[d-i] revisione aboot-installer
ciao, allego la traduzione di aboot-installer che per qualche motivo su svn c'e' la versione vecchia senza le stringhe tradotte filippo -- Filippo Giunchedi GNU/PG key: 6B79D401 Random signature below: yeah, that would be smart, except that it's not. -- Josip Rodin # Italian messages for aboot-installer, part of debian-installer. # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Filippo Giunchedi [EMAIL PROTECTED], 2003, 2004. msgid msgstr Project-Id-Version: aboot-installer 0.0.5\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2004-04-18 11:43-0600\n PO-Revision-Date: 2004-04-20 17:40+0100\n Last-Translator: Filippo Giunchedi [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Italian debian-l10n-italian@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid Aboot installation failed. Continue anyway? msgstr L'installazione di aboot fallita, continuare comunque? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid The aboot package failed to install into /target/. Installing aboot as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to aboot, so continuing the installation may be possible. msgstr fallita l'installazione del pacchetto aboot in /target. L'installazione di aboot come boot loader un passo indispensabile. Il problema potrebbe comunque non riguardare aboot, per cui possibile continuare l'installazione. #. Type: select #. Description #: ../templates:12 msgid Device for boot loader installation: msgstr Device per l'installazione del boot loader: #. Type: select #. Description #: ../templates:12 msgid Aboot needs to install the boot loader on a bootable device containing an ext2 partition. Please select the ext2 partition that you wish aboot to use. If this is not the root filesystem, your kernel image and the configuration file /etc/aboot.conf will be copied to that partition. msgstr Aboot deve installare il boot loader su un dispositivo avviabile che contiene una partizione ext2, selezionare la partizione ext2 che si desidera sia usata da aboot. Se questa non il file system root, le immagini del kernel e il file di configurazione /etc/aboot.conf verranno copiati nella partizione. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:22 msgid Install /boot on a disk with an unsupported partition table? msgstr Installare /boot su un disco con una tabella delle partizioni non supportata? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:22 #, fuzzy msgid To be bootable from the SRM console, aboot and the kernel it loads must be installed on a disk which uses BSD disklabels for its partition table. Your /boot directory is not located on such a disk. If you proceed, you will not be able to boot your system using aboot, and will need to boot it some other way. msgstr Per essere in grado di fare il boot dalla console SRM, aboot e il kernel che carica devono essere installati su un disco con tabella delle partizioni con BSD disklabels. La directory /boot non su tale disco, se si prosegue non sar possibile fare il boot del proprio sistema usando aboot e sar necessario farlo in qualche altro modo. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Use unsupported filesystem type for /boot? msgstr Usare un filesystem non supportato per /boot ? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Aboot requires /boot to be located on an ext2 partition on a bootable device. This means that either the root partition must be an ext2 filesystem, or you must have a separate ext2 partition mounted at /boot. msgstr aboot richiede che /boot sia su una partizione ext2 su un device avviabile, questo significa che o la partizione root deve essere ext2 oppure necessario avere una partizione ext2 separata e montata su /boot #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Currently, /boot is located on a partition of type ${PARTTYPE}. If you keep this setting, you will not be able to boot your Debian system using aboot. msgstr In questo momento /boot si trova su una partizione ${PARTTYPE}. Se si mantiene questa impostazione non sar possibile fare il boot del proprio sistema Debian usando aboot. #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../templates:45 msgid Install aboot on a hard disk msgstr Installa aboot su un disco rigido #. Type: error #. Description #: ../templates:49 msgid No ext2 partitions found msgstr Non sono state trovate partizioni ext2 #. Type: error #. Description #: ../templates:49 msgid No ext2 file systems were found on your computer. To load the Linux kernel from the SRM console, aboot needs an ext2 partition on a disk that has been partitioned with BSD disklabels. You will need to configure at least one ext2 partition on your system before continuing. msgstr Non stato trovato alcun file system ext2 nel computer. Per caricare il kernel Linux dalla console SRM,
[d-i] revisione aboot-installer
Ciao! allego la revisione di aboot-installer, ho lasciato qualche fuzzy specie su a disk which uses BSD disklabels for its partition table filippo -- Filippo Giunchedi GNU/PG key: 6B79D401 Random signature below: I always keep the Titanic in mind when I talk about security or safety, meaning that nothing is fully secure. # Italian messages for aboot-installer, part of debian-installer. # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Filippo Giunchedi [EMAIL PROTECTED], 2003, 2004. msgid msgstr Project-Id-Version: aboot-installer 0.0.5\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2004-04-18 11:43-0600\n PO-Revision-Date: 2004-04-19 09:29+0100\n Last-Translator: Filippo Giunchedi [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Italian debian-l10n-italian@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid Aboot installation failed. Continue anyway? msgstr L'installazione di aboot fallita, continuare comunque? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 #, fuzzy msgid The aboot package failed to install into /target/. Installing aboot as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to aboot, so continuing the installation may be possible. msgstr Il pacchetto aboot ha fallito l'installazione in /target. Installare aboot come boot loader un passo indispensabile, comunque il problema di installazione potrebbe non dipendere da aboot dunque potrebbe essere possibile continuare l'installazione. #. Type: select #. Description #: ../templates:12 msgid Device for boot loader installation: msgstr Device per l'installazione del boot loader: #. Type: select #. Description #: ../templates:12 msgid Aboot needs to install the boot loader on a bootable device containing an ext2 partition. Please select the ext2 partition that you wish aboot to use. If this is not the root filesystem, your kernel image and the configuration file /etc/aboot.conf will be copied to that partition. msgstr Aboot deve installare il boot loader su un dispositivo avviabile che contiene una partizione ext2, selezionare la partizione ext2 che si desidera sia usata da aboot. Se questa non il file system root, le immagini del kernel e il file di configurazione /etc/aboot.conf verranno copiati nella partizione. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:22 msgid Install /boot on a disk with an unsupported partition table? msgstr Installare /boot su un disco con una tabella delle partizioni non supportata? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:22 #, fuzzy msgid To be bootable from the SRM console, aboot and the kernel it loads must be installed on a disk which uses BSD disklabels for its partition table. Your /boot directory is not located on such a disk. If you proceed, you will not be able to boot your system using aboot, and will need to boot it some other way. msgstr Per essere in grado di fare il boot dalla console SRM, aboot e il kernel che carica devono essere installati su un disco con tabella delle partizioni con BSD disklabels. La directory /boot non su tale disco, se si prosegue non sar possibile fare il boot del proprio sistema usando aboot e sar necessario farlo in qualche altro modo. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Use unsupported filesystem type for /boot? msgstr Usare un filesystem non supportato per /boot ? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 #, fuzzy msgid Aboot requires /boot to be located on an ext2 partition on a bootable device. This means that either the root partition must be an ext2 filesystem, or you must have a separate ext2 partition mounted at /boot. msgstr aboot richiede che /boot sia su una partizione ext2 su un device avviabile, questo significa che o la partizione root deve essere ext2 oppure necessario avere una partizione ext2 montata su /boot #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Currently, /boot is located on a partition of type ${PARTTYPE}. If you keep this setting, you will not be able to boot your Debian system using aboot. msgstr In questo momento /boot si trova su una partizione ${PARTTYPE}. Se si mantiene questa impostazione non sar possibile fare il boot del proprio sistema Debian usando aboot. #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../templates:45 msgid Install aboot on a hard disk msgstr Installa aboot su un disco rigido #. Type: error #. Description #: ../templates:49 msgid No ext2 partitions found msgstr Non sono state trovate partizioni ext2 #. Type: error #. Description #: ../templates:49 msgid No ext2 file systems were found on your computer. To load the Linux kernel from the SRM console, aboot needs an ext2 partition on a disk that has been partitioned with BSD disklabels. You will need to configure at least one ext2 partition on your system before continuing. msgstr Non stato
Re: [d-i] revisione aboot-installer
#. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 #, fuzzy msgid The aboot package failed to install into /target/. Installing aboot as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to aboot, so continuing the installation may be possible. msgstr Il pacchetto «aboot» ha fallito l'installazione in /target. Installare aboot come boot loader è un passo indispensabile, comunque il problema di installazione potrebbe non dipendere da aboot dunque potrebbe essere possibile continuare l'installazione. Frase un po' contorta! :) Proposta: E' fallita l'installazione del pacchetto aboot in target. L'installazione di aboot come boot loader è un passo indispensabile. Il problema potrebbe comunque non riguardare aboot, per cui è possibile continuare l'installazione. Ho troncato un po' di parole ma mi sembra che il concetto renda. No? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Use unsupported filesystem type for /boot? msgstr Usare un filesystem non supportato per /boot ? Nelle traduzioni di Stefano file system era staccato. #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../templates:45 msgid Install aboot on a hard disk msgstr Installa aboot su un disco rigido Non è installare? ciao maxxer
Re: [d-i] revisione aboot-installer
On Mon, Apr 19, 2004 at 10:54:32PM +0200, Maxxer wrote: #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 #, fuzzy msgid The aboot package failed to install into /target/. Installing aboot as a boot loader is a required step. The install problem might however be unrelated to aboot, so continuing the installation may be possible. msgstr Il pacchetto aboot ha fallito l'installazione in /target. Installare aboot come boot loader un passo indispensabile, comunque il problema di installazione potrebbe non dipendere da aboot dunque potrebbe essere possibile continuare l'installazione. Frase un po' contorta! :) decisamente si :) Proposta: E' fallita l'installazione del pacchetto aboot in target. L'installazione di aboot come boot loader un passo indispensabile. Il problema potrebbe comunque non riguardare aboot, per cui possibile continuare l'installazione. Ho troncato un po' di parole ma mi sembra che il concetto renda. No? si, ho corretto ed inserito la tua traduzione #. Type: boolean #. Description #: ../templates:32 msgid Use unsupported filesystem type for /boot? msgstr Usare un filesystem non supportato per /boot ? Nelle traduzioni di Stefano file system era staccato. sinceramente non ho controllato il glossario ma credo che dovremmo raggiungere una consistenza anche su questo termine, idee? #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../templates:45 msgid Install aboot on a hard disk msgstr Installa aboot su un disco rigido Non installare? no, e' una voce che apparira' nel menu principale quindi si e' scelto di usare l'imperativo (c'e' stata una discussione su questa lista poco tempo fa) ciao e grazie! filippo -- Filippo Giunchedi GNU/PG key: 6B79D401 Random signature below: yeah, that would be smart, except that it's not. -- Josip Rodin pgpJmzkhZXrGC.pgp Description: PGP signature