Re: Bug#447148: am-utils: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 18 Oct 2007, at 1:46 pm, Eder L. Marques wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Package: am-utils Tags: l10n patch Severity: wishlist Hi Could you please update the Brazilian Portuguese Translation? Attached you will find am-utils_6.1.5-7_pt_BR.po.gz, it is update. It is encoded using UTF-8 and it is tested with msgfmt and also with podebconf-display-po. Many thanks for that. I've put it in my CVS tree, and it will be released with my next upload of am-utils. Tim -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.7 (Darwin) iQEVAwUBRxxA6BypeFo2odvPAQLknwgAnwOvhSFEoV10NOYQMNfvkZgowvtNelcF ad2jpWaQkBWYMb6MLxX641FSF9GsyploIll6boqpkrsbRe0ukfGYza33pj7cTKL/ WA8pSZ+X4/CeF8B352iRYOCrHk19pJ7y+5i/G/fVvHB8gFZh04iZIvNewyymB+i5 5znFmIcSvm2TqiT1mgk0RrnwibgGmxLPoiHY4Xup0IaP1+M5Cgz33IOI9DNsOJOg B7hAKz5k7J+3pywjArK+B8dM3k78vidxoGAFlKfnr9p5EX0BOPLkMyStc/4e6m/q aaZ1HZHdL6pNmZnSdR2V470RhFqo2DrnoHKBsKlj3lZXdkMssTCMAA== =MK1z -END PGP SIGNATURE- -- The Wellcome Trust Sanger Institute is operated by Genome Research Limited, a charity registered in England with number 1021457 and a company registered in England with number 2742969, whose registered office is 215 Euston Road, London, NW1 2BE. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[HOLD] po-debconf://myodbc/pt_BR.po (3t)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Olá, Houve uma intenção de NMU para o myodbc mas o mantendor já respondeu indicando que fará o envio das atualização antecipadamente, por isso, eu enviei rapidamente a tradução, assim que o pacote aparecer como traduzido, é necessário fazer [DONE]. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHHCy/CjAO0JDlykYRAlTtAJ9WE9UA0tJtP2WgBy0XytRq7YmvLwCgzd2s fPUuhQk4MqRjPjBaagL1RjQ= =j6za -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Seminario Software Livre
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 20-10-2007 12:07, GNUSP - software livre - sociedade livre wrote: > GNUSP > Universidade de São Paulo, > > Prezados Senhores, > Com o objetivo de proporcionar maior disseminação de softwares livres > nas universidades e escolas públicas e, ao mesmo tempo incentivar a > utilização em laboratórios e computadores pessoais,estaremos > realizando o II Seminário de Software Livre do DCE - USP nos dias 24, > 25 e 26 de outubro de 2007. Haverá entre os participantes, > professores, funcionários e estudantes da Universidade de São Paulo, > além de usuários e desenvolvedores de softwares livres em geral. > > Por ser esse grupo conceituado e ter a tradição de participar de > grandes eventos relacionados, gostaríamos de verificar se há a > possibilidade de apoio ao nosso evento, que acreditamos ser um grande > passo para a migração ao software livre na maior universidade do > Brasil, compreendendo uma economia enorme ao cofre público com > softwares proprietários. Este grupo (especificamente esta lista) é voltada para os esforços de localização do Debian para o Português do Brasil, embora muitos de nós mantenham um relacionamento estreito com o Debian