Re: Tracciare pacchetti attraverso iptables
Walter Valenti wrote: > rete1 -- routerA -- rete2 -- router B -- rete3 > In pratica della rete1 cerco di pingare l'interfaccia in rete3 del > routerB, mi ritrovo che il l'echo request arriva a destinazione, ma a > questo punto l'interfaccia di destinazione fa una richiesta ARP > chiedendo direttamente chi sia la sorgente che pinga. Se in rete3 vedi un ARP request, vuol dire che pensa che l'indirizzo in rete1 sia nella stessa netmask. Se quelli sono effettivamente dei router (e non degli switch) e le subnet sono divise correttamente, questo è sbagliato. Controlla che: * le netmask siano delle dimensioni corrette su ogni interfaccia * le subnet sui vari tronconi non siano sovrapposte Non sembra molto un problema di iptables, quanto più che altro di routing. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: problemi di navigazione 'esterna'
"Gian Uberto Lauri" wrote: > Alessandro T. writes: > > Prova con `ip route del default ; ip route add default via > > 192.168.100.100` > > A naso non occorre 'ip'. Basta da route (incluso) in poi. No. Sono due comandi diversi. E (prossimamente?) route verrà deprecato in favore di ip. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: aggiornamento
Davide Prina wrote: > > sono ritornato operativo. Il problema è stato causato dal > > fatto che hanno spostato pam_winbind.so dal pacchetto winbind a > > libpam-winbind quindi il pacchetto libpam-winbind non era stato > > installato e quindi non riuscivo più a fare il logon con nessun > > utente. > > questo, secondo me, è un bug da segnalare Da /usr/share/doc/winbind/NEWS.Debian.gz: samba (2:3.6.5-2) unstable; urgency=low NSS modules have been split out from libpam-winbind to libnss-winbind. If Recommends: installs are disabled on your system you may need to manually install the libnss-winbind package after upgrading from former versions of winbind (for instance from squeeze) or from former versions of libpam-winbind. -- Christian Perrier Mon, 07 May 2012 22:16:32 +0200 Essendo un aggiornamento, questa news ti viene mostrata mentre stai facendo il dist-upgrade. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT] ssh server vademecum sicurezza
Davide Prina wrote: > Ad esempio se esegui il comando nmap seguente ti visualizza tutte le > porte che hai aperte sul tuo PC, e quindi, se cambi la porta può > essere trovata facilmente se il tuo PC è esposto su internet > nmap -A -T4 127.0.0.1 Questa invocazione di nmap ti mostra i servizi in ascolto su localhost, e non quelli esposti sulle interfacce esterne. Per precisione, sarebbe meglio usare netstat (con gli opportuni parametri) in locale o nmap da remoto per quello scopo. Ciò detto, la maggior parte dei servizi solitamente ascoltano su tutte gli IP presenti (0.0.0.0). Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: come montare galaxy s3 su debian stabile?
Gollum1 wrote: > Sul mio telefono uso android 4.1.1, e il supporto per la condivisione > dei file esiste ancora nel sistema. Quando attacchi il cavo devi > scegliere il tipo di connessione, solo ricarica, mtp, storage e > qualcosa d'altro... > Se poi samsung ha "castrato" il proprio terminale... ma non mi > risulta. È un problema di hardware e tecnologia. Il mass-storage richiede che la partizione sia smontata sul dispositivo mobile per essere montata via USB, mentre MTP no. Se il telefono dispone di un'unica partizione, MTP è l'unica soluzione possibile. Maggiori informazioni qui: http://www.androidpolice.com/2011/11/18/impromptu-qa-session-with-android-engineer-dan-morrill-brings-to-light-reasons-behind-galaxy-nexus-lack-of-usb-mass-storage/ Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: apt-get upgrade . . . è normale?
Gianfranco Costamagna wrote: > di solito succede quando un repository si sta sincronizzando con gli > altri, oppure nel caso di "recipes" (quelli di launchpad per > intenderci), succede quando la prima fase del build è finita, ma > manca la seconda (le varie architetture per intenderci). In caso di > coda di molti pacchetti nei launchpad builders, possono passare > giorni prima che il pacchetto venga effettivamente compilato per > l'architettura, e fino a quel momento viene segnalato l'aggiornamento > ma non è possibile (ovviamente installarlo). Stesso discorso vale per > un pacchetto che compila su un'architettura e non sull'altra. Non sono sicuro sui meccanismi ubuntu, ma in Debian decisamente NON funziona così. I mirror vengono aggiornati in due fasi, e i metadati sono l'ultimo cosa che viene sincronizzata, proprio per evitare simili problemi per gli utenti [0]. Discorso simile vale per i nuovi pacchetti: le architetture sono scorrelate tra di loro e ogni pacchetto segue il proprio percorso [1]. Ciao, Luca [0] http://blog.ganneff.de/blog/2008/11/08/debian-mirror-scripts.html [1] http://wiki.debian.org/Teams/FTPMaster#line-82 -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: postfix invio solo da utenti autenticati
Fabrizio Mancini wrote: > Ciao ragazzi, > sto cercando di configurare postfix in modo che la posta possa essere > inviata solo da utenti autenticati ma mi sto incartando. > Allora ho installato dovecot e lo ho configurato come specificato nel > wiki per permettere a postfix di dialogare con dovecot tramite socket. > poi ho conifgurato postfix cosi > mynetworks = 192.168.1.0/24, 127.0.0.0/8 > [...] > #telnet miohost.rete.lan 25 Non vorrei sbagliarmi, ma in questa maniera gli stai dicendo che quelle sono reti interne fidate. Hai provato a fare la stessa prova da un indirizzo al di fuori di $mynetworks? Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: kernel più aggiornato
Luca Costantino scrisse: > l'ultima release stable del kernel è la 3.7.6, rilasciata lo scorso 4 > febbraio la release più aggiornata presente nei repository è la > 3.2.qualcosa rilasciata diversi mesi fa... > > come mai questa forte mancanza di aggiornamento, anche per sid? > ricordo di aver posto una domanda simile in passato, ma non riesco a > ritrovare la conversazione... In periodi di freeze si "preferisce" (non è obbligatorio) tenere testing e sid allineate, per dare maggiori chances di rodaggio ai pacchetti della prossima stable. Se sei temerario, i nuovi kernel (e in generale, molti nuovi pacchetti) sono solitamente disponibili, ad interim, in experimental: lucab@galatea:~$ apt-cache policy linux-image-3.7-trunk-amd64 linux-image-3.7-trunk-amd64: Installato: (nessuno) Candidato: 3.7.3-1~experimental.1 Tabella versione: 3.7.3-1~experimental.1 0 1 http://ftp.debian.org/debian/ experimental/main amd64 Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: Wheezy incompatibile con nvidia 32
Nicola Manca scrisse: > apt-get install libgl1-nvidia-glx:i386 > > il problema è che ha come dipendenza: libxvmc1:i386 > Per caso ho sbagliato qualcosa nella configurazione video o di apt? > qualcun'altro ha lo stesso problema e (magari) una soluzione?:) No e sì. In poche parole, "it's a mess": http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=640499 Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Debian al SFD di Quiliano (SV) - 15/09
Ciao a tutti, se qualcuno fosse interessato a partecipare, avremo un breve momento per parlare di Debian al Software Freedom Day organizzato a Quiliano (SV): http://www.govonis.org/softwarefreedomday/ Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [Testing] kde-config-gtk-style
cosmo scrisse: > In data giovedì 16 agosto 2012 16:17:03, Davide Meloni ha scritto: > > Qualcuno ne conosce i motivi? > > Quella in unstable è una *nuova* versione che corregge alcuni bug e > aggiunge il supporto a gtk3. Tra qualche giorno entrerà in testing, > suppongo. saluti Wheezy è in freeze. Quel pacchetto NON migrerà a meno di qualche intervento esterno manuale. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [semi-OT] indirizzo ip utilizzato dai software nelle interfacce con piu' indirizzi
Mi sono accorto che ci sono alcune precisazioni da fare sulla mia ultima mail. Luca BRUNO scrisse: > > che cosa intendi? posso assegnare piu' indirizzi ip a > > un'interfaccia senza crearne di virtuali? > > Certamente, puoi farlo con `ip addr add`: Nota l'uso di `ip`. ifconfig non ti permette di vedere/configurare più di un indirizzo IPv4 su ciascuna interfaccia. > Come vedi, non hai route che escano da eth0:1. Ho detto una fesseria. È normale ed è impossibile che compaiano, essendo eth0:1 una interfaccia alias. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [semi-OT] indirizzo ip utilizzato dai software nelle interfacce con piu' indirizzi
Andrea Zagli scrisse: > > * rimuovendo l'interfaccia virtuale e mettendo i molteplici > > indirizzi direttamente su eth0 (a meno che tu non stia facendo > > anche tagging vlan) > > che cosa intendi? posso assegnare piu' indirizzi ip a un'interfaccia > senza crearne di virtuali? Certamente, puoi farlo con `ip addr add`: root@galatea:~# ip addr show eth0 2: eth0: mtu 1500 qdisc pfifo_fast state DOWN qlen 1000 link/ether [...] brd ff:ff:ff:ff:ff:ff root@galatea:~# ip addr add 192.168.55.55/24 dev eth0 root@galatea:~# ip addr show eth0 2: eth0: mtu 1500 qdisc pfifo_fast state DOWN qlen 1000 link/ether [...] brd ff:ff:ff:ff:ff:ff inet 192.168.55.55/24 scope global eth0 root@galatea:~# ip addr add 192.168.88.99/24 dev eth0 root@galatea:~# ip addr show eth0 2: eth0: mtu 1500 qdisc pfifo_fast state DOWN qlen 1000 link/ether [...] brd ff:ff:ff:ff:ff:ff inet 192.168.55.55/24 scope global eth0 inet 192.168.88.99/24 scope global eth0 Non conosco quale sia di preciso la sintassi per /etc/network/interfaces, ma mal che vada puoi metterlo nel target di "up". > > * incollando anche l'output di `ip route` e `netstat -peanut` per > > vedere cosa sta succedendo :) > > 10.0.0.0/8 dev eth0 proto kernel scope link src 10.3.0.32 > default via 10.3.0.1 dev eth0 Come vedi, non hai route che escano da eth0:1. Per di più, per tutti gli host in 10/8 (e immagino che gli slave siano lì) hai una hint esplicita ad usare 10.3.0.32 come sorgente. > (netstat -peanut e' troppo lungo...) Con `| grep named` è tuo amico :) Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [semi-OT] indirizzo ip utilizzato dai software nelle interfacce con piu' indirizzi
Andrea Zagli scrisse: > problema: quando bind notifica i cambiamenti agli slave utilizza > l'indirizzo dell'interfaccia principale e non quello > dell'interfaccia sulla quale e' in ascolto (cioe' utilizza quello di > eth0 e non quello di eht0:1) > > c'e' modo di fargli utilizzare quello di eth0:1? Teoricamente dovrebbe usare l'indirizzo a cui è bindato, a meno che non sia any. In quel caso dipende da cosa dice la tua tabella di routing. Essendo due interfacce diverse, se la route prescelta passa via eth0, verrà usato quell'indirizzo sorgente. Puoi risolvere: * aggiungendo un hint "src" alla route * aggiungendo una route più specifica via l'interfaccia virtuale * rimuovendo l'interfaccia virtuale e mettendo i molteplici indirizzi direttamente su eth0 (a meno che tu non stia facendo anche tagging vlan) * incollando anche l'output di `ip route` e `netstat -peanut` per vedere cosa sta succedendo :) Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT] ebook reader.
Alessandro Pellizzari scrisse: > Tutti hanno Linux sotto il cofano, giusto per stare in topic. :) > Alcuni lo nascondono molto bene (tutti gli ebook), ma per il Nook c'è > un progetto per "sblocarlo" e usarci l'interfaccia di Android, oltre > a installarci altre applicazioni. Felice possessore di un Nook, non posso che consigliarlo per tutti gli usi che ti possono venire in mente. Unica pecca, è venduto solo in USA. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT] Sip con numero italiano
Federico Bruni scrisse: > > Ma anche in lista, magari fa piacere a tutti. > > > > ok, messagenet.com Dato che ormai abbiamo scoperto le carte, anch'io uso il loro servizio con soddisfazione... Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT] Alternative a skype
Lorenzo Sutton scrisse: > - SIP [1]: > pro: > - protocollo standard > - vari client per vari gusti su linux > - supporto audio funziona > - varie offerte buone per VOiP > contro: > - uso di porte a volte bloccate (vs skype che funziona > "dappertutto" > - non è chiarissimo quanto sia davvero interoperabile > - supporto video altalenante: dipende dai client e dalla > rete che si usa, ma tendenzialmente non c'è > - Configurazione non banale per "utenti medi". Questo > aspetto è importante in questo contesto ad es. per: > - Come comunicare con chi non lo ha e/o convertirli? > (specialmente in ambito lavorativo) Un bel client SIP HTML5: http://www.sipml5.org/ E se non ti fidi del cloud o non ti piacciono i web service altrui, il codice è GPL3 e ti puoi installare il tuo servizio: http://code.google.com/p/sipml5/ Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: Greylist
Manuel Durando scrisse: > So bene che il servizio è "best efford", tuttavia di solito le e-mail > arrivano in pochissimi minuti, se non quasi istantaneamente. Invece > quando scrivo alla lista le mie risposte arrivano tranquillamente in > ritardo di 40-60 minuti e questo capita quasi sempre. Da quanto vedo > però non capita a tutti, anzi! Non è che mi metto con il cronometro a > controllare il delay di consegna, però mi accorgo che le volte che > scrivo la mia risposta arriva parecchio dopo averla inviata, spesso > (sempre) vengono consegnate prima e-mail scritte successivamente da > altri. Il periodo di greylist è ridotto per gli iscritti alla lista[0]. Se sei sicuro di non essere uno spammer (dubbio amletico) puoi iscriverti alla whitelist globale[1]. [0] http://lwn.net/Articles/94552/ [1] http://lists.debian.org/whitelist/ Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: CVE-2012-0217
Alessandro Baggi scrisse: > Salve ragazzi, > da qualche giorno gira il cve in oggetto. > Da questo link: > http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2012-0217 > > sembra che non ci sia problema per squeeze su amd64. Come vedi nei commenti, è una reincarnazione di CVE-2006-0744, fixato qui: http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/torvalds/linux.git;a=commit;h=7bf36bbc5e0c09271f9efe22162f8cc3f8ebd3d2 Primo kernel buono con il bugfix è il 2.6.16.5. Ciao, Luca -- .''`. | ~<[ Luca BRUNO ~ (kaeso) ]>~ : :' : | Email: lucab (AT) debian.org ~ Debian Developer `. `'` | GPG Key ID: 0x3BFB9FB3 ~ Free Software supporter `-| HAM-radio callsign: IZ1WGT ~ Networking sorcerer signature.asc Description: PGP signature
Re: dhcpd (client hostname)
mailing - effem scrisse: > > C'e' modo di "estorcere" dai client linux il proprio hostname > > attraverso dhcp??? > > Sui singoli client linux che utilizzano isc-dhcp-client > > /etc/dhcp/dhclient.conf > > > la direttiva: > send host-name ""; Se stai usando un isc-dhcp-client recente (>=4.2), puoi anche evitare di scrivere l'hostname e lasciarlo determinare al sistema con la direttiva: send host-name = gethostname(); in alternativa, mi pare che NetworkManager di suo invii di default l'hostname attuale. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: problema Apache2
vg scrisse: > Syntax error on line 1 of /etc/apache2/sites-enabled/redmine: Per fare ripartire il baraccone, ti basta correggere la prima riga di questo file (o disabilitarlo con `a2dissite redmine`). > Invalid command 'RailsBaseURI', perhaps misspelled or defined by a > module not included in the server configuration > Action 'configtest' failed. > The Apache error log may have more information. > failed! > > ma in /var/log/apache2/error.log non c'è traccia di errori freschi... Non c'è traccia di errori perché Apache non parte. Il file di log che dici tu registra errori del server nel soddisfare le richieste, non errori di startup. > provando ad esempio il comando a2ensite dwww ottengo: > ERROR: Site dwww does not exist! > anche se la dir dwww è presente e piena in /var/www/ a2ensite lavora sui file presenti in /etc/apache2/sites-available/, ossia cerca un file chiamato dwww in quel path. Evidentemente tale file non esiste. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: LibreOffice in Debian (anche Squeeze)
ag scrisse: > On 24/06/2011 09:30, Manuel Durando wrote: > > http://www.debian.org/News/2011/20110623 > > > > > ma perché vuole installare abiword e gnumeric? Così ad occhio, direi che sono raccomandati da qualcos'altro (tipo dovuti al -gnome). Però per una risposta migliore puoi chiederlo direttamente al tuo sistema: `aptitude why libreoffice-gnome abiword` (la catena da cercare scende da sinistra verso destra) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: Debian & OATH via dongle (aggiornamento)
Grazie per il riassunto delle tue avventure, credo che la mail potrà essere utile per molti altri. dea scrisse: > - Ho letto sul sito dello sviluppatore di oathtool "il supporto time > based per pam-oath è stato aggiunto dalla versione 1.10" > - Mannaggia.. io usavo la versione in testing che è la 1.4, passo a > SID che usa la 1.10 > - Magia, tutto risolto. Domani la versione di sid dovrebbe arrivare in testing. Se non si tira dietro troppe dipendenze estranee, potresti chiedere che ne venga effettuato il backport: http://backports.debian.org/ > Una nota... PAM ha una gestione ostica... sarò io che non mastico, ma > trovo un po volatile il significato delle varie funzionalità (mi sono > letto un bel po di pagine, man, howto ecc... ho trovato addirittura > un tizio che ha fatto un merge tra il man delle ultime versioni di > PAM e quello delle vecchie.. perchè era incomprensibile.. almeno non > sono l'unico a dirlo). Quel che dici è vero, a volte la configurazione di PAM è un po' criptica, però c'è una valangata di documentazione (tutta rigorosamente spezzettata ed in disordine :) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: [ubuntu-it] CAD - finalmente un CAD per Linux
Gollum1 scrisse: > in passato mi sono sbattuto un po' per la ricerca di un cad > totalmente OpenSource e Free (che come mi insegnate non è la stessa > cosa), qualcosa ho trovato, ma tutti peccano di un grosso problema: > non supportano i DWG di autocad. > > naturalmente non avendone necessità, opto per qcad e me ne sbatto dei > DWG > > (certo che se qualcuno creasse un tools free di conversione DWG verso > altri formati, opterei in tutto e per tutto per qcad). http://libreplanet.org/wiki/Group:OpenDWG_Replacement contiene un buon riassunto della situazione e delle problematiche attuali. Libredwg in particolare potrebbe essere una buona pietra miliare per tutti, ma al momento sembra abbastanza in stallo: http://www.gnu.org/software/libredwg/ Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT]: passaggio di parametri a riga di comando per un programma in C
Premoli, Roberto scrisse: > vorrei passare due parametri a riga di comando, > due numeri long long, ma non ci riesco. Vedi la descRizione di Tale FunzionaMento ed un esempio su: http://www.lilik.it/~mirko/gapil/gapilsu26.html#x53-370002.3.1 http://oldsite.to.infn.it/groups/group4/mirror/linux/AppuntiLinux/AL-9.27.131.html Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: operazioni in bash script
Fabio DellaCorte scrisse: > a=`/usr/bin/time -f "%e" sleep 3 2>&1 1>/dev/null` > echo "$a" > speed=`echo "100 / a" | bc` ^^^ Questa è una variabile, quindi $a. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT-Annuncio] Translation Party, Bologna 9 aprile 2011
