Re: Legge a favore del software libero in regione Lombardia
On Sun, Dec 10, 2006 at 06:15:04PM +0100, Davide Prina wrote: Ciao Davide, In regione Lombardia si sta cercando di presentare una bozza di legge per introdurre i formati aperti e il software libero nelle PA (Pubbliche Amministrazioni) lombarde. Per ora c'è un tavolo di lavoro dove partecipano alcune persone e realtà (OpenOffice.org, FSF, IBM, ...) ... e, ultima nuova, sembra che anche microsoft abbia chiesto di farne parte. Sono previste delle audizioni presso la commissione (si chiama così?) che sta scrivendo la legge quadro dove potrebbero essere incluse queste norme. Penso che Debian sia una realtà che può dire la sua ed essere presente nelle varie fasi ... sempre che ci sia qualcuno di voi disposto a partecipare. Il progetto è appoggiato da buona parte dell'opposizione e l'impegno, per lo meno ad ascoltare, da parte del presidente della commissione che sta scrivendo la legge quadro ... il presidente, naturalmente, fa parte della maggioranza. Per saperne di più si può vedere il sito WEB: http://politicadelsoftware.openlabs.it/ Il prossimo incontro si terrà, molto probabilmente, il 25 gennaio alle 10 del mattino a circa 100 metri dalla stazione centrale (Milano). Si pensa di partire dalla bozza presentata nel Friuli Venezia Giulia: http://flossfvg.blogdns.org come ti ho già detto in privato io penso di esserci, anche se non sono sufficientemente rappresentativo per la community italiana di Debian. Chi vuole unirsi a noi me lo faccia sapere. Grazie e a presto SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: [aspell-it] introduzione del dizionario friulano nel pacchetto
On Tue, Oct 17, 2006 at 01:43:10PM +0200, Davide Prina wrote: Ciao a tutti, non pensavo di sollevare così polverone ... :) ho visto che sul sito di linguistico (coordinato e gestito tra gli altri da Davide Prina, in Cc) http://linguistico.sourceforge.net/wiki/doku.php?id=dizionari l'ho messo anche sul wiki di OOo difatti sono risalito da quel link http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Dictionaries Volevo includerlo su linguistico e magari controllare se la compilazione delle regole (dal punto di vista formale, visto che non conosco minimamente il friulano) è corretta o meno ... però non si è riusciti a capire la licenza utilizzata. Andrea Sanavia ha cercato di informarsi e questo è quello che ho capito io della situazione: * paganf ha emesso tale dizionario con licenza GPL (anche se non è formalizzata molto bene ... o almeno non lo era quando avevo guardato io) l'ha emesso lui o la Società oppure lui per la Società? http://www.siencis-par-furlan.net/index.php?lang=frze=gjodula=coretor * il dizionario è stato ricavato da un elenco di parole proveniente dal centro studi friulano della Regione Friuli Venezia Giulia (il link va cercato) ... se non ricordo male viene distribuito gratuitamente un applicativo ms-windows che permette di convertire parole tra friulano e italiano, ma in tale applicativo non è minimamente indicata la licenza GPL li sto contattando per capire con che libertà/vincoli lo si può usare * non si è capito se tale centro ha rilasciato il suo lavoro sotto GPL o meno ... o è stato autorizzato paganf a farlo ancora da comprendere: provo ad informarmi Avevamo chiesto a paganf di formalizzare meglio la licenza: copyright + licenza (mentre, se non ricordo male il copyright è stato scritto in fondo al file contenente la licenza GPL 2.0) ... però alla fine non si è ottenuto nulla. Ho trovato anche un dizionario sardo (non conosco nemmeno il sardo) per ASpell sotto GPL, ma ho visto che le regole create presentano numerosi errori formali ... volevo crearmi un programmino per sistemare questi problemi e magari fare un'emissione anche per MySpell/HunSpell dello stesso ... ora non ho il link sottomano http://www.ditzionariu.org/correttore.asp è un buon inizio. Domanda per Marco d'Itri: ammesso che non si voglia includere nè il dizionario friulano, nè quello sardo, nè qualsivoglia altro dizionario, si può pensare ad un pacchetto a parte che dipende da aspell-it. In fin dei conti è come se si installasse un dizionario secondario. Può essere una soluzione logica, ammesso che sia fattibile o che non ci siano problemi di natura tecnica o di licenze? A presto SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
