Re: tzdata 2011i-3: Please update debconf PO translation for the package tzdata

2013-04-16 Por tôpico J.S.Júnior
Em 16-04-2013 08:02, Albino B Neto escreveu:
> 2013/4/15 Flamarion Jorge :
>> Quem ficar a confortável, por favor, não hesite em pegar para traduzir pois 
>> eu não vou poder.
> 
> Acredito q o Marcelo já reservou [1] para fazer a tradução, q está
> concluída [2].
> 
> 1 - https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2013/03/msg00039.html
> 2 - https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2013/03/msg00054.html
> 
> Mas me parece q é outra versão.
> 
> Albino
> 
> 

Albino bom dia, respodne sempre pra lista para não gerar duplicidade no
e-mail.

abraços.

-- 
J. S. Júnior 
GnuPG fprint: 172B B12E 110C 76FA 29BA  7C9E 0FB9 C6CA 0BCB A9B7



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: tzdata 2011i-3: Please update debconf PO translation for the package tzdata

2013-04-16 Por tôpico Albino B Neto
2013/4/15 Flamarion Jorge :
> Quem ficar a confortável, por favor, não hesite em pegar para traduzir pois 
> eu não vou poder.

Acredito q o Marcelo já reservou [1] para fazer a tradução, q está
concluída [2].

1 - https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2013/03/msg00039.html
2 - https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2013/03/msg00054.html

Mas me parece q é outra versão.

Albino


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/CA+hF7LZvCcjTPdeUFeNw8X4ai=bhjdw1wbruuya9dvmajgf...@mail.gmail.com