Bonjour,
On Tue, May 17, 2011 at 10:22:28PM -0400, David Prévot wrote:
> Il y a une paire de modifications dans resize2fs(8) et tune2fs(8),
> est-ce que tu veux bien t'en occuper ?
Sans réponse de Romain, voici une mise à jour, d'ores et déjà commitée.
(et correction du sujet pour le robot)
--
Simon Paillard
>From 4885208f72ff80fe2ac9e033aca34f290e8e86b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Simon Paillard
Date: Sun, 29 May 2011 21:29:12 +0200
Subject: [PATCH] e2fsprogs: 844t
---
e2fsprogs/po4a/po/fr.po | 14 ++
1 files changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/e2fsprogs/po4a/po/fr.po b/e2fsprogs/po4a/po/fr.po
index 5792f2d..9435c0c 100644
--- a/e2fsprogs/po4a/po/fr.po
+++ b/e2fsprogs/po4a/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-17 22:00-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 22:12-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-29 21:28+0200\n"
"Last-Translator: David Prévot \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
@@ -6528,6 +6528,8 @@ msgid ""
"sometimes known as ``mebibytes'', or gigabytes, as the amazingly silly "
"``gibibytes''. Makes you want to gibber, doesn't it?"
msgstr ""
+"Note : les kilooctets mentionnés correspondent à 1024 octets, également "
+"appelés kibioctets. Il en va de même pour les mégaoctets et gigaoctets."
#. type: Plain text
#: C/man8/resize2fs.8:80
@@ -6634,7 +6636,6 @@ msgstr "Réduire le système de fichiers à la taille minimale."
#. type: Plain text
#: C/man8/resize2fs.8:121
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Prints out a percentage completion bars for each B operation, "
#| "so that the user can keep track of what the program is doing."
@@ -6643,8 +6644,9 @@ msgid ""
"during an offline resize, so that the user can keep track of what the "
"program is doing."
msgstr ""
-"Afficher une barre de progression pour chaque opération de B, "
-"pour que l'utilisateur puisse suivre ce que le programme fait."
+"Afficher une barre de progression pour chaque opération de B lors "
+"d'un redimensionnement à froid, pour que l'utilisateur puisse suivre ce que "
+"le programme fait."
#. type: TP
#: C/man8/resize2fs.8:121
@@ -6774,6 +6776,10 @@ msgid ""
"LABEL or UUID specifer: \"BI\" or \"BI\". "
"(i.e., LABEL=home or UUID=e40486c6-84d5-4f2f-b99c-032281799c9d)."
msgstr ""
+"Le I peut être soit un nom de fichier (par exemple, /dev/"
+"sda1), soit un LABEL : \"BI\" (par exemple LABEL=home), "
+"soit un UUID : \"BI\" (par exemple UUID=e40486c6-84d5-4f2f-"
+"b99c-032281799c9d)."
#. type: TP
#: C/man8/tune2fs.8:106
--
1.7.2.5