[aspell-it] introduzione del dizionario friulano nel pacchetto
Ciao a tutti, ho visto che sul sito di linguistico (coordinato e gestito tra gli altri da Davide Prina, in Cc) http://linguistico.sourceforge.net/wiki/doku.php?id=dizionari viene accennato alla presenza di un dizionario in friulano e sul sito http://digilander.libero.it/paganf/coretors/dizionaris.html ho scoperto che esiste il relativo pacchetto aspell. Mi chiedevo se avesse senso aggiungere al pacchetto aspell-it, alla stregua di quello che viene fatto in aspell-en, il supporto per la lingua friulana. Dico lingua perchè lo Stato italiano la considera come tale; non chiedetemi il Decreto legge o quant'altro perchè al momento non me lo ricordo. Ha senso aggiungere anche il cwl friulano o di altre lingue del nostro paese (sardo, ...), qualora esistesse una versione per aspell? Fatemi sapere perchè magari su etch... SteX PS: il lavoro non è casuale ma gestito a partire da un dizionario ufficiale, vedasi http://www.siencis-par-furlan.net/ -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: [aspell-it] introduzione del dizionario friulano nel pacchetto
On Mon, Oct 16, 2006 at 01:24:29PM +0200, Marco d'Itri wrote: Ciao Marco, Mi chiedevo se avesse senso aggiungere al pacchetto aspell-it, alla No grazie. Dubito che interessi a qualcuno se non a pochi fissati. l'importanza di un dizionario o in generale di un contributo non si misura in termini di quanti lo usino, che sia/siano fissati o meno: tanto per dire in Friuli c'e' almeno un milione di persone e dunque @potenzialmente@ un buon numero di utenti: ti posso assicurare che piu' della meta' parla ed usa correntemente la lingua. Se si riuscisse a indurre, per questo, anche 1 persona in piu' ad usare Debian e aspell-it, sarebbe comunque un eccellente risultato. Inoltre il contributo si puo' avere sia per Aspell, Ispell e Myspell: http://digilander.libero.it/paganf/coretors/dizionaris.html Inoltre lo sforzo di creare il dizionario viene da una societa' riconosciuta a livello regionale e facente capo all'Universita', non certo un semplice gruppo di fissati. Tant'e' che il dizionario e' tratto da un documento ufficiale, il Grande Dizionario Bilingue Italiano-Friulano. http://www.siencis-par-furlan.net/ Stesso discorso vale per il sardo e per altre lingue presenti sul suolo italiano. Grazie comunque per la risposta SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
[pkg-debianlogo] svn repository
Ciao a tutti, ho una domanda da sottoporvi. Mi sono fatto creare il repository pkg-debianlogo (su Alioth) per manutenere il pacchetto kernel-patch-debianlogo (presto diventerà linux-patch-debianlogo). Tuttavia mi è stato creato il repository CVS, benchè preferisca SVN per mantenere una certa coerenza con gli altri sistemi di versioning che ho. La mia domanda (fore banale) è: posso crearmelo io o devo chiedere a qualcuno? A presto SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: Fw: ping - stand openexp
On Thu, Sep 21, 2006 at 11:27:03AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: Ciao a tutti, Il giorno mer, 20/09/2006 alle 20.18 +0200, Filippo Giunchedi ha scritto: infatti... io ci sono, marco (bertorello) ? fog? Io arrivo sabato in giornata. Direi che se non c'è nessuno che voglia arrivare venerdì e mettere sui lo stand.. niente stand. io ci saro' durante la giornata di domenica. A presto SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Fw: Talk di Miguel su Mono a Firenze