e/ou Debian Brasil, não é _exatamente_ a mesma coisa. :) > O apoio poderá ser em participação nas palestras, divulgação do evento > em sites e envio de material gráfico ou recursos financeiros. > > Caso haja interesse por parte de V.Sas., ficamos no aguardo de uma > comunicação para discussão dos detalhes que tal apoio requer. Seria possível você entrar em contato conosco através da lista debian-br no site listas.cipsga.org.br? É preciso se inscrever para enviar mensagens, se isso for um problema, você pode entrar em contato comigo em PVT que eu redireciono as mensagens para a lista e coordenamos os esforços. Com certeza ficaríamos muito felizes em poder representar o Projeto Debian, através do Debian Brasil, no evento em questão. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHHCebCjAO0JDlykYRArqdAJ9dcajpu6tdUaTGLQ+2vvQIMJCf7QCg0XlP /DuHW0dvYBkz6DTcDpgr+78= =lO5C -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Erro de tradução no pacote geany
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 21-10-2007 23:34, Kleber Leal wrote: > Olá pessoal, verifiquei que no software Geany, quando > se cria um novo arquivo ele aparece com o nome 'sem > sítulo' onde deveria ser 'sem título'. Olá Kleber, A tradução do Geany não é mantida dentro do time de l10n (Português Brasileiro) do Debian. Eu chequei o orig.tar.gz que está no sid e estou enviando o patch em anexo com cópia para os dois últimos tradutores do Geany segundo o pt_BR.po. Há mais de 200 strings não traduzidas, seria legal se você estivesse interessado em ajudar, talvez os colaboradores do Geany possam ajudar a fazer com que as mudanças cheguem lá. No patch em anexo eu corrigi alguns erros que o corretor ortográfico pegou até eu achar o 'sem sítulo', estranhamente a versão da página do Geany é um pouco diferente, não sei ao certo porquê. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHHCbACjAO0JDlykYRAvERAJ4p1k8OJXRciGU+v0/Lp5Mx9zfr+QCdG4Eg Q+O/c2/qM/n9aGQ5ty0kBX8= =D7yM -END PGP SIGNATURE- --- pt_BR.po 2007-05-21 12:36:54.0 -0300 +++ faw-pt_BR.po 2007-10-22 02:21:48.804941014 -0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: geany 0.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-05-08 18:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-01 23:14-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-22 02:21-0200\n" "Last-Translator: Alexandre Moreira <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +44,7 @@ #: src/about.c:239 msgid "developer" -msgstr "devenvolvedor" +msgstr "desenvolvedor" #: src/about.c:240 msgid "translation maintainer" @@ -64,7 +64,7 @@ #: src/about.c:260 msgid "License" -msgstr "Licensa" +msgstr "Licença" #: src/build.c:159 #, c-format @@ -102,12 +102,12 @@ #: src/build.c:484 #, c-format msgid "%s (in directory: %s)" -msgstr "%s (no diteróio: %s)" +msgstr "%s (no diterório: %s)" #: src/build.c:581 #, c-format msgid "Failed to execute %s (make sure it is already built)" -msgstr "Falha ao executar %s (certifique-se de que está construido)" +msgstr "Falha ao executar %s (certifique-se de que está construÃdo)" #: src/build.c:595 src/build.c:653 #, c-format @@ -1046,11 +1046,11 @@ #: src/geany.h:50 msgid "untitled" -msgstr "sem sÃtulo" +msgstr "sem tÃtulo" #: src/interface.c:269 src/interface.c:1563 msgid "Geany" -msgstr "" +msgstr "Geany" #: src/interface.c:279 msgid "_File"