Hugh Hartmann scrisse: > E' un'occasione importante per TUTTI i gruppi di traduzione, peccato > che non sia stato menzionato l'ildp ne sia stato chiesto a qualcuno > di fare da rappresentante dell'ildp in questa occasione. È un progetto ancora vivo? Stando alle mie informazioni, l'ultima traduzione risale a quattro anni fa [0]. Personalmente non ho contattato molti gruppi inattivi (tipo quello mandriva), perché l'ultima volta il tempo speso a cercare di far arrivare le mail a tutte le liste in abbandono non è valso assolutamente lo sforzo. Comunque in fondo ad ogni annuncio sono riportate le informazioni per i contatti, ossia la ML dell'organizzazione [1]. Ciao, Luca [0] http://www.pluto.it/ildp/st.html [1] https://mail.gna.org/listinfo/ducc-it/ -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: [OT-Annuncio] Translation Party, Bologna 9 aprile 2011
Paride Desimone scrisse: > Dato che per me e' un tantino fuori mano, 800km circa, mi piacerebbe > sapere se avete previsto di mandare in streaming l'evento o > eventualmente se prevedete di filmare il tutto, un po' come ad i > debconf. Non essendo un evento frontale (pochi talk, tanti .po) non credo che faremo molte registrazioni. D'ogni modo, mi porto la videocamera come per il ducc-it e se c'è qualcosa degno di nota provo a registrare. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: dpkg-query ${Origin}
ag scrisse: > > Salve, allora l'idea è quella di capire quali pacchetti installati > > sulla mia squeeze non provengono dal repo ufficiale. > $ dpkg-query -W -f='${Package} ${Origin}\n' | grep " debian" > dpkg debian > perché? Gabriele 'LightKnight' Stilli scrisse: > http://raphaelhertzog.com/2011/02/14/debian-cleanup-tip-3-get-rid-of-third-party-packages/ Nota che i due approcci, benchè parlino entrambe di "origin", non riguardano la stessa cosa. dpkg-query è un parser di /var/lib/dpkg/status e sputa fuori i pacchetti che hanno nel debian/control un campo "Origin:" (che è una vecchia proposta[0], e non mi pare sia passato nelle policy). In dpkg è appunto presente: http://git.debian.org/?p=dpkg/dpkg.git;a=blob;f=debian/control;hb=HEAD L'approccio tramite file Release suggerito da Raphael è invece quello da preferire, e sfrutta le meta-informazioni note ad APT/aptitude reperite dai mirror. Ciao, Luca [0] http://lists.debian.org/debian-policy/2000/07/msg00074.html -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: vim e options per file
Piviul scrisse: > Ciao a tutti, qualche tempo fa mi ricordo che era possibile in vim > fare in modo da impostare le opzioni per file. Ad esempio se volevo > che un file bash avesse la numerazione delle righe bastava che il file > iniziasse con: > > #!/bin/bash > # vim: set number > > Dal momento che non funziona qualcuno mi può dire dove sbaglio? Mi risulta che sia sbagliato la sintassi; in particolare, la fine delle opzioni dovrebbe essere demarcata con ":", ossia: #!/bin/bash # vim: set number: Inoltre, devi avere abilitato modeline per il tuo vim. Di default in Debian è disabilitato per motivi di sicurezza, vedi /usr/share/doc/vim/README.Debian Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: Errore di "locale"
Davide Prina scrisse: > in effetti non è semplice capire dov'è impostato perché se si fa un: > > $ apt-file search /etc/default/locale > $ > > non si ha nessun risultato. > Non ho mai capito se questo è un bug di apt-file o se file come > questo sono creati in modo dinamico da qualche script La seconda che hai detto. Sono conf-file, e sono generati dagli script di installazione (/var/lib/dpkg/info/locales.postinst nel caso particolare). Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: Da lenny a squeeze
pac scrisse: > Quindi qual'è la strada migliore per aggiornare ? http://www.debian.org/releases/stable/i386/release-notes/ch-upgrading.it.html Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: dov'e' finito il volume group?
Mauro scrisse: > Ho aggiornato da lenny a squeeze. > > xen-srv01:/dev# vgscan > Reading all physical volumes. This may take a while... > Found volume group "vg00" using metadata type lvm2 > [...] > sotto /dev non c'e' traccia di vg00. > Dov'e' finito? `lvscan` dovrebbe dirti il path completo dei vari volumi. Mal che vada, dovresti trovare i device in /dev/mapper. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: configurazione wifi tramite shell
Paride Desimone scrisse: > Ciao a tutti, > qualcuno ha qualche esempio di come configurare manualmente il wifi > con iwconfig? Vorrei provare una connessione con una fonera con > l'ultima openwrt kamikaze configurata come repeater, e *nono* voglio > farlo tramite wicd, perche' ho il sospetto che ci sia qualche probema > in wicd. Se possibile l'esempio deve includere anche l'autenticazione > con il wpa. Al momento sono riuscito a collegarmi solo la prima volta > con la fonera senza autenticazione, successivamente una volta > abilitata l'autenticazione con il wpa, non sono riuscito piu' a > collegarmi, nemmeno togliendo nuovamente l'autenticazione. http://guide.debianizzati.org/index.php/Configurazione_di_una_connessione_wireless verso il fondo della pagina. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: da 5 a 6? no :)
Manuel Durando scrisse: > Uhm, ho risposto subito ma questa e-mail è arrivata in lista un ora > dopo. Chissà come mai... "X-Greylist: delayed 3630 seconds by postgrey-1.31 at liszt; Sun, 06 Feb 2011 15:51:18 UTC" Vedi http://en.wikipedia.org/wiki/Greylisting Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Debian Squeeze - Release Party
Luca Bruno scrisse: > Dagli ultimi aggiornamenti, sembra plausibile che il rilascio finale > possa avvenire verso il 5 o 6 Febbraio[1]. Riassunto delle ultime novità. Per chi interessato, sono attualmente in programma per i prossimi giorni tre Release Party per Squeeze: [0] Finale Ligure [1] Padova [2] Firenze Come promesso, invece, sono in corso le operazioni per il rilascio. Gli aggiornamenti in tempo reale sono diffusi tramite il micro-blog di identi.ca: http://identi.ca/debian Per l'occasione è stata anche preparata una party-line per chi volesse far sentire la propria voce ed unirsi ai festeggiamenti: http://debian-party-line.branchable.com/ Buon party, Luca [0] http://wiki.debian.org/ReleasePartySqueeze/Italia/Finale%20Ligure [1] http://wiki.debian.org/ReleasePartySqueeze/Italia/Padova [2] http://wiki.debian.org/ReleasePartySqueeze/Italia/Firenze -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Fw: Prossimo Translation Sprint, giovedì 3 febbraio 2011
Ciao a tutti, abbiamo effettivamente ripreso gli sprint di traduzione all'interno del team Debian italiano. Prossimo appuntamento di questa settimana, giovedì 3 febbraio. Confermiamo le modifiche logistiche: il punto di incontro è su OFTC (irc.debian.org) canale #debian-it, sempre alle ore 21.30. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Fw: [LUG] Debian Squeeze - Release Party nella vostra città!
Inoltrata per tutti i gruppi locali sparsi nel variegato territorio Italiano, e per i contributori disponibili che non sono in giro per il mondo. Data: Thu, 27 Jan 2011 21:07:21 +0100 Da: Luca Bruno A: l...@lists.linux.it Oggetto: [LUG] Debian Squeeze - Release Party nella vostra città! Salve a tutti, come forse avrete avuto modo di leggere, potrebbe[0] essere vicino il rilascio della prossima versione stabile di Debian, nome in codice "Squeeze". Dagli ultimi aggiornamenti, sembra plausibile che il rilascio finale possa avvenire verso il 5 o 6 Febbraio[1]. Come di consueto, in varie parti del mondo è in corso l'organizzazione di diversi Release Party per festeggiare l'evento. La lista parziale è disponibile presso http://wiki.debian.org/ReleasePartySqueeze Probabilmente anche a causa della concomitanza del FOSDEM e di altri eventi, l'Italia è attualmente sguarnita. Se il vostro LUG ha già in programma di organizzare un party, vi invitiamo ad aggiungervi alla lista. Altrimenti, questo è il momento giusto per iniziare a programmarne uno :) In caso di dubbi o necessità di supporto siamo a disposizione per ulteriori contatti o richieste, compatibilmente con luoghi e date degli eventi. Buon countdown, Luca (e tutti i membri del progetto Debian) [0] «It's ready when it's ready» [1] http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/01/msg3.html -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: Quando i giornalisti scrivono senza collegare il cervello.
Gollum1 scrisse: > sto cercando se riesco a trovare l'articolo originale... ma il sito > della reuters non è che sia il massimo per le ricerche.. :D Parrebbe questo: http://www.reuters.com/article/idUSN3026798220101130 Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Translation Sprint, mercoledì 15 ore 21.30
Ciao a tutti, al solito, anche per questa settimana è stato organizzato un translation sprint, mercoledì sera alle 21.30, con la supervisione mia e di Francesca. Chi vuole partecipare, è invitato ad unirsi a noi sul canale #debian-l10n-it di Freenode (calvino.freenode.net). Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Translation Sprint, mercoledì 8 ore 21.30
Ciao, come ormai d'uso, anche per questa settimana è stato organizzato un translation sprint, mercoledì sera alle 21.30, con la supervisione di Claudio e Francesca. Chi vuole partecipare, è invitato ad unirsi a noi sul canale #debian-l10n-it di Freenode (calvino.freenode.net). Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Translation Sprint, mercoledì 1 ore 21.30
Ciao, come di consueto questa sera ci sarà un piccolo translation sprint, con la presenza confermata mia e di Claudio. Chi vuole partecipare, è invitato ad unirsi a noi sul canale #debian-l10n-it di Freenode (calvino.freenode.net). Ciao, Luca P.S. scusate il ritardo, sulla lista dei traduttori era già passata ma avevo dimenticato di mettere in CC debian-italian. -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: Translation sprint Mercoledì 17/11 ore 21:30
Ernesto Cuconato scrisse: > Scusate la mia ignoranza, ma mi piacerebbe partecipare > all'incontro...avete detto: "#debian-l10n-it ma il chan si trova su > Freenode (si puòusare il #server calvino.freenode.net) e non su OFTC > come detto nellamail precedente" dunque come faccio per stasera?? > devo installare un software IRC oppuredevo andare su qualche sito? Ah, mi spiace aver letto questa mail solo ora, ma è stata recapitata poco fa. Per il futuro, se non vuoi installare client IRC, freenode mette a disposizione un'interfaccia web raggiungibile presso http://webchat.freenode.net/ Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer signature.asc Description: PGP signature
Re: repository
valerio scrisse: > > No, ci manca la parte di eth0. > non mi dice altro... Se è stato dato dopo il comando di flush, allora ok. Nella mia richiesta iniziale interessava anche l'ordine, ma tant'è ormai... > > Ora devi solo sistemare i server DNS, perchè quello del tuo router > > fa abbastanza pietà. Qui trovi tutti i dettagli: > > http://blog.bofh.it/id_202 > avevo appena visto questa pagina, ma non mi sembra che dica che c'è > un problema dns, piuttosto un problema (se capisco bene) di > interpretazione di dns, anzi di dati del pacchetto, e mescolanze fra > esadecimale e decimale.. sbaglio?? Ni. Dice che è il server DNS del tuo router che fa casino. Se ne usi un altro, le cose dovrebbero andare a posto. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp33MO6Xo7H3.pgp Description: PGP signature
Re: repository
valerio scrisse: > 1: lo: mtu 16436 >inet6 ::1(128 scope host > valid_lft forever preferred_lft forever > > chiarisce qualcosa? No, ci manca la parte di eth0. Per chiarire le tue domande precedenti, ip è il successore di ifconfig (che verrà deprecato tra non molto). In questo caso, serve solo a vedere gli indirizzi configurati sulle varie interfacce. Nel caso successivo, serve a rimuovere gli indirizzi ipv6 erroneamente configurati. > > Per risolvere temporaneamente il tuo problema, ipotizzando che la > > tua interfaccia si chiami eth0, basta che rimuovi gli indirizzi > > ipv6 con `ip -6 address flush dev eth0` > > non cambia niente... o meglio, ho provato a installare mc, mi da le > dipendenze, mi chiede conferma, e poi si impianta cercando 32.1.20.24 In realtà cambia. Ora devi solo sistemare i server DNS, perchè quello del tuo router fa abbastanza pietà. Qui trovi tutti i dettagli: http://blog.bofh.it/id_202 Se può essere utile, 8.8.8.8 è il DNS server di google. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpFFExVgyGaz.pgp Description: PGP signature
Re: repository
valerio scrisse: > salve lista, > come avevo accennato qualche giorno fa, ho problemi con il > collegamento ai repository, ho guardato i file che mi ha suggerito > Luca, ma non capisco cosa non vada. penso l'IP. > o forse l'ipv6? Sembrerebbe. Qualcosa nella tua rete ha auto-configurato l'ipv6. Per favore, incolla l'output di `ip -6 addr` Per risolvere temporaneamente il tuo problema, ipotizzando che la tua interfaccia si chiami eth0, basta che rimuovi gli indirizzi ipv6 con `ip -6 address flush dev eth0` Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp7gzSglGYZ7.pgp Description: PGP signature
Debian/Ubuntu Community Conference 2010 - 17-18-19 Settembre, Perugia
Dopo l'esperienza accumulata negli anni precedenti, durante i rispettivi incontri annuali (Debian Community Conference e Ubuntu Meeting), quest'anno le comunità italiane legate a due delle maggiori distribuzioni GNU/Linux hanno deciso di organizzare un evento congiunto, l'Italian Debian/Ubuntu Community Conference (in breve DUCC-IT 2010)[1]. [1] http://deb.li/duccit10 L'evento si svolgerà a Perugia nei giorni 17, 18 e 19 Settembre, in contemporanea agli incontri per il Software Freedom Day 2010[2] organizzati nella stessa città, con la partecipazione straordinaria del Leader[3] del progetto Debian, Stefano Zacchiroli, e di alcune contributrici dei progetti Debian-women[4] e Ubuntu-Women[5]. [2] http://www.fsugitalia.org/eventi/doku.php?id=sfd:sfd10 [3] http://www.debian.org/devel/leader [4] http://women.debian.org [5] http://ubuntu-women.org/ L'incontro è rivolto agli utenti, ai contributori e a tutti coloro che sono interessati alle distribuzioni Debian e Ubuntu, ed è stato organizzato per favorire lo scambio di idee, incoraggiare nuove partecipazioni attive e fornire una panoramica più dettagliata di questi progetti e del loro legame. Questo evento è una buona occasione da cogliere per chiunque stesse pensando di iniziare a contribuire, o volesse approfondire qualche dettaglio tecnico e organizzativo. Il programma prevede sia eventi sociali (come la cena del venerdì sera o il keysigning party[6]), che tecnici (i talk e le sessioni pratiche del sabato) nonchè spunti di discussione (come la tavola rotonda domenicale sulla partecipazione femminile al mondo del software libero [7]). [6] http://www.fsugitalia.org/eventi/doku.php?id=duccit10:ksp [7] http://www.fsugitalia.org/eventi/doku.php?id=duccit10:women Gli interventi di sabato saranno tenuti nelle aule del Dipartimento di Matemica dell'Università di Perugia[8], mentre il venerdì sera e la domenica mattina l'appuntamento è presso l'hacklab "Projectz on Island", in via M. Magnini[9]. Il programma degli interventi, le informazioni logistiche e gli orari dettagliati sono disponibili sul wiki dell'evento[10]. [8] http://www.fsugitalia.org/eventi/doku.php?id=duccit10:dove [9] http://poi.oziosi.org/content/Contatti [10] http://www.fsugitalia.org/eventi/doku.php?id=duccit10 -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpxsvg9ouwZr.pgp Description: PGP signature
Re: aggiornamento da lenny a squeeze
Paolo Sala scrisse: > Luca Bruno scrisse in data 17/08/2010 11:31: > > Paolo Sala scrisse: > >>> [...] > >>> deb http://mi.mirror.garr.it/mirrors/debian/ squeeze main contrib > >>> non-free > >>> > > Quindi, ti mancano i repository di squeeze quantomeno per il main. > > > Perché dici così? la riga sopra non dice proprio questo? Ah, vero, non so perché ma avevo letto debian-multimedia in quella riga (che effettivamente è anche ospitato in mirror lì). Pardon, il caldo inizia a fare brutti scherzi :) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpa5YaKztiXh.pgp Description: PGP signature
Re: aggiornamento da lenny a squeeze
Paolo Sala scrisse: > Ho allora cambiato sources.list in questo modo: > > $ cat /etc/apt/sources.list | grep ^[^#] > > deb http://www.debian-multimedia.org squeeze main > > deb http://mi.mirror.garr.it/mirrors/debian/ squeeze main contrib > > non-free Questi due sono la stessa cosa, puoi rimuovere il primo perchè ridondante e senza contrib/non-free. > > deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main Questi sono solo gli aggiornamenti di sicurezza di squeeze (che non credo siano attualmente attivi). Quindi, ti mancano i repository di squeeze quantomeno per il main. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpsPjF6NPbfO.pgp Description: PGP signature
Re: gnash.
Mauro scrisse: > Essenzialmente a me serve solo per vedere qualche video qua e la su > internet, non funziona, nemmeno per i video di youtube. Dipende dal «qua e là». Quelli di vimeo per esempio non c'è proprio verso (idem per tutti quelli che usano AVM2). Youtube invece ha molti layer di retrocompatibilità; può invece capitare che se ne esca con "an error occured", ma quello è un problema di cookie, vedi: http://savannah.gnu.org/bugs/?30005 Basta bloccare i cookie da youtube o usare greasemonkey come già suggerito. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpIAeaTikErq.pgp Description: PGP signature
Re: gnash.