Ciao a tutti, desideravo inoltrare la seguente email di un mio amico che mi notifica un evento interessante per coloro che si trovano il quel di Firenze venerdi' 29 settembre. Ci sara' Miguel de Icaza a parlare all'universita' durante quel pomeriggio. A presto SteX PS: ero dell'idea di andare, probabilmente facendo una macchinata con Massimiliano, per rimanere a cena con Miguel. Ritorno la sera/notte. Ci fosse a Milano e volesse venire! - Forwarded message from Massimiliano Mantione [EMAIL PROTECTED] - From: Massimiliano Mantione [EMAIL PROTECTED] To: Stefano Melchior [EMAIL PROTECTED] Subject: Talk di Miguel su Mono a Firenze X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.1.4 (2006-07-26) on umlmail X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.5 required=5.0 tests=BAYES_00,FORGED_RCVD_HELO autolearn=ham version=3.1.4 Organization: Novell X-Scanned: with antispam and antivirus automated system at libero.it Ciao! Sono quello che ha tenuto il talk su Mono all'ultimo Linux Day, forse ti ricordi di me... Ho un evento da segnalarti se ti puo' interessare: Miguel terra' un talk su Mono a Firenze il 29. Il talk sara' in universita', di pomeriggio, credo dalle 15 alle 18 ma non so ancora l'aula. In piu', se sei vuole si puo' cenare con lui e qualche amico. In breve: se ti va di venire, potremmo andare in macchina, partendo a meta' mattina e tornando entro l'una del mattino di sabato. Se vuoi puo' venire qualcun altro dell'Open Labs ma in macchina non ci sono tanti posti :-) Potrebbe essere un'occasione di conoscere Miguel e farci anche due chiacchere in modo molto informale, dimmi se ti interessa (o se sai di qualcuno a cui interessi). E' che mi sarebbe piaciuto fermarmi per la cena, ma lo faro' solo se andro' in macchina, ed andro' in macchina solo se in compagnia (3 ore ad andare e tre a tornare non sono poche!). Ciao, Massi - End forwarded message - -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
[Openexp e Italiandebconf ] è ragionevole fare un BSP in queste giornate?
Ciao a tutti, mi chiedevo se avesse senso fare un BSP in vista del rilascio di Etch in occasione dei 2 eventi ItalianDebconf e Openexp? Non insultatemi per cortesia! SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: openexp
On Wed, Sep 13, 2006 at 12:31:25PM +0200, Stefano Zacchiroli wrote: Ciao Stefano, Leggo velocemente il thread e ti riporto le adesioni possibili: - CSurchi - Enrico (in forse) - GoDoG - Mattia Dongili (mezza giornata, prob. sabato) - Md - Stefano Melchior (solo sabato) a seconda di quando mi mettono il talk o sabato o domenica - Zack (solo domenica) - Zufus Si farà un GPG/PGP KSP? almeno per gli ultimi arrivati (il sottoscritto)? A presto SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: openexp
On Wed, Sep 13, 2006 at 02:00:16PM +0200, Marco d'Itri wrote: On Sep 13, Filippo Giunchedi [EMAIL PROTECTED] wrote: confermo, ma come te non ho esperienza di standista debian. Basta che ti siedi e ti guardi intorno, la gente verrà da te e ti farà delle domande. A quel punto puoi rispondere o indirizzare l'utente verso un altro standista o un altro stand. Opzionalmente puoi cazzeggiare insieme agli altri standisti. Direi che è tutto. di solito le standiste sono avvenenti fanciulle, particolarmente attraenti e dotate di particolari da sogno. Il sex appeal è un requisito per lo standista Debian? SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: openexp
On Fri, Sep 01, 2006 at 05:48:21PM +0200, Giuseppe Sacco wrote: Ciao a tutti, Al di là di queste minchiate (ma ROTFL su tutto :-D), avevo interpretato il messaggio di Md come sarcastico. Sono sufficientemente contrario (per Non lo era. Ritengo che sia perfettamente inutile distribuire CD di stable. Mi intrometto anche se non potrò partecipare. Ho appena fatto una installazione con il CD di Etch scaricato dalla pagina del d-i. Mi aspettavo una serie di problemi visto che il portatile ha dei chipset nuovissimi e devo dire che invece è andato tutto perfettamente liscio. a tal proposito, non si potrebbe distribuire dei CD per promuovere il d-i grafico? è vero che non è al 100% stabile (ho avuto un problema io stesso con la wireless), ma può dare l'idea del passo avanti che Debian sta facendo. In fin dei conti è pur sempre Etch che ?dovrebbe? diventare stable a breve. SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 -- http://keyserver.linux.it http://www.openlabs.it/~stex -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: openexp
