mozilla..
vague memory:
.muttrc
myheader ... sth??

but you could goto http://localhost/dc
there are perfect mutt manual, and quite
easy to cope with..

hope others could give more specific answer,
i know anthony's using mutt? ;)

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: can i ask question not related to using chinese debian?

2000-07-01 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
> [EMAIL PROTECTED]  ^_^
> 
> 不過,如果你們用全英文的信件發問問題的話,我寧可你們在
> debian-user@lists.debian.org 上面問。  :-p

Don't be so tough with me..
That's not a ``apt-get install task-chinese-s then
you're done'' stuff to do anyways..

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: can i ask question not related to using chinese debian?

2000-07-01 Thread zhaoway
Wan Hing Wah wrote:
> 
> [EMAIL PROTECTED] 使用chiense 的問題嗎?
> 其實這個mailing list 系define as asking debian question in chineseor
> using  chinese in debian?

Sure lah..

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




the messy situation (was Re: About XteamLinux)

2000-06-29 Thread zhaoway
Anthony Fok wrote:
>On Thu, Jun 29, 2000 at 10:53:03AM +0800, hashao wrote:
>> We could but I don't know if we want to. Do we want to position
>> ourselves as the judge of Free Software in Chinese community? People
>> will not like it and attack Debian as self-promoting.

Nothing wrong for promoting Debian. As even RMS do it.
But whether shall us paint ourselves as Free Software judge
in China is another question. I personally don't think we
shall step in (semi-)officially as RMS put it that the whole
China copyright law is just a mess! And there is no even a
safe or assured place for free speech in China. What can you
really do in such a stupid place?

And even worse is I don't think everybody are following GPL
here. You're just too easy to be convinced, eh? That's
not a easy one to say they're doing good now. Let us wait
a while and see if they're abeying to GPL, and see if they
could do qualified work as a Linux distributor as not to
be even not capble to handle their pity silly little website.

And let us wait and going download their source and compile
to see if that is the same binary as that in their CDROM
distribution. That would be a tough battle with them lusers
here. But who even really cares? Let's promote Debian for
ease! The pitty thing here is in China there is no a RMS-like
free software big contributor, no Bruce Perens here. Only, you
all know, very pitty CEOs. THEY are standing for free
software? Are you joking?

>Good point.  Perhaps the written could be signed "anonymous"?

I can't agree. Anonymous is here in this case a just too-bad
attitude, and too weak yah.

>Just a observatory article explaining that the license issues
>in all major Chinese Linux distributions have already been dealt with,

[No intention to offense. I respect your work.]
But are you joking? You've just sent somewhat around 5 or six
emails and say they're doing good? Does this message be
brought to me by a word leading with letter C and end with hildish?

>i.e. no one is breaking any rules any more.  :-)

If things are such simple, I'd guess Bruce Perens like persons are
just doing FUD towards the opposite?

The simple and straight thing to do is just forget them all and
promote Debian, develope Debian Chinese support, raise people's
awareness to the importance of Free Software. IMHO. (And be ready
to help RMS in case if he want to file a lawsuit to enssure GPL.
But I'd guess the first law suite on GPL will probably happen in
a more lawful contry like USA instead of being in danger being
ruined by the F*CK China Gov.)

--
[EMAIL PROTECTED]
http://www.zhaoway.com/

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: BluePoint Linux 裡的 GNU GPL 軟件源代碼

2000-06-28 Thread zhaoway

>> [EMAIL PROTECTED]

也許他們 現在 沒有違反GPL.
但是他們的確違反 過!

>[EMAIL PROTECTED]@我也是這麼認為。(不過我自己過往也有誤解,也常說錯話,
>[EMAIL PROTECTED] BluePoint
>未有源碼的「消息」,貼上去 Slashdot 上,真的不應該。

東東不要這麼快就定論了.Slashdot的帖子時,
BP正在違反GPL.

如果沒有輿論壓力,。。。

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Unidentified subject!

2000-06-28 Thread zhaoway

[我把這封信Forward到Debian,[EMAIL PROTECTED] :)]
[根據Foka的要求,Forward給XTeam]

這是回復Debian Developer Anthony Fok關於License問題的信函。

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]@是在XFree86上做的,而由於XFree
是BSD(X Window)的License,並不強求公布代碼,另外XTeam去年在內核層次
[EMAIL PROTECTED]@問題上過多煩惱。

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
GPL的這條要求並不了解,二是XTeam的網站到現在還沒有更新,正經是沒有力
量來做,三是XTeam隻有在1.0光盤發布的時候沒有源碼盤,這原因是可以理解
的,因為國內光盤發售渠道對於當時的XTeam來說太緊張了,沒有能力要求發行
渠道為銷路不順的Linux發兩張光盤,價錢也會太高。

[EMAIL PROTECTED]@XTeam早日走向正軌。

這第三條,當時的TurboLinux當時也是“觸犯”的,他們最早在國內發布的
TurboLinux光盤,也隻有單張,不帶源碼。所以從這個理由單罵XTeam是不公
平的。並且後來除了下面講到的BluePoint,大家都發售源碼光盤了

[EMAIL PROTECTED] License,而後來的BluePoint的~50%的核心
代碼是基於GPL的Linux [EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
據聞在壓力下公布了源碼。(但是有趣的是,我收到過信函抱怨它們的源碼
無法通過編譯。)

[EMAIL PROTECTED]@,我
並不了解了。

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
Linux的,熱衷自主版權/民族主義,他們的目的顯見隻是為了炒賣。並且
我相信在論壇上看帖子,數量是否能反映情況是大有疑問的,其中不乏國內
經營的Linux公司雇傭槍手互相攻擊的情況。罵的兇和罵的對,其間何止十萬
八千裡,簡直是南轅北轍!

我是RMS的崇拜者。RMS幾次到中國,都是由TurboLinux負責接待的。
[EMAIL PROTECTED]
來自TurboLinux公司以外的對中國市場的觀點和事實。

趙蔚

P.S. 我目前是居住北京的自由職業者。致禮,分兩行寫是中文信函的
傳統吧?我也不知道,呵呵。

- Original Message -
From: "Anthony Fok" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "zhaoway" <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Wednesday, June 28, 2000 1:00 PM
Subject: XteamLinux 源代碼問題詢問

> 趙蔚兄您好!
>
> [EMAIL PROTECTED]@我近來訪問 news.freesoft.cei.gov.cn 的新聞組,見到不時有網友
> 對國內幾家 Linux 發布不提供源代碼提出不滿,這樣下去,想必臭名遠播,
> 所以希望直接向各 Linux 商戶討論,提醒他們早日解決不放源代碼、違反
> GNU GPL 條款等問題。
>
> [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED] XteamLinux [EMAIL PROTECTED]@段時間。
> [EMAIL PROTECTED] XteamLinux 找不到任何
> 源代碼下載。http://www.xteamlinux.com.cn/product/download.php3 上是說
> 「Xteam Linux秉承自由軟件精神,開放源碼,自由下載. 你可以從我們的網站
> 直接下載.」但提供下載的,不過是幾個更新過的 binary 軟件包。
> 請問您知道內情嗎?XteamLinux 是不是有什麼苦衷?還是故意不理 GPL
> 的條款?我在 news.freesoft.cei.gov.cn 的新聞組,見到有論及 XteamLinux
> 不放源代碼問題的,罵得很兇啊,但可能也真的罵對了。
>
> [EMAIL PROTECTED]@[EMAIL PROTECTED] XteamLinux 早日「放碼」過來。
> ^_^  我真的不想要等到要 RMS 親自出來發律師信,XteamLinux [EMAIL PROTECTED]
>
> [EMAIL PROTECTED]@先謝了!致
>
> 禮!
>
> (為什麼「致禮」分兩行? ^_^  我對中文信函的格式不熟悉。 ^_^)
>
> 東東
>
> --
> Anthony Fok Tung-LingCivil and Environmental Engineering
> [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED]University of Alberta, Canada
> Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://www.olvc.ab.ca/

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: 安裝問題¤@籮籮 =)

2000-06-27 Thread zhaoway

>3) 我可以怎樣知道我安裝了那幾個 packages

$ dpkg -l

>呢?可不可以隻列出 non-free [EMAIL PROTECTED]
>non-free 的並了解它們的 licenses.

$ vrms

>5) router 與 ip-masq 有什分別(關聯?)
>[EMAIL PROTECTED] network 的 internet connection
>[EMAIL PROTECTED] network (不需 firewall) 我應怎樣架設呢?

[EMAIL PROTECTED]

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: How about sound card in debian

2000-06-27 Thread zhaoway
[forwarded to [EMAIL PROTECTED]
since i don't know the answer.]

-- Original Message --
From: Ben Luo <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Mon, 26 Jun 2000 18:10:18 +0800

>Dear Zhao,
>
>I recently convert redhat to debian(woody). I can not let my
>Mozilla m14 input chinese. The worst is my sound car can not

try: xcin, mozilla M16++ builds..

>sing in debian. it can do in redhat. my sound car is ess1868
>isa pnp. Can you tell me how to do with it .

could you tell me the RH config?
try: isapnp-tools, alsa..
isa pnp sound card is really a disaster, hehe..

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: your mail

2000-06-26 Thread zhaoway

>[EMAIL PROTECTED]@下 ftp.jp.debian.org 和
>ftp.debian.org.hk 的速度,如果速度合理的話,我們將來在網頁上及入門等
>說明,就可以提醒大陸用戶不必往歐美的站台辛苦下載。

[EMAIL PROTECTED]://ftp.jp.debian.org/來apt-get的。
速度非常滿意。不過我經常是AM 3:00左右上網。呵呵。

>> 我想在大陸找提供mirror的地址比較困難,特別是debian這樣大的空間。

http://freesoft.online.sh.cn/
有Debian Slink的鏡像和CD IMG。還有HURD-i386(!!) ;)
速度在大陸也是非常快。可惜沒有Potato/Woody。

>> [EMAIL PROTECTED]
>> 反復安裝才能掌握的(我裝nt前後有三十遍了,要是全是網上安裝,該多少錢啊)。
>> 本來我還想反正有2。1的光盤,不行了可以重裝,可以大膽的試驗,可現在升了
>> woody。就不敢了。誰敢天天網上升級啊。流量該多大啊。還是有光盤的好。

呵呵。我可是不網上升級就要死了。CD畢竟太慢了。而且,和NT不同啊。
[EMAIL PROTECTED]@裝過
大概4次不到。。然後都是不停的升級。。

>[EMAIL PROTECTED]@其實,如果天天網上升級,每次隻須花 15 
>分鐘左右的時間,畢竟我們

15分鐘到是不止的,呵呵。

>[EMAIL PROTECTED]@國內與德國有別的,是 Debian 的流行程度和 Debian 
>光盤的銷售商數量。
>德國有相當完善的光盤銷售網絡,要取得 Debian 任何版本的光盤,都相當容易。
>國內,我就不知道了。(我是從香港來加的留學生,隻有在 1995 年去過大陸
>10 天左右,而那時我也未接獨 Linux。)可能是我老遠在加拿大吧,我自己
>沒有聽過國內有什麼商戶推廣或售賣 Debian,有的基本上就是您在

[EMAIL PROTECTED]
這裡都玩RPM,。。。

>[EMAIL PROTECTED]@我不知道如何改善這個問題。也難怪,Debian 2.1 
>的中文支持實在有限,
>而國內的各大 Linux 發布系統百花齊放,有相當完善的中文支持,難怪大部分
>國內朋友不用 Debian。我隻希望我們繼續努力,搞好 Debian 2.2/2.3 的
>中文支持,並積極推廣,以及與各大站台和商戶商議提供獲取 Debian 的管道,
>到時希望更多國人採用、樂用 Debian。這是長遠大計,希望在不久的將來實現,
>[EMAIL PROTECTED]
>各大站台和商戶介紹 Debian 了。

對啊!對啊!

>> 要知道國內的網絡費用比是美國的二千倍啊。希望debian能為窮人們多考慮考慮。:)
>
>[EMAIL PROTECTED]@哇,我真的不知道國入的網絡費用那麼貴!

咳!

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]

趙蔚

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: debian china (mainland)

2000-06-25 Thread zhaoway
> [EMAIL PROTECTED]@趙蔚兄您好!很久沒見!  ^_^

嘻嘻,不好意思。實在不好意思。

> On Sun, Jun 25, 2000 at 02:14:30AM -0700, zhaoway wrote:
> > [EMAIL PROTECTED](Debian Alliance China)有沒有
> > 中文的Debian用戶郵件列表?Debian Chinese由用戶郵件列表嗎?
> > 我知道Debian{,[EMAIL PROTECTED]
> > 是隻為開發者的。
> 
> [EMAIL PROTECTED]@目前這口表 (debian{,[EMAIL PROTECTED])
> [EMAIL PROTECTED]@天不過
> 三、四封信。所以,您可能留意到這裡,除了有關中文開發的討論以外,
> 也有不少關於 Debian 的安裝、使用等問題和解答。

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]

趙蔚
□RP□□zf□□y□□ΖX□□□薇贄□□X□□n&□□□Z叉□□~殪夠□□□nW□{Zr□操□撰□-弊□□□-
 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Re: 网路安装

2000-06-25 Thread zhaoway

>È«¶Ô£¡Èç¹û¿ÉÐеĻ°£¬ÇëÔÝʱ¸ÄÓÃÆäËü mailing-list Èí¼þ¡£²»È»£¬

MailmanÊǺܺõġ£
http://www.list.org/
ÎÒÖªµÀZope.Org/Python.Org¶¼ÓõÄÊÇMailman¡£
MailmanµÄWeb Interface·Ç³£°ô£¬»¹ÓÐËüµÄ
News<->Mailing list GatewayËƺõÒ²²»´í¡£




debian china (mainland)

2000-06-25 Thread zhaoway

[EMAIL PROTECTED](Debian Alliance China)有沒有
中文的Debian用戶郵件列表?Debian Chinese由用戶郵件列表嗎?
我知道Debian{,[EMAIL PROTECTED]
是隻為開發者的。

[EMAIL PROTECTED]@致
禮

趙蔚

--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

-- 
| This message was re-posted from [EMAIL PROTECTED]
| and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.




Happy New Year!

2000-02-03 Thread zhaoway
 _
' `
| |
| ×£  |
| Öî  |
|   ¹§ Íò Áú Р  ¾ý  |
|   ϲ Ê Äê Äê   |
|   ·¢ Èç ¼ª ºÍ   |
|  µÜ   ²Æ Òâ Ïé ÃÀ   |
|  ÕÔ |
|  ε |
| |
| |
`-'
--
Óà Debian GNU/Linux ¼Ó GNU XEmacs ¼Ó GNU Mule ¼Ó Gnus ÊäÈë! ^_^
ÕýÎÄÇë´ÓÓÒÖÁ×óÔĶÁ! ^_^

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



=?cn-gb-2312?b?WEVtYWNz1tC1xNbQzsTK5Mjr?=

2000-01-30 Thread zhaoway
½Ñ¦ì Debian ¤¤¤åªº¤j¤j¦n! ;)

«¥®a­è­è¦b XEmacs ¤¤¦¨¥\¿é¤J¤¤¤å. Oh, my! ;)

The input method for Emacs(/Cxterm??) is just a disaster to me.
I tried loading chinese-py and chinese-tonepy. o...

Am not sure if this is a bug in the Debian package, but in the
default configuration, there's only one input method (2?) for
japanese-skk(-??), only when after I load leim.el, I got these
Chinese input methods. But anyways it's running! ;)

P.s. is there such a function as quail-next-10-translation(s)?
I just got sick by the quail-next-translation binded with ``>''

Best regards, Emacs is always fun!

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



debian.org/chinese ??

2000-01-25 Thread zhaoway
I just got lost in my Lisp/X hacking...
Wanna to have an alternative fun job to cope with for a while...
Hmmm... the Debian.Org/Chinese... 

Haven't peek at it deeply. seems things get different now...
Can someone introduce how to translate an English web pages into Chinese
I mean, oh yeah, i've read those HOWTO's presented in Debian.Org long
ago, and for quite sometimes. ;)
I mean if I work on GB files, xxx.wml.gb, seems they have got very
old timestamps, just as i left last year... heh. whatelse do i need
to do? and if i reorganize the Debian.Org/Chinese and reverse-translate
it into webwml/english/chinese, what shall I be cared with? is there
a guideline-like documents? What about the contents? Is there a contents
policy? Who is currently in charge of webwml/chinese?

Sorry for my awhile-in-awhile-out of this. ;) I just am seekin a way
to earn my living all the time, not a easy thing to cope with... :(
and i did heap of fault all the way through... (wish it'd be heap
of money... alas fault!)

Best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: cut and paste for chinese in x window system

2000-01-23 Thread zhaoway
>>>>> "Anthony" == Anthony Wong <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(hashao) To me, it is cool but not really practical for common
(hashao) usage. But since cool is all our linux user care, go for it!

(zw) I wl, thank you so much! ;)

(Anthony) *nod* Everything cool deserves to be done :>

thank you! ;)

(Anthony) I use cut-n-paste too... (e.g. from cxterm to licq).  You
(Anthony) can't read it, but it doesn't matter. what you see is
(Anthony) garbage but the text is there. (btw, unfortunately mozilla
(Anthony) M12 still doesn't support pasting...)

Mozilla is really slow. //sigh though they're doing a good thing!

