Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/X509_{NAME_ENTRY_get_object,STORE_CTX_set_verify_cb,STORE_set_verify_cb_func}.pod.po

2013-02-12 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

relecture du patch.

-- 
JP
--- X509_NAME_ENTRY_get_object.pod.po	2013-02-11 21:24:30.0 +0100
+++ jp-X509_NAME_ENTRY_get_object.pod.po	2013-02-12 11:16:27.0 +0100
@@ -1148,7 +1148,7 @@
 X509_NAME_ENTRY_set_data() sets the field value of Bne to string type 
 Btype and value determined by Bbytes and Blen.
 msgstr 
-BX509_NAME_ENTRY_set_data() définit la valeur du champs de Ine au type 
+BX509_NAME_ENTRY_set_data() définit la valeur du champ de Ine au type 
 de chaîne Itype et à la valeur déterminée par Ibytes et Ilen.
 
 #. type: textblock
@@ -1206,8 +1206,8 @@
 BMBSTRING_ASC but in the case of X509_set_data() the field name must be 
 set first so the relevant field information can be looked up internally.
 msgstr 
-Les arguments de ces fonctions autorisent des options similaires à celles au 
-nom similaire des fonctions BX509_NAME correspondantes, comme 
+Les arguments de ces fonctions autorisent des options similaires à celles de 
+nom semblable des fonctions BX509_NAME correspondantes, comme 
 BX509_NAME_add_entry_by_txt(). Donc, par exemple, Itype peut être défini 
 à BMBSTRING_ASC, mais dans le cas de BX509_set_data(), le nom de champ 
 doit d'abord être défini pour que les renseignements appropriés du champ 
--- X509_STORE_CTX_set_verify_cb.pod.po	2013-02-11 21:24:30.0 +0100
+++ jp-X509_STORE_CTX_set_verify_cb.pod.po	2013-02-12 11:29:29.0 +0100
@@ -1179,7 +1179,7 @@
 way to set a custom verification callback is by inheriting it from the 
 associated BX509_STORE.
 msgstr 
-Le rappel de vérification peut être défini et hérité de la structure mère en 
+Le rappel de vérification peut être défini et hérité de la structure mère 
 réalisant l'opération. Dans certains cas (comme une vérification S/MIME), la 
 structure BX509_STORE_CTX est créée et détruite en interne et la seule 
 façon de définir un rappel de vérification personnalisé est par héritage de 
@@ -1292,7 +1292,7 @@
 Bex_data.\n
 \t\n
 msgstr 
-Rappel avec journalisation complète. Dans ce cas, le Ibio_err est supposé être un BBIO de journalisation global, une alternative serait de conserveur un BIO dans Ictx en utilisant Bex_data.\n
+Rappel avec journalisation complète. Dans ce cas, le Ibio_err est supposé être un BBIO de journalisation global, une alternative serait de conserver un BIO dans Ictx en utilisant Bex_data.\n
 \t\n
 
 #. type: verbatim


Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/SMIME_{read_CMS,read_PKCS7,write_CMS,write_PKCS7}.pod.po

2013-02-12 Par sujet Baptiste
Bonjour, 

David Prévot a écrit :

 Voici une mise à jour et relecture de quelques fichiers supplémentaires
 d'OpenSSL, par avance merci pour vos relectures.

Relecture du patch. Une seule remarque dans SMIME_write_* :

 ajoute les en-têtes MIME appropriés [...]
 les en-têtes [...] sont ajoutées [...]

Je ne me souviens plus du genre utilisé ailleurs, aolrs je te laisse choisir.

 Avec ces pages, openssl va passer officiellement de l'état
 « à moitié pas traduit » à « à moitié traduit ».

Bravo !

Baptiste



signature.asc
Description: PGP signature


Re: [RFR2] po4a://manpages-fr-extra/openssl/X509_{NAME_ENTRY_get_object,STORE_CTX_set_verify_cb,STORE_set_verify_cb_func}.pod.po

2013-02-12 Par sujet Baptiste
Bonjour, 

David Prévot a écrit :

 merci d'avance pour vos autres relectures.

Une suggestion, il me semble qu'on dit « semblable à ».
(relecture du patch)

Baptiste
--- contrib/traduc/manpages-fr-extra/openssl/X509_NAME_ENTRY_get_object.pod.po	2013-02-12 19:23:38.0 +0100
+++ contrib/traduc/manpages-fr-extra/openssl/X509_NAME_ENTRY_get_object.pod-bj.po	2013-02-12 19:24:18.0 +0100
@@ -1207,7 +1207,7 @@
 set first so the relevant field information can be looked up internally.
 msgstr 
 Les arguments de ces fonctions autorisent des options similaires à celles de 
-nom semblable des fonctions BX509_NAME correspondantes, comme 
+nom semblable aux fonctions BX509_NAME correspondantes, comme 
 BX509_NAME_add_entry_by_txt(). Donc, par exemple, Itype peut être défini 
 à BMBSTRING_ASC, mais dans le cas de BX509_set_data(), le nom de champ 
 doit d'abord être défini pour que les renseignements appropriés du champ 


signature.asc
Description: PGP signature


Re: [RFR2] po4a://manpages-fr-extra/openssl/X509_{NAME_ENTRY_get_object,STORE_CTX_set_verify_cb,STORE_set_verify_cb_func}.pod.po

2013-02-12 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Salut,

Le 12/02/2013 14:28, Baptiste a écrit :

 Une suggestion, il me semble qu'on dit « semblable à ».