On Wed, Aug 30, 2006 at 02:22:34PM +0200, Marco Bertorello wrote: Ciao a tutti, Marco: non ho capito se siamo gia' registrati come associazione/stand/qualcosa o dobbiamo muoverci per la partecipazione. Dobbiamo muoverci perché se lo confermiamo abbiamo la disponibilità di uno stand ma nessuno si è fatto avanti per coordinare la cosa. ok, io di materiale debian non ho nulla (una polo a dire il vero, ma e' mia :)) qualcuno ce l'ha dagli scorsi eventi e pensa di partecipare? altrimenti bisogna trovare un modo di avere i materiali in loco. mi piacerebbe dare una mano, penso di poterci essere il sabato, magari posso dare una mano allo stand. Stavo pensando di proporre un talk su UML (User Mode Linux), per chi fosse interessato... e sempre che agli organizzatori interessi. Se avanza qualche maglietta debian dalla DCCIT (che sta preparando Silvano Sartore,anche se non ho più news da tempo), si possono utilizzare per openexp A presto SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://www.openlabs.it/~stex-- [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org -- [EMAIL PROTECTED] Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: Supporto non partizion abile in modalità expert26 - Sarge
On Tue, Mar 07, 2006 at 06:27:50PM +0100, Pelle rossa wrote: Ciao a tutti, perdonatemi le corbellerie che di sicuro dirò, non essendo proprio un esperto informatico. la lista migliore per siffatte domande e': [EMAIL PROTECTED] Ho comperato un DELL Inspiron 9300. ho cercato di installare Debian Sarge in modalità expert26, ma arrivato al punto di partizonare l'hard-disk, ricevo il seguente messaggio su sfondo rosso: supporto non partizionabile verificare che l'hard-disk sia attaccato al computer L'hard-disk è un Seagate: ST960822A Così adesso vi scrivo utilizzando un kernel 2.4.27, con il quale sono arrivato ad installare completamente Sarge, ma uso il computer non con molta tranquillità perchè ACPI non è caricato, ho provato con (ad esempio) modprobe processor ma arrivano i seguenti messaggi: perche' non usi il 2.6.8? Magari ha cio' che ti serve Scusa la risposta sbrigativa SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org-- http://www.stex.name Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: Debian Speakers Request for convention
On Fri, Mar 03, 2006 at 01:28:16PM +0100, Marco Presi wrote: Ciao a tutti, Hi, I'm a member of LILiK ( Free Software Lab), a free association for diffuse, support and develop free software. We are at faculty of [..] It is our intention to organize a convention with the title Sviluppo di Progetti Open Source (Open Source develop projects) for the 27th April 2006. The convention is organized with contribution of University of [..] Florence. We will be interested in a one or more relators from Debian Project, in italian or english language. Io sono disponibile. Vivo a Pisa, venire a Firenze non mi crea problemi. alla minidebconf di Milano dell'anno scorso avevo parlato di come si poteva sviluppare moduli del kernel e testarli con UML (User Mode Linux) [*]. Visto che sto lavorando sui pacchetti di u-m-l di Debian, pensavo che si potesse contestualizzare la presentazione che feci alla manifestazione di Firenze. Puo' interessare? A presto SteX [*] http://etinarcadiaego.dyndns.org/drupal/files/pres__uml_debconf_it/uml_kernel_module_debug.sxi -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org-- http://www.stex.name Skype ID stefanomelchior signature.asc Description: Digital signature
Re: debconf 6? nessuno?