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: Re[2]: cut and paste for chinese in x window system

2000-01-23 Thread zhaoway
>>>>> "hashao" == hashao  <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(hashao) From Xlib - C language X interface, 16.6:
(hashao) === Quote === Cut buffers are implemented as properties on
(hashao) the first root window of the display. The buffers can only
(hashao) contain text, in the STRING encoding. The text encoding is
(hashao) not changed by Xlib when fetching or storing. Eight buffers
(hashao) are provided ===End Quote==

(hashao) It said no change on STRING.

oh, i see. thanks. ;)

I got a question here. i wrote a plain gb2312 text file, which can
be shown in Crxvt-gb. then i load it (C-x C-f) into xemacs, then,
(!!) it is shown correctly. Then i load this file

$ most gb2312.file

into Crxvt-gb, then I cut-n-paste it through mouse into xemacs window,
then it is shown in (!!) garbage.

I think this is as following, the when i C-x C-f loading this file,
xemacs recognize this file is in gb2312 encoding, then xemacs
transformed it into its inner encoding, then show it in a gb2312 fonts,
then ok. in the later case, though nobody, ;) changed the STRING 
encoding as in gb2312, while after it's paste into xemacs window,
xemacs do _no_ tranforming for its encoding into xemacs' inner
encoding, then xemacs will show it in its default iso-8859-? font,
then garbage?

is this right?

then i see two possible solutions here for this special case, ;)

1) let xemacs' default font be a gb2312 font, but this really is so
silly, and most possibly will cause lota problems elsewhere.

2) we make a daemon looking at the CUT_BUFFER0, and lookin' at the mouse
we then transform automaticaly for the CUT_BUFFER0 encoding into
different application specific encoding when the mouse move into
that application's top-level window. but this would be an ultra
overhead. :(

but how can we make cut-n-paste work?? (Note: this is not meant to
replace _any_ existing chinese input system, but for a special case
for cut-n-paste. it should work. ;)

I persoanlly think the 2) above is ok maybe. think gpm. a daemon maybe
is not so much difficult. ;) but, can this be a solution for gimp
and netscape and mozilla? if this is specific for xemacs, then it will
most possibly make no sense, right? if for xemacs special, we'd like
to patch xemacs itself. ;) maybe we should patch xemacs. i'll see...

what a deal for netscape and mozilla, and gimp?? any other special
applications need this?? i mean cut-n-paste. what about gnome? what
is the gnome way to do cut-n-paste? is there a OLE like way? bonobo??

best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



arphic fonts. thank you!

2000-01-23 Thread zhaoway
I finally got arphic fonts run on my xemacs. looks really nice,
thank you! ;)

my ~/.emacs:

(set-face-font
 'default
 '(
   ;;  other fonts you want 
   "-arphic-ar pl sungtil gb-bold-r-normal--18-180-72-72-c-180-gb2312.1980-0"
   "-arphic-ar pl mingti2l big5-bold-o-normal--18-180-72-72-c-180-big5-0"
   "-b&h-lucidatypewriter-bold-r-normal-sans-18-180-75-75-m-110-iso8859-1"
   ;;  other fonts you want 
   ) 'global '(mule-fonts) 'prepend)


cheers, 

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: Re[2]: cut and paste for chinese in x window system

2000-01-23 Thread zhaoway
>>>>> "hashao" == hashao  <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(snip)

Thank you very much for your testing! I'm much clearer then before
knowing where we are now. ;)

(hashao) For this icccm scheme we are on, basically you can just use
(hashao) cut-n-paste buffer0 with no problem. However, the underline
(hashao) client has to support displaying Chinese properly. The
(hashao) condition is of course as I pointed out before that the
(hashao) client do not make special treatment to the encoding
(hashao) scheme. otherwise, you have to do special treatement like in
(hashao) xemacs, convert your euc encoded char to iso-2022 before do
(hashao) the paste into xemacs. Mozilla uses unicode as its internal
(hashao) representation, I don't know what's the real implication
(hashao) here. :(

see my another email. ;) don't know if the cut-n-paste for non-ascii
characters could really work under bare x, maybe we then really need
the gnome. ;)

hmmm, wait a while, i remember when the application asks the root window
for the CUT_BUFFER0 property, it needs to tell the root window aka window
manager who it is, right? then the window manager, oh is so much
powerful, step in again, hehe, it could do the Converting!

then the emacs won't be a problem here for cut-n-paste chinese
characters. but what about the others? 

we only need a chinese-ultra-friendly window manager, hehe...

Best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: cut and paste for chinese in x window system

2000-01-21 Thread zhaoway

just a quick reply. i'm happy here's friends to talk with. ;)

(snip)

(hashao) The thing is how do you have the client know when to paste.
(hashao) Okey, the middle-mouse key is an convention for this but it
(hashao) is just a convention. Some application might use ctrl-v
(hashao) (okey, it is a MS convention) and ctrl-insert could be also a
(hashao) reasonable convention. If you don't tell the client to
(hashao) 'fetchbuffter', the 'cut' can never get pasted.

first, this is my big headache, so obvious i don't have good idea
on this. but the user interface _policy_ is determinded by _user_
not by any applications. IIRC. and accroding to

$ man xclipboard

seems there's a way to determine the key-button policy _indeed_, just
i can't figure it out. :( if you can help, i will be overwhelminged. ;)
the middle mouse button is _yup_ just a convention, but it seems
that user really don't need to use this convention, it just need to
use a _universal_ convention. ;) I don't care iff user use _a_
convention all the way through, then, bingo! ;) Guess this won't be
a big deal. ;)

(hashao) Beside, why string type cannot be used for Chinese
(hashao) charactors?  There should be not special treatement on pasted
(hashao) strings. Could you tell us what happened? " the problem is
(hashao) that CUT_BUFFER0 is a string type, can't being used to
(hashao) describe chinese character, japanese..." is not very clear to
(hashao) me. Maybe some applications do char-conversion internally
(hashao) (like xcin use unicode as internal encoding scheme, of course
(hashao) xcin is not used in this approach, just an example), so that
(hashao) could be one of the problems.

I have to admit i'm a newbie on this, and seemes i'm totally wrong here.
my original meaning here is that, according to icccm, (it is just too
complicated, so i have to reference manuals, not just my coding tests.)
the STRING type is encoded in a ISO anywyas, i don't know anything
here. i'll check back tomorrow, hopefully. (wish i could get a good
job today. ;) )

(snip)
 
(hashao) Whatever cut-n-paste buffer is used is a client
(hashao) implementation.  Debian or X does not force any of them.

guess that isn't the case. ;) you could read it on ICCCM, that will
`definitely be antisocial'. ;) surely xeyes has no need to support
cut-n-paste, but i'd bet every people will like to see gimp and
netscape and gnumeric and emacs to support cut-n-paste.
if it don't, we'd need to fix. IMHO. ;)

(hashao) To me, it is cool but not really practical for common
(hashao) usage. But since cool is all our linux user care, go for it!

I wl, thank you so much! ;)

(hashao) PS: I believe a lot of people use cut-and-paste to do Chinese
(hashao) input under netscape before and now. So it should not be a
(hashao) problem.

you mean you can do it? how? i just cant figure it out, please.
i can cut-n-paste in netscape, but after a paste, the chinese characters
are not shown in chinese fonts. _this_ is just my big headache.

best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: cut and paste for chinese in x window system

2000-01-21 Thread zhaoway
>>>>> "Foka" == Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(Foka) rxvt-ml 2.6.x (crxvt-big5) ©M¨ä¥L XIM ªºµ{¦¡¥i¥H¡A¨Ò¦p
(Foka) "LANG=zh_TW.Big5 gedit"¡C From ¤¤¤å gedit to English rxvt,
(Foka) okay.
(Foka) From crxvt-big5 to English rxvt, nope.  From English rxvt to
(Foka) crxvt-big5, Yes.  (Of course, here I am talking about
(Foka) cutting and pasting of ¤¤¤å¦r¡C Plain ASCII (English) is fine
(Foka) just about everywhere.

just a random thought, cut-and-paste between <->Crxvt,
to ->Crxvt maybe will surely work. I think its a little different here.
i'm not sure, maybe i'm totally wrong here. hehe...

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



a funny bug?

2000-01-21 Thread zhaoway
Guess it will have something related to scwm. ;)
I'm too sleepy right now, and will have an important
job hunting meeting tomorrow. I'll be back and give
more precise report later.

Debian Potato. 

Desired=Unknown/Install/Remove/Purge
| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed
|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: uppercase=bad)
||/ Name Version  Description
+++---
ii  libc62.1.2-11 GNU C Library: Shared libraries and 
Timezone dat
ii  locales  2.1.2-11.0.1 GNU C Library: National Language (locale) 
data [
ii  i18ndata 2.1.2-11 GNU C Library: National Language (locale) 
data [
ii  xlib6g   3.3.5-2  shared libraries required by X clients

Scwm is the nearest CVS version built at home. maybe 3 or 4 days back.
Guile is from CVS too. 1 or 2 weeks back?

the problem is:

whenever i do: (I added an alias for GB2312 for 
/usr/lib/X11/locales/locale.alias
by hand on Debian.)

$ LANG=zh_CN.GB2312 gedit

and open a file full of chinese characters coded in GB2312. The scwm manager
_restarts_ and after a while after it's runing ok, all the rxvt and xemacs
windows got one line _shorter_.

and to the gedit side, if i set LANG=zh_CN.GB2312, then nothing will shown
in gedit window. if i set LANG=C, then chinese characters are shown in
(wrong) some iso-fonts for single byte character sets. I've also tried
gnp (gnotepad+), and since i'd tried for quite sometimes, my crxvt-gb
terminal got only 32 lines tall from 40 lines tall originally at last. ;)



Re: frustrating report: mozilla/netscape and i18n

2000-01-21 Thread zhaoway
>>>>> "foka" == Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(foka) Hello zhaoway!  I hope you can read Chinese comfortably with
(foka) your current setup because I am itching to type Chinese in this
(foka) message.  :-)

I have no problem reading chinese. ;) Thanks Debian! ;)

(foka) [EMAIL PROTECTED]@³o¤L¤ÑŪ¨ì±z¦³Ãö Netscape ©M Mozilla i18n 
¤ä´©ªº°Q½×¡A¥i±¤§Ú
(foka) ¥\¤O¤£¨¬¡A¤]¨S¦³®É¶¡¥h¬ã¨s¡C±z¦³ debian-chinese ªº archive¶Ü¡H«e
(foka) [EMAIL PROTECTED]@¨Ç¬ÛÃöªº«H¥ó¡A¤×¨ä¬O Netscape ¤uµ{®v
(foka) Frank Tang <[EMAIL PROTECTED]> µ¥ªº°Q½×¡A¤]¦³´£¤Î XCIN ©M 
(foka) Mozillaªº°t¦X¡A¤£ª¾¦³¨S¦³À°§U¡C¡]§Ú¨S¦³¥J²Ó¾\Ū¨º¨Ç¤å³¹¡]¦]¬°§Ú¬Ý

I just go to debian.org to check the debian-chinese archive,
hmmm... Before I contact him, i believe I have to do much more
test here, hehe... ;) I will, anyways. ;)

(foka) ¤£À´ ^_^¡^¡^±z¤]¤£§«ª½±µ°Ý°Ý Frank Tang¡A¬Ý¥L¦³¨S¦³¸Ñ¨M¿ìªk¡C¤]¤£
(foka) §«¬Ý¬ÝTurboLinux ¤¤¤å 4.02 ¨½¨Ï¥Î XIM protocol ªº 
(foka) ZhWinPro+Chinput ©MNetscape ©M Mozilla °t¦Xªº®ÄªG¦p¦ó¡C

As concering cut-and-paste, i don't know if xim is useful here.
seems that is an locale problem? huh? but i'd like to see it
as not a locale problem. because an idealistic environment
to support cut-and-paste for different language between
different applications should not concentrate on locale, IMHO.
hmmm... that is just a food for thought. ;)

(foka) [EMAIL PROTECTED]@And, BTW, I apologize, I still haven't sent the locale
(foka) patch to XFree86's maintainer, ©Ò¥H¥Î¤á¼È®É¤´­n¦Û¤v tweak.
(foka) (xfree86_3.3.6-2)¡CJust curious, zhaoway, ±z fix ¤F 
(foka) /usr/lib/X11/locale/locale.dir¦Z¡A"LANG=zh_CN.GB2312 gnomecal"
(foka) (©Î¨ä¥¦ GNOME ³n¥ó¡^¦¨¥\¶Ü¡H¦b³oÃä¥i¥H¡C

I even didn't notice that. see i'm so stupid! ;)
what tweak is it?

I added an alias for zh_CN.GB2312
in /usr/lib/X11/locales/locale.alias

and

$ LANG=zh_CN.GB2312 gnomecal

gives out no warning or error msg, but it took so long a time
to display its top-level window! and in english.

Best regards,

-- 
-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: cut and paste for chinese in x window system

2000-01-21 Thread zhaoway
>>>>> "Anthony" == Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(zw) does anyone here has any success story on cut-and-paste chinese
(zw) characters between x clients, like gimp/xterm, netscape/emacs?
(zw) (the emacs maybe far too complicated here.)

(Anthony) rxvt-ml 2.6.x (crxvt-big5) ©M¨ä¥L XIM ªºµ{¦¡¥i¥H¡A¨Ò¦p
(Anthony) "LANG=zh_TW.Big5 gedit"¡C From ¤¤¤å gedit to English rxvt,
(Anthony) okay.
(Anthony) From crxvt-big5 to English rxvt, nope.  From English rxvt to
(Anthony) crxvt-big5, Yes.  (Of course, here I am talking about
(Anthony) cutting and pasting of ¤¤¤å¦r¡C Plain ASCII (English) is
(Anthony) fine just about everywhere.

Thank you so much! I see my dawn's comin' now. ;)
Now it's obivious its my stupid that got my test failed. ;)
Oh, my God! Thank you so much! ;)

I have an important job hunting date tommorrow, :)
I will be back check all the details later with you. thank you!

This China New Year is Long Year. (Not Dragon, not dragon,
dragon is a disgusting animal for westerners, ours are Long. ;)
the beautiful Long!

Happy Long Year to ya all!!

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



can ??? distrbute qt v???

2000-01-21 Thread zhaoway
right now, there's a discussion on kde and qt on debian-devel. I'm not
quite familiar with this, and _dare not_ to ask there. ;) so here it is.
(because it's nealry a flame war there, not healthy for a young man. ;)

just a simple question.

what is needed for an org or a company to distribute qt v1/v2 legaly
on cdroms in massive quantity?

i ask not only i'm curious, and am not healthy enough to read _any_
legal file. ;) but also because that in p.r.china, there are quite
some major gnu/linux distributors distribute qt (v1 mostly) on cdroms.

(personally i use non-desktop, and gnome occasionally. but i may
develope for kde if i work for some of the company mentioned above.
so i care.)

best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



frustrating report: mozilla/netscape and i18n

2000-01-20 Thread zhaoway
It got me on the whole night. very frustrating.

I was testing the cut-and-paste through CLIPBOARD for netscape and
mozilla.

1) netscape, through the edit menu, it could cut-and-paste, but after
paste, netscape cannot show the very same chinese characters cutted from
itself. but in weird code.

2) mozilla can't even do paste for the very same chinese characters
cutted from the other (above) netscape window. (current cvs version of
mozilla. built at home. a potato.)

all cut and paste were through CLIPBOARD selection, not CUT_BUFFER0.

hence, there would be no point for me to go on deploy my previous hack.
(because the most important stupid application won't do. even there's
a chance as described in the protocol manual. sorry.)

(the reason for the fault, maybe is netscape didn't cut well, as ctext,
or, even worse, it can't paste well.)

I won't blame gnotepad+, since it's replying on some xfs(?) to display
chinese characters. (I'm a newbie on this. I will read some more on it
later. if i'm wrong, please point me out.)

But what a deal for Mozilla and Netscape?? One thing is clear, if a
stupid windows jerk use some chinese characters in the URL path name
for some web page, i won't be able to see it from mozilla. (at least,
not very comforatblely, as i believe. haven't tested it. no interests
to do.) and, a lot of chinese guys are familiar with this for their
hotmail box, write offline, then cut-and-paste into the browser window
when online. they won't enjoy this situation.

Best regards,

P.s. mozilla really is evolving, but what can i do to help, me and 'em?

P.p.s can someone describe his/her best experiences with chinese under
x window system? (debian. i bet it'd be far behind those best experience
from english users.//sigh)

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



cut and paste for chinese in x window system

2000-01-20 Thread zhaoway
does anyone here has any success story on cut-and-paste chinese
characters between x clients, like gimp/xterm, netscape/emacs?
(the emacs maybe far too complicated here.)

i mean it _should_ work, while all people are only concering the xim
and/or X-TT and/or various coding standards
here right now. this _should_ _work_ _too_! what about it? please?

the points are:

1) the default debian settings for cut-and-paste behavior under x window
is to use CUT_BUFFER0 (as described in ICCCM, you can use 

$ xprop -id 'root-window-id'

to get it. the problem is that CUT_BUFFER0 is a string type, can't being
used to describe chinese character, japanese as well, or as bad.

the solution, according to ICCCM, is that to use CLIPBOARD selection, or
PRIMARY or SECONDARY selection. you can use

$ xclipboard

to have a rough idea. But, but i have no way to get it run! (That
`bingo' yesterday evening was fault. //sigh) How can i use the CLIPBOARD
selection? That is the only way to use cut-and-paste for chinese under
x window system, AFAIK. 'casue the `selection' mechanism support 
COMPOUND_TEXT. see xbooks/CTEXT in debian.

the point is that cut-and-paste _should_ work, for users. not only an
xim. please!

2) if it could work. then, we, not all users maybe, then may probably
willing to take another choice for inputing chinese and japanese and 
korean and ... besides using XIM.

the reason is that, according to

$ man XGrabKey

the x window manager is just a perfect place to catch all user key press
_without_ the xlib to support xim, i mean the x clients then have no
needs to support xim, iff we can cut-and-paste CTEXT between x clients.
that will at least be a great fun, huh?

so, here it is. i, i think it should be we, really need it to work,
right? ;)

so, please if someone know how it could be done, please tell me.
if you could point me a proper place to ask, then please also tell me
or forward for me. thanks!

if i'm stupid, please tell me too. please! to shut me up for my own
good. ;) believe me, just like i believe you, we open source fans are
open minded. ;)

best regards,

P.s. yup, i'm lower-case-mania.

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: input chinese in Netscape (!= mozilla)

2000-01-19 Thread zhaoway
>>>>> "zw" == zhaoway  <[EMAIL PROTECTED]> writes:
(zw) There's no way that a client can recognize a chinese character in
(zw) the root window property for `cut-buffer' because they're in the
(zw) property type `string' while i'm expecting a `compund-text'
(zw) type. nay. this is my doom...

(zw) Please someone can help me? a) tell me how can i use the
(zw) `selection' mechanizsm as described in ICCCM as the way use mouse
(zw) button 2 for `cut-buffer'... please, if you know... i have no
(zw) interests on another XIM server, please. XCIN do it well,

Bingo! I got it. Now the whole chain works now. My! While I'm peekin'
at the Transmeta thing... hehe...

I will, hopefully, post the whole working system after onw week.

cheers,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



howto grab a key under X

2000-01-19 Thread zhaoway
man XGrabKey

   The XGrabKey function establishes a passive grab on the
   keyboard.  In the future, the keyboard is actively grabbed
   (as for XGrabKeyboard), the last-keyboard-grab time is set
   to the time at which the key was pressed (as transmitted
   in the KeyPress event), and the KeyPress event is reported
   if all of the following conditions are true:

   ·The keyboard is not grabbed and the specified key
(which can itself be a modifier key) is logically
pressed when the specified modifier keys are logi­
cally down, and no other modifier keys are logically
down.

   ·Either the grab_window is an ancestor of (or is) the
focus window, or the grab_window is a descendant of
the focus window and contains the pointer.

   ·A passive grab on the same key combination does not
exist on any ancestor of grab_window.

hence, a window manager could blindly grab any key. My code is rough, so
here's only a man page for you. ;)

On resending the key. I originally thinkin' that the synthetic-sendin'
method, but since some apps (xterm? GNU Emacs?) don't support this, 
i move to use the `cut buffer` technique, now proved failed, I'm waiting
your help... ;) i still in a mess with the `selection' mechanism.

once this is being done. We then don't need XIM anymore, I guess? is it
suggesting this is then impossible? ;) but anyways, it will be much
simpler than the XIM solution... IMHO.

Best regards,

P.s. if someone reading this thinks me a quite ok programmer, and have
a job opportunity, then please consider help me. ;) I'm tryin hard to
find a job after the comin' china new year... my grrl friend will kill
me if i can't find a job then... ;)

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: input chinese in Netscape (!= mozilla)

2000-01-19 Thread zhaoway
>>>>> "zw" == zhaoway  <[EMAIL PROTECTED]> writes:

(zw) My headache is that I use a different way to input Chinese
(zw) Characters into clients, I use `cut buffer' while I'm still not
(zw) sure howto make clients recognize the Chinese characters in the
(zw) `cut buffer'. I guess I will feel the pain later... even now...

I saw my doom. :(

Someone can help me, please?

There's no way that a client can recognize a chinese character
in the root window property for `cut-buffer' because they're in
the property type `string' while i'm expecting a `compund-text'
type. nay. this is my doom...

Please someone can help me? a) tell me how can i use the `selection'
mechanizsm as described in ICCCM as the way use mouse button 2 for
`cut-buffer'... please, if you know... i have no interests on another
XIM server, please. XCIN do it well, so... b) tell me some dirty hack
that i can achieve the result of sending chinese characters forcily
into non-XIM apps. what a deal? only netscape cares, anyways, ...
please! if you know the answer...

And sorry i can't post my code to catch a random key and re-send it in
another *any* formats right now. it's just a *working* prototype in
scheme...

later, 'till the dawn comes...

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: input chinese in Netscape (!= mozilla)

2000-01-19 Thread zhaoway

(zw) after some dirty and quick hack, now i can input chinese
(zw) characters into Netscape (somewhat, not clean and very rough, not
(zw) directly indeed, i even don't have an Input method here. ;-) no
(zw) LD_PERLOAD or Xlib hack involved, heh. I bet it will be quite fine
(zw) to be put into Debian.).

(zw) but i cannot manage Netscape to display it correctly, though if i
(zw) input in some forms and then post it, it can show up as expected,
(zw) you can see my post example in http://forum.linux.net.cn/ my id
(zw) there is `zw'. ;-)

(zw) Someone can help me? Thanks! I will post my code snip later after
(zw) Iclean it up and get an IM for it. Idealy I will integrate it with
(zw) XCIN? ;-) i'm not quite familiar with XCIN, and I'm tempated to
(zw) not write C, but Scheme instead. ;-)

(thhsieh) XCIN already has the ability to input into Netscape. The
(thhsieh) Netscape-4.7 is better. Please refer to

(thhsieh) http://xcin.linux.org.tw/xcin-2.5/2.5.1/UserGuide.html

(thhsieh) search for "Netscape" as the keyword. And then please note
(thhsieh) for

(thhsieh) http://xcin.linux.org.tw/xcin-2.5/2.5.1/FAQ.html

(thhsieh) also search for "Netscape" as the keyword. Note that now we
(thhsieh) only tested the zh_TW.Big5 locale, and it works fine. But
(thhsieh) for zh_CN.GB2312 locale we still haven't tested it.

Thanks for point me these infomation. I have just
 apt-get install xcin

hmmm... ;-) I didn't say it clear enough. My way is not an XIM server
as XCIN, this way don't need clients to be XIM compliant. And do not use
any XIM protocols. So there won't be such `Destroy IC' headache. And
any version of Emacs will do. ;-) I will test these `promise' tonight.
Think there will be no problems, since the idea is quite clean. ;-)

My headache is that I use a different way to input Chinese Characters
into clients, I use `cut buffer' while I'm still not sure howto make
clients recognize the Chinese characters in the `cut buffer'. I guess
I will feel the pain later... even now...

I'm still reading ICCCM, seems there's a way to recognize if the
requestorclient want to. But how can I make it `want to recognize' ?? :P

The _little_ advantage of this new way is that it is not an _XIM Sever_ 
not an _Xlib Hack_ not a _LD_PRELOAD Hack_, but a humble way... hehe...

Best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



input chinese in Netscape (!= mozilla)

2000-01-18 Thread zhaoway
after some dirty and quick hack, now i can input chinese characters
into Netscape (somewhat, not clean and very rough, not directly indeed,
i even don't have an Input method here. ;-) no LD_PERLOAD or Xlib hack
involved, heh. I bet it will be quite fine to be put into Debian.).

but i cannot manage Netscape to display it correctly,
though if i input in some forms and then post it, it can show up
as expected, you can see my post example in http://forum.linux.net.cn/
my id there is `zw'. ;-)

Someone can help me? Thanks! I will post my code snip later after Iclean
it up and get an IM for it. Idealy I will integrate it with XCIN? ;-)
i'm not quite familiar with XCIN, and I'm tempated to not write C, but
Scheme instead. ;-)

cheers,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Linuxworld Hongkong! Woo!!

2000-01-17 Thread zhaoway
Didn't know this 'till saw in Slashdot. So cool!
Can someone introduce something to us?

Haha, Jon Maddog Hall? What is on this hand? the Red Flag Linux?

cheers, ;-)

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



bug in crxvt-gb?

2000-01-17 Thread zhaoway
I found it strange enough, still not clear about the reason:

whenever I press Ctrl-s in a crxvt-gb window, it hangs.
same to rxvt. all from rxvt-ml package.

I press C-s because the (wrong) illusion of that will do me
a search like as in Emacs. (It is "/" as in Vi indeed.)

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Mozilla a legal XIM client?

2000-01-11 Thread zhaoway

Is mozilla a legal XIM client, or is it supposed to be?
Are all (good) GNOME/KDE applications supposed to be
XIM clients? Is gimp an XIM client? Or Will it evolved
to be? Could XCIN be used with 'em?

(I'm just in a lost with XCIN... ;) struggling my way in the
jungle... oops, sorry I mean, hmmm... ;) )

P.s. if xcin/rxvt-ml*deb's are produced to be used for chinese right
out of the box, i may consider it's a bug, but, hmmm, we all know
L*nux's picky with his frineds... hehe, ... ;) ummm, i mean, ahh,
Thank you anyways, I will be a user w/ royalty. ;)

Best regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



reverse translating debian.org/chinese?