Mauro scrisse: > Non essendo disponibile la versione flash per linux amd64, ho > installato gnash, quella che dovrebbe essere l'alternativa della FSF a > flash player di Adobe. > Bene, installazione ok, funzionamento niente, non funziona niente, > credo che come alternativa a flash gnash sia ben poca cosa. Personalmente lo uso tutti i giorni, ammetto di non essere un gran patito di flash, ma per le cose basilari tipo i video su youtube e i menu di navigazione mi basta. Per cose più complesse è ovviamente indietro anni luce, ma se a qualcuno interessa di cose da fare ce ne sono in abbondanza: http://wiki.gnashdev.org/Todo Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpWq5FC684NH.pgp Description: PGP signature
Re: [Semi-OT]Problemi con tv-player
Giorgio Bompiani scrisse: > Tv-player si è installato senza problemi sul mio Debian Lenny AMD64, > ma non parte. > [...] > > File "main-gtk.py", line 92, in __init__ > > builder.add_from_file("ui/ui.xml") > > gobject.GError: Tag non gestito: "requires" > A me che non so nulla di python questo non dice niente. Forse c'è > qualche cosa da aggiornare? Le gtk e i relativi binding python, credo almeno alla versione 2.14 > Aggiungo che nel file "main-gtk.py" la parola "requires" non esiste. Infatti è nel file di definizione dell'interfaccia, "ui/ui.xml", solitamente in cima. Ciao, Luca P.S. Hai impostato un reply-to esplicito, se sei iscritto alla lista toglilo. Per sicurezza, lo tengo in Cc: -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpIuYBgwaCNh.pgp Description: PGP signature
Re: Trovare ultime installazioni/aggiornamenti
pac scrisse: > Ho un problema e volevo capire se derivava da qualche aggiornamento > fatto negli ultimi giorni, ma naturalmente non mi ricordo > cosa ho aggiornato. E' possibile trovare quali sono stati gli ultimi > aggiornamenti e/o installazioni effettuate ? È tutto in /var/log/dpkg.log Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgplAlh7Z6E1x.pgp Description: PGP signature
Re: expect per web (Was: expect)
Duffy DaC scrisse: > [Raffaele Salmaso, martedì 1 giugno 2010] > > Duffy DaC wrote: > > > Scusate: questo post mi ha fatto venire in mente che mi > > > servirebbe fare la stessa cosa con un sito web (ovvero simulare > > > un utente che clicca, riempie campi, ecc..) > > > > http://seleniumhq.org/ > > Grazie mille! > Ispirato dal tuo suggerimento ho anche trovato quest'altro: > http://sourceforge.net/projects/sahi/ Uzbl (già in debian) è molto programmabile (via javascript/bash/python o quel che vuoi) e non hai bisogno di portarti dietro firefox, java o qualche altro ammasso interstellare di codice... Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpGReqEemBZt.pgp Description: PGP signature
Re: Registrare audio da /dev/dsp1
shacky scrisse: > Come posso registrare audio da questo device in formato raw o mp3 > senza necessariamente ascoltarlo durante la registrazione? arecord da alsa-utils In particolare, qualcosa tipo `arecord -t hw:1,0 out.wav`, ma sulla sintassi precisa assolutamente non ci giurerei. Vedi il fido manuale. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpvWFIcnOSLx.pgp Description: PGP signature
Re: ntpdate
Pol Hallen scrisse: > > Anche io utilizzo pesantemente ntpdate, non penso che possa > > presentare problemi di sicurezza (di fatto si collega solo ad un > > server NTP e setta l'ora di sistema). > il rischio di sicurezza e' di ntpd(aemon) e non del client.. ecco > svelato il mistero :-D > > http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=908073 Nota che in quel thread c'è molta informazione scorretta (a dir poco). Piuttosto che ntpdate in cron (che IIRC verrà a breve deprecato) suggerirei di lasciare gli aggiustamenti incrementali al demone. Nella sua configurazione di default non ascolta su nessuna porta, ma inizia solo delle connessioni ai server specificati nel pool. Se qualcuno ci vede qualche argomento di sicurezza specifico, parliamone... Ciao, Luca P.S. come consiglio personale, suggerirei di prendere tutte le affermazioni "pesanti" di ubuntuforums.org "cum grano salis" -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgphuV6DHrdlQ.pgp Description: PGP signature
Re: vim e sostituzione \n
peterpunk scrisse: > > come mai \n va bene per il primo pattern ma non per il secondo ? > > mi spiego meglio, perchè se voglio fare il contrario non funziona: > > > > :%s/,/\n/ > > > > mentre se uso \r funziona ? > > > > :%s/,/\r/ > > > Forse perché ogni nuova linea (\n) presuppone un ritorno a capo (\r)? > In fondo (ma anche in cima!:-), per andare a capo pigiamo Enter, mica > BackSpace. No. Vim si occupa in maniera trasparente di cosa usare per gli a-capo tramite la variabile fileformat. Invece, \n nella parte destra della regexp indica un NUL e non un NewLine, vedi `vim -c ':help s/\n'`. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpUisBwSyrGd.pgp Description: PGP signature
Re: disabilitare stack smashing protection
Luca Costantino scrisse: > in effetti anche io ho lo stesso risultato con debian, eppure dal > documento che ho postato nel primo 3d e dalla pratica sulla mia > macchina (sid) si evince il contrario L'articolo che hai citato non dice da nessuna parte che è attivo di default, dice solo che il compilatore mette ora a disposizione l'opzione. E comunque, è abbastanza datato come documento. > #6 0x082cf477 in WipmpAbstractionLayer::resetAction (this=0xb596c008, > z=mac::PUSC) at radio-wimax/phy/tilab/wipmp_abstraction_layer.cc:1002 > #7 0x082d09ed in WipmpAbstractionLayer::command (this=0xb596c008, > argc=2, argv=0xbfffcab0) at > radio-wimax/phy/tilab/wipmp_abstraction_layer.cc:726 > ebbene phy è proprio una cartella con dei file oggetto che NON ho > potuto compilare io Già un buon inizio. Puoi vedere rapidamente quali oggetti hanno la protezione dello stack con `objdump -T | grep__stack_chk_fail` quelli positivi ricompilali senza. Nota che comunque ho idea che il programma andrebbe lo stesso in crash, perché sembra un bug nel codice. Prova a segnalarlo all'autore. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpeGFaiQPquk.pgp Description: PGP signature
Re: disabilitare stack smasching protection
Luca Costantino scrisse: > la soluzione, purtroppo, pare essere installare ubuntu in quanto il > suo gcc è *per ora* compilato senza ssp Mi risulta l'esatto contrario, confronta: lu...@thetis:~$ gcc --version gcc (Debian 4.4.3-1) 4.4.3 lu...@thetis:~$ echo | gcc -g3 -E - | grep SSP lu...@thetis:~$ con u...@iapi:~$ gcc --version gcc (Ubuntu 4.4.1-4ubuntu8) 4.4.1 u...@iapi:~$ echo | gcc -g3 -E - | grep SSP #define __SSP__ 1 Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpFIO1Zp7sY0.pgp Description: PGP signature
[OT] Re: SID non si avvia
Mauro scrisse: > Basta avere apt-listbugs si ma a volte mi e' capitato che i bug non mi > venissero segnalati. Mentre tu li avrai di sicuro segnalati per evitare che altri ne fossero colpiti, giusto? http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?submitter=mrsanna1%40gmail.com Ah, uhm, ops... Grazie per il tuo contributo alla discussione e al progetto, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpuMY8TJ269s.pgp Description: PGP signature
Re: [OT - leggero] Un "proxy" rss
Marco Bertorello scrisse: > planet! assolutamente planet! :) > http://www.planetplanet.org/ Planet non è più in sviluppo da qualche tempo. Al suo posto è consigliabile usare venus: http://intertwingly.net/code/venus/ Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp2QL8xAyBwX.pgp Description: PGP signature
Re: [OT] problemi con la funzione fseek() per file maggiori di 4G
Premoli, Roberto scrisse: > Domanda: > e' possibile forzare fseek con un offset a 64bit? > Oppure esiste una funzione fseek() a 64bit che posso usare? > Oppure sono obbligato a spostarmi su una Debian a 64bit? Vedi `man fseeko` (o http://linux.die.net/man/3/fseeko) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp6NtZhJuZlm.pgp Description: PGP signature
Re: vim e paste
Mattia scrisse: > > Hai provato a dare un'occhiata ai comandi expandtab, tabstop o > > retab di vim? > > Ho visto il manuale e: > expandtab serve a inserire degli spazi al posto dei Tab; > tabstop, definisce il numero di spazi di cui un tab deve essere > composto; retab, serve a trasformare tutti i tab nel numero di spazi > indicato in tabstop. Forse ho capito male, ma quello che serve a te non è l'opzione "noexpandtab"? Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp1V2FRga2nu.pgp Description: PGP signature
Re: No space left on device, ma ho ancora 12GB liberi
AG scrisse: > Ciao, ho una pendrive da 16GB: > Kingstone DTI 16GB (1221:3234) Complimenti al venditore, è riuscito a tirarti un pacco: http://reviews.ebay.com/HOW-TO-SPOT-FAKE-KINGSTON-FLASH-DRIVES_W0QQugidZ111766391 Se fai una veloce ricerca per quell'id, ti accorgerai che è molto diffuso tra le chiavette contraffatte. Se puoi, fattela cambiare o rimborsare; altrimenti è da riflashare il controller e poi la puoi usare ad un quarto della capacità per cui l'hai pagata :) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpfm4hZDOUt5.pgp Description: PGP signature
Re: APIC error on CPU(0-1-2):
compact scrisse: > [0.148009] CPU0: AMD Phenom(tm) II X3 720 Processor stepping 02 > [0.240015] CPU1: AMD Phenom(tm) II X3 720 Processor stepping 02 > [0.335675] CPU2: AMD Phenom(tm) II X3 720 Processor stepping 02 > ... > [ 659.419598] APIC error on CPU1: 08(08) > [ 659.419598] APIC error on CPU0: 08(08) > [ 659.419598] APIC error on CPU2: 08(08) È un bug di quel tipo di processore che setta il terzo bit registro degli errori (2^3=8) anche se non dovuto, sotto particolari condizioni. È comunque innocuo, non disabilitare apic né lapic come erroneamente è consigliato da alcune parti. Per completezza, vedi la nota "373. Processor Write to APIC Task Priority Register May Cause Error Status Bit to Set" della guida di revisione del tuo processore: http://www.amd.com/us-en/assets/content_type/white_papers_and_tech_docs/41322.pdf Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpFFKiwuglIr.pgp Description: PGP signature