On Thu, Nov 24, 2005 at 09:20:59AM +0100, Luca Capello wrote: Ciao a tutti, tu Primo post su questa lista, quindi buongiorno a tutti! Per qualche informazione su di me [1] o [2]. On Fri 18 Nov 2005 10:18 +0100, Filippo Giunchedi wrote: quest'anno avrei intenzione di andare a debconf6 in messico, qualcuno ci aveva gia' pensato e/o proposto dei talk? Io dovrei andarci, ma niente talk. In caso di compatibilita' di giorni si potrebbe pensare di organizzare il viaggio insieme (almeno per le persone vicine) Se per vicine intendi anche la Svizzera (Ginevra) si potrebbe sicuramente fare! stavo meditando una sortita: ho trovato una interessante tariffa con Iberia, da Milano a Mexico City a 623euro andata+ritorno dal 6 al 20. Sembra che lo spazion talk sia esaurito. Come funziona in questi casi? domanda stupida, si riesce ad avere agevolazioni o rimborsi (anche parziali)? dove si alloggia? Notizie per DefConf newbie? SteX -- Stefano Melchior, GPG key = D52DF829 - [EMAIL PROTECTED] http://etinarcadiaego.dyndns.org-- http://www.stex.name signature.asc Description: Digital signature
Re: Progetto Alioth pkg-italian creato e setuppato
On Tue, Oct 18, 2005 at 11:34:10AM +0200, Enrico Zini wrote: Ciao Enrico, * Progetto Alioth Il progetto Alioth pkg-italian ?? stato creato. Ho disabilitato buona parte delle feature che gforge mette per default: le abilitiamo se e quando ci servono. * Membri Ho aggiunto al progetto i DD che mi hanno risposto in lista dicendo che ?? una buona idea. Ho aggiunto anche tannoiser-guest, che ha scritto che ?? una buona idea, non ?? DD ma ?? sponsorato da me. Altri DD che vogliano partecipare, si facciano aggiungere da uno qualsiasi degli amministratori (anche me, se uno non vuol stare a cercare). Non-DD che vogliano partecipare li aggiungo volentieri dopo aver visto qualche patch girare, o dopo una mail dal loro sponsor. bueno, quindo quando desideto fare qualche upload, mi rivolgo anche a te :]] * Risorse Ho creato la lista pkg-italian-commits dove mandare i commit log di svn. Non ho iscritto nessuno: chi vuole si iscrive. Ho settato la lista moderata per i non iscritti, per tener fuori lo spam. Se un non iscritto ci scrive, posso approvare il post a mano e whitelistarlo. Ho installato gli hook nel repository svn per inviare i commit log alla lista pkg-italian-commits. * Lavori Ho importato openoffice.org-thesaurus-it con svn-inject e nei prossimi gioni ci lavorer?? l??. Da fare: smettere di usare il thescoder interno, ripacchettizzare lo zip, new upstream version. ottimo Ci stesse anche qualcun altro, si potrebbero comantenere le voci italiane per festival, magari con l'aiuto di Riccardo Vestri. bene, posso candidarmi come mantainer di aspell-it e applicant NM: stex-guest e' il mio username su alioth. Uno degli ultimi upload me l'ha fatto Giuseppe Sacco. Ho messo in Cc anche Davide Prina, che da buon manutentore del dizionario di Thesaurus/myspell-it puo' essere interessato. Grazie in anticipo A presto SteX -- GPG key = D52DF829--SteX--[EMAIL PROTECTED] Keyserver: http://keyserver.kjsl.com, User#324592, http://counter.li.org http://www.openlabs.it/~stex --http://www.stex.name http://etinarcadiaego.dyndns.org signature.asc Description: Digital signature
Re: nuovo pacchetto: lcdtest - come renderlo pubblico?