2000-01-11 Thread zhaoway
Somedays ago, someone mentioned to reverse translating debian.org/chinese
back to english in debian-devel (Joey?). I contacted Foka, saying I may
help. ;)

I'm reading wml manual right now. ;) lots of questions even don't know
how to ask. ;)

But seems that if we need to do reverse translating, we should have to
write to webwml/english, am I right? and if so, do we (the chinese
cvs account) has that permission? if not, then what to do? 

and do i have to subscribe to debian-www-cvs, i've already subscribed
to debian-www, really don't like *-cvs lists. ;)

best regards, 

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



SDYXZ, in Debian, Legal?

2000-01-11 Thread zhaoway
//faint
Just found <> The 1st Chapter in Debian,
package: zh-autoconvert. :)

/usr/share/doc/zh-autoconvert/examples/shed.gb.gz

I like this, but is this legal? :) Maybe should at least be shorter
the quotation? :)

Best regards,

P.s. No, I'm not a big fan of Wu-Xia. ;) But I think this is really
cool to see it in Debian. Hmmm... Very China... :)

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Debian Xlib don't support LANG=zh_CN.GB2312?

2000-01-11 Thread zhaoway
(~) dpkg -l|grep xlib
ii  xlib6   3.3.2.3a-11shared libraries required by libc5 X clients
ii  xlib6g  3.3.5-2shared libraries required by X clients
ii  xlib6g-dev  3.3.2.3a-11include files and libraries for X client dev

But when I set LANG=zh_CN.GB2312 in ~/.bash_profile
then startx (really its startscwm, but it's the same...)
I got a message telling me Xlib doesn't support that
and my XEmacs says .."Chinese undefined..." (I don't
remember clearly... sorry. ;)

Should I upgrade Xlib? Or something wrong on my side?

P.s. Can I report bug without a web browser? say, thru
email? ;)

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



fontset(s) in xemacs 21.1.8

2000-01-10 Thread zhaoway
~/.Xresources

   XEmacs*FontSet: 
-isas-*-*-r-*-*-16-*-*-*-*-*-gb2312.1980-0,-*-big5-0,-b&h-lucidatypewriter-bold-r-normal-sans-18-180-75-75-m-110-iso8859-1

I use XEmacs*... as the manpages said. And think I have to. (Because I
use XEmacs*... all through which seems to force itself ignore all that
Emacs*...)

Okey. But after reload .Xresources, when I'm viewing a buffer contains
both Chinese(I believe its GB2312. ;) ) and weird codes and English (I
believe the font used for English is that -b&h-...), I did
M-x list-fontset(s) and M-x describe-fontset, I got 
"No fontset being used" in mini-buffer. Why?

I'm pretty clear that the fonts (plural) used for Chinese
in the buffer is not as I specified as in .Xresources above, i.e. -isas-,
but looks quite like the arphic ttf and(!) an ugly-sized font. Which looks
really un-beautiful. :( but why XEmacs told me there's no fontset being
used? (I think FSF Emacs' much clearer on this, but I prefer XEmacs as for
now... )

And still, the Chinese characters displayed in too small a size, which
still hurt my eyes. :(

Some one could help me? Please! ;)

TIA,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Shall this being considered a bug? doc-linux-zh-s

2000-01-09 Thread zhaoway
Setting up doc-linux-zh-s (1999.12-2) ...
ln: cannot create symbolic link `/usr/doc/HOWTO/zh-s-html' to 
`../../share/doc/HOWTO/zh-s-html': No such file or directory

I have no HOWTO-en installed that is the reason. ;)

The question is shall this be considered a bug?
or just my fault? But i think the user should
be permitted to install HOWTO-zh only?

regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



bug in zh-trans?

2000-01-09 Thread zhaoway

dpkg: error processing /var/cache/apt/archives/zh-trans_0.8.1-1_all.deb 
(--unpack):
 trying to overwrite `/usr/share/locale/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/ee.mo', which is 
also in package eeyes

should I submit a bug report against zh-trans or eeyes?

regards,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Chinese input method? XEmacs.

2000-01-09 Thread zhaoway
Mine is: XEmacs 21.1.8 MULE from Debian GNU Systems.
I cannot find Chinese input method. M-x describe-input-method
only get two Japanese IMs.
While on the same box, with FSF Emacs from Debian default too,
I can choose from quite a lot of Chinese IMs and lot of others
for other languages.

Is it my particular installation, or anything?
Can I use the IMs for FSF Emacs in XEmacs? How?

Thank you,

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



CJK fonts used in XEmacs MULE

2000-01-09 Thread zhaoway
How can I change the fonts used for CJK in XEmacs MULE?
There seems have no `fontset' as in FSF Emacs.

I've post to comp.emacs.xemacs, but got no answer. :(
My current fonts used for CJK have a too small size.

TIA, 

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: Debian ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~µo~~

2000-01-08 Thread zhaoway
>>>>> "Foka" == Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]> writes:

Foka> [EMAIL PROTECTED]@½Ð°Ý¦b®y¦U¦ì¡A¦³½Ö¤w¸g»¼¥æ¤F¥[¤J Debian developer 
ªº¥Ó½Ð¤å
Foka> ¥ó¡H¾Ú§Ú©Òª¾ªº¡A¦³ Shao Zhang ©M spacehunt ¨â¦ì¤¯¥S¡CLevin
Foka> Lee ¦³¨S¦³¡HÁÙ¦³¨S¦³¨ä¥LªB¤Í¤w¸g¥Ó½Ð¤F¡A¦Ó¤]¬Oµ¥¤F«Ü¤[¦Ó¨S¦³¦^
Foka> ­µ¡H½Ð³ø¤W¦W¨Ó¡A¡]¯u¹ê­^¤å©m¦W¤Î¥Ó½Ð®É©Ò¥Îªº e-mail ¶l§}¡^¡A§Ú
Foka> ·|Âà±H¦W³æµ¹ New-maintainer­t³d¤H¡AÅý¥L¬Ý¬Ý¯à§_¦­¤é³B²z¡CÁÂÁÂ
Foka> ¡I ^_^

I will apply for being a debian maintainer, but won't
contribute too much on Chinese specific in the near future. So
I'll wait 'till they re-open the New Maintainer. After
potato?  Regards,

P.s. I did a partial translation for _Debian Packaging Manual_
when I was teaching myself how to package a *.deb, but after
awhile, I just stop translating it after finished almostly
the first two chapters. I did read most of Debian-doc's, anyways, ;)

If any of you interested in pick up this, please feel free to go on.
And please be kindly to let me know. ;)

The license, surely is DFSG compliant.

You could find my unfinished translations in my homepage. See sig..
It is in *.txt because at that time I'm not familiar with *TeX then.

P.p.s. Will they resolve that kind of problem if I can't meet
face-to-face to *none* of official Debian developers, when they
re-open the New-maintainer? 

-- 
zhaoway -=- zw * zhaoway.com -=- http://www.zhaoway.com/ -=- blue ribbon
GnuPG 1024D/7C0441F2  BF4F B39D A53E A9BB 1057  2364 652C 1BA6 7C04 41F2


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: FYI: if you use Gnus and you've trouble read Chinese...

1999-12-27 Thread zhaoway

I forgot the last time, 

(setq gnus-group-ignored-charsets-alist
  '(("d\\.chinese" iso-8859-1)
("d\\.chinese" us-ascii)
("d\\.chinese" x-unknown))) ;; hint, hint

the reason is obvious. ;-)

-- 
zhaoway
I hope I could live on CoSource.com or sourceXchange.com ;-)
Wu-Wei-Wu: http://www.zhaoway.com/


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: FYI: if you use Gnus and you've trouble read Chinese...

1999-12-26 Thread zhaoway
>>>>> "Isaac" == Isaac To <[EMAIL PROTECTED]> writes:



Isaac> Can you help me a bit by telling what version of gnus would

I'm using, ... Pterodactyl Gnus v0.99 under XEmacs 21.1.8 w/mule
Guess you could see this in my email header, X-Mailer ? eh? ;-)

Isaac> this work on, and what file and in what way it appears
Isaac> (i.e. a few lines above and below the line containing the
Isaac> symbol)?

snip from my
~/.gnus.el (I have no ~/.gnus)
;; ...
(setq nnmail-split-fancy
  '(| ("gnus-warning" "duplication of message" "dup")
  (& ("to" "[EMAIL PROTECTED]" "own")
 (any "[EMAIL PROTECTED]" "d.chinese")
 ("to" "news" "news"))
  "unknown"))
(setq gnus-group-ignored-charsets-alist
  '(("d\\.chinese" iso-8859-1)
("d\\.chinese" us-ascii)))
(setq gnus-default-charset "gb2312")
;; ...

Nice to met a Gnus user here. ;-)

-- 
This is a place holder for the electonic signature from zhaoway.
Wu-Wei-Wu: http://www.zhaoway.com/


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



FYI: if you use Gnus and you've trouble read Chinese...

1999-12-25 Thread zhaoway
>>>>> "zw" == zhaoway  <[EMAIL PROTECTED]> writes:

zw> Dear Hashao, ;-) Could you please setup your mail-header:

zw> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

zw> to
zw> something proper for Chinese? Or, someone please help me on my
zw> Emacs/Gnus to read it correctly?


If you're a Gnus/Emacs user, and have trouble read Chinese
mail here in this list, which didn't setup the *correct* ;-)
mime header for Content-Type, ie. 
Content-Type: text/plain; charset={us-ascii,iso-8859-1}
while it should be
Content-Type: text/plain; charset={gb2312,Big5}
Try this:

~/.gnus.el

(setq gnus-group-ignored-charsets-alist
  '(("d\\.chinese" iso-8859-1) ;; surely you've to adjust this.
("d\\.chinese" us-ascii))) ;; and this.
(setq gnus-default-charset "gb2312")


P.s Thank you hashao for your inspiration. ;-)
This is not a hack at all, but some reading. ;-)

-- 
zhaoway
Sex, Drugs and Linux Rules (from fortune-mod linuxcookie)
Sex, Drugs and red hat, and black suit and white socks? ;-)
Wu-Wei-Wu: http://www.zhaoway.com/


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: Re[4]: An article about BluePoint Linux

1999-12-24 Thread zhaoway
>>>>> "hashao" == hashao  <[EMAIL PROTECTED]> writes:

hashao> Hello gis88564, Friday, December 24, 1999, 8:44:33 PM, you
hashao> wrote:

Dear Hashao, ;-)
Could you please setup your mail-header:

Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1

to

something proper for Chinese? Or, someone please
help me on my Emacs/Gnus to read it correctly?

TIA. ;-)

-- 
This is a place holder for the electonic signature from zhaoway.
Wu-Wei-Wu: http://www.zhaoway.com/


-- 
[ [EMAIL PROTECTED] is the mailing-list that ]
[ this mail was originally sent to,  and was forwarded to this list   ]
[ automatically. GB characters are also converted to Big5 at the same ]
[ time.  Note that there may be errors  during the conversion as this ]
[ is not done by a human! ]



Re: Turbo Linux推出簡體中文4.0.2升級版

1999-11-15 Thread zhaoway
LUK ShunTim writes:
 > Anthony Fok wrote:
 > > 
 > > CLE does all the hard work, and those commercial exploiters claim all the
 > > credit.  -AÕâ¸öÊÀ½çÕæ²»¹«Æ½¡£  *sigh*$)A
 > 
 > Well, take heart; but this _is_ the real world ... 

man shapes the world.
 
 > I'm curious: since GPL is a legal document (I was lead to think so), has
 > there ever been a case brought to court on the violation of that? 

ahhh... dunno if u r a mainland resident? it's a joke to be frankly.
they violate (big evil powerful) microsoft's legal statement w/ full
of joy. and they can do things esr hate in his recent lt post.

afaik, gpl keeps to be a virgin to the court worldwide.

zhaoway.
i'm not working for any commercial (linux) company.


-- 
[ This  mail  was originally  sent to  [EMAIL PROTECTED] ]
[ and was forwarded to this list automatically.  GB characters are also 
converted ]
[ to Big5 at the same time.  Note that there may be errors  during the 
conversion ]
[ as this is not done by a human!   
  ]



plz hlp on xemacs/vm reading chinese mail

1999-11-15 Thread zhaoway

slink. xemacs20 w/ mule. (setup-chinese-gb-environment) in .emacs.

i cannot read chinese email yet, i can read chinese txt files
elsewhere in xemacs tho. plz help.

ps. fetchmail+exim as mta.

tia,

btw, does the xemacs in slink contain chinese input method?
or where could i d/l it?

--
zhaoway, jobless.


-- 
[ This  mail  was originally  sent to  [EMAIL PROTECTED] ]
[ and was forwarded to this list automatically.  GB characters are also 
converted ]
[ to Big5 at the same time.  Note that there may be errors  during the 
conversion ]
[ as this is not done by a human!   
  ]



Re: [ANNOUNCE]AutoConvert 0.3.2 Release(bugfix version)

1999-10-24 Thread zhaoway
Yu Guanghui wrote:
> hi
>   I make a fast mirror.
>   Get it from
> http://www.linuxfocus.org/~yu.guanghui/autoconvert-0.3.2.tar.gz

i did an rpm out of it. plz have a look at:
http://www.xteamlinux.com.cn/~zhaoway

regards,
guees i've to update my .procmailrc now ;)

-- 
zhaoway
= Please Cc me when replying list.


-- 
[ This  mail  was originally  sent to  [EMAIL PROTECTED] ]
[ and was forwarded to this list automatically.  GB characters are also 
converted ]
[ to Big5 at the same time.  Note that there may be errors  during the 
conversion ]
[ as this is not done by a human!   
  ]



Re: anyone know what happened to debian-user?

1999-10-08 Thread zhaoway
On Thu, Oct 07, 1999 at 04:23:45AM +0800, Anthony Wong wrote:
> On Thu, Oct 07, 1999 at 12:46:22AM +0800, zhaoway wrote:
> |sorry to bother. but i cannot subscribe to debian-user.
> |closed?
> 
> I don't think so, although I'm not subscribed to it now.
> 
> |anyways, i subscribed from the web, got the confirm mail,
> |replied, then got no further info on it, while i subscribed
> |successfully at the same batch to number of the other
> |[EMAIL PROTECTED] lists. 
> 
> Try subscribing directly by using your mail program: send
> to [EMAIL PROTECTED] with 'subscribe'
> as the subject.

still no luck! i cannot find even a clue of what had happened
from my /var/log/maillog or procmail log.

something wrong in my .procmailrc or sendmail config?
no mail from debian-user but ya see, i've been subscribed
to several of the other debian lists quite well...

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)



q. on list admin [was: Re: hi, there!]

1999-10-08 Thread zhaoway
On Thu, Oct 07, 1999 at 04:03:04AM +0800, Anthony Wong wrote:
> On Thu, Oct 07, 1999 at 12:47:44AM +0800, zhaoway wrote:
> |am i subscribed here automatically? i believe so. :)
> |but why no mail here?
> 
> You mean debian-chinese or debian-simplified-chinese?
> You just need to subscribe to any one of them, it's
> pointless to subscribe to both, because mails from one list
> will be forwarded to the other automatically.

am i supposed to receive duplicates (ok, almost ;) of mail
from this 2 lists?

regards,

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)



Re: which locale? plz clarify me

1999-10-08 Thread zhaoway
On Fri, Oct 08, 1999 at 08:28:11AM +0800, Adoal Xu wrote:
> 
> On Thu, 7 Oct 1999 23:31:37 +0800
> zhaoway <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > another queston is that since there're some chinese capable
> > VC around, somebody maybe wanna have some chinese characters
> > displayed out when otherwise be shown the "login: " prompt,
> > the problem is that i seemd cannot make this ok w/ locale
> > support, i indeed lost totally on this point, how can i decide
> > the locale setting before even the users login? there sure is
> > a system wide locale setting but how could i change it?
> How about start inetd in sucn way:
> # inside the inetd start script file, maybe  /etc/init.d/inetsvc
> .
> LC_ALL=zh_CN. /sbin/inetd -xxx

i haven't tried, but guess it will work as expected. ;)
but, hey,

1) really if there's a way to determin the line (ttyXXX) 's
capability for chinese support?? hehe, this is surely crazy! ;)

2) will the "11:2345:respawn:LC_ALL=zh_CN. /sbin/mingetty tty11"
in the /etc/inittab work too? hehe... i'll test it. ;)

happy day!

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)



Re: which locale? plz clarify me

1999-10-07 Thread zhaoway
really really sorry, that i cannot read you mail in chinese,
neither in simplified or traditional. guess it's on my side
the fault, ;) give me a break, i'll fix this later, ;)
(sure netscpae's no problem, but i'm using mutt w/ chinese
capable vc...) 

plz somebody could send me your chinese capable .muttrc? :)

i'm concered 'bout the locale name 'cause i'm dealing
it w/ some of the programms in XteamLinux. i don't wanna
do it wrong and be forced to do them again. ;)
plz give me your hands. thank you! :)

btw, could debian put together a dot files' set which is
friendly to the chinese users? like the config file
for lynx/mutt et al to view chinese?
(it takes me quite a while to get the lynx run for chinese ;)
i figured it out maybe last year, but it's sad everytime
a new system is up, i've to go through every dot file around...

i shall set them up for the next release of XteamLinux...

another queston is that since there're some chinese capable
VC around, somebody maybe wanna have some chinese characters
displayed out when otherwise be shown the "login: " prompt,
the problem is that i seemd cannot make this ok w/ locale
support, i indeed lost totally on this point, how can i decide
the locale setting before even the users login? there sure is
a system wide locale setting but how could i change it?

and then what about the fortune-mod program? i will put some
chinese fortune together, but i've not figured out a nice way
to let it support the locale, i mean, when the users set the locale
to C, the fortune should not display chinese out but english instead,
my solution is very ugly on it. ;)

last, since i'm doing Perl/Tk develop, i'm wondering about
the Perl locale support. (but, gosh! i even have not read
the man page! ;)

nice day!