Re: dbus (iceweasel + scripting)
Christian Surchi scrisse: > Il giorno mar, 03/11/2009 alle 16.19 +0100, debian ha scritto: > > vorrei utilizzare il protocollo di comunicazione per fare operazioni > > banali come utilizzare firefox per aprire un url. > > in dcop la cosa era quasi banale, adesso faccio fatica a capire come > > trovare l'oggetto che mi rappresenta firefox e quali metodi offre > > attraverso le sue interfacce. > > Anche i tutorial si occupano più di come permettere ad una propira > > applicazione di supportare dbus che come utilizzarla via script. > > ma firefox supporta dbus? Dipende da cosa si intende con "supporta". Sì, firefox/iceweasel sa agganciarsi alla sessione dbus, però in maniera davvero striminzita. Che io sappia attualmente sa solo mettersi in ascolto e dialogare con NetworkManager per sapere se è in linea o meno. Fine del supporto. Non espone interfacce o metodi da chiamare in altre parti. In compenso lo stesso risultato della domanda iniziale (aprire un url in una scheda o finestra) può essere ottenuto con -new-tab o -new-window, che riusano l'istanza già aperta. Giusto per completezza, al giorno d'oggi molti oggetti/servizi dbus supportano l'introspezione, per cui è facile sapere cosa si può fare semplicemente esplorandoli. Esistono anche interfacce grafiche per farlo, tipo d-feet. Inoltre libdbus e tutti i vari binding hanno diversi esempi e pagine sotto examples/ e mi pare che quello java abbia anche uno strumento standalone per fare chiamate sul canale dbus. Ritengo che qualche minuto di esplorazione sul sistema Debian o su google sia più che esauriente. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpDLUPJNoiIA.pgp Description: PGP signature
Re: kernel oops
Paolo Sala scrisse: > Ciao a tutti è da un po' che su un server di sviluppo lenny ogni tanto > ricevo un kernel oops: bug: unable to handle kernel paging request at > virtual address > Secondo voi è meglio aprire un bug report? Avete una qualche idea su > come fare per capire da cosa sia generato? http://www.kerneloops.org/ e relativo pacchetto debian. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpNoA8w8JJ9Y.pgp Description: PGP signature
Re: conferece call audio tra 10 pc
Leonardo Canducci scrisse: > non ho nessuna esperienza in merito. cosa posso usare per fare una > conferenza audio con circa altri 10 pc, qualcuno con windows? > grazie! Un SIP qualsiasi, sul server ekiga ad esempio ci alcune conference room: http://wiki.ekiga.org/index.php/Fun_Numbers Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpBDjX7gEVlf.pgp Description: PGP signature
Re: Domanda per i GURU di SED: estrazione indirizzi mail da pagina web
Antonio Macchi scrisse: > grep -o "[[:alnum:].-_...@[[:alnum:].-_]\+" nomefile.html > > (se non sbaglio le mail accettano solo lettere, numeri, punto, > trattino e sottolineatura...) Giusto per correttezza, in realtà no. Il formato dell'indirizzo è un po' più complicato così come la regexp corrispondente, vedi: http://tools.ietf.org/html/rfc5322#section-3.4.1 http://www.ex-parrot.com/~pdw/Mail-RFC822-Address.html Poi, che comunque nel 97% dei casi valga quanto dici tu, è un'altra storia... :) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpOXdC955syM.pgp Description: PGP signature
Re: Socket in perl.
Gollum1 scrisse: > secondo voi esiste un modo per fare una sorta di controllo della > comunicazione della porta per vedere se effettivamente i comandi > vengono spediti o meno? Mettere su uno sniffer tipo wireshark e vedere cosa succede? In alternativa, potresti fare prima delle prove con qualche strumento avanzato, tipo socat. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpyNjXaBSlZv.pgp Description: PGP signature
Re: Cerco software
pac scrisse: > Cerco di descrivere. Cerco un software per creare immagini con > miniature di altre immagini. Sicuramente l'avrete già visto ci sono > foto costruite dall'insieme di tantissime altre foto. > Ecco io cercavo un software per fare questo con Debian. > grazie, spero non fosse da metter come OT A.A.A. fotomosaico offresi: http://www.linux.com/archive/feature/125624 Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpUWSKY2tZtm.pgp Description: PGP signature
Re: lenny a HP Proliant.
Mauro scrisse: > Ti do l'errore piu' specifico devo avere un po di neuroni in vacanza: > mkinitramfs missing ciss!c0d0p root /dev/mapper/vg00-root sys/ entry. http://bugs.debian.org/522030 Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpzdjMdKJShj.pgp Description: PGP signature
[OT] Re: CV - Alice Ferrazzi - Sistemista
Alice Ferrazzi scrisse: > Salve, > sto cercando lavoro come sistemista a Roma, Visto che negli ultimi giorni si è parlato abbastanza di lavoro e di sistemista, consiglio a tutti gli interessati di consultare le ML lavoro e jobmarket, che potrebbero essere più informate: http://lists.linux.it/listinfo/lavoro http://lists.linux.it/listinfo/jobmarket Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpWoS5N4JcRE.pgp Description: PGP signature
Re: Leggere altre partizioni da debian lenny
lccflc scrisse: > Anteponi al comando che ti hanno suggerito: > mount -t ntfs /dev/sda2 /media/windows > il suffisso da amministratore: > su mount -t ntfs /dev/sda2 /media/windows O `sudo mount` o `su -c 'mount'`. La sintassi che dici tu non è riconosciuta da su, probabilmente è un piccolo lapsus. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp6PoPjbRCSD.pgp Description: PGP signature
Re: 0day-exploit ssh
Luigi di Lazzaro scrisse: > Salve a tutti, > Riporto voci che indicherebbero una falla in openssh: http://isc.sans.org/diary.html?storyid=6742 http://lwn.net/Articles/340483/ Mi sembra abbastanza inutile iniziare a creare allarmismi basati sul niente. Se è come quello di apache dell'anno scorso, campa cavallo, che si sta aspettando ancora adesso il "fantomatico" CVE ... Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpcQl79TCMcf.pgp Description: PGP signature
Re: [OT-credo] ping su grafico per analisi rtt e packet loss esiste un tool in debian?
Carlo scrisse: > ciao a tutti > > vorrei creare un box debian per verificare la stabilità di una linea > adsl esaminando alcuni parametri tra cui rtt e packet loss. Smokeping, probabilmente. Ha vari plugin probe per testare un po' tutto quello che vuoi... http://oss.oetiker.ch/smokeping/ Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpypojvQluGH.pgp Description: PGP signature
[QUOTING] Re: R: Conoscere il proprio IP
Walter Valenti scrisse: > Diciamo che il contesto della domanda non era proprio chiarissimo Diciamo che il tuo quoting e il tuo client mail iniziano ad essere _assai_ fastidiosi. Solo oggi le tue risposte hanno aperto 10 thread diversi, alcune con Re: e altre con R:, con le N mail di risposta in coda e una riga di contenuto "utile" (tipo «E' un po' nuvoloso oggi. !!» e il resto oltre la firma). Andiamo... non si diverte nessuno a ripetere le stessa solfa sul quoting, però il mio MUA oggi a furia di nuovi thread sta diventando più scemo di me... Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpA3LYnNUSYY.pgp Description: PGP signature
Re: Che differenza c'è tra linux-image-2.6-686 e linux-image-2.6.26-2-686?
Davide Prina scrisse: > Manuel Durando wrote: > > > foo_ver-rev_arch.deb > > Quindi, linux-image-2.6.26-2-686: > > linux-image = nome > > 2.6.26 = versione > > 2 = revisione > > 686 = architettura > > giusto, almeno da quanto riportato dalla guida Debian Reference No, questo è solo _il nome_ del pacchetto. In particolare, il 2 riguarda l'interfaccia binaria dell'immagine (un progressivo che viene incrementato per compatibilità di moduli ogni volta che viene cambiata l'ABI) mentre 686 indica la piattaforma per cui è ottimizzata l'immagine (e non la categoria di architettura secondo debian). > > Però la sua versione è 2.6.26-15 quindi: > > 2.6.26 = versione > > 15 = revisione (ma non era 2?) > > Linux internamente viene rilasciato con la versione 2.6.26, ma poi di > questa versione ne vengono rilasciate altre sotto-versioni che > correggono/aggiungono un po' di cose. Penso che il -15 si riferisca > alla versione del 2.6.26 rilasciata da Torvalds > Probabilmente è vero il contrario: > * il -2 è la sotto-versione di Linux del ramo 2.6.26 > * il -15 è la sotto-versione Debian Di questa opzioni, l'unica affermazione vera è che -15 è la revisione debian. Le sotto-versioni del kernel non sono indicate nella versione del pacchetto, ma sono menzionate nel changelog. > > mentre ancora non ho trovato nelle mie ricerche cosa significhi +NUM > > nelle versioni o +lennyNUM. > [...] > quindi desumo voglia dire che il pacchetto è stato aggiornato da un > non mantainer di quel pacchetto. Però può essere che abbia anche > altri significati Nel caso particolare, ad occhio direi che il +lenny1 indicava che quello era il primo aggiornamento per la stable (ie. lenny). Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp1HdKMqOdDT.pgp Description: PGP signature
Re: [Semi OT] Motherboard con processore arm
AG scrisse: > > > Mi sa che stiamo un pò tutti aspettando che montino il Kirkwood in > > > qualche bella mb a basso costo... :D (ammazzando quindi i qnap) > per Kirkwood intendete il System-on-Chip con core arm? > > Ci sono notizie su queste mb? L'omnipresente e omnicitato sheevaplug, ad esempio? http://www.marvell.com/products/embedded_processors/developer/kirkwood/sheevaplug.jsp Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpsCXvbGZf6G.pgp Description: PGP signature
Re: Problemi con ftp.it.debian.org
Dario Pilori scrisse: > Ciao a tutti > Per caso, anche voi da stamattina non riuscite a connettervi a > ftp.it.debian.org? > Io ci sto provando da due pc diversi, due ISP diversi e da il medesimo > problema http://lists.debian.org/debian-devel-italian/2009/04/msg2.html Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpBzHucYtiIJ.pgp Description: PGP signature
Re: opera mi modifica la lista delle fonti di apt?
ludovico van scrisse: > come è possibile? quale altro file è responsabile delle fonti di apt? > Ho opera installato manualmente (scaricato da browser ed installato > con dpkg), ma ricordo benissimo di non aver mai usato i repository > (neanche solo per l'installazione e subito tolti). Per quanto mi suoni improbabile, controllerei nella directory /etc/apt/sources.list.d/ > P.S. questo è il mio primo messaggio da gmail, mi dite se ci sono > problemi con le impostazioni della mia mail (es. formattazione html, > righe più lunghe di 80 caratteri, ecc.) Vai tranquillo ;) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp2ao8fpXcUL.pgp Description: PGP signature
Re: modulo ti_usb_3410... e kernel 2.6.28
Giancarlo Pegoraro scrisse: > > usb 2-1: firmware: requesting ti_usb-3410.bin > > ti_usb_3410_5052: probe of 2-1:1.0 failed with error -5 > > Da vari giri con goolge, gli ultimi riferimenti risalgono al kernel > 2.6.27 trovato in un forum di ubuntu. > In questo forum si consiglia di spostare un file ti_usb_3410_5052.fw > da /lib/firmware/(uname-r)/ti_usb_3410_5052.fw > a /lib/firmware/ti_usb_3410_5052.fw Dal log, non trova il firmware, probabilmente perchè lo cerca sotto un altro nome. Prova /lib/firmware/ti_usb-3410.bin Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpKjTQMO68yX.pgp Description: PGP signature
Re: recupero ext2/3
Leonardo Boselli scrisse: > quelli li ho trovati, soloc he non ho recuperato tutto, in quanto ci > sono dei riferimenti incrociati e directories diventate device a > carattere e così via. > se debbo recuperare un file che so: > 1. essere di testo > 2. conosco una delle prime righe > c'è un modo spicciolo ? ext3grep, testdisk o recover potrebbero esserti di aiuto. Quotare in maniera sensata, anche ;) Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpuehw07kWUs.pgp Description: PGP signature
Re: Indicizzare file in rete
Marco Bertorello scrisse: > Avevo letto tempo fa di uno studio di avvocati che avevano avuto > risultati interessanti eliminando il fileserver e usando un server di > amule interno. > In questo modo riuscivano a trovare quello che volevano sempre e > continuavano a lavorare anche in caso di down del fileserver. > Non so se è proprio il tuo caso, ma un pensierino ce lo potresti > fare ;) Col mio solito scetticismo chiedo: quanto passerà prima che a qualche utente venga voglia di aggiornarsi la lista dei server e i file diventino di dominio pubblico (non sarebbe la prima nè l'ultima volta che succede una cosa simile, a qualsiasi livello[0]). Ciao, Luca [0] http://www.wpxi.com/news/18818589/detail.html -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpezTeIcmLNu.pgp Description: PGP signature
Re: Inserimento automatico di un carattere: si puo` fare?
Ennio-Sr scrisse: > Ciao a tutti! > In un ciclo 'for' di uno script vorrei, al verificarsi di una certa > condizione, inviare automaticamente il carattere 'q' (quit), anziche` > digitarlo manualmente da tastiera. Non ho trovato esempi su google ed > una ricerca in 'man bash' e` stata infruttuosa. > Vaghi ricordi del passato ('dos'?, 'C'?) mi direbbero di si`, ma non > riesco a farli rivivere... > Potete aiutarmi? Forse con expect... lu...@thetis:~$ apt-cache show expect Description-it: programma per automatizzare applicazioni interattive Expect è un programma che "dialoga" con programmi interattivi in base ad uno script. Seguendo lo script, Expect sa cosa si può aspettare da un programma e quali dovrebbero essere le risposte corrette. Expect è quindi anche utile come strumento di test per tali programmi. Con l'aggiunta di Tk, è possibile dotare qualsiasi applicazione interattiva di un'interfaccia grafica per X11. Un linguaggio interpretato permette ramificazioni e strutture di controllo di alto livello per dirigere il dialogo. In più, l'utente può, a richiesta, prendere il controllo ed interagire direttamente, restituendo il controllo allo script in un secondo tempo. Homepage: http://expect.nist.gov/ Ciao, Luca P.S. sistema il tuo Reply-To, è sbagliato. -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpTOFQQrPvzr.pgp Description: PGP signature
Re: Debian su Android
Daniele V. scrisse: > Vi riporto la mia esperienza con la Debian sul G1, il telefono della > HTC equipaggiato col sistema operativo Android di Google. > http://www.tuttoandroid.net/forum/viewtopic.php?f=12&t=28 > qui una guida sulla sua installazione tradotta in italiano: > http://www.tuttoandroid.net/wiki/index.php?title=Debian_su_Android Premessa: sia sempre benvenuto il supporto per nuovi dispositivi. Ma se questo è lo stesso "installer" uscito almeno un paio di settimane fa per android, in realtà non è nulla più che un semplice chroot armel. L'uso di debootstrap è più consigliato in questi casi; si veda anche http://kitenet.net/~joey/blog/entry/investigation_of_an_inelegant_installer/ > Saluti Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpPS4dEb6cT2.pgp Description: PGP signature
Re: migrazione a ext4
Federico Di Gregorio scrisse: > > grub2 è il ramo di sviluppo attivo. > > grub non include nessuna nuova funzionalità e supporto per nuovi > > dispositivi/... > > Mi avete fatto venire voglia. Appena installato e funziona benissimo. > A presto un backup e restore su ext4 (almeno della home dove compilo, > magari con gli extens va più veloce ma chissà..) Mi fa piacere. Utilizzo anch'io ormai da quasi un anno grub2 non in chainloading senza alcun problema sul portatile. L'unica cosa che forse può lasciare un po' spaesati è il sistema di configurazione (forse meno user-friendly di prima?), ma basta prenderci la mano. Quanto a test su ext4, non mi sono ancora cimentato, guardando speranzoso a btrfs... > > Quello che non ho ancora capito è dov'è la documentazione per > > grub2. Io sto usando Lenny, ma c'è solo la documentazione per la > > versione legacy e il pacchetto multiboot-doc creato nel 1995 ... > > In effetti.. e le manpage non dicono molto.. Può essere (minimamente) utile http://grub.enbug.org/ Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp9e7k2fwG2D.pgp Description: PGP signature
Re: Non mi vede la seconda scheda
leandro noferini scrisse: > > Fai un "ifconfig -a" per vedere le schede riconosciute. > > In effetti ora si chiama eth2. > E come si fa per evitare che cambi nome? Il rename viene definito in base al MAC (e altro) in /etc/udev/rules.d/70-persistent-net.rules Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpfLC3JHl7NQ.pgp Description: PGP signature
Re: da un altro forum
Leonardo Boselli scrisse: > vedi: > http://www.ferrovie.it/forum/viewtopic.php?f=7&t=22960 Confermo che l'avevo già visto anch'io su un paio di convogli. In compenso, sulle postazioni self-service (quelle grosse gialle con touch-screen) non gira Linux, ma OS/2 Warp. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpMHdGl4cE4q.pgp Description: PGP signature
Free Software Translation Party - 10/01/2009, Debian Cafè (Torino)
È in programma per il 10 gennaio '09 (sabato), presso il DebianCafè di Torino, un Translation Party con la partecipazione dei maggiori team di traduzione/localizzazione (l10n) del mondo Free Software italiano e delle altre entità del Translation Project[0] nazionale. Questo Translation Party si propone come punto di incontro tra utenti, volenterosi contributori, sviluppatori, usuali traduttori dei vari team e semplici curiosi, con la speranza di attirare nuovi traduttori e migliorare ciò che ancora non è perfetto. L'obiettivo minimo della giornata è quello di spiegare a tutti gli interessati, ai curiosi e ai contributori come funziona il processo di traduzione del software libero dal punto di vista delle tecnologie usate, dei processi di traduzione e di revisione e dell'organizzazione e metodologie adottate dai singoli gruppi, con l'intento di guidare e introdurre forze fresche negli esistenti progetti di localizzazione. L'evento sarà anche e soprattutto l'occasione giusta per cercare di migliorare la comunicazione tra i vari team, per confrontarsi sulle metodologie finora adottate, per uniformare glossari e cercare soluzioni e approcci comuni ai problemi attuali. Il Translation Party si svolgerà a Torino dalle ore 9.30 in avanti, presso il DebianCafè[1] di via Vanchiglia 25, a pochi metri da Piazza Vittorio Veneto e vicino al centro e alla Mole[2]. Per chi arriva in treno, il posto è raggiungibile da Porta Nuova con i mezzi pubblici[3] in una ventina di minuti[4]. Per chi fosse interessato, ma impossibilitato a partecipare fisicamente, cercheremo di garantire una presenza su IRC, canale #tp-it del network Freenode. In tale ottica mi auguro di vedere la maggior partecipazione possibile da parte dei membri del Debian Team, essendo un'ottima occasione per delineare meglio i vari compiti, posizioni e riferimenti all'interno del team, per cercare di buttar giù un linea guida che renda più facile l'avvicinamento di potenziali traduttori, per discutere di alcuni nuovi progetti (come il DDTP) e per migliorare la situazione globale della nostra lingua all'interno del progetto. Per chi avesse bisogno di ulteriori dettagli/chiarimenti, resto a disposizione al mio solito indirizzo email. Ciao, Luca [0] http://tp.linux.it/ [1] http://www.debiancafe.org/ [2] http://maps.google.it/maps?f=q&q=via+vanchiglia+25+torino&zoom=0&zp=DLU [3] http://www.debiancafe.org/debianhome.php?p=m03 [4] http://www.5t.torino.it/5t/it/percorsi -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpMe0dR0nMZW.pgp Description: PGP signature