Ciao Frankie, Mi rivolgevo a questa lista per sapere se fosse cosa utile renderlo pubblico attraverso l'inserimento nei repository ufficiali. Considerato il freeze di sarge, direi che ti toccherebbe attendere etch... fra circa 5 anni se non cambia significativamente il ciclo di sviluppo :) quali sono le condizioni che permettono ancora l'update di pacchetti in sarge? che contengano patch di sicurezza (tra le varie)? Grazie SteX -- GPG Key = D52DF829 -- Stex-- [EMAIL PROTECTED] Keyserver http://keyserver.kjsl.com Registered user #324592 on the Linux Counter, http://counter.li.org
RFS: qualcuno desidera sponsorizzare iproute2
Ciao a tutti, desidero sapere se qualcuno e' interessato a sponsorizzare e a fare da uploader del pacchetto iproute2 che potete trovare, nella release del 30 marzo presso il mio repository di pacchetti debian: deb-src http://www.stex.name/debian/ ./ deb http://www.stex.name/debian/ ./ l'ho compilato per powerpc. Grazie in anticipo per le eventuali risposte. A presto SteX -- GPG key = D52DF829--SteX--[EMAIL PROTECTED] Keyserver: http://keyserver.kjsl.com, User#324592, http://counter.li.org http://www.openlabs.it/~stex --http://www.stex.name signature.asc Description: Digital signature
Re: RFS: qualcuno desidera sponsorizzare iproute2
On Mon, Apr 25, 2005 at 10:23:56PM +0200, Filippo Giunchedi wrote: Ciao, deb-src http://www.stex.name/debian/ ./ deb http://www.stex.name/debian/ ./ ho visto che in #295122 anche Mathias Weidner si era proposto, hai avuto notizie per una co-manutenzione? e' vero, ma visto che il pacchetto e' a buon punto da oltre una settimana e visto che le persone contattate (Mathias, Alpha,...) non si sono fatte vive, ho pensato di rivolgermi a qualcuno vicino casa che potesse essermi di aiuto. :)) altra nota: se il pacchetto diventa tuo non stai facendo un NMU difatti il pacchetto e' quasi pronto, occorre sempre correggere qualche svista. :(( Se vuoi darmi una mano, sei sempre ben accetto :)) A presto SteX -- GPG key = D52DF829--SteX--[EMAIL PROTECTED] Keyserver: http://keyserver.kjsl.com, User#324592, http://counter.li.org http://www.openlabs.it/~stex --http://www.stex.name signature.asc Description: Digital signature
Unidentified subject!
[EMAIL PROTECTED] Bcc: Subject: Re: [aspell-it] deb per la 0.60 Reply-To: In-Reply-To: [EMAIL PROTECTED] On Tue, Apr 19, 2005 at 10:57:20PM +, Davide Viti wrote: Ciao a tutti, ho pacchettizzato aspell-it 0.60 (dopo l'ITA)e l'ho messo in questo repository: ottimo; come siamo messi con la gestione delle parole apostrofate (#284377)? Io ho messo a punto un insieme di script per il controllo ortografico delle traduzioni dell'installer e del manuale: http://d-i.alioth.debian.org/spellcheck/ dal debian/changelog: * Elided words issue fixed (closes: #284377) utilizza aspell0.50.5 e per l'italiano aspell-it-0.53-0. Ho fatto un po' di esperimenti con aspell0.60.2 ma ho avuto problemi con alcuni dizionari. bello e interesante, hai provato con il pacchetto che ho fatto? ora l'ho aggiornato alla versione di Davide Prina del 30-03-2005 e lo puoi trovare qui: deb-src http://www.stex.name/debian/ ./ al link seguente puoi trovare alcune parole che non erano presenti in aspell-it-0.53-0: http://svn.debian.org/wsvn/d-i/trunk/scripts/l10n/l10n-spellcheck/wls/it_wl.txt?op=filerev=0sc=0 ho controllato e deve essere ancora aggiornato con una dozzina di parole, grazie per il suggerimento. Passo, in questo contesto, la palla a Davide C., visto che lo manutengono loro. A presto A presto SteX -- GPG key = D52DF829--SteX--[EMAIL PROTECTED] Keyserver: http://keyserver.kjsl.com, User#324592, http://counter.li.org http://www.openlabs.it/~stex --http://www.stex.name signature.asc Description: Digital signature