--zhaoway

On Thu, Oct 07, 1999 at 08:28:14AM +0800, Adoal Xu wrote:
> 
> On Thu, 7 Oct 1999 04:11:59 +0800
> Anthony Wong <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > On Thu, Oct 07, 1999 at 12:54:50AM +0800, zhaoway wrote:
> > |which one to use? plz?
> > |zh_CN.GB2312 as found in kde and many more, or
> > |zh_CN.EUC as found in TurboLinux-CN, or
> > |zh as found in XFree86, or
> > |zh_CN and zh_TW like others been found in glibc/locale.alias?
> > |
> > |and why? which one's debian's prefer? plz clarify me sleepy.
> > 
> > Currently zh_CN.GB2312 should be the one that's used the most
> > extensively in Debian, although there are often problems 
> > here and there. Personally I'm waiting for the locales support
> > in glibc to stablize, as I know they are making a new repertoiremap,
> > and so the GB locales may need to be rewritten soon (although I'm
> > not 100% sure). I forsee that there'll also be GBK in glibc as
> > things proceed.
> GB2312??EUC??LC_CTYPE
> LC_MESSAGE
> GB2312GB13000(GBK)??
> GBK?? EUCEUC??
> glibc2.1euc-cn.c??gb2312.c??GBKTurboLinux 4.0??
> ??glibc-2.1.1-4.SRPMpatchgbk??iconv module??
> ??Ulrich Drepper??patch??
> ??2.2??locale??2.1??
> ??faint??*??#??*??#*#
> 
> > As I don't want to rush for a temporary solution, I'm not doing
> > much work in improving a better GB environment. I would rather
> > look for opportunities to help glibc to achieve what they think as
> > the 'right way to do'.
> > Of course, anyone who is willing to persue this can send bug reports
> > to appropriate developers :)

-- 
zhaoway
message-of-night:
"Waving away a cloud of smoke, I look up, and am blinded by a bright, white
light. It's God. No, not Richard Stallman, or Linus Torvalds, but God. In
a booming voice, He says: "THIS IS A SIGN. USE LINUX, THE FREE UNIX SYSTEM
FOR THE 386."
(Matt Welsh)


-- 
[ This  mail  was originally  sent to  [EMAIL PROTECTED] ]
[ and was forwarded to this list automatically.  GB characters are also 
converted ]
[ to Big5 at the same time.  Note that there may be errors  during the 
conversion ]
[ as this is not done by a human!   
  ]



which locale? plz clarify me

1999-10-06 Thread zhaoway
which one to use? plz?
zh_CN.GB2312 as found in kde and many more, or
zh_CN.EUC as found in TurboLinux-CN, or
zh as found in XFree86, or
zh_CN and zh_TW like others been found in glibc/locale.alias?

and why? which one's debian's prefer? plz clarify me sleepy.

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)


-- 
[ This  mail  was originally  sent to  [EMAIL PROTECTED] ]
[ and was forwarded to this list automatically.  GB characters are also 
converted ]
[ to Big5 at the same time.  Note that there may be errors  during the 
conversion ]
[ as this is not done by a human!   
  ]



which locale? plz clarify me

1999-10-06 Thread zhaoway
which one to use? plz?
zh_CN.GB2312 as found in kde and many more, or
zh_CN.EUC as found in TurboLinux-CN, or
zh as found in XFree86, or
zh_CN and zh_TW like others been found in glibc/locale.alias?

and why? which one's debian's prefer? plz clarify me sleepy.

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)



hi, there!

1999-10-06 Thread zhaoway
am i subscribed here automatically? i believe so. :)
but why no mail here?

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)


-- 
[ This  mail  was originally  sent to  [EMAIL PROTECTED] ]
[ and was forwarded to this list automatically.  GB characters are also 
converted ]
[ to Big5 at the same time.  Note that there may be errors  during the 
conversion ]
[ as this is not done by a human!   
  ]



anyone know what happened to debian-user?

1999-10-06 Thread zhaoway
sorry to bother. but i cannot subscribe to debian-user.
closed?
anyways, i subscribed from the web, got the confirm mail,
replied, then got no further info on it, while i subscribed
successfully at the same batch to number of the other
[EMAIL PROTECTED] lists. 

btw, someone could plz tell me that how i could get
exact control on the "From [EMAIL PROTECTED]" header genarated
by sendmail? tia.

-- 
zhaoway
message-of-night:
DOS: n., A small annoying boot virus that causes random spontaneous system
 crashes, usually just before saving a massive project.  Easily cured by
 UNIX.  See also MS-DOS, IBM-DOS, DR-DOS.
(from David Vicker's .plan)



Re: Netscape displaying Chinese

1999-07-31 Thread zhaoway
>> >> Any X Windows Chinese add-ons make X unstable.
>>
>> [...]
>>
>> >> The only way to resolve Chinese problem in X is
>> >> to use standard i18N interface and standard XIM.
>>
>> [...]
>>
>> >Right. But in the mean while, we can use a tool to display Chinese
>> >in the non-i18n application:
>>
>> [...]
>>
>> which is right,
>>  doesn't mean all of the others are wrong,
>> and we wanna get things right,
>>  so works were done,
>> what, then, have us been left?
>>  fortunately, it's not a trouble-prone. =)
>
>I have to say more clearly. The standard i18n and standard XIM ways are
>the RIGHT (CORRECT) ways to solve the internationalization problem (not
>just Chinese problem). We should pay our efforts to help the applicatiions
>to support them, as much as possible.
>
>However, in the mean time, since the applications which can fully support
>i18n display are not enough, for example, the Netscape, which I think it
>should be one of the most important applications we might use, so I
>propose that before the new version of Netscape is available, we can use
>other convenient tool to help to display the Chinese. Of course, this
>is not a CORRECT way, so this is just a proposal.
>
>If you don't think we have to pay attention to the non-CORRECT way for
>Chinese, then please just ignore my message.


No. no, no, it's not you who have to say more clearly, it's ME that have to
say more clearly. =) I totally agree with you! i18n is great. That is the
future. The direction. The godness. The mother. the nation. i18n is THE
only correct way. but,

But at the mean time, we sure could do some dirt hacking, ;) THIS is what
I really want to express. Though dirt, but a great FUN. =)

XteamLinux here, and the wrapper tech., (and Bluepoint guys?), are doing
these dirt hacking ;) I like them. =) Ok, so to speak. =) i18n is correct,
which doesn't mean others are wrong. =)

--Zhaoway




Re: Netscape displaying Chinese

1999-07-30 Thread zhaoway
>> Any X Windows Chinese add-ons make X unstable.

[...]

>> The only way to resolve Chinese problem in X is
>> to use standard i18N interface and standard XIM.

[...]

>Right. But in the mean while, we can use a tool to display Chinese
>in the non-i18n application:

[...]

which is right,
 doesn't mean all of the others are wrong,
and we wanna get things right,
 so works were done,
what, then, have us been left?
 fortunately, it's not a trouble-prone. =)

brother-try-not-always-staying-in-line-ly yrs,
[EMAIL PROTECTED]



Netscape displaying Chinese

1999-07-27 Thread zhaoway
Sorry, I just casually deleted the original message. =)

I've just tried, under XteamLinux 1.0.5/Netscape 4.5. Netscape displays
Chinese characters just alright all around, on the buttons et al.

But to be frankly I don't think it will be the Debian way to solve the
awful-chinese-button stuff =) 'cause Xteam people here did some modification
to the X (really awsome, my fellow hackers here =).

Cheers,

--Zhaoway
Webmaster of www.XteamLinux.com.cn (um... do NOT be hasty, my work isn't
there yet, it's on the way, by the power of Zope =) and the almighty
Python! =)

P.S. XL 1.0.5 won't be hitting the market until we got a final 2.0 (or
1.1? =) realease. But if someone interested, I may probably send you a
copy. =) for free for sure. =)



Re: some thoughts

1999-07-02 Thread zhaoway
>Here are some of my thoughts, comments, and notes 
>on the state of affairs of Chinese in Debian Linux.

[...]

Really cool notes. Only lack some URL's references :)
I would like to read more on all aspects of your notes
in much more detail. Only it's hard for me to get a
hardcopy. I'm currently studying Chinese-on-Linux etc.

--zhaoway







  1   2   >