Re: Recuperare file erroneamente cancellati
Premoli, Roberto scrisse: > Mentre il pc diligentemente segava il tutto, ho fatto uno shutdon > "pulito" da riga di comando. > Spero che lo shutdown abbia impedito parte della cancellazione. Il > filesystem e' al 99% ext3 (con un 1% di dubbio su reiserfs) > Adesso ho il disco montato su cassettino usb e mi accingo a > connetterlo ad un altro pc nel tentativo di recuperare qualcosa. > Prima che infili il connettore usb, ci sono consigli? > Quale tool usare per il recupero? Motare in sola lettura? Montare > nettura e scrittura ma solo in ext2? Etc etc... Monti in ro, fai un'immagine se possibile, e ci usi sopra ext3grep seguendo la guida: http://www.xs4all.nl/~carlo17/howto/undelete_ext3.html Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpggYvvXakRA.pgp Description: PGP signature
Re: Wormux
Alessandro De Zorzi scrisse: Con tutto il dovuto rispetto, questo discorso è scorretto. Mi pare il caso di correggere per evitare confusione ai lettori di questa lista. > una scelta poco felice quella degli autori (upstrem) di passare da > versioni tipo x.y.z a x.y > a ogni salto di versione, di certo non aiuta la comprensione Gli autori (upstream) hanno seguito quella che è la normale e corretta prassi di numerazione. 0.8 segue naturalmente 0.7.4 anche secondo dpkg, vedi # dpkg --compare-versions 0.8 ge 0.7.4 && echo ok ok > e costringere i Maintainer Debian a usare le epoche: vedi passaggio da > 0.7.4-3 a 1:0.8-2 No, il primo campo opzionale (epoch) è stato qui volutamente introdotto dai responsabili del pacchetto, affinchè la versione 0.8 seguisse la 0.8beta precedentemente caricata negli archivi, quindi per sopperire ad una svista precedente (per questi casi esiste l'operatore ~). > ora probabilmente si vedrà una 2:0.8.2-1 No, il successivo sarà tranquillamente 1:0.8.2-1 per i motivi sopracitati (nel frattempo è già stato caricato in experimental) http://packages.qa.debian.org/w/wormux/news/20081104T101709Z.html Per i dettagli più precisi degli schemi di versione si veda Debian Policy ch. 5.6.12 > Alessandro Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpfqXkfULZvs.pgp Description: PGP signature
Re: Wormux
Antonio Doldo scrisse: > > Ciao a *, > > Inoltro dal sito ufficiale di Wormux: > > "Wormux 0.8.2 is out. In Debian and Ubuntu repositories there is no > > 0.8.2 package. No 0.8.1. Only 0.8. Wormux is looking for a deb > > packager. Any volunteer ?" > > > a me sembra che il pacchetto già c'è: > http://ftp.it.debian.org/debian/pool/main/w/wormux/wormux_0.8-2_i386.deb > o sbaglio? Nota che quella è effettivamente la versione 0.8, l'upstream ha ragione dicendo che mancano quelle più recenti, cfr. http://bugs.debian.org/500930 > Ciao, > Antonio Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpF0DaKGkhan.pgp Description: PGP signature
Re: gnome-keybinding-properties
Paolo Sala scrisse: > Ciao a tutti, su un pc in Sistema->Preferenze trovo il comando > "Scorciatoie da tastiera" (gnome-keybinding-properties), in un altro > non c'è: come si può sapere in quale pacchetto è contenuto? Ho > provato a cercarlo con dpkg -L in qualche pacchetto generico di gnome > ma senza successo. $ apt-file search `which gnome-keybinding-properties` gnome-control-center: /usr/bin/gnome-keybinding-properties > Piviul Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpmKLBnXOkuA.pgp Description: PGP signature
Re: Gpg/Seahorse lentissimi dopo importazione molte chiavi
jijua scrisse: > Ora mi chiedo: perchè i pacchetti che installano i "keyrings" non > importano direttamente in seahorse le chiavi? Forse è meglio così > vista la lentezza che poi il programma eredita... gpg sa gestire più keyring separati in contemporanea, senza bisogno di mischiare tutto e ogni volta ricostruire il db di fiducia per la parte immutata. Credo (non con certezza) che anche seahorse sappia gestire più portachiavi distinti. > E seconda domanda: senza importare le chiavi in seahorse, programmi > come Evolution riescono a riconoscere che le chiavi pubbliche sono > installate? Non saprei, ma se non vuoi avere tutto il keyring grosso degli sviluppatori, puoi impostare l'auto-download delle chiavi pubbliche per le mail che leggi. > CIAO Ciao, Luca P.S. è consigliabile un quoting un po' meno lasco e più furbo :) -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpgMJIeVvqmV.pgp Description: PGP signature
Re: openoffice 3.0
Leonardo Boselli scrisse: > sono apparse nel repository ben due versioni 3.0 di > openoffice. > ma ne'su lenny ne' su unstable appaiono. > ammettendo che una sia di experimental, la altra di che distribuzione > e`? La 3.0 (così come alcune rc precedenti) è già stata caricata in experimental, immagino tu ne stia vedendo più versioni per varie architetture. Cfr. http://packages.qa.debian.org/openoffice.org Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgp0xLssu5bOy.pgp Description: PGP signature
Re: opzione --verbose per dd
Lucio Crusca scrisse: > Ciao *, > mi capita spesso di usare dd per copiare grosse immagini di hard disk > ed avrei sempre voluto ci fosse un opzione --verbose che mi dice > quanti dati dd ha fatto passare fino ad ora. > > Ho tentato di fare lo scriptino usando mkfifo e tee (in allegato se > interessa) ma non funziona... esiste qualcosa di già fatto? Oppure, > cosa ho sbagliato nello script? Leggere il manuale di dd(1): «Sending a USR1 signal to a running ‘dd’ process makes it print I/O statistics to standard error and then resume copying.» $ dd if=/dev/zero of=/dev/null& pid=$! $ kill -USR1 $pid; sleep 1; kill $pid 18335302+0 records in 18335302+0 records out 9387674624 bytes (9.4 GB) copied, 34.6279 seconds, 271 MB/s > Grazie, > Lucio. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpvx1r1nZPcg.pgp Description: PGP signature
Re: DSA 1638-1 openssh
Lucio Crusca scrisse: > L'advisory di ieri che non è ancora pubblicato sulla homepage di > debian, ma che credo tutti gli iscritti a debian-security abbiano già > ricevuto, parla di un aggiornamento al pacchetto openssh e la nuova > versione per lenny/sid sarebbe la 4.6p1-1. Attualmente è online e in homepage: http://www.debian.org/security/2008/dsa-1638 > Io però sulla mia lenny ho già la versione 5.1, da cui deduco che > anche in sid ci sia almeno la 5.1... com'è possibile che il fix sia > per la 4.6? Il DSA è principalmente per etch, che ha avuto bisogno di una nuova patch. Il bug è già stato sistemato upstream, ed appunto non è più presente in lenny/sid almeno dalla versione 4.6. > Lucio. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpTth9YVkXYR.pgp Description: PGP signature
Re: separatore migliaia
Federico Di Gregorio scrisse: > Il giorno ven, 05/09/2008 alle 11.36 +0200, David Paleino ha scritto: > > > €1.345,00 > > > > Effettivamente, lo standard dice di utilizzare uno spazio per > > separare i gruppi > > di tre cifre, e punto *O* virgola per separare i decimali. > > > > Quindi: > > > > 1 345.00 > > 1 345,00 > > > > sono entrambi conformi allo standard. > > Ouch. Hai ragione tu e ricordavo (molto male) io. In realtà fog stava citando quello che è il locale di glibc per la valuta, mentre David il documento su cui si basa quello per le misure. Cito da /usr/share/i18n/locales/it_IT LC_MONETARY int_curr_symbol "" currency_symbol "" mon_decimal_point "" mon_thousands_sep "" mon_grouping 3;3 [...] END LC_MONETARY LC_NUMERIC decimal_point "" thousands_sep "" grouping 0;0 END LC_NUMERIC Il che signfica che stiamo attualmente usando il formato descritto da fog per la valuta, e quello descritto da David per i numeri generici. Non so quanto possa essere giusto/sensato, ma non saprei qual è la fonte di queste decisioni (immagino qualche organo a livello nazionale, perchè non ricordo standard ISO in proposito, e ogni nazione ha un proprio uso). Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpsetYkyPyQW.pgp Description: PGP signature
Re: guida definitiva compiz-fusion x ati?
Luca Bruno scrisse: > z3ro <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > come da titolo. grazie > > Per la mia ATI RS480 [Xpress 200m] ho bloggato questo: > http://lethalman.blogspot.com/2008/08/compiz-with-ati-rs480-on-debian.html > > E' un po' difficile avere una guida definitiva ;) Anche solo sul wiki debian ci sono un paio di spunti utili: http://wiki.debian.org/Compiz http://wiki.debian.org/XStrikeForce/Compiz Cercando su Google saltan fuori una miriade di post e guide; a volte molto può dipendere dal supporto e i driver per la specifica scheda video. Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S.| lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer pgpqtykETgB2j.pgp Description: PGP signature