Re: [RFR2] po-debconf://mailreader/pt_BR.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 21-10-2007 23:40, Eder L. Marques wrote: > Marcelo Cavalcante escreveu: >> Patch inserido. > > Marcelo, segue um pequeno patch, apenas com correção no cabeçalho. > > Após aplicá-lo, pode enviar para LCFC, pois já passou por duas revisões > positivas. No dia 05 de outubro, o Marcelo enviou outro e-mail com a correção e eu já dei o OK. Não entendi porque você enviou este patch. 1. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2007/10/msg00057.html A esta altura, só seria necessário fazer o LCFC ou até mesmo enviar para o BTS, já que fazem mais de 15 dias. :-) Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFHHCNuCjAO0JDlykYRApI1AJ40OtBni0cwVuFc5zBd57KO3uUS3wCfbTpS q53cHRSQiSfLV9bseumtkfw= =FavQ -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Erro de tradução no pacote geany
Olá pessoal, verifiquei que no software Geany, quando se cria um novo arquivo ele aparece com o nome 'sem sítulo' onde deveria ser 'sem título'. Kléber Kléber Leal -- Não à pirataria. Sim ao Software Livre. Mensagem de erro comum em alguns sites: Melhor Visualização com Internet Explorer 5.5 ou superior Solução: Use Firefox Abra sua conta no Yahoo! Mail, o único sem limite de espaço para armazenamento! http://br.mail.yahoo.com/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR2] po-debconf://mailreader/pt_BR.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Marcelo Cavalcante escreveu: > Patch inserido. Marcelo, segue um pequeno patch, apenas com correção no cabeçalho. Após aplicá-lo, pode enviar para LCFC, pois já passou por duas revisões positivas. Abraços, - -- Eder L. Marques .''`. ** Debian GNU/Linux ** : :' : http://www.debian.org/ `. `' http://www.debianbrasil.org/ `-http://www.debian-ce.org/ Get Counted! http://www.linuxcounter.org/ Duvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br/ -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iQIVAwUBRxv/eD9tnxvLkedtAQKedQ//RlF2ZlINzu46oAeWlOg1P5SiOzf5uao2 VJJxDmji/DyiONnmDXyPVOGnXVjKXMKaTVmMDKjv7y8ox7y+FOyBe9ED89gt/Xer BYnUFJg4R6kMoYP8bjAvhvKj/dtRBdFugHsbXTmPIc4ma/6MzMUQDC6x0onFutdx Dd+Ow0vlP/xsoElOE0md8eWoFpCCUhM/ijI3Ece27niWKspxQTutnZ+swzTDma+M WXZYIMqi+U385yBoJDz6GGHxhNFYi2Wlh/AyJQQiNQKrORanX2zaUu/rrM5ug4Ua UXGIjS5tt/pFfOnGfSBtevxZrbhL8IbwzDS7HeK+eJ3RJbOBE6JxKqcyScBgLWwS pVUzUmBEwPoEQG9g75/mdVVVGY3qC+X042EpfDfWStLtLWufv84r5WR/aANlcba2 fBMP3L7yYxXP/0yTKj2uYrvQ2wcLHyPkhb/ovNrZKsz5HQ+EiTYXSqEIz6qQ0rVl 8kudSv/6fTlwk6NkBRHykoCgU022bAM9jrtJZtIarFoESdvjE8cBaZawn3C52rTI SEuDNRruJUpk+WO+1wpdXe2fbQsNAp3gUVNgICN/sH2iDUO8MzznawAaglcKsoGz OKqBg8HP6g5ieHGStntG90LKcAowMZPRHv6Kwmvzrzl//4WKwwaeXt5WUB57vnnF 0CKcUScGh7s= =agRe -END PGP SIGNATURE- --- mailreader_2.3.36-2-pt_BR.po 2007-10-21 22:29:13.0 -0300 +++ mailreader_2.3.36-2-pt_BR.po.frolic 2007-10-21 22:37:34.0 -0300 @@ -2,9 +2,9 @@ # Copyright (C) 2007 mailreader's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mailreader package. # Marcelo Cavalcante Rocha <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. +# msgid "" msgstr "pt_BR utf-8\n" -"pt_BR utf-8\n" "Project-Id-Version: mailreader_2.3.36-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-16 04:32+0100\n"
[RFR2] po-debconf://libapache-mod-mp3/pt_BR.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Eder L. Marques escreveu: > > Olá Anderson, > > Verifiquei que a tradução para o pacote desta thread ainda encontra-se > pendente. O faw havia enviado um patch, que não foi aplicado ao arquivo. > > Verifiquei se o .po estava atualizado em relação ao upstream. Estou > enviando um patch para o seu LCFC. > > Queira considerar a aplicação do mesmo, e então enviar um RFR2 a lista. > > Caso prefira, podemos adotar esta tradução a partir daqui. > > Obrigado por colaborar com a l10n-portuguese. > > Abraços, Como não obtivemos resposta em 3 meses, estou assumindo a tradução. Arquivo em anexo para revisão. []s - -- Eder L. Marques .''`. ** Debian GNU/Linux ** : :' : http://www.debian.org/ `. `' http://www.debianbrasil.org/ `-http://www.debian-ce.org/ Get Counted! http://www.linuxcounter.org/ Duvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br/ -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iQIVAwUBRxv7Dj9tnxvLkedtAQIBshAArLu8qH38JF+2K46FjPnUoPeDg/LvZpg+ Dv00ZQGS2Midt48tF/jUs4EHVvdaF/sZu44TsK4fbIV1Ssj/dxmUX6tbRc5uq0Fq CRUeq8PlaA5d60KNqXo65o/E/FXcmXY/s+xDaBtFLoybFlEOWzouk67rlhjDzYFD 51eKAYOuCQdzHcGVuq3jwdrtoHElECDvgUTCjI0Le/SenSLKAW0fSGeXZ0XbCH3j VV/XUfy5k3cR3P8ueCLTsoAsupqftn1ixP2ek7/iNTSJ4UgVqtWPzWBTYqeXLOhx Gd7dIdy3fyfs/YkAwjl27OaCjQZXPdN22UkAeQi58asrXtmZcK+sjoyLu5GNsy8k iDf7lef26w8ru+sq2sOsxf5G1JVGNPu7Q6BRwRd5e/50s1SP5hlTM7T113Wh0W/C 9HWEimsjfEjTIhDwWDUSQPqrw6cJyYUpEyu9Dxus8TQEQLFzWu0MwTSnpl6VkdWA /zyXd99qc018oytjWZvl+hYGdTd0j/Rms/+P9Xh/30FDg8UIRtUPZJeXMAMfP33h gJCfuLdI765SMW4j97AKJ6+KlHhKEU5ZzlPw3/7hqaPJO4ytJ5vN1QnXXvzW+VxZ 3BVgstwaz0zokcYYaGRA/Iqoeo5m0cByXsSESmspo7CRUo7xRt08d3r5zJSb7tyd 3yVHJWZsHzs= =jq5O -END PGP SIGNATURE- libapache-mod-mp3.po.gz Description: GNU Zip compressed data
[RFR2] po-debconf://freepops/pt_BR.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Eder L. Marques escreveu: > André Luís Lopes escreveu: > >>Feito. Nova tradução (ainda não existia tradução para nosso idioma) >> em anexo aguardando revisão. Havia conversado com o adrelop há algum tempo sobre as traduções que estavam em aberto. Como ele havia dito para assumirmos (como um time ;) estou enviando para a revisão, utilizando o template mais atual. Abraços, - -- Eder L. Marques .''`. ** Debian GNU/Linux ** : :' : http://www.debian.org/ `. `' http://www.debianbrasil.org/ `-http://www.debian-ce.org/ Get Counted! http://www.linuxcounter.org/ Duvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br/ -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iQIVAwUBRxvyxT9tnxvLkedtAQKekg/+LgbdujTGsr/EwtYrv/8tTDdpyDQc7bWO Ubk69B0WhM7SC0ofyQJSdHPFysOpndZpsNIHDw/kbLCn7h8NF98gxyoIt7pbgqHR 3Mx4fmmECnCpdnVM5M/Wj+KqXHA3gJYhZgUnJRdnw9epw+usGCjXhdvtExyE7IE4 Xz1sBq6xavPxpi6Rv/SOEf2mSAGe6Pa5dZTZGWViQA+XmOPzvb2MB0XzzCp8mPcU kOs9IXM/OBLHobc8BgJ/x2T9O61e4JlOzmTUgm2nAGah/XK88B9x9qA65dUm77jM Ctcf90mWBultXZpECyTdCkUOIN/1Hwm/y6ow6tJzZGZeceB/AwsYwqEti/FxIfnS gjuNog0z62OA+87zTfEH7AfK9ZlMIn+n1CYkJebKJnPTrsstFhji2il8ZUvkK9s4 lb2JxOJhiJRH6VEWGOf+5nz6QJ/9gRyEd3aQmDoS9+L+8DBcxXDVHvw66/v6EBnc CXf46Teum2aB7IflqEUN54eMfj9pAN8BxSmIh75YWVpcVVhoyRqZy5op5H9q1qny gC/XrMvxi2vY7wnpOxlaNLN/aD0UzxY9hjVC90nNVMCOeMdaXv0LmpDTaUuahh0r DNw8xIURyxSssb1jLmtjl1JmpINZAZvi8NJJ1ZvQCPA/ZSFV03/TrXpZJ4eooZeP 5GwMaVL7ODQ= =mwyy -END PGP SIGNATURE- freepops.po.gz Description: GNU Zip compressed data
[D-I Manual] Build log for pt (21 Oct 2007) - ERRORS DURING BUILD
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. !!! There were errors during the build process. !!! Please check the log and correct the errors. Only architectures (if any) that were built correctly have been uploaded. A log of the build is available at: - http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/pt.log === It is possible to use RSS to track changes to the manual. For more information, see: http://d-i.alioth.debian.org/manual/translators.html === Note: PDF output is not yet supported for some languages; this is being worked on. === If you have any questions about the build or this message, feel free to contact me at . === Updated files ('svn up') Upo/pt/using-d-i.po Updated to revision 49853. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR2] po-debconf://ejabberd/pt_BR.po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Felipe Augusto van de Wiel (faw) escreveu: > On 22-08-2007 15:36, Alex de Oliveira Silva wrote: >> Segue para segundo turno. > > Você rejeitou traduções, incluindo correções > ortográficas como a acentuação de maquina, alguma > razão para fazê-lo? > > > Abraço, Ping? Já faz algum tempo que lhe enviei os arquivos (com os patches aplicados), mas você não deu nenhum retorno. Caso deseje, posso enviá-los a lista e tocar daqui pra frente. :) Abraços, - -- Eder L. Marques .''`. ** Debian GNU/Linux ** : :' : http://www.debian.org/ `. `' http://www.debianbrasil.org/ `-http://www.debian-ce.org/ Get Counted! http://www.linuxcounter.org/ Duvidas sobre o Debian? Visite o Rau-Tu: http://rautu.cipsga.org.br/ -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iQIVAwUBRxvbuD9tnxvLkedtAQLoKw//YkiP4SR3FoBLVK57FiD5YlWb568afQMY 8XCcoXCb/sbFJ70FTKy/eOVehkMNYTx9flGUtywxg9TS50Mqv99Mh/OFg0eEgLw2 TU/5osoBG2m8vxyBNA2kKy7JOYAXyTO4asBgWDuL6H6mHTQQy+HrTnlew9T8Mw+R a6pJwZAK1JCb8MqTICJIh/iniX7d1cK4gJ+wxjyhtUNL8QocAQGzu9HIrL1Te61u vYKx3hnRnw6b7sE5PP/TxT8YI9QrH9eS8EugnwWUxI63v1VdToQYVU65SoJaruYC uvkxZUhTtNx1UtMwMneMcwlRJNIQWrUpyiumzYDFlWiAS6YEVs0s69JVOk0v4IPA QNB5mrKRiV2dh8w1i0j0Ay+hyufl0xIpGUgDTQf7SynJVZAY0SlP9Pt2u/9jiz57 O6V0NFKrBhUzD1skUOeHuOc9KQXGDNP9bQmLW84QWdYdgIkbAivDbzSN74Fo4BKh iffWtLlFXKUd6CAmdywkW0cVfez3AQ/C8/G2rrVATpdiyIegoIG/ZrGxDB/pIuIC 8GSSNot1Pi91nxM2O9sPGN4I5T6eTdYlTVxYr6+hZLCywS/nG9qK82ipWnt91UaX jqU9cDZwYOgnhW1JvD94hgidwSdhZRbt45XULR5S3hDLRBZdOuGVDebCv+G6raP+ s5N7eI0N3fs= =EzOv -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]