Oui, mais en y regardant de plus près, j'ai modifié encore un peu plus
la formulation :

Les arguments de ces fonctions autorisent des options similaires à ceux
de noms semblables des fonctions BX509_NAME correspondantes

pour traduire :

The arguments of these functions support similar options to the
similarly named ones of the corresponding BX509_NAME functions

car le « similarly named ones » semble plutôt faire référence aux
arguments en regardant ça après un peu de sommeil. Du coup, j'ai gardé
le « des » (les arguments *des* fonctions).

Amicalement

David

P.-S. : je ne renvoie pas les fichiers mis à jour tout de suite au cas
où quelqu'un veuille proposer quelque chose de moins alambiqué d'ici là.

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJRGpIXAAoJELgqIXr9/gny7mgP/RHy426GdVaSMukpwRwor5sn
F/+Z4xJYfKVphSapk2pSNFZp25KDanbyphNNV6XJUVwMzMIEhXGHQx7OyPR+Aem/
w8lXuxEMG5TaoNwvKG+eruWkI3AcptY464cIGsgqz4qJfOCIqSLnPhgy/KIuB9M4
Os482A/OVLBnOQexc+s9EGehwbR+dI6yWO9cvolOCZzeBKFbzn6oASnN3s69WJS1
jsSlxomP6nCGpGR7nPOMl6LunZx5l5AaOef31IQjnyTpfURQscHTH8D1cHlfPgZe
VGhLCD2iHKSnALhVLBFfRTRmQP718ya0PsJJW+s9WOcnmbEuovLxmuppo0sY4xZ8
t0dI9YyjKUwwz6TZ/AaBZqfPXO8pvAVbdP72wEW6Gn34+QkH8rlW5XjRz9vBXzbM
puj+NCNttcbaagnhIZy8/1zoX6J1IksP9b44sw8KUbsujmBS+lKlHKwhHdcxU47H
AGJHu65i4LfF4yLbJeD5X00yU0KdO0vu4pXoyiS/D28LbKI9CSTJED+gyspHDeKH
TXXnt6mcuSLZ1hFMCjPOEB2/wJ6pIInOc7mVdPXDyVlmCeiFaVX0FzMNKJg+iyC2
PvW9vJfiaEQ1CeKV9ywV+bDdAg4NiCDIbgvhDz2ASpRE71ufCoN/niXoOlaMrYfe
otvqUfDijYD+UHXcc16/
=/k4i
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/511a9218.7000...@tilapin.org



[LCFC] wml://security/2013/dsa-2618.wml

2013-02-12 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Le 07/02/2013 18:36, David Prévot a écrit :
 Salut,
 
 Une annonce de sécurité a été publiée,

Sans modification depuis le RFR 51142c6a.9040...@tilapin.org, merci
d'avance pour vos dernières remarques.

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJRGrfgAAoJELgqIXr9/gnyKW4QAItuNqTZw3mGY76xgI4BSkLt
L1d6H4LMWqIOIJlLq3gTzBU/VCqg5fN8zP7I3beLpoz4vvnQ8agg1ccJ/Og8o2bt
XmniNON+k7w8SHkW4nHFxIbJfHfMmS+zE38pm97/cYDj/pneCH5tIDuSbZNt6fft
mTElxSmtDQNVaOLI+qr1bPkvG3NCec24FFo7WPLgGSopjNBc426w75D3O0WflnEy
au0WTLfPP7UrGk8iBR4hmkCQ6BTFzpmFzhmo3oErU+F4ChDq9a5pZoS5CHFilii1
AwmGzKB44NxtDSlbFpqXrmu5yG7JbR0FSJlTVbVwWaau45rhx6SxrD09MTL4KmQ0
CJ5SuzexIUVsn5L+NE76/8FnUaz4Q0TLfvwEBP8oh2BtpraTJHUhwRs+RmAYw2o3
Hl5NKHuV/XELDFxcIKL+5Dexavmv1DDDfn9EGyksEJVc58I03wpyWaLIrWp4Pefx
gvl+WjbXK5YwJchasD3s4BHWXmrd1IXrvTD1bohMLmdLRk26JnclStQD+wVj2IKP
ghYQrqe11sEZv0UlRDPVtq2ASLamvDESuh6eX7epX3fDF01IXK6pMD21iTFeY4Jv
RVQEWOK6jreiTWN+nxzpOHtjNAuaPdr4o2UT0PIBy5Tp3LsLNUmgOchGD0RzGFis
Voj0gtf9qV+ApKUrexRs
=PakG
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/511ab7e1.3080...@tilapin.org



[LCFC] po4a://manpages-fr-extra/openssl/CMS_{add1_recipient_cert,decrypt,get0_type,get1_ReceiptRequest,uncompress}.pod.po

2013-02-12 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Salut,

Le 05/02/2013 11:31, David Prévot a écrit :
 Le 05/02/2013 06:32, JP Guillonneau a écrit :
 
 suggestions.
 