Re: LinuxWorldExpò 2005
Ciao a tutti, leggevo che si terrà a Milano, solito posto il 25 e il 26 maggio[1]. Questa volta ci sarà un trattamento più decoroso per le associazioni? Mi han detto di si. come Openlabs parteciperemo e ci hanno assicurato di essere collocati nel piano terra, dove c'erano tutte le altre aziende. A presto Stex -- GPG Key = D52DF829 -- Stex-- [EMAIL PROTECTED] Keyserver http://keyserver.kjsl.com Registered user #324592 on the Linux Counter, http://counter.li.org
[aspell-it] deb per la 0.60
Ciao a tutti, ho pacchettizzato aspell-it 0.60 (dopo l'ITA)e l'ho messo in questo repository: deb http://www.stex.name/debian ./ deb-src http://www.stex.name/debian ./ (disponibile solo con apt-get). Se qualcuno vuole provarlo è sempre ben accetto e i suoi suggerimenti pure. Purtroppo ho, per ora, compilato solo per powerpc e non per i386 (magari lo faccio stasera), i sorgenti sono a disposizione. Il db in italiano è sync con quello degli autori di myspell. Fatemi sapere se c'è qualcosa che non va o eventuali bug. Grazie in anticipo. A presto SteX PS: eventualmente mi occorrerebbe una mano per il NMU. -- GPG Key = D52DF829 -- Stex-- [EMAIL PROTECTED] Keyserver http://keyserver.kjsl.com Registered user #324592 on the Linux Counter, http://counter.li.org
Re: OpenLanParty: resoconto della serata
On Sat, 6 Sep 2003 18:50:29 +0200, a pleasant message from Emanuele Rocca [EMAIL PROTECTED], Emanuele Rocca, popped up: Ciao Emanuele, Ciao a tutti, i giorni 30 e 31 Agosto, come sapete, si è tenuta a Milano una sessione di lavoro Debian in occasione dell' OpenLanParty [0]. La proposta originaria era di lavorare sui bug release-critical ma, con una sola eccezione [1], tutti gli sforzi si sono incentrati sul nuovo installer. [...] Il tasto dolente è stato proprio il supporto per powerpc: se su i386 l'installer ci ha portato in alcuni casi fino al partizionamento del disco, su powerpc non si arrivava neanche al menu di installazione. [...] Personalmente posso dirmi pienamente soddisfatto della serata; sarebbe bello se incontri di questo tipo si potessero organizzare più spesso. :-) [...] Come membro di Openlabs e partecipante a tutte le fasi della giornata (a parte una porzione della nottata) confermo non solo quanto detto da Emanuele, ma anche mi piacerebbe (penso che condividano il mio pensiero anche gli altri membri del direttivo dell'Associazione!) ospitare più spesso questo tipo di manifestazioni. Ora l'OpenLabParty è stato pensato come evento inizialmente ludico, poi si è anche trasformato in una sorta di test-di-massa del nuovo installer: perchè non organizzare, per esempio ogni 2 mesi, delle giornate dedicate al bug-fixing/test di alcuni applicativi che necessitano di queste verifiche? il nuovo d-i ne è un esempio. Una giornata sicuramente esemplificativa potrebbe essere il LinuxDay2003: sarebbe sicuramente il cuore dell'evento se chi, finora, vive la propria esperienza da semplice utente, come da curioso, vedere all'opera un team serio di *esperti* nel settore??? Dal mio punto d vista sarebbe una iniziativa di assoluto successo. Passo la palla a chi si sente di portare avanti questa iniziativa. A presto SteX -- GPG Public Key: D52DF829 GPG Key fingerprint = F478 0583 A292 F652 AF35 A9CE 8967 931A D52D F829 GNU/Linux Registered user at http://counter.li.org # 324592