 Intégrées, merci,

Fichiers identiques au RFR2 511125d3.4070...@tilapin.org, par avance
merci pour vos dernière remarques

Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJRGrv3AAoJELgqIXr9/gnyBmgQAKhVvehUDA6upPO6nhV14jwP
hEkw95Lgl0ld9Qg3OJFncoZuHrSigywojcHajXxv3MEccvQr/8TDnfFrYOXHIEx/
bamrJPQD4JkP9tpRl3ygRAjm+1gWM2hVCg+mmVFLva2/7uWidCay3933+im8ZXF8
LgUG8gdoi8y1zhCV0FOrFlE9HMStFHFuWFljzsQVIs6Tig53dYYXFTsCHN4h5pj7
9AnsVQ0iheQ80IUlSnCbg1MllNM+9KwyGUc8HDIdZUraKMV7V+pHbRnL1XVlpx3R
YPFvjPZNTqivvUmLlkQ5tnpmUKuNZOutcxv47bwKs0cwXGr0ZtwrJITCiQEkvKqU
MBzuUbL9sUaLL7gaSvsZgMsRAEFkjoQi1sEBpMVY9cbOuisTLNiSqO/pNgcBhtQy
5GBMRezz+AkrdPMzoe1cM0A4K2ug1kZL/1wEuPuMB2UvAwULa4Yg7rQbmm4vnS5D
+WJi2GGPIGA24tWJoUqWBcGDZ2geESCjc5VcgnMVNzZSHb7aRrPM0CmLIk/J7u0z
exkLpBusVUPLDh0gMFd3eKELvRayL35Czjrf//otRm6GiRdwrJHqZQ2UnHkxF97z
c30/t0zHPGpFhe4h1t9Cq16DHEiCmxGC68lu0bI5zq15Im4CrxI8HelTtXLqMJKE
UdhxEDHkeYfAjbsxGgxl
=5Vyy
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/511abbf8.30...@tilapin.org



[DONE] po4a://manpages-fr-extra/e2fsprogs/fr.po 1016t 8f 3u

2013-02-12 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour,

Merci à JP et Stéphane.

Amicalement,

Cédric


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20130212232436.GE21159@spin



[DONE] po4a://manpages-fr-extra/grep/fr.po 215t 4f 1u

2013-02-12 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour,

Merci à Jean-Pierre et Stéphane.

Amicalement,

Cédric


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Bug#700193: [www.debian.org] French: Le coin des nouveaux membres Debian claims each DD can connect to most Debian systems

2013-02-12 Par sujet Stéphane Blondon
Le 11 février 2013 00:44, Stéphane Blondon
stephane.blon...@gmail.com a écrit :
 Oui, par exemple, on pourrait mettre :
 « peut se connecter sur la plupart des systèmes géré par Debian »
 ou « peut se connecter sur la plupart des systèmes appartenant à Debian »
 ou « peut se connecter sur la plupart des systèmes du projet Debian »

J'ai mis « peut se connecter sur la plupart des systèmes utilisés par
le projet Debian ».

Merci à Cédric pour la correction de la typo.

Un grand merci à David pour sa patience et son aide pour mon premier
commit sur webwml. :-)


Bonne nuit,
-- 
Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois!
Brûlez des arbres!!

-- envoyé depuis ma centrale à charbon
Stéphane


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CAOy+up7prtd848qrfUz0=dzmhns1v0vbxw2ss1vw33rwea5...@mail.gmail.com



[RFR] wml://security/2013/dsa-2620.wml

2013-02-12 Par sujet David Prévot
Salut,

L'annonce de sécurité hebdomadaire concernant Rails a été publiée (avec
un peu de retard pour une fois), par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David


#use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=David Prévot
define-tag descriptionPlusieurs vulnérabilités/define-tag
define-tag moreinfo
p
Deux vulnérabilités ont été découvertes dans Ruby on Rails,
un environnement de développement web basé sur Ruby.
/p

ul

lia href=http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2013-0276;CVE-2013-0276/a
p
La liste noire fournie par la méthode attr_protected pourrait être contournée
avec des requêtes contrefaites, en ayant un impact spécifique à l'application.
/p/li

lia href=http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2013-0277;CVE-2013-0277/a
p
Dans certaines applications, l'assistant +serialize+ dans ActiveRecord
pourrait être piégé dans la désérialisation de données YAML arbitraires,
avec pour conséquence éventuelle l'exécution de code à distance.
/p/li

/ul

pPour la distribution stable (Squeeze), ces problèmes ont été corrigés dans la version 2.3.5-1.2+squeeze7./p

pNous vous recommandons de mettre à jour vos paquets rails./p
/define-tag

# do not modify the following line
#include $(ENGLISHDIR)/security/2013/dsa-2620.data
# $Id: dsa-2620.wml,v 1.1 2013-02-12 21:30:14 taffit Exp $


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature