Re: Sortida debianita a Cardedeu 2024-06-01
Tard per a organitzar-me. M'hagués agradat. Salut. El 31/5/24 a les 12:04, Mònica Ramírez Arceda ha escrit: Bon dia, Al canal de matrix DebianCat Lleure [0] s'ha organitzat una sortida social (excursió + jocs de taula) per demà dia 1 de juny a prop de Cardedeu. Una excusa per veure'ns alguns debianites en un ambient distès ;-) Teniu tota la informació al wiki [1]. Disculpeu que avisem tan tard! A veure si algú més s'anima! Salut! [0] https://matrix.to/#/#debian-catalan-lleure:matrix.org [1] https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianCat/20240601CardedeuExcursioJocsDeTaula -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Thunderbolt i debian 12: Thinkpad x390
tctl però no aconsegueixo avançar. En alguns moments he aconseguit que el status posés connected, però he connectat i desconnectat tant que ja no sé ni com ho he aconseguit. En fi... tot un món... - Laura Mora i Aubert http://blackhold.nusepas.com @blackhold_ ~> cal lluitar contra el fort per deixar de ser febles, i contra nosaltres mateixos quan siguem forts (Xirinacs) <°((( >< -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
nologin: Attempted login by UNKNOWN
Bon dia, M'agradaria saber, si algú ho sap explicar o té referències, què és el què fa que s'enregistrin aquestes temptatives d'inici de sessió quan arrenca el sistema operatiu: $ sudo journalctl -b -p err may 24 08:54:23 system nologin[11802]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 1) on UNKNOWN may 24 08:54:24 system nologin[11846]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 2) on UNKNOWN may 24 08:54:24 system nologin[11875]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 3) on UNKNOWN may 24 08:54:24 system nologin[11933]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 5) on UNKNOWN may 24 08:54:25 system nologin[11962]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 6) on UNKNOWN may 24 08:54:25 system nologin[11997]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 7) on UNKNOWN may 24 08:54:25 system nologin[12038]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 8) on UNKNOWN may 24 08:54:25 system nologin[12069]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 9) on UNKNOWN may 24 08:54:25 system nologin[12098]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 10) on UNKNOWN may 24 08:54:25 system nologin[12128]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 13) on UNKNOWN may 24 08:54:26 system nologin[12157]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 33) on UNKNOWN may 24 08:54:26 system nologin[12186]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 34) on UNKNOWN may 24 08:54:26 system nologin[12215]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 38) on UNKNOWN may 24 08:54:26 system nologin[12244]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 39) on UNKNOWN may 24 08:54:26 system nologin[12284]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 42) on UNKNOWN may 24 08:54:27 system nologin[12313]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 65534) on UNKNOWN may 24 08:54:27 system nologin[12349]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 998) on UNKNOWN may 24 08:54:27 system nologin[12420]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 997) on UNKNOWN may 24 08:54:27 system nologin[12450]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 100) on UNKNOWN may 24 08:54:27 system nologin[12481]: Attempted login by UNKNOWN (UID: 101) on UNKNOWN Justament coincideix amb els comptes d'usuari que tenen assignat l'intèrpret «nologin», i en el mateix ordre: $ cat /etc/passwd | cut -f 1,3,7 -d ':' | grep -e nologin daemon:1:/usr/sbin/nologin bin:2:/usr/sbin/nologin sys:3:/usr/sbin/nologin games:5:/usr/sbin/nologin man:6:/usr/sbin/nologin lp:7:/usr/sbin/nologin mail:8:/usr/sbin/nologin news:9:/usr/sbin/nologin uucp:10:/usr/sbin/nologin proxy:13:/usr/sbin/nologin www-data:33:/usr/sbin/nologin backup:34:/usr/sbin/nologin list:38:/usr/sbin/nologin irc:39:/usr/sbin/nologin _apt:42:/usr/sbin/nologin nobody:65534:/usr/sbin/nologin systemd-network:998:/usr/sbin/nologin systemd-timesync:997:/usr/sbin/nologin messagebus:100:/usr/sbin/nologin sshd:101:/usr/sbin/nologin Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Tarja de xarxa intel I219-LM
carrier 0 collisions 0 device interrupt 16 memory 0xb3d0-b3d2 # rmmod e1000e # modprobe ice # dmesg [ 1192.684455] ice: Intel(R) Ethernet Connection E800 Series Linux Driver - version 1.14.9 [ 1192.684458] ice: Copyright (C) 2018-2024 Intel Corporation la tarja no apareix amb ifconfig -a # rmmod ice # modprobe igb # dmesg [ 323.296747] igb: Intel(R) Gigabit Ethernet Linux Driver - version 5.16.3 [ 323.296754] igb: Copyright(c) 2007 - 2023 Intel Corporation. la tarja no apareix amb ifconfig -a Ambdós mòduls he descarregat els sources corresponents i he anat al directori src i fet make install i apareixen els mòduls al directori que mòduls # find /lib/modules |grep igb.ko /lib/modules/6.1.0-21-amd64/updates/drivers/net/ethernet/intel/igb/igb.ko /lib/modules/6.1.0-21-amd64/kernel/drivers/net/ethernet/intel/igb/igb.ko /lib/modules/6.1.0-20-amd64/kernel/drivers/net/ethernet/intel/igb/igb.ko # find /lib/modules |grep ice.ko /lib/modules/6.1.0-21-amd64/updates/drivers/net/ethernet/intel/ice/ice.ko /lib/modules/6.1.0-21-amd64/kernel/drivers/net/ethernet/intel/ice/ice.ko /lib/modules/6.1.0-20-amd64/kernel/drivers/net/ethernet/intel/ice/ice.ko # uname -r 6.1.0-21-amd64 # dpkg -l |grep linux-headers ii linux-headers-6.1.0-21-amd64 6.1.90-1 amd64Header files for Linux 6.1.0-21-amd64 ii linux-headers-6.1.0-21-common 6.1.90-1 all Common header files for Linux 6.1.0-21 ii linux-headers-amd64 6.1.90-1 amd64Header files for Linux amd64 configuration (meta-package) # dpkg -l |grep dkms (que no venia instal·lat) ii dkms 3.0.10-8+deb12u1 all Dynamic Kernel Module System (DKMS) Per suposat he provat de reiniciar vàries vegades per si les mosques. No he tocat cap fitxer de configuració de càrrega i descàrrega de mòduls. Alguna idea? Moltes gràcies! PS: El cable està connectat i fent llumetes tota l'estona. És el mateix cable que estava a la dock anterior i funcionava correctament. - Laura Mora i Aubert http://blackhold.nusepas.com @blackhold_ ~> cal lluitar contra el fort per deixar de ser febles, i contra nosaltres mateixos quan siguem forts (Xirinacs) <°((( >< -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Correus duplicats Evolution
És possible que sigui algun problema relacionat amb el protocol IMAP o el servei servidor. Jo aquest comportament l'he he vist amb Mozilla Thunderbird, però sense ser constant; només els correus d'un dia (o varis dies). El 28/4/24 a les 13:33, gri...@gmail.com ha escrit: Jo el faig servir, però mai m'ha passat això. Però també és cert que el tinc amb un simple IMAP. Salut On Sat, 27 Apr 2024 10:01:01 +0200 Jordi <215...@runbox.com> wrote: Bon dia, algú utilitza l'Evolution com a client de correu ? De vegades em surt el correu amb tots els missatges duplicats i de vegades només algunes carpetes, no en tinc gens clar el perquè. Es veritat que tinc 1 compte de correu dividits en diversos alies i l'Evolution els mira tots com si fossin comptes diferents (només mirant el correu principal ho rebria tot) però és l'única forma de poder enviar els correus des dels diferents alies. Algú sap com fer-ho per tenir el mateix compte amb diversos alies? es a dir... una consulta al servidor, distribuir els correus als seus respectius alies i a l'hora d'enviar, fer-ho des de l'alies que calgui. Salutacions Jordi. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Debian 12 al català
Prova: $ sudo apt-get update $ sudo apt-get --reinstall install coreutils I mira el què portava el paquet: $ dpkg -L coreutils | grep -e '/ca/' El 11/4/24 a les 9:50, sup...@somlinux.cat ha escrit: Coreutils està, entenc que per defecte a Debian. I tinc molts coreutils d'altres idiomes, pero a /ca/ no. jordan@somtic / ❯ dpkg -S coreutils coreutils: /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/pt/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/lg/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/nb/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/ia/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/ja/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/sl/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/kk/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/sv/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/ms/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/sr/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/af/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/ru/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/nl/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/ga/LC_TIME/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/et/LC_MESSAGES/coreutils.mo coreutils: /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/coreutils.mo alguna cosa rara està passant al meu sistema On 11/4/24 8:38, Narcis Garcia wrote: Hi ha programes que utilitzen la variable LANG i d'altres que utilitzen la variable LANGUAGE per a determinar l'idioma d'usuari. Per això convé tenir configurades ambdues. Veig que, si tens instal·lat el paquet coreutils, aleshores has de tenir el fitxer de traduccions: /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/coreutils.mo de tota manera aquesta traducció només implica alguns programes essencials, els que porta coreutils: cat chgrp chmod chown cp date dd df dir echo false ln ls mkdir mknod mktemp mv pwd readlink rm rmdir sleep stty sync touch true uname vdir [ arch b2sum base32 base64 basename basenc chcon cksum comm csplit cut dircolors dirname du env expand expr factor fmt fold groups head hostid id install join link logname md5sum mkfifo nice nl nohup nproc numfmt od paste pathchk pinky pr printenv printf ptx realpath runcon seq sha1sum sha224sum sha256sum sha384sum sha512sum shred shuf sort split stat stdbuf sum tac tail tee test timeout tr truncate tsort tty unexpand uniq unlink users wc who whoami yes chroot md5sum.textutils Veig que apt també compta amb la el seu fitxer de traducció al mateix lloc: /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/apt.mo (una altra cosa és que aquest fitxer ho tradueixi tot) aquesta traducció implicaria els programes del paquet: apt apt-cache apt-cdrom apt-config apt-get apt-key apt-mark El 10/4/24 a les 23:49, SomLinux.cat ha escrit: > Bones, > > Quan poso LANGUAGE=ca:es:en_US hi ha coses que m'apareixen en català, > però poques. Les dates d'arxius. > > Sí, a dpkg-reconfigure locales vaig triar sols ca_ES.UTF-8 . He provat > també de posar el valencià, a veure si sonava la flauta, però res. > L'he tret. > > Doncs en aquest directori /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/ no tinc > coreutils > > total 1896 drwxr-xr-x 2 root root 4096 d’abr. 7 17:18 . drwxr-xr-x 3 > root root 4096 de nov. 15 18:02 .. -rw-r--r-- 1 root root 36516 de > nov. 5 23:33 bleachbit.mo -rw-r--r-- 1 root root 11557 de des. 12 2022 > cheese.mo -rw-r--r-- 1 root root 55052 de des. 27 2021 clutter-1.0.mo > -rw-r--r-- 1 root root 8441 d’oct. 12 2021 cogl.mo -rw-r--r-- 1 root > root 172612 de des. 22 12:35 filezilla.mo -rw-r--r-- 1 root root 41061 > d’ag. 2 2023 firewalld.mo -rw-r--r-- 1 root root 45995 de des. 2 14:31 > gimp20-libgimp.mo -rw-r--r-- 1 root root 509827 de des. 2 14:31 > gimp20.mo -rw-r--r-- 1 root root 15528 de des. 2 14:31 > gimp20-python.mo -rw-r--r-- 1 root root 28572 de des. 2 14:31 > gimp20-script-fu.mo -rw-r--r-- 1 root root 210994 de des. 2 14:31 > gimp20-std-plug-ins.mo -rw-r--r-- 1 root root 3885 de març 5 2023 > gnome-desktop-3.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 1666 de gen. 27 07:41 > gst-plugins-bad-1.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 40559 de gen. 9 2023 > gvfs.mo -rw-r--r-- 1 root root 180871 de març 1 2023 konversation.mo > -rw-r--r-- 1 root root 149171 de gen. 23 21:57 libc.mo -rw-r--r-- 1 > root root 16973 de febr. 1 2023 libhandy.mo -rw-r--r-- 1 root root > 3309 d’ag. 31 2021 libvirt-glib.mo -rw-r--r-- 1 root root 34194 de > maig 21 2023 libvirt.mo -rw-r--r-- 1 root root 81365 de març 1 2023 > lokalize.mo -rw-r--r-- 1 root root 7591 d’oct. 23 10:47 pipewire.mo > -rw-r--r-- 1 root root 63008 de gen. 21 2023 remmina.mo -rw-r--r-- 1 > root root 18141 de gen. 26 22:48 systemd.mo -rw-r--r-- 1 root root > 64091 de gen. 20 10:27 tar.mo -rw-r--r-- 1 root root 33113 de març 28 > 10:52 util-linux.mo -rw-r
Re: Debian 12 al català
Hi ha programes que utilitzen la variable LANG i d'altres que utilitzen la variable LANGUAGE per a determinar l'idioma d'usuari. Per això convé tenir configurades ambdues. Veig que, si tens instal·lat el paquet coreutils, aleshores has de tenir el fitxer de traduccions: /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/coreutils.mo de tota manera aquesta traducció només implica alguns programes essencials, els que porta coreutils: cat chgrp chmod chown cp date dd df dir echo false ln ls mkdir mknod mktemp mv pwd readlink rm rmdir sleep stty sync touch true uname vdir [ arch b2sum base32 base64 basename basenc chcon cksum comm csplit cut dircolors dirname du env expand expr factor fmt fold groups head hostid id install join link logname md5sum mkfifo nice nl nohup nproc numfmt od paste pathchk pinky pr printenv printf ptx realpath runcon seq sha1sum sha224sum sha256sum sha384sum sha512sum shred shuf sort split stat stdbuf sum tac tail tee test timeout tr truncate tsort tty unexpand uniq unlink users wc who whoami yes chroot md5sum.textutils Veig que apt també compta amb la el seu fitxer de traducció al mateix lloc: /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/apt.mo (una altra cosa és que aquest fitxer ho tradueixi tot) aquesta traducció implicaria els programes del paquet: apt apt-cache apt-cdrom apt-config apt-get apt-key apt-mark El 10/4/24 a les 23:49, SomLinux.cat ha escrit: Bones, Quan poso LANGUAGE=ca:es:en_US hi ha coses que m'apareixen en català, però poques. Les dates d'arxius. Sí, a dpkg-reconfigure locales vaig triar sols ca_ES.UTF-8 . He provat també de posar el valencià, a veure si sonava la flauta, però res. L'he tret. Doncs en aquest directori /usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/ no tinc coreutils total 1896 drwxr-xr-x 2 root root 4096 d’abr. 7 17:18 . drwxr-xr-x 3 root root 4096 de nov. 15 18:02 .. -rw-r--r-- 1 root root 36516 de nov. 5 23:33 bleachbit.mo -rw-r--r-- 1 root root 11557 de des. 12 2022 cheese.mo -rw-r--r-- 1 root root 55052 de des. 27 2021 clutter-1.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 8441 d’oct. 12 2021 cogl.mo -rw-r--r-- 1 root root 172612 de des. 22 12:35 filezilla.mo -rw-r--r-- 1 root root 41061 d’ag. 2 2023 firewalld.mo -rw-r--r-- 1 root root 45995 de des. 2 14:31 gimp20-libgimp.mo -rw-r--r-- 1 root root 509827 de des. 2 14:31 gimp20.mo -rw-r--r-- 1 root root 15528 de des. 2 14:31 gimp20-python.mo -rw-r--r-- 1 root root 28572 de des. 2 14:31 gimp20-script-fu.mo -rw-r--r-- 1 root root 210994 de des. 2 14:31 gimp20-std-plug-ins.mo -rw-r--r-- 1 root root 3885 de març 5 2023 gnome-desktop-3.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 1666 de gen. 27 07:41 gst-plugins-bad-1.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 40559 de gen. 9 2023 gvfs.mo -rw-r--r-- 1 root root 180871 de març 1 2023 konversation.mo -rw-r--r-- 1 root root 149171 de gen. 23 21:57 libc.mo -rw-r--r-- 1 root root 16973 de febr. 1 2023 libhandy.mo -rw-r--r-- 1 root root 3309 d’ag. 31 2021 libvirt-glib.mo -rw-r--r-- 1 root root 34194 de maig 21 2023 libvirt.mo -rw-r--r-- 1 root root 81365 de març 1 2023 lokalize.mo -rw-r--r-- 1 root root 7591 d’oct. 23 10:47 pipewire.mo -rw-r--r-- 1 root root 63008 de gen. 21 2023 remmina.mo -rw-r--r-- 1 root root 18141 de gen. 26 22:48 systemd.mo -rw-r--r-- 1 root root 64091 de gen. 20 10:27 tar.mo -rw-r--r-- 1 root root 33113 de març 28 10:52 util-linux.mo -rw-r--r-- 1 root root 11548 d’ag. 2 2022 virt-viewer.mo -rw-r--r-- 1 root root 1345 d’ag. 9 2023 vte-2.91.mo -rw-r--r-- 1 root root 12013 de febr. 8 13:07 WebKitGTK-4.0.mo -rw-r--r-- 1 root root 12013 de febr. 8 13:07 WebKitGTK-4.1.mo -rw-r--r-- 1 root root 6717 de set. 19 2022 yelp.mo Moltes gràcies per les molèsties, però no us amoïneu. El 10/4/24 a les 20:53, Xavier Drudis Ferran ha escrit: El Wed, Apr 10, 2024 at 03:04:17PM +0200, Narcis Garcia deia: He fet l'export $LANGUAGE=ca_ES i ara ho tinc així Sense $ però ja ho saps. ➜ echo $LANGUAGE es:ca:en_US ➜ locale LANG=ca_ES.UTF-8 LANGUAGE=es:ca:en_US LC_CTYPE="ca_ES.UTF-8" LC_NUMERIC="ca_ES.UTF-8" LC_TIME="ca_ES.UTF-8" LC_COLLATE="ca_ES.UTF-8" LC_MONETARY="ca_ES.UTF-8" LC_MESSAGES="ca_ES.UTF-8" LC_PAPER="ca_ES.UTF-8" LC_NAME="ca_ES.UTF-8" LC_ADDRESS="ca_ES.UTF-8" LC_TELEPHONE="ca_ES.UTF-8" LC_MEASUREMENT="ca_ES.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="ca_ES.UTF-8" LC_ALL=ca_ES.UTF-8 jordan@somtic ~ ❯ export LANGUAGE=ca:es:en_US jordan@somtic ~ ➜ locale LANG=ca_ES.UTF-8 LANGUAGE=ca:es:en_US LC_CTYPE="ca_ES.UTF-8" LC_NUMERIC="ca_ES.UTF-8" LC_TIME="ca_ES.UTF-8" LC_COLLATE="ca_ES.UTF-8" LC_MONETARY="ca_ES.UTF-8" LC_MESSAGES="ca_ES.UTF-8" LC_PAPER="ca_ES.UTF-8" LC_NAME="ca_ES.UTF-8" LC_ADDRESS="ca_ES.UTF-8" LC_TELEPHONE="ca_ES.UTF-8" LC_MEASUREMENT="ca_ES.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="ca_ES.UTF-8" LC_ALL=ca_ES.UTF-8 Però els missatges del terminal em contin
Re: Debian 12 al català
Sobre les pàgines de manual, veig que hi ha el paquet manpages-es però no el manpages-ca Sobre les eines de gestió de paquets, només veig el aptitude que estigui traduït al català. Prova: $ aptitude show aptitude El 10/4/24 a les 10:17, SomLinux.cat ha escrit: Bon dia Narcís, No tenia el paquet task-catalan instal·lat. i a $LANGUAGE echo $LANGUAGE ca:en_US He fet l'export $LANGUAGE=ca_ES i ara ho tinc així ➜ echo $LANGUAGE es:ca:en_US ➜ locale LANG=ca_ES.UTF-8 LANGUAGE=es:ca:en_US LC_CTYPE="ca_ES.UTF-8" LC_NUMERIC="ca_ES.UTF-8" LC_TIME="ca_ES.UTF-8" LC_COLLATE="ca_ES.UTF-8" LC_MONETARY="ca_ES.UTF-8" LC_MESSAGES="ca_ES.UTF-8" LC_PAPER="ca_ES.UTF-8" LC_NAME="ca_ES.UTF-8" LC_ADDRESS="ca_ES.UTF-8" LC_TELEPHONE="ca_ES.UTF-8" LC_MEASUREMENT="ca_ES.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="ca_ES.UTF-8" LC_ALL=ca_ES.UTF-8 jordan@somtic ~ ❯ export LANGUAGE=ca:es:en_US jordan@somtic ~ ➜ locale LANG=ca_ES.UTF-8 LANGUAGE=ca:es:en_US LC_CTYPE="ca_ES.UTF-8" LC_NUMERIC="ca_ES.UTF-8" LC_TIME="ca_ES.UTF-8" LC_COLLATE="ca_ES.UTF-8" LC_MONETARY="ca_ES.UTF-8" LC_MESSAGES="ca_ES.UTF-8" LC_PAPER="ca_ES.UTF-8" LC_NAME="ca_ES.UTF-8" LC_ADDRESS="ca_ES.UTF-8" LC_TELEPHONE="ca_ES.UTF-8" LC_MEASUREMENT="ca_ES.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="ca_ES.UTF-8" LC_ALL=ca_ES.UTF-8 Però els missatges del terminal em continuen apareixent en castellà, pel man, o per apt. Potser, no hi ha traducció al català per Debian 12? No és greu, però ho volia per si feia captures de pantalla del terminal per fer manuals que sortís en català. Moltes gràcies Salutacions, Jordán El 10/4/24 a les 8:08, Narcis Garcia ha escrit: Bon dia Jordán, Assegura't que tens instal·lat aquest paquet: $ sudo apt install task-catalan També que la variable d'entorn LANGUAGE té el mateix idioma que la LANG: $ echo $LANGUAGE El 8/4/24 a les 1:05, SomLinux.cat ha escrit: Hola, Faig servir Debian 12 He intentat que m'apareguin els missatges del terminal konsole en català i no he sigut capaç. Ja he fet dpkg-reconfigure locales i està en català (l'escriptori Plasma sí que m'apareix en català) localectl System Locale: LANG=ca_ES.UTF-8 VC Keymap: es X11 Layout: es X11 Model: pc105 X11 Variant: cat ➜neofetch _,met$gg.jordan@somtic ,g$$$P. - ,g$$P" """Y$$.".OS: Debian GNU/Linux 12 (bookworm) x86_64 ,$$P' `$$$.Host: N2x0WU ',$$P ,ggs. `$$b:Kernel: 6.1.0-18-amd64 `d$$' ,$P"' . $$$Uptime: 53 mins $$P d$' , $$PPackages: 3615 (dpkg), 37 (flatpak), 15 (snap) $$: $$. - ,d$$'Shell: bash 5.2.15 $$; Y$b._ _,d$P'Resolution: 1920x1080 Y$$. `.`"YP"'DE: Plasma 5.27.5 `$$b "-.__WM: KWin `Y$$Theme: Brisa [Plasma], Breeze [GTK3] `Y$$.Icons: [Plasma], Papirus-Dark [GTK2/3] `$$b.Terminal: konsole `Y$$b.CPU: Intel i5-8250U (8) @ 3.400GHz `"Y$b._GPU: Intel UHD Graphics 620 `"""Memory: 4653MiB / 7822MiB Moltes gràcies! Jordán -- Atentament, L'equip de SomLinux.cat Pàgina web:https://somlinux.cat Correu electrònic:sup...@somlinux.cat -- Atentament, L'equip de SomLinux.cat Pàgina web:https://somlinux.cat Correu electrònic:sup...@somlinux.cat -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Teclat catala i accents volats
El teclat català no existeix com a tal, tot i què algú fa més de quinze anys el va predeterminar a Debian quan s'escull l'idioma català. Si tens el paquet console-setup instal·lat, pots executar aquestes dues comandes per a la distribució en consola: sudo dpkg-reconfigure keyboard-configuration sudo systemctl restart keyboard-setup Si és el cas de l'entorn gràfic, hauries de dir quin gestor d'escriptori utilitzes. El 10/4/24 a les 13:49, Xavier De Yzaguirre i Maura ha escrit: Bon dia, Fa uns dies que no trobo els accents, he reconfigurat els locales, pero no hi ha forma de poder escriure una vocal accentuada. Utilitzo un portatil msi configurat amb el teclat generic de 86 tecles 2024-04-10 13:44:49 xavier@PC006:~$ neofetch _,met$gg. xavier@PC006 ,g$$$P. ,g$$P" """Y$$.". OS: Debian GNU/Linux 12 (bookworm) x86_64 ,$$P' `$$$. Host: Prestige 15 A10SC REV:1.0 ',$$P ,ggs. `$$b: Kernel: 6.1.0-18-amd64 `d$$' ,$P"' . $$$ Uptime: 2 hours, 5 mins $$P d$' , $$P Packages: 4032 (dpkg), 13 (flatpak), 10 (snap) $$: $$. - ,d$$' Shell: bash 5.2.15 $$; Y$b._ _,d$P' Resolution: 3840x2160 Y$$. `.`"YP"' DE: Plasma 5.27.5 `$$b "-.__ WM: kwin `Y$$ WM Theme: Brisa `Y$$. Theme: Breeze-Blue-Dark [Plasma], Breeze [GTK3] `$$b. Icons: [Plasma], breeze [GTK2/3] `Y$$b. Terminal: konsole `"Y$b._ Terminal Font: Liberation Mono 11 `""" CPU: Intel i7-10710U (12) @ 4.700GHz GPU: NVIDIA GeForce GTX 1650 Mobile / Max-Q GPU: Intel Comet Lake UHD Graphics Memory: 9366MiB / 31925MiB Utilitzo el teclat es-ca amb l punt volat. No tinc idea de per on poden anar els trets. Una abraçada -- Xavier De Yzaguirre xdeyzaguirre(at)gmail(dot)com +34 629 953 830 -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Debian 12 al català
Bon dia Jordán, Assegura't que tens instal·lat aquest paquet: $ sudo apt install task-catalan També que la variable d'entorn LANGUAGE té el mateix idioma que la LANG: $ echo $LANGUAGE El 8/4/24 a les 1:05, SomLinux.cat ha escrit: Hola, Faig servir Debian 12 He intentat que m'apareguin els missatges del terminal konsole en català i no he sigut capaç. Ja he fet dpkg-reconfigure locales i està en català (l'escriptori Plasma sí que m'apareix en català) localectl System Locale: LANG=ca_ES.UTF-8 VC Keymap: es X11 Layout: es X11 Model: pc105 X11 Variant: cat ➜neofetch _,met$gg.jordan@somtic ,g$$$P. - ,g$$P" """Y$$.".OS: Debian GNU/Linux 12 (bookworm) x86_64 ,$$P' `$$$.Host: N2x0WU ',$$P ,ggs. `$$b:Kernel: 6.1.0-18-amd64 `d$$' ,$P"' . $$$Uptime: 53 mins $$P d$' , $$PPackages: 3615 (dpkg), 37 (flatpak), 15 (snap) $$: $$. - ,d$$'Shell: bash 5.2.15 $$; Y$b._ _,d$P'Resolution: 1920x1080 Y$$. `.`"YP"'DE: Plasma 5.27.5 `$$b "-.__WM: KWin `Y$$Theme: Brisa [Plasma], Breeze [GTK3] `Y$$.Icons: [Plasma], Papirus-Dark [GTK2/3] `$$b.Terminal: konsole `Y$$b.CPU: Intel i5-8250U (8) @ 3.400GHz `"Y$b._GPU: Intel UHD Graphics 620 `"""Memory: 4653MiB / 7822MiB Moltes gràcies! Jordán -- Atentament, L'equip de SomLinux.cat Pàgina web:https://somlinux.cat Correu electrònic:sup...@somlinux.cat -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: ConsultaInstal·lacióDEBIAN
No sé si és el cas, però, per a qui estigui encara atrapat amb MS Windows, i necessiti crear una memòria USB arrencable, a partir de la descàrrega .ISO , hi ha aquestes utilitats de gravació USB: https://wiki.gilug.org/Administracio_de_sistemes#Gravaci.C3.B3_de_CD.2FDVD.2FBluRay.2FUSB El 4/4/24 a les 22:03, Àlex ha escrit: Bones Daniel, no crec que tinguis cap problema instal.lant Debian al portàtil. Tanmateix, de quin barri ets? Si estàs per Horta o Nou Barris et puc donar un cop de mà. Si vols fer la prova instal.lant-lo tu mateix, pots provar d'instal.lar-lo en una màquina virtual tants cops com et faci falta, tot i que no sé si saps de crear màquines virtuals. A més a més, llavors pots practicar instal.lant-lo amb varis escriptoris diferents, a veure quin trobes més intuïtiu i productiu. De la instal.lació "real" no et preocupis gaire. Si ets molt nou a la informàtica, la part que et donarà més feina és moure la imatge d'instal.lació ISO descarregada a un USB d'arrencada. La resta de la instal.lació és anar tirant endavant responent preguntes. Després de la instal.lació potser voldràs ajustar algunes cosetes, com afegir els repositoris 'contrib' i 'non-free', i afegir nou programari que necessitis. Salutacions i bona sort, Àlex El 3/4/24 a les 23:53, Daniel Abaurrea Ruiz ha escrit: Hola, aquí Daniel Abaurrea Ruiz des de Barcelona ciutat. Tinc cinquanta anys d’edat. Vaig estudiar arquitectura. Els meus coneixements d’hardware i software son del nivell d’usuari. Sempre m’ha interessat molt saber com funciona tot el que m’envolta. Es per això que m’agradaria molt aprendre a instal·lar un sistema operatiu debian en un ordinador portàtil comprat sense que s’hi hagués instal·lat prèviament un sistema operatiu windows. He decidit posar aquest missatge en el vostre lloc web perquè he intentat aprendre a fer la instal·lació cercant cursos e informació per internet però m’he perdut en la quantitat d’informació que he trobat a la xarxa. Hi ha algun col·lectiu que organitzi un curs en el que aprendre a fer aquest tipus d’instal·lació? Disposo d’un ordinador portàtil en el que podria assajar el procés d’instal·lació abans d’intentar-ho en un dispositiu nou comprat sense el sistema operatiu windows prèviament instal·lat. Algú em pot orientar en aquest propòsit? No dubteu a contactar amb mi: danielabaurrear...@gmail.com Moltes gracies pel vostre temps i esforç... danielabaurrearuiz -- La solidaritat és la tendresa dels pobles. Lluita contra l'apartheid: https://www.btselem.org/publications/fulltext/202101_this_is_apartheid https://www.elsaltodiario.com/revista-pueblos/apartheid-el-termino-juridico-que-(por-fin)-define-la-realidad-de-palestina https://www.elsaltodiario.com/ocupacion-israeli/apartheid-sanitario-israeli-metafora-kibbutz https://www.elsaltodiario.com/elsacapuntas/estudiar-bajo-apartheid-el-dia-a-dia-de-los-estudiantes-palestinos https://12ft.io/proxy?q=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fcommentisfree%2F2023%2Faug%2F19%2Fisrael-apartheid-state-south-africa-netanyahu -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Notificació d'incidències de Debian
Bon dia, No sóc mantenidor de cap paquet de Debian ni porto cap tema dels repositoris o distribució però, des de fa un temps (ara ja anys), de tant en tant rebo notificació de què algú ha enregistrat una proposta o error al sistema de bugs.debian.org No estic parlant tampoc d'inciències prèvies a les quals jo he participat, sinó de quan se'n creen de noves. Algú sap explicar-me el perquè? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: netselect-apt falla
El 12/2/24 a les 21:38, Alex Muntada ha escrit: Hola Narcis, Did not found any valid hosts (you requested 10) netselect was unable to find a mirror, this probably means that you are behind a firewall and it is blocking ICMP and/or UDP traceroute. Or the servers test are actively blocking ICMP and/or UDP traceroute probes. Crec que avui en dia és força normal filtrar aquest tipus de sondes de xarxa per evitar abusos. -> El router d'Internet no està filtrant la comunicació per UDP ni ICMP. El teu potser no, però els dels miralls segurament sí. -> Si provo a verificar manualment els servidors amb el simple «netselect» només té èxit si afegeixo l'opció -I però el «netselect-apt» no admet l'opció -I https://manpages.debian.org/bookworm/netselect-apt/netselect-apt.1.en.html#O The OPTIONS provided are added, verbatim, to netselect when it is run. Here you can provide a (quoted) list of options for netselect. Gràcies, funciona! (no havia llegit prou bé la pàgina del manual, i allà estava la solució) -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: 6.1.0-18 i NVIDIA
Bon dia; Debian 11 (old/Stable) per a Linux utilitza el nucli 5.10 Debian 12 (Stable) per a Linux utilitza el nucli 6.1 Debian 12 (Backports) per a Linux disposa del nucli 6.5 Entenc que et refereixes en tot moment a Linux 6.1.0-18 Amb quins nuclis ho has provat sense problema? El 11/2/24 a les 10:01, Jordi ha escrit: Bon dia, ahir vaig actualitzar el debian i ara a l'intentar compilar els controladors de NVIDIA em surt el següent error : GPL-incompatible module nvidia.ko uses GPL-only symbol rcu_read_unlock. Això passa amb el nucli 6.0.1-18. Cap controlador NVIDIA es pot compilar amb aquest nucli i tots els controladors es compilen en altres nuclis. Hi ha alguna referència a aquest tema en alguna llista però no he trobat com solventar-ho. Algú sap com fer-ho, no sé, pot ser afegint algun paràmetre a /etc/default/grub ?? Salutacions Jordi -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
netselect-apt falla
Des de fa algunes versions de Debian que tinc problemes per a utilitzar aquesta eina que selecciona un servidor de repositoris amb bona comunicació. Ara amb Debian 12 (bookworm): $ sudo netselect-apt Using distribution stable. Retrieving the list of mirrors from www.debian.org... URL transformed to HTTPS due to an HSTS policy --2024-02-09 09:42:59-- https://www.debian.org/mirror/mirrors_full Resolving www.debian.org (www.debian.org)... 130.89.148.77, 2001:67c:2564:a119::77 Connecting to www.debian.org (www.debian.org)|130.89.148.77|:443... connected. HTTP request sent, awaiting response... 200 OK Length: 121624 (119K) [text/html] Saving to: ‘/tmp/netselect-apt.YYcy3f’ /tmp/netselect-apt.YYcy3f 100%[=>] 118.77K --.-KB/sin 0.1s 2024-02-09 09:42:59 (1.03 MB/s) - ‘/tmp/netselect-apt.YYcy3f’ saved [121624/121624] Choosing a main Debian mirror using netselect. netselect: 316 (24 active) nameserver request(s)... Duplicate address 93.187.162.100 (http://mirrors.asnet.am/debian/, http://ftp.am.debian.org/debian/); keeping only under first name. netselect: 307 (23 active) nameserver request(s)... Duplicate address 200.236.31.3 (http://debian.c3sl.ufpr.br/debian/, http://ftp.br.debian.org/debian/); keeping only under first name. netselect: unknown host ftp.belnet.be netselect: unknown host mirror.overthewire.com.au netselect: unknown host mirror.amaze.com.au (...) netselect: unknown host debian-archive.trafficmanager.net netselect: unknown host debian.osuosl.org netselect: unknown host ftp.is.co.za Running netselect to choose 10 out of 313 addresses. Did not found any valid hosts (you requested 10) netselect was unable to find a mirror, this probably means that you are behind a firewall and it is blocking ICMP and/or UDP traceroute. Or the servers test are actively blocking ICMP and/or UDP traceroute probes. -> El router d'Internet no està filtrant la comunicació per UDP ni ICMP. -> Si provo a verificar manualment els servidors amb el simple «netselect» només té èxit si afegeixo l'opció -I però el «netselect-apt» no admet l'opció -I Algú sap com evitar el problema per a crear un sources.list amb una tria basada en la puntuació de netselect? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Filtrar comodins/regex de les línies
El 17/1/24 a les 21:39, Ernest Adrogué ha escrit: 2024-01-17, 08:39 (+0100); Narcis Garcia escriu: Bones, Tinc un fitxer de text, com podria ser per exemple una llista de números de telèfon (coneguts.txt): 972123456 97233 97234 97235 97236 972789012 però m'agradaria representar-hi rangs compatibles (expressions regulars) per abreviar: 972123456 972.. 972789012 Hi ha una cosa que no entenc. El patró "972.." representa els números 97200, 97201, 97202, ..., 97298, 97299. Mentre que a la teva llista només hi tens el 97233, 97234, 97235, i el 97236. Si substitueixes aquests números pel patró "972.." el resultat és un conjunt de números que és DIFERENT de l'original. No era més que un exemple; la primera llista com si fos la típica (per a filtrar de forma senzilla amb grep), i la segona com voldria poder-la fer. És a dir, en comptes de fer una llista amb 100 línies «972xx» (del 00 al 99) poder-hi posar un patró en una sola línia. PERÒ igualment el tema dels números de telèfon és només un exemple senzill; no es tracta dels números sinó de buscar patrons amb una cadena fixa en comptes de buscar cadenes amb un patró. Exemple amb números de DNI; la llista seria: ES. Spain FR. France .DE Germany IT. Italy I donat un DNI «55667788DE» poder trobar la línia del patró corresponent: .DE Germany I així extraure el nom de l'estat després de l'espai: Germany. Cas més sofisticat; Rangs d'adreces IPv4 en un fitxer «spammers.txt»: 55\.66\.77\.88 66\.77\.88\..* 99\.11\.22\.33 i amb això trobar que si la IP de l'interlocutor té coincidència a la llista, aleshores no acceptar-lo. I així poder incloure rangs també. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Filtrar comodins/regex de les línies
Aquesta proposta d'en Joan funciona: Coneguts="3493000 3.93000 .493000 4493000 4.93000" echo "$Coneguts" > coneguts.txt CercantInici="34" PatroCerca="^$(echo "$CercantInici" | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp')" echo "$PatroCerca" grep -E "$PatroCerca" coneguts.txt GRÀCIES! El 17/1/24 a les 17:53, Joan Montané ha escrit: Missatge de Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> del dia dc., 17 de gen. 2024 a les 8:39: Bones, Algú sap com fer-ho? Si he entès bé el problema, la cosa seria així: cat coneguts.txt | grep -E "^[\.3][\.4]" El que faig és (manualment) canviar cada caràcter del prefix (per exemple, 3) que vols buscar per la parella formada pel mateix caràcter i un punt normal (en l'exemple [\.3]). La resta és senzill, cercar en el fitxer amb dades per l'expressió regular de línies que comencin per l'expressió regular. Una millora seria fer la conversió "34" a "[\.3][\.4]" de forma automàtica. Un primer intent pot ser amb 'sed', per exemple: echo 34 | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp retorna: [.3][.4] que podem usar en l'ordre inicial proposada. Ajuntant les dues coses... PREFIX=`echo 34 | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp'` cat coneguts.txt | grep -E "^$PREFIX" sembla que hauria de rutllar. En una única línia... PREFIX=`echo 44 | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp'` && cat coneguts.txt | grep -E "^$PREFIX" Sí, uso una variable d'entorn per a guardar el prefix en la forma [\.3][\.4]. Si algú sap com enviar aquesta cadena al grep d'una forma més elegant, que ho digui, sisplau. És això el que volies? Salut! Joan Montané -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors. -- Narcis Garcia
Re: Filtrar comodins/regex de les línies
Aquesta proposta d'en Joan funciona: Coneguts="3493000 3.93000 .493000 4493000 4.93000" echo "$Coneguts" > coneguts.txt CercantInici="34" PatroCerca="^$(echo "$CercantInici" | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp')" echo "$PatroCerca" grep -E "$PatroCerca" coneguts.txt GRÀCIES! El 17/1/24 a les 17:53, Joan Montané ha escrit: Missatge de Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> del dia dc., 17 de gen. 2024 a les 8:39: Bones, Algú sap com fer-ho? Si he entès bé el problema, la cosa seria així: cat coneguts.txt | grep -E "^[\.3][\.4]" El que faig és (manualment) canviar cada caràcter del prefix (per exemple, 3) que vols buscar per la parella formada pel mateix caràcter i un punt normal (en l'exemple [\.3]). La resta és senzill, cercar en el fitxer amb dades per l'expressió regular de línies que comencin per l'expressió regular. Una millora seria fer la conversió "34" a "[\.3][\.4]" de forma automàtica. Un primer intent pot ser amb 'sed', per exemple: echo 34 | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp retorna: [.3][.4] que podem usar en l'ordre inicial proposada. Ajuntant les dues coses... PREFIX=`echo 34 | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp'` cat coneguts.txt | grep -E "^$PREFIX" sembla que hauria de rutllar. En una única línia... PREFIX=`echo 44 | sed -ne 's/\([0-9]\)/[\.\1]/gp'` && cat coneguts.txt | grep -E "^$PREFIX" Sí, uso una variable d'entorn per a guardar el prefix en la forma [\.3][\.4]. Si algú sap com enviar aquesta cadena al grep d'una forma més elegant, que ho digui, sisplau. És això el que volies? Salut! Joan Montané -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Filtrar comodins/regex de les línies
Aquesta proposta(2) té sentit, i de fet necessito incloure-ho en un programet ShellScript, però volia veure si podia evitar un bucle «for» utilitzant alguna comanda directa de grep, pcregrep o similar. Gràcies. El 17/1/24 a les 15:35, Xavier Drudis Ferran ha escrit: El primer cas que demanaves sembla fàcil grep -f fitxer_regexps.txt fitxer_nums.txt Pel segon no sé cap comanda directa, potser alguna cosa tipus #!/bin/bash text=${1:-93123111} fitxer_regexps=${2:-fitxer_regexps.txt} for r in $(< "$fitxer_regexps") ; do { grep -qE "$r" - <<< "$text" && echo "$r" ; } ; done Però això podria ser més eficient si t'ho programes el perl o python o el que sigui... -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Filtrar comodins/regex de les línies
El 17/1/24 a les 12:10, jordi Perera ha escrit: On 17-01-2024 8:39, Narcis Garcia wrote: Bones, Tinc un fitxer de text, com podria ser per exemple una llista de números de telèfon (coneguts.txt): 972123456 97233 97234 97235 97236 972789012 però m'agradaria representar-hi rangs compatibles (expressions regulars) per abreviar: 972123456 972.. 972789012 En un moment donat, vull localitzar la línia que coincideixi amb la dada que tinc (expressió 972123456), seguint l'exemple dels números de telèfon: $ grep coneguts.txt -e '972123456' 972123456 així que també m'agradaria fer-ho al revés; localitzar l'expressió compatible amb una cadena: $ grep coneguts.txt -e '97299' 972.. Algú sap com fer-ho? Gràcies. això? exemple buscar el que contingui un 34 grep -E '[0-9]?34[0-9]?' telefons.txt No, seguint el teu exemple, voldria buscar per exemple amb quins patrons encaixaria un «34» de prefix: 3493000 3.93000 .493000 4493000 4.93000 Buscant un «34» inicial m'hauria de tornar les 3 primeres línies (el punt és comodí) -- Narcis Garcia
Re: Filtrar comodins/regex de les línies
El 17/1/24 a les 12:10, jordi Perera ha escrit: On 17-01-2024 8:39, Narcis Garcia wrote: Bones, Tinc un fitxer de text, com podria ser per exemple una llista de números de telèfon (coneguts.txt): 972123456 97233 97234 97235 97236 972789012 però m'agradaria representar-hi rangs compatibles (expressions regulars) per abreviar: 972123456 972.. 972789012 En un moment donat, vull localitzar la línia que coincideixi amb la dada que tinc (expressió 972123456), seguint l'exemple dels números de telèfon: $ grep coneguts.txt -e '972123456' 972123456 així que també m'agradaria fer-ho al revés; localitzar l'expressió compatible amb una cadena: $ grep coneguts.txt -e '97299' 972.. Algú sap com fer-ho? Gràcies. això? exemple buscar el que contingui un 34 grep -E '[0-9]?34[0-9]?' telefons.txt No, seguint el teu exemple, voldria buscar per exemple amb quins patrons encaixaria un «34» de prefix: 3493000 3.93000 .493000 4493000 4.93000 Buscant un «34» inicial m'hauria de tornar les 3 primeres línies (el punt és comodí) -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Filtrar comodins/regex de les línies
Bones, Tinc un fitxer de text, com podria ser per exemple una llista de números de telèfon (coneguts.txt): 972123456 97233 97234 97235 97236 972789012 però m'agradaria representar-hi rangs compatibles (expressions regulars) per abreviar: 972123456 972.. 972789012 En un moment donat, vull localitzar la línia que coincideixi amb la dada que tinc (expressió 972123456), seguint l'exemple dels números de telèfon: $ grep coneguts.txt -e '972123456' 972123456 així que també m'agradaria fer-ho al revés; localitzar l'expressió compatible amb una cadena: $ grep coneguts.txt -e '97299' 972.. Algú sap com fer-ho? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Us ha fallat l'actualització... Windows i GNU
El 7/1/24 a les 12:59, Àlex ha escrit: El 7/1/24 a les 10:14, Narcis Garcia ha escrit: De la Debian 12.2 encara conservo el següent: debian-12.2.0-amd64-DVD-1.iso debian-12.2.0-i386-DVD-1.iso debian-12.2.0-i386-netinst.iso debian-live-12.2.0-amd64-gnome.iso debian-live-12.2.0-amd64-standard.iso Amb les seves sumes de verificació: debian-12.2.0-amd64-DVD-1.iso.sha256 debian-12.2.0-i386-DVD-1.iso.sha256 debian-12.2.0-i386-netinst.iso.sha256 debian-live-12.2.0-amd64-gnome.iso.sha256 debian-live-12.2.0-amd64-standard.iso.sha256 I els seus perfils de descàrrega: debian-12.2.0-amd64-DVD-1.iso.torrent debian-12.2.0-i386-DVD-1.iso.torrent debian-12.2.0-i386-netinst.iso.torrent debian-live-12.2.0-amd64-gnome.iso.torrent debian-live-12.2.0-amd64-standard.iso.torrent Et puc passar el què em demanis. Gràcies Narcís, he aconseguit un cable ethernet llarg i estic fent algunes instalacions d'avui diumenge amb ethernet. Amb això surto del pas. En canvi ara em trobo un problema diferent i estrany: Estic posant a punt per un familiar un portàtil VAIO que portava Windows 10 UEFI i l'he fet un espai per Debian 12. Cada cop que arrenco el Windows 10 em desapareix em menú d'arrencada de Linux, sigui GRUB o REFIND. Llavors haig d'arrencar amb el LiveCD de super grub disk per recuperar l'arrencada, que torno a perdre en arrencar Windows. I a la BIOS no hi ha cap opció per escollir el sistema per defecte a arrencar. Odio Windows. Salutacions A la dècada del 2000 jo encara feia arrencades «duals» mitjançant el gestor d'arrencada. Actualment, si algú em demana més sistemes operatius apart de GNU/Linux, li poso una màquina virtual. És a dir, que amb una icona a l'escriptori puguin obrir un (o varis) Windows en una finestra. Per a ficar i treure fitxers, doncs una carpeta compartida. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Us ha fallat l'actualització d'ahir de Debian 12.2 a Debian 12.4 ?
El 6/1/24 a les 22:56, Àlex ha escrit: El 16/12/23 a les 8:36, Griera ha escrit: Hola: Aquest matí s'ha actualitzat a linux-image-6.1.0-16-amd64 (6.1.67-1). Salut! Trobo que el que ara haurien d'actualitzar són els mitjans d'instal.lació, de Debian 12.4 a 12.5 Amb la imatge actual de Debian estable, 12.4, no puc fer servir wifi a les instal.lacions, ja que ve amb el nucli 6.1.0-15. Sabeu si puc encara descarregar la imatge anterior 12.2 ? No la trobo De la Debian 12.2 encara conservo el següent: debian-12.2.0-amd64-DVD-1.iso debian-12.2.0-i386-DVD-1.iso debian-12.2.0-i386-netinst.iso debian-live-12.2.0-amd64-gnome.iso debian-live-12.2.0-amd64-standard.iso Amb les seves sumes de verificació: debian-12.2.0-amd64-DVD-1.iso.sha256 debian-12.2.0-i386-DVD-1.iso.sha256 debian-12.2.0-i386-netinst.iso.sha256 debian-live-12.2.0-amd64-gnome.iso.sha256 debian-live-12.2.0-amd64-standard.iso.sha256 I els seus perfils de descàrrega: debian-12.2.0-amd64-DVD-1.iso.torrent debian-12.2.0-i386-DVD-1.iso.torrent debian-12.2.0-i386-netinst.iso.torrent debian-live-12.2.0-amd64-gnome.iso.torrent debian-live-12.2.0-amd64-standard.iso.torrent Et puc passar el què em demanis. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: tecles mortes en aplicacions GTK
El 5/1/24 a les 16:23, Carles Pina i Estany ha escrit: Afegiria que, amb Bullseye, ho vaig intentar canviar perquè em molestava. I llavors tenia problemes quan canviava entre teclat català i britànic (i en aquella època feia una mica de rus i també el tenia, però això no em cal ara :-) ) Compte que el teclat català no existeix; si un dia s'arriba a fabricar, tothom qui s'ha configurat un ordinador seleccionant el teclat com a «català» podrà tenir problemes perquè la simulació actual és espanyol. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Us ha fallat l'actualització d'ahir de Debian 12.2 a Debian 12.4 ?
El 2/1/24 a les 20:09, robert ha escrit: Xavier De Yzaguirre i Maura writes: Avui m'he trobat amb l'actualització del nucli a la versió 6.1.69-1, i malauradament segueix sense funcionar-me la wifi, sols em puc connectar per cable. Es molt frustrant. [...] A més a més, s'ha de tenir instal·lats també els "drivers" o "firmware" de l'equip que es vol usar. [...] Amb la 66, 67 i 69, si faig: $ lspci ... 02:00.0 Network controller: Intel Corporation Wi-Fi 6 AX200 (rev 1a) ... [...] Ara toca buscar a quin dels paquets dels repositoris hi ha quelcom relacionat amb aquesta peça d'equipament. La meva cerca amb Aptitude (intel + wireless) dona 3 possibles paquets candidats: | repositori| paquet| |---|-| |main | firmware-linux-free | | non-free-firmware | firmware-iwlwifi | | non-free-firmware | firmware-ipw2x00 | Amb els repositoris de programari privatiu habilitats, aquesta comanda pot ser útil: tasksel install isenkram-packages isenkram-firmware (detecta maquinari i cerca paquets amb els fitxers que hi corresponen) -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: Comprovar signatura de certificat x509
El 27/12/23 a les 21:06, Xavier Drudis Ferran ha escrit: El Wed, Dec 27, 2023 at 08:28:01PM +0100, Narcis Garcia deia: Bones i festives, per qui pugui. Vaig crear un certificat auto-signat (clau privada i clau pública), com a «Autoritat de Certificació» (CA), per a poder generar els meus certificats signats amb openssl: /etc/ssl/private/c...@ca.key /etc/ssl/certs/c...@ca.pem Aleshores he creat certificats signats per la CA com: /etc/ssl/private/Un.key /etc/ssl/certs/Un.pem /etc/ssl/private/Dos.key /etc/ssl/certs/Dos.pem El què passa és que tot això ho vaig fer de forma caòtica i ara em sembla que accidentalment vaig crear diferents CA i tot plegat ha perdut coherència. Algú sap com verificar, per línia de comandes, que un certificat d'usuari ha estat signat amb determinada clau d'autoritat? Un exemple imaginari: $ openssl --verifica-signatura /etc/ssl/certs/c...@ca.pem /etc/ssl/certs/Un.pem He cercat per Intenret, i trobo explicacions de què es treuen uns bits del «Un.pem» i es comparen amb uns altres bits del c...@ca.pem i em perdo. Gràcies. de memòria diria que era openssl verify -CAfile /etc/ssl/certs/c...@ca.pem /etc/ssl/certs/Un.pem on amb -CAfile la concatenació de els PEMs dels certificats de les CAs intermitges si n'hi ha i la CA arrel. Alternativament li pots passar un CApath amb un directori on hi hagi certificats de CAs, si no, man openssl-verify Funciona exactament com has escrit. Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Comprovar signatura de certificat x509
Bones i festives, per qui pugui. Vaig crear un certificat auto-signat (clau privada i clau pública), com a «Autoritat de Certificació» (CA), per a poder generar els meus certificats signats amb openssl: /etc/ssl/private/c...@ca.key /etc/ssl/certs/c...@ca.pem Aleshores he creat certificats signats per la CA com: /etc/ssl/private/Un.key /etc/ssl/certs/Un.pem /etc/ssl/private/Dos.key /etc/ssl/certs/Dos.pem El què passa és que tot això ho vaig fer de forma caòtica i ara em sembla que accidentalment vaig crear diferents CA i tot plegat ha perdut coherència. Algú sap com verificar, per línia de comandes, que un certificat d'usuari ha estat signat amb determinada clau d'autoritat? Un exemple imaginari: $ openssl --verifica-signatura /etc/ssl/certs/c...@ca.pem /etc/ssl/certs/Un.pem He cercat per Intenret, i trobo explicacions de què es treuen uns bits del «Un.pem» i es comparen amb uns altres bits del c...@ca.pem i em perdo. Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: wine virtualbox ...
El PLayOnLinux és un assistent amb perfils d'instal·lació per a Wine. Inclou un perfil per a Garmin Express, la qual cosa vol dir que algú ja s'ha barallat abans amb les dificultats d'aquest aplicatiu, i ha automatitzat la recepta per a Wine mitjançant un perfil de PlayOnLinux. Altra gent documenta les seves experiències aquí: https://appdb.winehq.org/objectManager.php?sClass=application=17447 Evidentment una màquina virtual amb Windows a dins no porta tant maldecaps, però consumeix més recursos. El 4/11/23 a les 21:18, Jordi ha escrit: El dv. 03 de 11 de 2023 a les 08:14 +0100, en/na Narcis Garcia va escriure: El PlayOnLinux ja porta un assistent per a instal·lar l'aplicació de Garmin. Està a repositoris de Debian. He estat mirant això del PlayOnLinux i rés, Només és un altre instal.lador del wine, del qual en sorgeixen altres errors, prefereixo fer-ho a ma. De moment sembla que el wine em funciona però no és capaç d'accedir als dispositius usb, només ho pot fer com a unitats de disc, tal i com ho fa amb el Garmin. He pensat que en lloc d'instal.lar el virtualbox i trobar-me diversos problemes, millor fer un usb windows live ja que no és del meu interès sortir massa del programari natiu de Debian. Salutacions Jordi -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: wine virtualbox ... Clau privada publicada
Et recomano aquesta guia: https://gnupg.org/howtos/ca/GPGMiniHowto-3.html Exportar una clau pública a un fitxer, com a còpia de seguretat i per a enviar-la als contactes: $ gpg --export -a "cor...@example.net" > publica.key Exportar una clau privada a un fitxer, com a còpia de seguretat i per a reutilitzar-la en ordinadors PROPIS: $ gpg --export-secret-key -a "cor...@example.net" > privada.key El 4/11/23 a les 17:45, Marc FP Riseup ha escrit: Cert Jo no ho tinc gens clar això de claus publiques i privades però no sé on trobar informació al respecte que em pugui treure de dubtes. Gràcies El 3/11/2023 a les 8:35, Narcis Garcia ha escrit: Aleshores, la clau privada en qüestió ha deixat de ser privada. Marc, et recomano MOLT que generis noves claus pel compte de correu-e (el que no és de Gmail), i aleshores revoquis les claus que estaves fent servir. També tingues en compte que els missatges xifrats que haguessis rebut amb aquelles claus ara exposades, han deixat de ser indesxifrables. El 3/11/23 a les 8:27, Ernest Adrogué ha escrit: 2023-11- 3, 08:08 (+0100); Narcis Garcia escriu: Ei Marc, has escrit amb un xifrat (suposo que per a la clau d'en Jordi), però amb còpia a la llista. Et refereixes a aquest bloc? -BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK- Version: GnuPG v2 lQPGBFh3b4wBCADcg72dc5yZ09XfZbMbDI/bkssf4We5Zb1y6gagJ6wx/hQxp5yI Sembla que no és un text xifrat, sinó més aviat una clau privada. Salutacions -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: wine virtualbox ... Clau privada publicada
Aleshores, la clau privada en qüestió ha deixat de ser privada. Marc, et recomano MOLT que generis noves claus pel compte de correu-e (el que no és de Gmail), i aleshores revoquis les claus que estaves fent servir. També tingues en compte que els missatges xifrats que haguessis rebut amb aquelles claus ara exposades, han deixat de ser indesxifrables. El 3/11/23 a les 8:27, Ernest Adrogué ha escrit: 2023-11- 3, 08:08 (+0100); Narcis Garcia escriu: Ei Marc, has escrit amb un xifrat (suposo que per a la clau d'en Jordi), però amb còpia a la llista. Et refereixes a aquest bloc? -BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK- Version: GnuPG v2 lQPGBFh3b4wBCADcg72dc5yZ09XfZbMbDI/bkssf4We5Zb1y6gagJ6wx/hQxp5yI Sembla que no és un text xifrat, sinó més aviat una clau privada. Salutacions -- Narcis Garcia
Re: wine virtualbox ...
ya2FgMnieeqa48Sb86rWO054CuWSWwm6z7Fmm6azuK/Hdq3NxRvoWbjeVjGWZ > 7hGZv4VV9EMbGnM2C6/PK13dl3Ro3pIhWnEGV3mcPH0/aatuOdPJoeiquxgQkSID > JUgl81VcSv8wH0xedV254xBhcio5zy9Nz7oapATKONXwLrLn7yjcYPOLesv/evEE > Jcf4dGEdHOgXVqPKOG9hO5YinUCb4JhB6zOCbhuI2B/bJpRFHGPMSqjDcS70LV1d > ekmSIjpmhCywo9xVvUSZGUr/cBoU+BUmtyrJoJeyFpNjNt14xtc//ka+Kqy6W3Yw > pxSPtoOSMos5HL89o8E7MS0TVO0C2HphMFo82ou5Znz5DiswzTkKp4R4MpmTkq02 > Oct+RNfpAqUYCAkG1IYvtZ2JC5Q1cSG3qIoTG1iCbFJ/1YkBHwQYAQgACQUCWHdv > jAIbDAAKCRA8f2KhUr1LAeUKCAC6QT8yXBF7Q5PSNzx9B5lDYj7oDaMvz4o/BfQ3 > K8uj969tVIAgaax3kqw2i2Z+NJQucW72QxLe0L7ryH9DGWV22IvSshP+yyI+iVLa > q03O0wWahddl4eXVYb0rwL7S9NBoDa6degZsOrmca0Mxow9L8XumhTLtvnRE4rbA > Ed7Wge5YAy+cg3beluzHtGq9KUFbWxn1LUiFYm/8+IisJUpcsNmDawoSTbh5ndDZ > qFjntFvWBTTJXUPcjSs71EC4G1FvMKxqWIGZHpe/4CGneZB5eHn12GF1V8U1uBzQ > r3VQzKb7AmM/wB81MqgB6MG7E9j8PfYbApzIOWn+xvrE4VPS > =A2n2 > -END PGP PRIVATE KEY BLOCK- > > > -- -BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK- Version: GnuPG v2 lQPGBFh3b4wBCADcg72dc5yZ09XfZbMbDI/bkssf4We5Zb1y6gagJ6wx/hQxp5yI wwnmVotwTmfLAyA2DDcNWIIfLFavhi5NZXk0h0XAEIfhIiSAiiNLAxX5XMNI66VI WQyIYXQdkCQavbJQRioR3Es1upoLrPwIwCQSZv3gjNVWIBlUcfOApKVkHRcFIRcG NDhzS/IIhIu7FvcHqh6/Md2P6G74s9qY+CAI3L3YdxciZhJQsgWvBmxNABFXwYXe bKFoVicc29m/sm+aRLlEv16xmfZ74UnLIi3P7DB6+KTzdUGE2uvemR493Hdjn1Q/ yYU7NnHOAMKmmSDskYZf0trIbsKS7tkTECdBABEBAAH+BwMC1djWmSY9LkPpqK78 3tPxyXnkP2gm+cKyCh6HhJZi0l1ANb4iP1fEua3Ncd3z/12C80R7e0QS/MmomjBV ij8QXd14jlkYnuQJ8cgUNxTx1SB7XFaeu4bxWIjbJ/Fgyhv9gOUjTQi2vlI7h7R/ ZHYCdACxJe8msW5UX60HKZ5nIiyXxiJoCzjvN04FIqxk0Oj95HUigrNm6L4yHFcz qmBuc3GlQ6cLNVtoSVX9ol0azwAGlQGU4TEQpZ/uNgyvc3badmBF7FfGYZltNnkA J5U5TGoMvJUnK9YxSh//8Jia9CU0kRANQcSS8LF3NszzjDHDoeHg+6TrwcgA4qHR ZQ4cP0sNtQQQCISwgOUBpyeCdXionSSVtOi+n7RHee1hq3r703yp2lJUyy2fCyHs 1baWAtXBRT7rCMWLviky+z9bRWAvtDj6I0xBdJuQLRv9bgYifS0AcrK6Yn0yjWD4 F9Wqz/lMzaZlErMvvX2qBVsX+HW4Ea8Oi2UnFnwUsYuUAZWJL5SU3wEvq6UFnv1O 3wUr4smykTtb3p7vYg3Vo10lDI65ybXxzMAWQ7S0+7AcpViGjXqxoYmldQc482k8 yx/bLZ6FaT5nnL9trFVNju4CapPyXcQmRB3RL9NllwVyNQAeGbVuIyaf9pVop4NF sAsaO34eCAAkyf+1XLaBoaav9cLN4iNXHcE1R1sPwN4XU8hKpb/ocTC+piIY3wNO g9Szo61Yzt3NC1RwCdoKKsZ4kdCT2if0bTi+q7xj9sfpkByaWO2mjb+Dr58Hzzci dUZcmCkUwAUXwlnVJhAEmVhWhta1Xg3qJXgB1Kh0AS3JwZe66xUE2lUJrRfn60q2 rGfAcSjXtfTTXxqsBVy4/blxpLlc2HnytkNpguGp9C1KRJjpFvqDQ4NcaS54SmkE fa5Cs/bTy8H+tCRtYXJjIGZ1cnRpw6AgPG1hcmNmdXJ0aWFAcmlzZXVwLm5ldD6J ATcEEwEIACEFAlh3b4wCGwMFCwkIBwIGFQgJCgsCBBYCAwECHgECF4AACgkQPH9i oVK9SwFd4wf9GBD+QIV2oRjxQsXQGSvRtUKJowod0iveKxcJpjskaGaX/qI2pEP8 OH5E6XezO4p2/2NKceWFFxOpGSGGm10yVfwU4av2XksMKPcNt6fUjh+d9tJBb7Cz JLUkpoNluqBj21lWCKo0CSqZ+dED8ZmAXC3pEq/C10mcj/7YaSJdgpFic61Y6k7y vNUwjPivoOz3Mr8wil9kyt2WzGDljYoR+9CKHz7p+vS4JrR26ka83fPPAqWfgw1o /QHrTFy6ujy3TpgwFPYQ3Dt8B+j2xP1UQO7pMNwp6BSFJAsg0lRXTepn+enDrH2d yoriAC/0+7wL0GUtyrWN2yyqJQVYpwwT6J0DxgRYd2+MAQgAruVsIXU+I1gAq3IB zh8w0LlNwbaWHCodtBU9fEU4eZCvpz8OLb+GoEVe4WI+LcxhiyJVc+EX16TpNziY w54zufMsXo8UfBTGzvIBzWITKqA81pzOoVPTvP9GRmQ0oMw5gzEvNefmNfN400Tv gSu575gofRr6SdfFScioN1fcTetP5hLE4DtDpoecoicwTLo186anzuCkqsh4p1ii Gi+fBol6DW0J+3bl1gZPZStLHHGgG9q1vWpXJVfcATAFt2D1+q4DVux5adF2YgMi jOEG+CncCcRekAxUgroyGyG/atp/c7CqmVgB7kxTdZ2cyHis3CaCcRWFQSavUMPb 0hWB3wARAQAB/gcDArd4zGRFn/ol6bxUdVkubpZkrzfPUQN+Y5fhHtKsQUzX9CjA ruWFIjYUTSUz2vrve6VOVcGqVpkRRp82HjiyFjd9oVkzq0Eo7DcdJi3XhzMoZV/k KbwzAbw1nOrQLA2/uXg07+ujVhazypI6hkjQR/YLIJzkZ2XzD3gdYS2J8Eam5cOx bdrH6EoigqR3KtA3W5tqcRMLfGBrBxMKVF6KySxIAUNgWbYQ8DJOto5YHwegqo4N Qb6JNsd4QoaZo1tvCg6mlQYW3cOEe9P3uBgnw1nMYcAiHqU0NKgHNfzbepMgFey4 bqfSqcl2FqiZw+h0R1RejDkbqXLEoBc7BzqgIHM5QmqUZO1/UaaYoVO6j4Pcb7ll HbSx0foGK4gkOcIkgiCANNPiVpblX4ycHYq/PvwromP+haMI2e3RlNcRosJzJsnp TF2/aM7oWCHnBO4m4WWnss+8/nIQ6XdcJBrzJSc21LPxU321BS5OE5xgEVs3ZgBC JjZya2FgMnieeqa48Sb86rWO054CuWSWwm6z7Fmm6azuK/Hdq3NxRvoWbjeVjGWZ 7hGZv4VV9EMbGnM2C6/PK13dl3Ro3pIhWnEGV3mcPH0/aatuOdPJoeiquxgQkSID JUgl81VcSv8wH0xedV254xBhcio5zy9Nz7oapATKONXwLrLn7yjcYPOLesv/evEE Jcf4dGEdHOgXVqPKOG9hO5YinUCb4JhB6zOCbhuI2B/bJpRFHGPMSqjDcS70LV1d ekmSIjpmhCywo9xVvUSZGUr/cBoU+BUmtyrJoJeyFpNjNt14xtc//ka+Kqy6W3Yw pxSPtoOSMos5HL89o8E7MS0TVO0C2HphMFo82ou5Znz5DiswzTkKp4R4MpmTkq02 Oct+RNfpAqUYCAkG1IYvtZ2JC5Q1cSG3qIoTG1iCbFJ/1YkBHwQYAQgACQUCWHdv jAIbDAAKCRA8f2KhUr1LAeUKCAC6QT8yXBF7Q5PSNzx9B5lDYj7oDaMvz4o/BfQ3 K8uj969tVIAgaax3kqw2i2Z+NJQucW72QxLe0L7ryH9DGWV22IvSshP+yyI+iVLa q03O0wWahddl4eXVYb0rwL7S9NBoDa6degZsOrmca0Mxow9L8XumhTLtvnRE4rbA Ed7Wge5YAy+cg3beluzHtGq9KUFbWxn1LUiFYm/8+IisJUpcsNmDawoSTbh5ndDZ qFjntFvWBTTJXUPcjSs71EC4G1FvMKxqWIGZHpe/4CGneZB5eHn12GF1V8U1uBzQ r3VQzKb7AmM/wB81MqgB6MG7E9j8PfYbApzIOWn+xvrE4VPS =A2n2 -END PGP PRIVATE KEY BLOCK- -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: wine virtualbox ...
Ei Marc, has escrit amb un xifrat (suposo que per a la clau d'en Jordi), però amb còpia a la llista. Com que la resta de subscriptorxs de la llista no tenim la clau PGP de desxifrat d'en Jordi (així ha de ser), doncs veiem un correu amb un bloc de text illegible. El 2/11/23 a les 15:33, Marc FP ha escrit: Hola, jo no puc ajudar-te, però si que et demano que ens diguis com ha acabat tot plegat Gràcies per tot i molta sort!!! El dijous, 2 de novembre de 2023, Jordi (<215...@runbox.com <mailto:215...@runbox.com>>) va escriure: > Bon dia, estic intentant instal.lar wine per poder fer servir el > programa "Garmin Express". Després de dos dies el wine i el "Garmin > Express" funcionen entre cometes. L'ultim problema que m'ha sorgit és > que no detecta l'usb ja que, suposo, /dev/ttyUSBx ja no existeix i no > sé que ficar-li al "wine regedit", el rellotge si que queda muntat al > linux com a disc. > > Em fa una mica de pudor tenir tot aquest microsoft instal.lat a > l'ordinador. Algú te alguna experiència similar ? No sé si continuar > trencant-me les banyes amb el wine, instal.lar virtualbox o no sé > alguna idea? > > Salutacions > Jordi. > > -- -BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK- Version: GnuPG v2 lQPGBFh3b4wBCADcg72dc5yZ09XfZbMbDI/bkssf4We5Zb1y6gagJ6wx/hQxp5yI wwnmVotwTmfLAyA2DDcNWIIfLFavhi5NZXk0h0XAEIfhIiSAiiNLAxX5XMNI66VI WQyIYXQdkCQavbJQRioR3Es1upoLrPwIwCQSZv3gjNVWIBlUcfOApKVkHRcFIRcG NDhzS/IIhIu7FvcHqh6/Md2P6G74s9qY+CAI3L3YdxciZhJQsgWvBmxNABFXwYXe bKFoVicc29m/sm+aRLlEv16xmfZ74UnLIi3P7DB6+KTzdUGE2uvemR493Hdjn1Q/ yYU7NnHOAMKmmSDskYZf0trIbsKS7tkTECdBABEBAAH+BwMC1djWmSY9LkPpqK78 3tPxyXnkP2gm+cKyCh6HhJZi0l1ANb4iP1fEua3Ncd3z/12C80R7e0QS/MmomjBV ij8QXd14jlkYnuQJ8cgUNxTx1SB7XFaeu4bxWIjbJ/Fgyhv9gOUjTQi2vlI7h7R/ ZHYCdACxJe8msW5UX60HKZ5nIiyXxiJoCzjvN04FIqxk0Oj95HUigrNm6L4yHFcz qmBuc3GlQ6cLNVtoSVX9ol0azwAGlQGU4TEQpZ/uNgyvc3badmBF7FfGYZltNnkA J5U5TGoMvJUnK9YxSh//8Jia9CU0kRANQcSS8LF3NszzjDHDoeHg+6TrwcgA4qHR ZQ4cP0sNtQQQCISwgOUBpyeCdXionSSVtOi+n7RHee1hq3r703yp2lJUyy2fCyHs 1baWAtXBRT7rCMWLviky+z9bRWAvtDj6I0xBdJuQLRv9bgYifS0AcrK6Yn0yjWD4 F9Wqz/lMzaZlErMvvX2qBVsX+HW4Ea8Oi2UnFnwUsYuUAZWJL5SU3wEvq6UFnv1O 3wUr4smykTtb3p7vYg3Vo10lDI65ybXxzMAWQ7S0+7AcpViGjXqxoYmldQc482k8 yx/bLZ6FaT5nnL9trFVNju4CapPyXcQmRB3RL9NllwVyNQAeGbVuIyaf9pVop4NF sAsaO34eCAAkyf+1XLaBoaav9cLN4iNXHcE1R1sPwN4XU8hKpb/ocTC+piIY3wNO g9Szo61Yzt3NC1RwCdoKKsZ4kdCT2if0bTi+q7xj9sfpkByaWO2mjb+Dr58Hzzci dUZcmCkUwAUXwlnVJhAEmVhWhta1Xg3qJXgB1Kh0AS3JwZe66xUE2lUJrRfn60q2 rGfAcSjXtfTTXxqsBVy4/blxpLlc2HnytkNpguGp9C1KRJjpFvqDQ4NcaS54SmkE fa5Cs/bTy8H+tCRtYXJjIGZ1cnRpw6AgPG1hcmNmdXJ0aWFAcmlzZXVwLm5ldD6J ATcEEwEIACEFAlh3b4wCGwMFCwkIBwIGFQgJCgsCBBYCAwECHgECF4AACgkQPH9i oVK9SwFd4wf9GBD+QIV2oRjxQsXQGSvRtUKJowod0iveKxcJpjskaGaX/qI2pEP8 OH5E6XezO4p2/2NKceWFFxOpGSGGm10yVfwU4av2XksMKPcNt6fUjh+d9tJBb7Cz JLUkpoNluqBj21lWCKo0CSqZ+dED8ZmAXC3pEq/C10mcj/7YaSJdgpFic61Y6k7y vNUwjPivoOz3Mr8wil9kyt2WzGDljYoR+9CKHz7p+vS4JrR26ka83fPPAqWfgw1o /QHrTFy6ujy3TpgwFPYQ3Dt8B+j2xP1UQO7pMNwp6BSFJAsg0lRXTepn+enDrH2d yoriAC/0+7wL0GUtyrWN2yyqJQVYpwwT6J0DxgRYd2+MAQgAruVsIXU+I1gAq3IB zh8w0LlNwbaWHCodtBU9fEU4eZCvpz8OLb+GoEVe4WI+LcxhiyJVc+EX16TpNziY w54zufMsXo8UfBTGzvIBzWITKqA81pzOoVPTvP9GRmQ0oMw5gzEvNefmNfN400Tv gSu575gofRr6SdfFScioN1fcTetP5hLE4DtDpoecoicwTLo186anzuCkqsh4p1ii Gi+fBol6DW0J+3bl1gZPZStLHHGgG9q1vWpXJVfcATAFt2D1+q4DVux5adF2YgMi jOEG+CncCcRekAxUgroyGyG/atp/c7CqmVgB7kxTdZ2cyHis3CaCcRWFQSavUMPb 0hWB3wARAQAB/gcDArd4zGRFn/ol6bxUdVkubpZkrzfPUQN+Y5fhHtKsQUzX9CjA ruWFIjYUTSUz2vrve6VOVcGqVpkRRp82HjiyFjd9oVkzq0Eo7DcdJi3XhzMoZV/k KbwzAbw1nOrQLA2/uXg07+ujVhazypI6hkjQR/YLIJzkZ2XzD3gdYS2J8Eam5cOx bdrH6EoigqR3KtA3W5tqcRMLfGBrBxMKVF6KySxIAUNgWbYQ8DJOto5YHwegqo4N Qb6JNsd4QoaZo1tvCg6mlQYW3cOEe9P3uBgnw1nMYcAiHqU0NKgHNfzbepMgFey4 bqfSqcl2FqiZw+h0R1RejDkbqXLEoBc7BzqgIHM5QmqUZO1/UaaYoVO6j4Pcb7ll HbSx0foGK4gkOcIkgiCANNPiVpblX4ycHYq/PvwromP+haMI2e3RlNcRosJzJsnp TF2/aM7oWCHnBO4m4WWnss+8/nIQ6XdcJBrzJSc21LPxU321BS5OE5xgEVs3ZgBC JjZya2FgMnieeqa48Sb86rWO054CuWSWwm6z7Fmm6azuK/Hdq3NxRvoWbjeVjGWZ 7hGZv4VV9EMbGnM2C6/PK13dl3Ro3pIhWnEGV3mcPH0/aatuOdPJoeiquxgQkSID JUgl81VcSv8wH0xedV254xBhcio5zy9Nz7oapATKONXwLrLn7yjcYPOLesv/evEE Jcf4dGEdHOgXVqPKOG9hO5YinUCb4JhB6zOCbhuI2B/bJpRFHGPMSqjDcS70LV1d ekmSIjpmhCywo9xVvUSZGUr/cBoU+BUmtyrJoJeyFpNjNt14xtc//ka+Kqy6W3Yw pxSPtoOSMos5HL89o8E7MS0TVO0C2HphMFo82ou5Znz5DiswzTkKp4R4MpmTkq02 Oct+RNfpAqUYCAkG1IYvtZ2JC5Q1cSG3qIoTG1iCbFJ/1YkBHwQYAQgACQUCWHdv jAIbDAAKCRA8f2KhUr1LAeUKCAC6QT8yXBF7Q5PSNzx9B5lDYj7oDaMvz4o/BfQ3 K8uj969tVIAgaax3kqw2i2Z+NJQucW72QxLe0L7ryH9DGWV22IvSshP+yyI+iVLa q03O0wWahddl4eXVYb0rwL7S9NBoDa6degZsOrmca0Mxow9L8XumhTLtvnRE4rbA Ed7Wge5YAy+cg3beluzHtGq9KUFbWxn1LUiFYm/8+IisJUpcsNmDawoSTbh5ndDZ qFjntFvWBTTJXUPcjSs71EC4G1FvMKxqWIGZHpe/4CGneZB5eHn12GF1V8U1uBzQ r3VQzKb7AmM/wB81MqgB6MG7E9j8PfYbApzIOWn+xvrE4VPS =A2n2 -END PGP PRIVATE KEY BLOCK- -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at
Re: wine virtualbox ...
Fa uns quants anys que jo també vaig intentar fer executar el programari de Garmin a GNU/Linux, i crec recordar que el problema era el mateix: L'accés a USB. Em van quedar dues alternatives: Una màquina virtual (que jo feia amb Qemu) i l'aplicació web de Garmin. El 2/11/23 a les 12:54, Jordi ha escrit: Bon dia, estic intentant instal.lar wine per poder fer servir el programa "Garmin Express". Després de dos dies el wine i el "Garmin Express" funcionen entre cometes. L'ultim problema que m'ha sorgit és que no detecta l'usb ja que, suposo, /dev/ttyUSBx ja no existeix i no sé que ficar-li al "wine regedit", el rellotge si que queda muntat al linux com a disc. Em fa una mica de pudor tenir tot aquest microsoft instal.lat a l'ordinador. Algú te alguna experiència similar ? No sé si continuar trencant-me les banyes amb el wine, instal.lar virtualbox o no sé alguna idea? Salutacions Jordi. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) LibreOffice i MariaDB/MySQL
El 2/10/23 a les 12:32, Xavier Drudis Ferran ha escrit: El Mon, Oct 02, 2023 at 12:27:04PM +0200, Xavier Drudis Ferran deia: El Mon, Oct 02, 2023 at 10:52:12AM +0200, Narcis Garcia deia: Necessito reduir els requisits tècnics al mínim, i el meu objectiu és que l'usuari només hagi de tenir LibreOffice i saber la seva credencial. Si s'han d'instal·lar «extres» això complica les possibilitats d'èxit. No estic segur que el libreoffice sol inclogui totes les extensions necessàries per acedir a MySQL, o a tots els sgbd possibles. MySQL té un client de base de dades gràfic (MySQL Workbench), però no tinc clar que un usuari final s'hi trobi molt còmode. Si no aparentment hi ha aplicacions que no ho he provat com per dir si et serveixen, però em fa por que puguin espantar usuaris. Si vols mirar, sense masssa fe... kexi, ferret, kettle (pentaho data integration) Però sembla matar mosques a canonades, no sé, és per altres mena de feines... O potser Tora, SQL Squirrel o DBeaver, però no estan a debian. Vaig fer un cop d'ull a Kexi, i sembla la típica aplicació per accedir a una base de dades tal com és, com el 99% de recomanacions que llegeixo. Però el què necessito és poder dissenyar un formulari: Amb etiquetes i explicacions per a cada camp que emplena l'usuari, limitació del format de les dades, algun avís o reacció programada, etc. També dissenyar un informe: Un llistat on aparegui el títol que jo vull, explicacions a l'efecte, numeració de pàgines, suma de la columna que jo vull, etc. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) LibreOffice i MariaDB/MySQL
El 13/9/23 a les 21:58, Alex Muntada ha escrit: Hola, Julio i Narcis: Tinc una base de dades remota postgresql i vull que altres usuaris puguin llistar qualsevol informació d'aquesta sense coneixements de SQL. Desconec si és fàcil introduir dades tipus formulari, ja que en principi no ho necessito. Vaig trobar dbgate <https://dbgate.org/> i m'està agradant. Per aquest cas d'ús, m'han parlat bé de baserow.io, però no l'he provat. A la feina tenim algunes instàncies de adminer.org i phpmyadmin.net, i algun companys utilitzen dbeaver.io com a gestor universal de bases de dades. Per al cas d'ús d'en Narcís, com que de LibreOffice no en sé gens, a banda del baserow.io se m'acut fer un formulari web amb django o simplement un CRUD automàtic dels que pot muntar tot solet. Gràcies Alex; m'interessa que es pugui treballar sense el navegador (aplicació d'escriptori), i no tancar les portes a què un dia es pugui desenvolupar una interfície web en PHP. No sé si és que és escassa la gent que utilitza LibreOffice Base, i no s'enregistren incidències per al desenvolupament, perquè porto anys anant al darrere d'aquest tema (com havia fet amb Microsoft Access a la dècada de 1990) i quan no és un ai és una ceba. LibreOffice Base segueix semblant la versió alfa d'un projecte de programari. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) LibreOffice i MariaDB/MySQL
El 13/9/23 a les 9:51, Julio ha escrit: Hola, jo tampoc et puc ajudar amb libreoffice. Però sí et puc comentar el meu cas. Tinc una base de dades remota postgresql i vull que altres usuaris puguin llistar qualsevol informació d'aquesta sense coneixements de SQL. Desconec si és fàcil introduir dades tipus formulari, ja que en principi no ho necessito. Vaig trobar dbgate <https://dbgate.org/> i m'està agradant. Sort Gràcies; normalment tinc en compte només programari que, o bé està als repositoris de Debian, o bé puc partir de les referències de l'enciclopèdia. L'enciclopèdia per mi ja és un filtre per a saber que l'aplicatiu no va néixer ahir, quina llicència té, i que hi ha algun consens sobre la naturalesa del projecte. El 12/9/23 a les 9:05, Narcis Garcia ha escrit: Bon dia, Estic intentant crear un document de base de dades amb LibreOffice per a compartir, connectat a una base de dades del servei remot MariaDB. Em trobo que fer-ho mitjançant ODBC requereix algun tipus de configuració a l'entorn operatiu (poc portable), mitjançant JDBC no funciona* (Prova la classe: No s'ha pogut carregar el controlador JDBC), i directament funciona amb algunes mancances. «Connect directly (using MariaDB C connector)»: No desa claus primàries quan creo taules amb camps, i no reacciona quan demano crear un informe. A més a més, si ho deixes obert perd la connexió i cap tancar tot el LibreOffice per a poder tornar a obrir i que connecti. ¿Algú s'ha barallat amb aquest tema i pt fer recomanacions? El què busco és una forma senzilla de què, entre vàries persones cadascuna a casa seva, introduïm dades a una base de dades mitjançant un formulari, i podem treure un llistat. Que no requereixi cap coneixement tècnic per a utilitzar-ho per primera vegada. LibreOffice: 7.4 Debian: 11 (*) El paquet libreoffice-base-drivers està instal·lat, que inclou JDBC. -- __ El 2003 el català era la llengua habitual del 46 % dels catalans. Al 2018 només del 36 %. Si els castellanoparlants no actuem, desapareixerà. El 3 de novembre representa el moment de l'any en el que les dones deixen de cobrar en comparació amb els homes. Hem d’ajudar a les dones a eliminar aquesta data. L’administració pública cada any es gasta milions d’euros en llicències de programari privatiu. Utilitzant programari lliure estalviem costos i incentivem l’economia local. La neutralitat davant les desigualtats acaba accentuant-les. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) LibreOffice i MariaDB/MySQL
El 12/9/23 a les 11:00, Xavier Drudis Ferran ha escrit: Ho sento, no ho he provat ni gens ni gaire això que dius, suposo que no et podré ajudar... El Tue, Sep 12, 2023 at 09:05:56AM +0200, Narcis Garcia deia: Bon dia, Estic intentant crear un document de base de dades amb LibreOffice per a compartir, connectat a una base de dades del servei remot MariaDB. Em trobo que fer-ho mitjançant ODBC requereix algun tipus de configuració a l'entorn operatiu (poc portable), I amb les altres opciosn no necessites configuració local ? Al menys credencials o això ? La única cosa que, de ben segur, haurà d'introduir l'usuari és la credencial per accedir a la base de dades. mitjançant JDBC no funciona* (Prova la classe: No s'ha pogut carregar el controlador JDBC), tens libmariadb-java instal·lat ? Necessito reduir els requisits tècnics al mínim, i el meu objectiu és que l'usuari només hagi de tenir LibreOffice i saber la seva credencial. Si s'han d'instal·lar «extres» això complica les possibilitats d'èxit. i directament funciona amb algunes mancances. «Connect directly (using MariaDB C connector)»: No desa claus primàries quan creo taules amb camps, i no reacciona quan demano crear un informe. Ni idea, sembla alguna incompatibilitat. Ho fa indiferentment del tipus de dades dels camps clau ? Sembla que si, que és indiferent. I els camps d'autocomptador numèric, no compten. A més a més, si ho deixes obert perd la connexió i cap tancar tot el LibreOffice per a poder tornar a obrir i que connecti. M'imagino que algun timeout es deu poder configurar per algun lloc, wait_timeout, interactive_timeout... però si no vols configuracions locals ja no sé... De detalls així suposo que ja en saps buscar tu... https://stackoverflow.com/questions/51506416/mariadb-server-times-out-client-connection-after-600-seconds A mi em sonava que sense tancar el LibreOffice podies obrir i tancar connexions, però potser no ho recordo bé o ha canviat en les versions actuals. ¿Algú s'ha barallat amb aquest tema i pt fer recomanacions? Poc i fa massa temps. Ho sento. Sort. El què busco és una forma senzilla de què, entre vàries persones cadascuna a casa seva, introduïm dades a una base de dades mitjançant un formulari, i podem treure un llistat. Que no requereixi cap coneixement tècnic per a utilitzar-ho per primera vegada. Ni flors, Nextcloud forms ? Framaforms ? https://framaforms.org/abc/ca/ Framacalc ? https://framacalc.org/abc/ca/ Però la funcionalitat pot no quadrar i instal·lar o mantenir el teu servidor pot ser massa feina. Necessito que es pugui fer amb una aplicació d'escriptori, independentment de què algun dia es desenvolupi una interfície web, que no podrà dependre de CMS que condicionin tot. En tot cas si vas per ODBC, JDBC, etc. tingues en compte si les dades van xifrades o no per la xarxa. Per a xifrar-les normalment caldria configurar claus i certificats al servidor (i si vols al client per autenticar però això és més configuració local i igual no vols). I si la CA del certificat de servidor no és pública, o no et vols refiar de totes les CAs públiques, o vols fer alguna mena de pinning, potser configurar truststores i mandangues a cada client... D'acord. LibreOffice: 7.4 Debian: 11 (*) El paquet libreoffice-base-drivers està instal·lat, que inclou JDBC. Sospito que inclou part de JDBC, el costat de l'aplicació, però no el costat de la BD, i llavors falta un controlador JDBC (en java) específic per a la BD, que seria libmariadb-java, però tampoc he provat ara fa poc. El problema és requerir que l'usuari s'hagi d'instal·lar cosetes, i què això sigui viable amb GNU, Windows, etc. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Contribuir a la traduccio de Debian
El 24/9/23 a les 11:27, Adrià ha escrit: Am 23/09/2023 um 20:00 schrieb Narcis Garcia: Bon dia, He instal·lat Debian GNU/Linux a l'ordinador d'una persona que parla occità, i li he pogut posar la traducció d'un parell d'aplicacions: M.Firefox i LibreOffice. Què podrien fer usuaris inexperts per a implicar-se en ampliar les traduccions de Debian a l'Occità? Gràcies. Hola, de forma genèrica, a https://www.debian.org/devel/join/ s'explica que hi ha diverses maneres de col·laborar, ja sigui amb o sense coneixements tècnics. En el cas concret que preguntes, pots consultar https://www.debian.org/international/catalan/ i https://ca.debian.net/intro Gràcies, ho comento. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
(deb-cat) Contribuir a la traduccio de Debian
Bon dia, He instal·lat Debian GNU/Linux a l'ordinador d'una persona que parla occità, i li he pogut posar la traducció d'un parell d'aplicacions: M.Firefox i LibreOffice. Què podrien fer usuaris inexperts per a implicar-se en ampliar les traduccions de Debian a l'Occità? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
(deb-cat) Acer Aspire XC-1660
Ahir me les vaig haver per a instal·lar una Debian GNU/Linux en aquest ordinador que ve amb un mòdul NVME. Després de cercar i cercar pel web, i provar combinacions, la solució ha estat tant senzilla com configurar la BIOS per a la modalitat de disc AHCI en comptes del que ve predeterminat, que no recordo les sigles. Ho comparteixo per a què li soni el tema quan algú es trobi amb el mateix. Malauradament, no he estat capaç de trobar una altra vegada el fil de conversa on algú va publicar el comentari en aquest sentit. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
Re: El meu PC amb Bookworm s'ha quedat mut ...
El què faria per a esbrinar si és cosa de la distribució o de com està la teva instal·lació, és arrencar en una sessió «Live» (USB) de la mateixa versió Bookworm. El 18/9/23 a les 23:00, Leopold Palomo-Avellaneda ha escrit: Bon vespre, el PC que tinc a la feina, funcionava força bé fins que he actualitzat a Bookworm. Aleshores, no reconeix la targeta de so. Tinc aquest error: snd_hda_codec_hdmi hdaudioC0D2: No i915 binding for Intel HDMI/DP codec hdaudio hdaudioC0D2: Unable to configure, disabling La placa té aquest programari: 00:1f.3 Audio device: Intel Corporation Tiger Lake-H HD Audio Controller (rev 11) Amb bullseye funcionava bé. Alguna idea? Leopold -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should remove and omit any @, dot and mailto combinations against automated addresses collectors.
(deb-cat) LibreOffice i MariaDB/MySQL
Bon dia, Estic intentant crear un document de base de dades amb LibreOffice per a compartir, connectat a una base de dades del servei remot MariaDB. Em trobo que fer-ho mitjançant ODBC requereix algun tipus de configuració a l'entorn operatiu (poc portable), mitjançant JDBC no funciona* (Prova la classe: No s'ha pogut carregar el controlador JDBC), i directament funciona amb algunes mancances. «Connect directly (using MariaDB C connector)»: No desa claus primàries quan creo taules amb camps, i no reacciona quan demano crear un informe. A més a més, si ho deixes obert perd la connexió i cap tancar tot el LibreOffice per a poder tornar a obrir i que connecti. ¿Algú s'ha barallat amb aquest tema i pt fer recomanacions? El què busco és una forma senzilla de què, entre vàries persones cadascuna a casa seva, introduïm dades a una base de dades mitjançant un formulari, i podem treure un llistat. Que no requereixi cap coneixement tècnic per a utilitzar-ho per primera vegada. LibreOffice: 7.4 Debian: 11 (*) El paquet libreoffice-base-drivers està instal·lat, que inclou JDBC. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Wifi Realtek
La majoria de xips realtek (o els més comuns) funcionen amb els controladors de Debian. Suposo que és el model concret que utilitzes que no ho fa. A mi per exemple em funciona bé aquest que tinc en un ordinador: RTL8192EE També em sona que la Realtek ofereix alguna cosa al seu web: www.realtek.com/en El 7/9/23 a les 11:24, Josep ha escrit: Bon dia: Moltes gràcies per les sugerencias rebudes. Com que soc un destraler, no men he sortit: per dos cops he acabat trobant-me amb un kernel pànic i per sort (i experiències viscudes de fa anys) al grub hi tinc ben guardat un kernel que rutlla sempre al que no li faig cap "experiment". Per postre, m'han donat un portàtil lenovo que no funcionaba gens amb win (anaven a llençar-lo) i amb Debian va com una bala, però també porta un xip realtek, un pel més antic i tampoc he aconseguit conectar-lo amb wifi. Vosaltres que esteu al dia, si us plau, quan surti un kernel pel Debian 12 que porti integrats als seu mòduls el punyetero realtek, deixeu una nota per aquí. Moltes gràcies. Josep Lloret Debian 11 -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Fitxers PDF de la Generalitat, mes dificils
Hola Marcos, Acabo de comprovar que al formulari [0] que enllaces, efectivament, amb M.Firefox 111 la majoria de desplegables no mostren opció per a seleccionar. Aquest sembla creat amb un tal «Adobe LiveCycle Designer 11.0» El què jo provava l'altre dia era fet amb «Designer 6.5» Ambdós constaven com a PDF versió 1.7 A veure quants anys triguem uns i altres a normalitzar PDF 2.0 El 6/9/23 a les 13:11, mar...@tenak.net ha escrit: Bon dia, September 5, 2023 11:34 AM, "Narcis Garcia" wrote: Moltes gràcies. Espero que Mozilla comparteixi llibreries sobre això. A veure si trobo més alternatives per a no dependre d'una aplicació tan gran. El codi que fa servir firefox pels PDFs el pots trobar a https://github.com/mozilla/pdf.js De tota manera, hi ha formularis (els XFA) que de moment no tenim solució per poder-los emplenar des de linux. Necessites passar per Acrobat Reader sí o sí. Per exemple, aquest formulari[0] és impossible emplenar segons quins desplegables. És el drama de sempre: les administracions públiques ens obliguen a fer servir programari que no està disponible pels nostres sistemes operatius lliures. I a sobre, és una funcionalitat (XFA) eliminada en la darrera especificació PDF2.0[1] Per sort el tema de la signatura de documents ja no és un problema. Salut, [0] https://ovt.gencat.cat/gsitgf/AppJava/traint/renderitzarupload.do;jsessionid=94A20C4C5C70880FC756DBF49A39C5B3?reqCode=formulariBuit=ENT003OGOVca_ES=https%3A%2F%2Fweb.gencat.cat%2Fca%2Ftramits%2Ftramits-temes%2FInscripcio-dels-organs-de-govern-duna-associacio=230906125526= [1] https://pdfa.org/pdf-2-0-the-worldwide-standard-for-electronic-documents-has-evolved/ -- Marcos -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Fitxers PDF de la Generalitat, mes dificils
...i a la capçalera posa: «Aquest document té formularis XFA, els quals actualment no estan admesos» També ara he llegit que M.Firefox suporta l'emplenament de formularis XFA als fitxers PDF des de la versió 93. El 6/9/23 a les 18:30, Narcis Garcia ha escrit: L'Okular diu això: «This PDF file requires a newer version of Adobe Acrobat Reader DC.» El 6/9/23 a les 12:41, Blackhold ha escrit: Hola, et recomano provar okular - Blackhold http://blackhold.nusepas.com @blackhold_ ~> cal lluitar contra el fort per deixar de ser febles, i contra nosaltres mateixos quan siguem forts (Xirinacs) <°((( >< Missatge de Narcis Garcia del dia dt., 5 de set. 2023 a les 10:14: Bones, Fins ara he pogut utilitzar Adobe Reader 9.5.5 (la última versió empaquetada .deb per a GNU/Linux) per a obrir fitxers PDF, i no he trobat alternativa per als documents Adobe Reader 9.5.5 fou empaquetada l'abril de 2013, i dedueixo que incloïa una llicència per a 10 anys en algunes característiques, perquè ha estat després d'abril de 2023 que ja no em permet obrir formularis de la Generalitat de Catalunya: «This document enabled extended features in Adobe Reader. The use of the extended features has expired.» Si canvio el rellotge de l'ordinador i el retrasso 10 anys, obre el PDF bé com ho feia abans. Al catàleg «gnome-software» veig moltes aplicacions d'obertura de PDF, n'he provat unes quantes sense èxit per aquesta me*na de documents. Algú sap d'una aplicació que tingui aquest tema resolt? O algun convertidor? Gràcies. * He provat amb l'Adobe Reader de flathub.org i, amb els documents aquests de la «nostra» administració, l'aplicació simplement finalitza. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Fitxers PDF de la Generalitat, mes dificils
L'Okular diu això: «This PDF file requires a newer version of Adobe Acrobat Reader DC.» El 6/9/23 a les 12:41, Blackhold ha escrit: Hola, et recomano provar okular - Blackhold http://blackhold.nusepas.com @blackhold_ ~> cal lluitar contra el fort per deixar de ser febles, i contra nosaltres mateixos quan siguem forts (Xirinacs) <°((( >< Missatge de Narcis Garcia del dia dt., 5 de set. 2023 a les 10:14: Bones, Fins ara he pogut utilitzar Adobe Reader 9.5.5 (la última versió empaquetada .deb per a GNU/Linux) per a obrir fitxers PDF, i no he trobat alternativa per als documents Adobe Reader 9.5.5 fou empaquetada l'abril de 2013, i dedueixo que incloïa una llicència per a 10 anys en algunes característiques, perquè ha estat després d'abril de 2023 que ja no em permet obrir formularis de la Generalitat de Catalunya: «This document enabled extended features in Adobe Reader. The use of the extended features has expired.» Si canvio el rellotge de l'ordinador i el retrasso 10 anys, obre el PDF bé com ho feia abans. Al catàleg «gnome-software» veig moltes aplicacions d'obertura de PDF, n'he provat unes quantes sense èxit per aquesta me*na de documents. Algú sap d'una aplicació que tingui aquest tema resolt? O algun convertidor? Gràcies. * He provat amb l'Adobe Reader de flathub.org i, amb els documents aquests de la «nostra» administració, l'aplicació simplement finalitza. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Fitxers PDF de la Generalitat, mes dificils
Doncs sí que he provat, amb un M.Firefox 111 i obre, permet reutilitzar i desar en diferents formats: a) Amb el botó de desar còpia, mateix format restrictiu. b) Imprimint com a PDF de M.Firefox, format compatible (no editable). Moltes gràcies. Espero que Mozilla comparteixi llibreries sobre això. A veure si trobo més alternatives per a no dependre d'una aplicació tan gran. El 5/9/23 a les 10:24, Julio ha escrit: Hola Narcís, desconec si és el mateix error, però fa uns mesos ens va passar una cosa semblant. Els que fèiem servir firefox no vam notar res. La resta sí. Tant en firefox com firefox-esr. No sé si et pot ajudar. Vagi bé, Julio El 5/9/23 a les 10:13, Narcis Garcia ha escrit: Bones, Fins ara he pogut utilitzar Adobe Reader 9.5.5 (la última versió empaquetada .deb per a GNU/Linux) per a obrir fitxers PDF, i no he trobat alternativa per als documents Adobe Reader 9.5.5 fou empaquetada l'abril de 2013, i dedueixo que incloïa una llicència per a 10 anys en algunes característiques, perquè ha estat després d'abril de 2023 que ja no em permet obrir formularis de la Generalitat de Catalunya: «This document enabled extended features in Adobe Reader. The use of the extended features has expired.» Si canvio el rellotge de l'ordinador i el retrasso 10 anys, obre el PDF bé com ho feia abans. Al catàleg «gnome-software» veig moltes aplicacions d'obertura de PDF, n'he provat unes quantes sense èxit per aquesta me*na de documents. Algú sap d'una aplicació que tingui aquest tema resolt? O algun convertidor? Gràcies. * He provat amb l'Adobe Reader de flathub.org i, amb els documents aquests de la «nostra» administració, l'aplicació simplement finalitza. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Fitxers PDF de la Generalitat, mes dificils
Bones, Fins ara he pogut utilitzar Adobe Reader 9.5.5 (la última versió empaquetada .deb per a GNU/Linux) per a obrir fitxers PDF, i no he trobat alternativa per als documents Adobe Reader 9.5.5 fou empaquetada l'abril de 2013, i dedueixo que incloïa una llicència per a 10 anys en algunes característiques, perquè ha estat després d'abril de 2023 que ja no em permet obrir formularis de la Generalitat de Catalunya: «This document enabled extended features in Adobe Reader. The use of the extended features has expired.» Si canvio el rellotge de l'ordinador i el retrasso 10 anys, obre el PDF bé com ho feia abans. Al catàleg «gnome-software» veig moltes aplicacions d'obertura de PDF, n'he provat unes quantes sense èxit per aquesta me*na de documents. Algú sap d'una aplicació que tingui aquest tema resolt? O algun convertidor? Gràcies. * He provat amb l'Adobe Reader de flathub.org i, amb els documents aquests de la «nostra» administració, l'aplicació simplement finalitza. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Devuan 5 release, basat en bookworm
(A quasi 10 anys del debat sobre el programari d'inici) «Devuan GNU+Linux is a fork of Debian without systemd» Missatge reenviat Assumpte: [devuan] Devuan 5.0.0 Daedalus release Data: Tue, 15 Aug 2023 17:22:20 +0200 De: Subscribe to receive announcements about Devuan Respon a: onel...@devuan.org, devuan-annou...@lists.dyne.org A: devuan-annou...@lists.dyne.org Dear Friends and Software Freedom Lovers, Devuan Developers are delighted to announce the release of Devuan Daedalus 5.0.0 as the project's new stable release. This is the result of many months of painstaking work by the Team and detailed testing by the wider Devuan community. # Devuan 5 Daedalus Release Notes ## Index - Introduction - New in this Release + Rootless startx uses libseat1 + Sway (wayland) GUI without elogind - Getting Devuan 5 Daedalus - Upgrading to Devuan 5 Daedalus - Notes on Specific Packages and Issues + Consolekit - Devuan Package Repositories - Non-free-firmware - Devuan package information pages - Reporting bugs ## Introduction This document includes technical notes relevant to Devuan 5 Daedalus. Devuan 5 Daedalus is based on Debian 12 Bookworm. Much of the information in [Debian's Release Notes](https://www.debian.org/releases/bookworm/releasenotes) is relevant and useful. They should be consulted alongside this document. More information and support on specific issues can be obtained by: - subscribing to the [DNG mailing list](https://mailinglists.dyne.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dng) - visiting the [Devuan user forum](https://dev1galaxy.org) - asking on one of the [Devuan IRC channels](irc://irc.libera.chat) on libera.chat: * `#devuan` - general discussion and support about Devuan * `#devuan-arm` - specific support for ARM ## New in this Release ### Rootless startx uses libseat1 xserver-xorg-core now uses libseat1 to control rootless startx and access to input and video devices. This has several advantages, the most significant being that it removes the dbus dependency from xserver-xorg-core. libseat1 can use either seatd or elogind as a backend. If you need to override the default choice (autodiscovery), use the LIBSEAT_BACKEND environment variable. If you are using seatd as the backend, ensure the user is a member of the video group. This is only relevant to running startx as a user, xorg run as root by a display manager is unaffected. ### Wayland GUI without elogind Users can now enjoy a wayland desktop without elogind by installing libpam-ck-connector, sway and seatd. Ensure the relevant user is a member of the `video` group and run sway from the terminal. ## Getting Devuan 5 Daedalus Devuan 5 Daedalus is available for i386, amd64, armel, armhf, arm64 and ppc64el architectures. Installer isos and live CDs for i386 and amd64 are [available for download](http://files.devuan.org/devuan_daedalus/) at http://files.devuan.org/devuan_daedalus/. Mini isos and other specialist installation media for all release architectures are available from http://deb.devuan.org/devuan/dists/daedalus/main/installer-{ARCH}/current/images/. Please consider using one of the many [mirrors](https://devuan.org/get-devuan), listed at [https://devuan.org/get-devuan](https://devuan.org/get-devuan). Detailed instructions on how to use each image are available in the corresponding `README.txt` file. The `SHA256SUMS` of each set of images is signed by the developer in charge of the build. The fingerprints of [GPG keys of all Devuan developers]( https://devuan.org/os/team) are listed at [https://devuan.org/os/team](https://devuan.org/os/team). In order to check that the images you downloaded are genuine and not corrupted, you should: - download the image(s) - download the corresponding `SHA256SUMS` and `SHA256SUMS.asc` files in the same folder - verify the checksums by running: > `sha256sum -c SHA256SUMS` (it could complain about missing files, but should show an "OK" close to the images you have actually downloaded) - verify the signature running: > `gpg --no-default-keyring --keyring ./devuan-devs.gpg --verify SHA256SUMS.asc` (assuming that you have put the GPG keys in the keyring named `devuan-devs.gpg`. YMMV) The `devuan-devs.gpg` keyring is provided only for convenience. The most correct procedure to verify that the signatures are authentic is by downloading the relevant public keys from a trusted keyserver, double-check that the fingerprint of the key matches that of the developer reported on [https://devuan.org/os/team](https://devuan.org/os/team) and then use that key for verification. ### Docker images Official Devuan Docker container images are [available from the Docker Hub](https://hub.docker.com/u/devuan). These images are updated as needed for all maintained releases. To get the latest image for Daedalus execute `docker pull devuan/devuan:daedalus` For further details on the images, please
Re: Wifi Realtek
La meva suggerència: sudo tasksel install isenkram-packages isenkram-firmware El 31/7/23 a les 11:10, Josep ha escrit: Bon dia: La setmana passada em vaig comprar un mini pc (UXX, voltant 80-90 € al amazon) que ve amb el windows 10 preinstal·lat. El vull per endollar-lo a la tele i tal com acostuma güin, es va conectar a la wifi casolana immediatament i va començar a fer de les seves. Com que porta el mini pc només 64 Gb (i 6 de RAM) i el debian em demanava esborrar-ho tot, li vaig fer ampliació amb un ssd m.2 de 128 Gb que m'ha deixat bocabadat: la millor compra per 20 €. El problema, entrant en matèria, es que el debian no reconeix el wifi. Faig lshw i comprovo que porta el Realtek 8821 CU i després d'ampliar el sources list aconsegueixo instal·lar el firmware-realtek. Però segueix sense reconèixer el wifi. Aixó em passa també amb aquest ordinador que soc ara, un pc del 2015 que, mira per on, sembla portar el mateix Realtek i que, com que sempre l'he conectat al router amb cable, mai habia probat el wifi que, no cal dir-ho, no reconeix. M'he baixat tot el que olor de wifi al synaptic i no rutlla. Miro de fer iwdctl adapter list i no em surt res. Ja no sé que fer. ¿Teniu cap sugerència? Moltes gràcies. Josep Lloret Debian 11 -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Servidor-nfs--web-base_dades + pc_personal = Virtualbox ?
Jo de moment et comento que les màquines virtuales les faig córrer amb Qemu-KVM des de fa anys, i em va bé. Sempre he trobat un o altre desavantatge amb els altres virtualitzadors de màquina completa; no recordo detalls. També et comento que, per a aprofitar millor els recursos de la màquina real (o fins i tot virtual) he utilitzat LXC per a executar escriptoris remots dins d'un o varis contenidors. La teoria funciona, però a la pràctica algunes aplicacions peten quan Linux no els dóna els exigents recursos que demanen. https://es.wikipedia.org/wiki/Multitarea_apropiativa Això dels contenidors té l'avantatge de què no hi ha efecte bombolla: Quan una aplicació tanca i allibera memòria, la màquina mare també recupera la memòria lliure. Ara els escriptoris remots els fico en màquina virtual (KVM). Encara haig d'experimentar amb un entorn multiusuari per a escriptoris, com pretenia amb els contenidors. Els controls remots gràfics els faig sempre amb el protocol VNC en les seves variades modalitats, degut a la seva maduresa, llibertat i versatilitat de plataformes. No he trobat un protocol flexible amb tant programari lliure dedicat com VNC. Tot i amb això, crec que la gent que desenvolupa o mantén VNC ho té força descuidat. En comptes de NFS faig servir les capacitats de SSH, que em va semblar més fàcil d'implementar, tot i que consumeix força CPU. El tema de les intrusions: No posar tots els ous al mateix cistell, i la porta per on entres tu no ha de ser una porta que et presenti tots els recursos. La porta per on entres tu pot ser un entorn «controlat» a partir del qual pots obrir les segones portes als recursos. El 28/7/23 a les 13:25, jordi Perera ha escrit: Bon dia a tothom El títol és tant complicat com el que us vull preguntar. Escenari actual del que tinc: Un Quad-core amb 4 GB que està exposat a internet 24x7 on hi tinc un servidor Apache + Postfix + Postgresql + NFS (amb les dades domestiques) I tres maquines més, totes diferents de maquinari i amb diferents versions de Debian, una al despatx (la grossa) , un altra al saló amb la TV, una al taller i de tant en tant engego un portàtil. Totes accedeixen per NFS a les dades, però no totes poden córrer els mateixos programes i no les tinc actualitzades. A més a més faig córrer programes que no hi són a Debian o que no hi són prou actualitzats, Freecad, Cura i que venen amb com appimage i es clar, els menús de les aplicacions son diferents, els escriptoris, els scripts. Depenent el que vulgui fer, haig d'anar a un PC o a un altre. Ara he aconseguit un ordinador I5 amb 32GB de ram i he pensat de muntar la Debian amb entorn gràfic, amb totes les aplicacions, i compartir l'escriptori amb totes les altres màquines. I en un segon pas muntar-hi una màquina virtual amb tot el servidor. Fins ara, mai he tingut cap intrusió, que jo hagi vist, i mira que no paren. I és clar el que vull fer em sembla més perillós que el que tinc ara. També podria fer-ho al revés, muntar el servidor amb tot el que tinc i a sobre fer-hi córrer la màquina virtual amb entorn gràfic i que fos aquesta màquina virtual qui compartís l'escriptori. De màquines virtuals, ara tinc un virtualbox amb un win7 només per poder manegar un gps, vull dir que l'he provat. Fa molts anys quan virtualbox era a les beceroles vaig fer alguna cosa amb un altre sistema però no me'n recordo ni del nom. I de compartir escriptori, fa 15 anys, a la feina, teníem muntada alguna cosa amb vnc, però ara no sabria ni com començar. Algú és vol esplaiar amb alguna opinió i o proposta ? Gràcies per haver llegit fins aquí ;-D -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Mida de blocs per a RAID de programari
El 23/7/23 a les 10:19, Alex Muntada ha escrit: A on vull anar a parar amb tot això és a, si resulta que un capçal llegeix i escriu, per exemple, 4 MiB a cada demanda, és molt ineficient establir trossos/chunks de RAID de 512 KiB, ja que el sistema operatiu demanarà 8 vegades la mateixa operació al capçal per a llegir o escriure cada subdivisió dels 4 MiB. Estàs pensant només en les operacions de lectura i escriptura, però els raids fan més coses (càlculs d'integritat, redundància, etc.) i potser la mida per defecte del chunk té en compte tot plegat, fins i tot la compatibilitat entre versions (com apunta el man). De totes maneres, la millor forma de veure si un escenari concret millora el rendiment és fer-ne mesures i comparar-les amb unes altres de referència. Si aconsegueixes esbrinar quina és la mida de bloc del capçal d'un disc i obtens millor rendiment, no deixis de compartir-ho amb nosaltres, si et plau. Ho faré. La gran majoria de vegades implemento RAID0, altres RAID1 i combinacions, perquè sempre m'ha decebut el fre dels càlculs. Per tot el què he llegit, dedueixo que cal separar: 1. Els discs rotatius, que tenen les pistes com a separador per al treball físic del capçal. Aquí caldria assumir com a bloc: la pista/cilindre. Indiferent si són òptics, durs, etc. https://en.wikipedia.org/wiki/Cylinder-head-sector Amb això crec que tenien raó els què buscaven l'alineació de les particions abans que es passés de moda. Pot fer falta revisar la correspondència amb l'adreçament LBA. 2. Les unitats sòlides (SSD i USB) en el cas de la tecnologia NAND organitzen les escriptures en blocs de pàgines de dades, que són les causants de la fragmentació física entre sectors lliures i utilitzats. Aquí cal primer esbrinar la mida de la pàgina de dades, i la mida del grup (bloc) de pàgines per a fer-ne un tot com a unitat del tros/chunk per al RAID. https://en.wikipedia.org/wiki/Trim_(computing) Sembla doncs que per a discs rotatius el tema és madur i fàcil, sempre i quan s'alinei la partició i també s'alinei el tros/chunk del RAID amb aquesta. Però caldria trobar alguna comanda que informi de l'arquitectura d'una unitat sòlida, i la seva correspondència amb l'adreçament LBA que fan servir els sistemes operatius. El benefici de tot això, pot ser petit o pot ser gran, però veig molt clar que afecta a la velocitat d'entrada/sortida de TOTES les estructures lògiques. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Mida de blocs per a RAID de programari
Hola Àlex, responc entre línies; El 22/7/23 a les 10:05, Alex Muntada ha escrit: Hola, Narcis: Aquesta és la mida de sector, que és de 512 bytes per al 90% dels mitjans (USB, FDD, HDD, etc.) independentment de quants bytes escrigui el capçal en una sola operació. La mida de sector, ni la mida de bloc del sistema de fitxers, no està vinculades a les operacions físiques. «The sector is the minimum storage unit of a hard drive.» https://en.wikipedia.org/wiki/Disk_sector Entenc doncs que el capçal no escriu bytes sinó sectors. Des que existeix el IBM PC (PC x86 i també abans) que el mínim que es demana a llegir directament de disc és 1 sector. Però això no és una limitació per al capçal, que des de bon principi ja podien operar per exemple amb «sectors llargs», i jo he vist des de la dècada de 1990 BIOS a les quals se'ls pot demanar que el disc dur allargui els trossos/chunks de lectura i escriptura per augmentar la velocitat seqüencial. No recordo bé si podien ser de 1 MiB o com s'expressa aquesta configuració. La frase de la Wikipedia té una falla: La definició de sector no està restringida a discs durs, ni mai no ho ha estat. No busco la mida òptima per al sistema operatiu, sinó l'òptima per al dispositiu físic. És a dir, que si el capçal d'un disc dur escriu com a mínim 2048 KiB, aleshores seria molt ineficient establir blocs/chunks de 512 KiB a la capra RAID, perquè el sistema operatiu podria demanar escriure 4 vegades el mateix segment de disc per a emplenar-lo de dades independents de 512 KiB cada tros/chunk. No hi ha cap menció a la mida del que escriu el capçal en aquest article; en canvi hi ha molts d'altres factors que afecten el rendiment físic d'un disc (tot i que els fabricants no donen pas tots aquests detalls normalment): https://en.wikipedia.org/wiki/Hard_disk_drive_performance_characteristics Suposo els factors més proper de l'article és el «interleave». Abans d'això suggereix que el capçal llegeix tota una pista sense pausa de canvi. Fixa't que l'article s'acosta més al tema de l'eficiència de la lectura i escriptura quan parla de la fragmentació en unitats sòlides (SSD), perquè els trossos/chunks de dades sovint són més grans que els blocs que envia el sistema operatiu. Em convé cal provar si el DebianInstaller preveu una instal·lació dins un RAID que ja estigui creat abans. A la meva anterior feina ho fèiem per a tots els servidors (físics i virtuals), amb mdadm/lvm, etc. segons ens convenia en cada cas. No va ser trivial arribar a un escenari que ens funcionés perquè hi havia poca documentació sobre el tema, però amb el temps van aconseguir tenir totes les instal·lacions de servidors automatitzades i amb particionat a mida. Val a dir que, en aquell escenari, utilitzàvem Foreman i Puppet per a fer la instal·lació remota i la personalització dels scripts de cada cas a partir de variables. Imagino que s'hauria de poder fer quelcom similar carregant els scripts d'algun disc USB o similar per simplificar-ho una mica. Tinc prevista la instal·lació amb un programet (script) prescindint de DebianInstaller, però el què ara estic explorant és 1 sola personalització per a seguir amb DebianInstaller quan no vull complicar res més. (per exemple, un volum encriptat no és el cas) Imagino que també podries fer-ho si li pots passar la contrasenya al DebianInstaller per muntar el disc abans de procedir amb la resta de passes del early_command. De fet, el particionador et detecta normalment el que ja tens quan fas particionat manual (fins i tot et pregunta la contrasenya dels discs xifrats). Cap versió de DebianInstaller no m'ha preguntat mai pel desbloqueig d'un volum LUKS; sempre he hagut d'eliminar-lo i crar-lo de nou. La meva idea és fer servir el mitjà .ISO que publica Debian, sense modificar-lo, amb el seu DebianInstaller. El què no he provat encara sobre això és a desbloquejar un volum LUKS amb un TTY diferent abans que s'obri l'assistent per a Parted. A on vull anar a parar amb tot això és a, si resulta que un capçal llegeix i escriu, per exemple, 4 MiB a cada demanda, és molt ineficient establir trossos/chunks de RAID de 512 KiB, ja que el sistema operatiu demanarà 8 vegades la mateixa operació al capçal per a llegir o escriure cada subdivisió dels 4 MiB. Aleshores m'interessa establir la mida del tros/chunk dels RAIDs COM A MÍNIM de la mida d'allò que opera el capçal. Amb això el RAID maximitzaria la velocitat per a fitxers d'una mida major. El segon article que citaves ja parla de què els SSD operen amb trossos d'entre 256 KiB i 4 MiB. Pel què diu, fins i tot si es fessin coincidir els blocs del sistema de fitxers del sistema operatiu amb els trossos físics d'un SSD d'ús típic, no caldria trim/discard per a mantenir la velocitat que dóna prestigi al SSD. Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive
Re: (deb-cat) Mida de blocs per a RAID de programari
hola (responc entre línies) El 21/7/23 a les 15:52, Alex Muntada ha escrit: Hola, Narcis: Em sorgeixen 2 dubtes: 1. Com esbrinar la mida mínima de bloc que llegeix o escriu un disc dur. «fdisk -l» em diu això: Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes Així que imagino que la mida mínima/òptima per escriure en aquest disc és 512 bytes. Ara bé, això no vol dir que la mida òptima per al sistema operatiu sigui aquesta, ja que abans d'arribar a la capa física del disc, les dades han de travessar una pila de capes més. Aquesta és la mida de sector, que és de 512 bytes per al 90% dels mitjans (USB, FDD, HDD, etc.) independentment de quants bytes escrigui el capçal en una sola operació. La mida de sector, ni la mida de bloc del sistema de fitxers, no està vinculades a les operacions físiques. No busco la mida òptima per al sistema operatiu, sinó l'òptima per al dispositiu físic. És a dir, que si el capçal d'un disc dur escriu com a mínim 2048 KiB, aleshores seria molt ineficient establir blocs/chunks de 512 KiB a la capra RAID, perquè el sistema operatiu podria demanar escriure 4 vegades el mateix segment de disc per a emplenar-lo de dades independents de 512 KiB cada tros/chunk. És per això que necessito esbrinar la mida de l'operació de disc; perquè el programari ja es pot configurar. 2. Com variar aquesta mida de bloc del RAID amb el DebianInstaller. A la documentació no trobo enlloc que es pugui canviar la mida de bloc (o chunk, com li diu mdadm). He seguit aquest camí: https://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed https://www.debian.org/releases/stable/amd64/apbs04.en.html https://salsa.debian.org/installer-team/debian-installer/tree/master/doc/devel A l'exemple de preseed tampoc trobo cap referència als blocs o els chunks: https://www.debian.org/releases/bookworm/example-preseed.txt Així que si vols personalitzar el RAID al teu gust, només se m'acut l'opció del `preseed/early_command`, que permet executar el que tu vulguis durant la instal·lació. Però aleshores necessitaràs passar-li a l'instal·lador les opcions de preseed, els scripts que necessitis, els paquets udeb addicionals que calgui, etc. Normalment només és pràctic si fas una instal·lació remota perquè se li han de passar una pila de paràmetres al nucli, que en local els hauràs d'escriure a mà (desconec si es poden llegir d'algun altre lloc). Em convé cal provar si el DebianInstaller preveu una instal·lació dins un RAID que ja estigui creat abans. (per exemple, un volum encriptat no és el cas) Salut, Alex Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Mida de blocs per a RAID de programari
Bona tarda, De vegades faig una instal·lació de Debian en un ordinador amb varis discs durs de mida similar i, apart d'una partició per a /boot al disc d'arrencada, amb la resta dels espais estableixo un conjunt RAID de programari. Sovint estableixo RAID0 per accelerar equips antics o dispositius lents. Hi ha controladors RAID de maquinari que pregunten de quina mida haurien de ser els blocs de dades a distribuir, però actualment això no ho veig al DebianInstaller. Em sorgeixen 2 dubtes: 1. Com esbrinar la mida mínima de bloc que llegeix o escriu un disc dur. 2. Com variar aquesta mida de bloc del RAID amb el DebianInstaller. Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: mail --> mutt
El 7/7/23 a les 9:39, Ernest Adrogué ha escrit: 2023-07- 5, 21:51 (+0200); Alex Muntada escriu: Hola, Ernest: No és recomanable utilitzar postfix per enviar correu a internet. El més pràctic és utilitzar el postfix (o un altre MTA) per enviar correu localment al mateix ordinador, i si els usuaris volen enviar correu a internet que utilitzin un client de correu (com el mutt) que permeti enviar correu a través d'un servidor de correu remot (com Gmail). M'havia quedant pendent de respondre aquest tema: això depèn de les necessitats particulars. En concret, és molt habitual tenir un MTA configurat amb un smarthost per processar tot el correu que no és local, sobretot als servidors. Per exemple, si enlloc de deixar en local els missatges que t'envia el cron, els vols rebre a una altra bústia remota, el MTA local ho pot fer perfectament via smarthost. Tenir un MTA local, a més a més, pot ser útil per encuar els missatges de sortida quan no tens connexió a internet. Potser alguns MUA ho reintentaran, però d'altres no (per exemple, Mutt ha començat a reintentar connexions des de fa poc) i el MTA local fa de coixí. Tinc entès que les mesures anti-spam fan que aquest sistema no sigui viable a la pràctica. Per exemple: l'MTA local pot enviar correu sense problemes quan el domini de l'adreça del remitent no coincideix amb el domini de l'MTA, o en aquests casos l'MTA del destinatari tendeix a rebutjar el correu? Salutacions. Em sembla que l'Alex es referia a aquest recorregut per a «smarthost»: MUA (Mutt) -> MTA local -> MTA públic Amb això, el servidor públic de correu-e és el què ha d'acreditar-se a Internet com a fiable per als filtres anti-brossa. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Control remot amb VNC: Alçada de la imatge
Bona tarda, Des de fa temps que utilitzo el protocol VNC per a accedir* remotament a escriptoris, i quasi sempre veig l'anomalia de què les dimensions de l'àrea d'imatge no estan bé: Si el servidor té una imatge de 1024x768 a mi se m'obre una parcela de (m'invento) 1000x1000 dins la finestra, de manera que a sota queda un marge de color negre o que sembla un mirall de la part superior. No només és molest visualment, sinó que he descobert que això també ocupa ample de banda. I avui se m'ha fet impossible amb una parcela de 1360x25000 o semblant, perquè el refresc es fa impossible i es talla la connexió. He provat amb el paràmetre -geometry tant a servidor (x11vnc) com a client (xtightvncviewer), sense cap efecte. Algú sap com es gestiona aquesta anomalia? Gràcies. (*) servidor$ x11vnc -connect HostVisitant client$ xtightvncviewer -listen -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Veure fitxers/icones a l'escriptori de Gnome
Hi ha una aplicació anomenada «Ajustaments» (gnome-tweaks) que permet gestionar extensions del Gnome. Una de les extensions possibles és «Desktop icons», que fa el què esmentes. El 21/6/23 a les 11:25, Joan ha escrit: Sabeu si amb el Gnome d'ara 3.x es pot activar, d'alguna manera, allò antic de veure icones, fitxers, etc. Bàsicament el que m'interessa és, de vegades, posar un document, un pdf, etc. que vull llegir però no en aquest moment, en algun puesto, com per exemple a l'escriptori, que m'hi faci pensar més tard que tinc allò "pendent" -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: mail --> mutt
El 15/6/23 a les 18:05, Ernest Adrogué ha escrit: 2023-06-15, 10:29 (+0200); Jordi escriu: Ja fa un temps vaig voler configurar postfix i alguna altra cosa i no me'n vaig sortir, el que tinc ara son aplicacions que envien notificacions o redirigeixo la sortida a mail o a mutt segons si vull local o remotament. Vols dir que amb el mail envies correu a adreces locals i amb el mutt a adreces d'internet? Suposo que no es referia en ordre respectiu. Amb això, segons les configuracions de les aplicacions si fico que enviïn el correu per exemple a jomat...@correumeu.cat simplement no envien res. Mai he aconseguit configurar correctament postfix perquè enviï el correu al mateix ordinador, la mateixa xarxa o internet segons les meves necessitats. Tampoc vull deixar un servidor de smtp accessible des d'internet. No és recomanable utilitzar postfix per enviar correu a internet. El més pràctic és utilitzar el postfix (o un altre MTA) per enviar correu localment al mateix ordinador, i si els usuaris volen enviar correu a internet que utilitzin un client de correu (com el mutt) que permeti enviar correu a través d'un servidor de correu remot (com Gmail). Postfix, igual com EXIM i Sendmail, és un «agent de transport de correu» (MTA) i, com a tal, està ben orientat a l'admissió i transmissió de cartes via SMTP, és a dir amb Internet. Com que està pensat per als serveis massius i ben exposats als elements, convé configurar-lo adequadament, i val la pena si es tracten múltiples comptes i que són utilitzables des d'Internet. Però m'ha sembla que en Jordi tracta aquests enviaments de correu-e només per a notificacions molt personalitzades. Llavors, per llegir el correu jo el que tinc és un servidor IMAP local (dovecot) i d'aquesta manera puc utilitzar qualsevol client de correu que em vingui de gust. Les bústies locals estan sincronitzades amb les bústies remotes allotjades al meu proveïdor de correu mitjançant un programa que es diu offlineimap. Dovecot, igual com el Courier-IMAP, és principalment un «agent d'entrega de correu» (MDA) i, com a tal, està ben orientat a dipositar i processar cartes a bústies, i fer les bústies mitjançant comptes POP i/o IMAP. També pot fer d'intermediari d'altres MDA, tal com el Postfix pot fer d'intermediari d'altres MTA. D'aquesta manera està tot integrat. Tant el correu local com el d'internet va a parar a les mateixes bústies, i puc treballar indistintament amb les bústies locals com amb les remotes (per exemple, amb webmail) ja que totes tenen el mateix correu. M.Thunderbird, K-9 Mail, Roundcube i Mutt són «agents d'usuari de correu» (MUA) que, com a tals, estan orientats a utilitzar els serveis de MTA i MDA per a enviar, llegir i organitzar cartes de correu electrònic. Són la interfície aparent del concepte de correu electrònic. Val la pena esmentar la comanda «mail» del sistema operatiu GNU, que està pensada per a enviar instantàniament un correu a través del MTA que ja tinguis funcionant al mateix host, o el «swaks» que fa el mateix amb el servei SMTP que li indiquis. i també val la pena esmentar plataformes web com NextCloud o Citadel, que inclouen MUA entre moltes coses. Per a fer solament notificacions, jo faig servir sovint el «mail» o el «swaks», un o altre en funció de si l'ordinador té o no té funcionant un MTA propi. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Ja tenim Debian estable 12
El 15/6/23 a les 10:51, Josep Nieto ha escrit: El 11/6/23 a les 11:21, Narcis Garcia ha escrit: Ja veig que a l'escriptori Gnome li han revisat algunes coses vistoses. No trobo l'escalat de la pantalla, que és molt important per a portàtils petits, tauletes i també per a pantalles molt grans. Polsar la tecla de la bandera (Super) i escriure directament no funciona. La versió «Live» ja no està publicada per a 64 bits, i el menú d'arrencada ha millorat en l'estructura. Hola. Segons la pagina de descarrega es amd64. En teoria es 64 bits... Perdoneu, fou un error tipogràfic; trobo a faltar la versió i686, la de 32 bits. És útil sobretot per a comprovar la viabilitat i compatibilitat d'un ordinador antic abans de formatejar-lo amb el Debian Installer. Trobo a faltar, però, tota possibilitat de canviar l'idioma. Les sessions «Live» són molt importants per a fer una demostració, i que l'usuari potencial no desconfiï de la traducció del programari lliure. Estic impacient per a veure com es comporten noves instal·lacions sobre maquinari. L'expectativa sempre és bona per al suport dels dispositius més recents. També les connexions VNC inverses, que les faig servir sistemàticament per ajudar usuaris sense que hagin d'obrir ports ni utilitzar serveis privatius. El 10/6/23 a les 22:02, Àlex ha escrit: https://www.debian.org/News/2023/20230610 -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Ja tenim Debian estable 12
El 13/6/23 a les 23:51, Alex Muntada ha escrit: Hola, Narcis: La versió «Live» ja no està publicada per a 64 bits, i el menú d'arrencada ha millorat en l'estructura. Trobo a faltar, però, tota possibilitat de canviar l'idioma. Habitualment això és degut a l'espai que ocupen totes les traduccions disponibles. Recordo que fa anys, cada cop que sortien noves versions d'algunes distros, hi havia gent que es dedicava a preparar les versions traduïdes. Així es podia fer la instal·lació o provar una imatge autònoma directament en català. Imagino que encara es deu poder fer. Gràcies Alex; el major problema, però, és que no sembla possible canviar l'idioma en la variant «Gnome», ja que a tot arreu on ofereix canviar-lo, ofereix anglès com a única opció (com si al món no existissin més idiomes). Fins i tot a l'arrencada es comença amb un assitent que et demana quin idioma vols: English (US) és la única opció de l'absurda pàgina. Tant abundant, que fins i tot la llista té un cercador. Ja sé que es poden instal·lar paquets des d'un terminal, però al GUI no s'ofereixen indicacions ni cap drecera. Recordo que, per exemple quan s'afegeix una impressora, si li falten paquets t'adreça al gnome-software per a seleccionar-los. Almenys s'hauria d'oferir una llista d'idiomes, i d'encaminar l'usuari a aquesta opció o mostrar-li indicacions. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Ja tenim Debian estable 12
El 14/6/23 a les 1:08, Julio ha escrit: El 13 de juny de 2023 21:51:30 UTC, Alex Muntada ha escrit: Hola, Narcis: Polsar la tecla de la bandera (Super) i escriure directament no funciona. A mi em funciona bé. Ho utilitzo diàriament. A mi tb. Potser l'anomalia només passa quan no hi ha finestres obertes. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Ja tenim Debian estable 12
Ja veig que a l'escriptori Gnome li han revisat algunes coses vistoses. No trobo l'escalat de la pantalla, que és molt important per a portàtils petits, tauletes i també per a pantalles molt grans. Polsar la tecla de la bandera (Super) i escriure directament no funciona. La versió «Live» ja no està publicada per a 64 bits, i el menú d'arrencada ha millorat en l'estructura. Trobo a faltar, però, tota possibilitat de canviar l'idioma. Les sessions «Live» són molt importants per a fer una demostració, i que l'usuari potencial no desconfiï de la traducció del programari lliure. Estic impacient per a veure com es comporten noves instal·lacions sobre maquinari. L'expectativa sempre és bona per al suport dels dispositius més recents. També les connexions VNC inverses, que les faig servir sistemàticament per ajudar usuaris sense que hagin d'obrir ports ni utilitzar serveis privatius. El 10/6/23 a les 22:02, Àlex ha escrit: https://www.debian.org/News/2023/20230610 -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Escalat lliure de l'escriptori
Gràcies, això funciona per a Xorg i també hi ha alguna alternativa per a Wayland (que després s'ha d'automatitzar), però tal com dius no és exactament el què busco. Busco la manera com l'usuari s'ho pugui personalitzar, ja que jo puc fixar aquesta mena de modificacions, però potser l'usuari un dia ho vol corregir, bé sigui a la mateixa pantalla o bé sigui perquè un portàtil es connecta amb diferent pantalla cada dia. El 6/6/23 a les 23:52, Vicen Rodriguez ha escrit: Bon dia, Narcís: Encara que crec que no és exactament el tipus de solució que cerques, per un escalat del 80% o del 130% es pot fer servir el comandament 'xrandr'. Primer has d'obtenir el nom de la pantalla que vols escalar: xrandr | grep connected | grep -v disconnected | awk '{print $1}' En el meu cas, la resposta és 'HDMI-0'. Amb aquesta informació pots fer servir el comandament amb la forma següent: xrandr --output 'nom-de-la-pantalla' --scale 'escala-horitzontal'x'escala-vertical' Per exemple: xrandr --output HDMI-0 --scale 1.2x1.2 O també: xrandr --output HDMI-0 --scale 0.7x0.7 Salut, Vicen El mar, 06-06-2023 a las 17:45 +0200, Narcis Garcia escribió: Encara no he aconseguit tractar amb un entorn d'escriptori que permeti configurar tots o cadascun dels aspectes d'escalat d'allò que es mostra. A Gnome veig una opció que permet escalar globalment tot allò que és text («Factor d'escala»), que ja és un bon pas, però res equivalent per a vores de finestra o espais de treball, ni per a gràfics com les icones. Allà on es configura la resolució de pantalla, hi ha una «Escala» per a tot, la qual cosa també està molt bé, però només deixa triar entre el 100% o el 200%. Punt. Algú sap com configurar, per exemple el Gnome, per a una escalat de pantalla personalitzat? Per exemple 80% o 130% Gràcies. -- Narcis Garcia
(deb-cat) Escalat lliure de l'escriptori
Encara no he aconseguit tractar amb un entorn d'escriptori que permeti configurar tots o cadascun dels aspectes d'escalat d'allò que es mostra. A Gnome veig una opció que permet escalar globalment tot allò que és text («Factor d'escala»), que ja és un bon pas, però res equivalent per a vores de finestra o espais de treball, ni per a gràfics com les icones. Allà on es configura la resolució de pantalla, hi ha una «Escala» per a tot, la qual cosa també està molt bé, però només deixa triar entre el 100% o el 200%. Punt. Algú sap com configurar, per exemple el Gnome, per a una escalat de pantalla personalitzat? Per exemple 80% o 130% Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) debian-installer fosc, teclat català
Responent en Joan (ja rebo bé l'humor), crec que els fabricants no s'equivoquen amb el teclat «espanyol», ja que està dedicat a l'estat espanyol o regne d'espanya. L'idioma espanyol no existeix, així que el teclat «espanyol» no està dedicat a una llengua sinó als idiomes d'un territori. On jo visc seria fantàstic que unifiquessin un teclat «pirinenc» i així s'acomodaria a tots els idiomes de les dues vessants de la serralada. Però això és un tema de maquinari i no pas de programari. El programari ha de tenir en compte la realitat del maquinari, perquè sinó les confusions poden donar sorpreses quan canviï el maquinari. El 25/5/23 a les 8:14, Narcis Garcia ha escrit: En poques setmanes es publicarà la nova versió Stable de Debian, la 12 (bookworm), i estic provant la 3a candidata (RC3): https://cdimage.debian.org/cdimage/ M'alegro que creixi la preocupació per la salut visual, i el debian installer (sobretot en mode text) permeti el tema de colors fosc. He observat també que se segueix oferint una distribució de teclat que no existeix: Català. Si un dia un fabricant en fa un d'específic, esperem que no resulti incompatible amb les instal·lacions fetes fins avui. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Escriptori predeterminat: Mate
Bon dia de nou; És possible que s'hagi escollit MATE com a escriptori predeterminat, recomanat o preseleccionat per aquesta propera versió 12 de Debian? Algú té referències sobre la tria? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) debian-installer fosc, teclat català
En poques setmanes es publicarà la nova versió Stable de Debian, la 12 (bookworm), i estic provant la 3a candidata (RC3): https://cdimage.debian.org/cdimage/ M'alegro que creixi la preocupació per la salut visual, i el debian installer (sobretot en mode text) permeti el tema de colors fosc. He observat també que se segueix oferint una distribució de teclat que no existeix: Català. Si un dia un fabricant en fa un d'específic, esperem que no resulti incompatible amb les instal·lacions fetes fins avui. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Reemplaçar fitxer de paquet, no repetible
Bon dia, Hi ha un tema pendent a la distribució Debian, que afecta a multitud de paquets: Els fitxers de configuració personalitzables no haurien de venir MAI inclosos en el paquet, sinó que només la versió dels valors predeterminats. Això hauria de formar part de la «Debian Policy». Per exemple, un paquet sol portar els fitxers: /usr/bin/programa /etc/programa/parametres.conf Però això és el què hauria de portar per anar bé: /usr/bin/programa /etc/programa/predeterminats.conf I el fitxer «predeterminats.conf» portar una línia com: include "personalitzacio-local.conf" Com a molt, el programet «postinst» del paquet podria portar aquestes instruccions: if [ ! -f /etc/programa/personalitzacio-local.conf ] ; then echo "# default values and comments are at predeterminats.conf # Write here your local customization " > /etc/programa/personalitzacio-local.conf fi COM RESOLC AMB ELS PAQUETS MAL DISSENYATS: $ sudo dpkg-divert --local --rename --add /etc/programa/parametres.conf $ sudo cp -a parametres.conf.distrib /etc/programa/parametres.conf D'aquesta manera puc personalitzar parametres.conf sense por que les actualitzacions me'l trepitgin. EL MEU PROBLEMA D'AVUI Necessito personalitzar /etc/logrotate.d/cups-daemon Si el «diversifico» amb dpkg-divert el què em passa és que queden 2 fitxers que carregarà logrotate: /etc/logrotate.d/cups-daemon /etc/logrotate.d/cups-daemon.distrib I aleshores el logrotate em dona error de què hi ha continguts duplicats que no ho poden ser. El què hauria de fer l'empaquetador de «cups-daemon» és reemplaçar: /etc/logrotate.d/cups-daemon Per: /etc/cups/cups-daemon.logrotate I aleshores que el «postinst» només hi faci un enllaç simbòlic: /etc/logrotate.d/cups-daemon -> /etc/cups/cups-daemon.logrotate Però, donada la situació actual amb Debian Stable, què puc fer per a personalitzar un fitxer de logrotate sense que me'l trepitgi una actualització? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Problema amb cups
Ara m'ho he llegit bé: L'arrel (/) la tens muntada en una partició, i el directori /usr el tens muntat en una altra partició. Aleshores has tornat a moure espai amb l'enllaç simbòlic de /usr/share a /usr2/share La veritat és que no tinc ni idea de si això té implicacions negatives, però jo intentaria no fer-ho tant complicat amb l'estructura del sistema. Si tot això és en un mateix disc; No val la pena canviar la mida de les particions? Per exemple amb Gparted des d'una arrencada «Live-USB». Salut; Narcís El 25/4/23 a les 14:23, Josep ha escrit: Bona tarda, Narcís: Tocar el fstab no em fa por perquè ja ho he fet abans, però sempre per particions sense importància. Entenc que haver fet l'enllaç segur que representa uns segons de retard al carregar-se tot i vaig a provar-ho, però voldria estar segur de no espifiar-la. Partint que tinc una partició /usr i que el sots-directori /share el tinc físicament a /usr2/share (que físicament es a la partició / ) suposo que al fstab hi he d'escriure: /dev/usr2/share /dev/usr/share none defaults bind 0 0 I primer - i això es el que em fa més por, he de cancel·lar l'enllaç perquè si no suposo que es produirà un embolic o un bucle, que sé jo. ¿Es correcte, el que penso? Moltes gràcies. Josep Lloret El 25/4/23 a las 12:19, Narcis Garcia va dir: Tingues clar que /usr/share estigui disponible amb l'arrencada del sistema via /etc/fstab , que no sigui que algun servei tingui coses en aquella ruta i encara no les trobi quan està iniciant. Si el servei està escoltant pel port 631, hauries de tenir aquesta pàgina disponible per a revisar-ho tot: http://localhost:631 https://wiki.gilug.org/index.php/Estructura_de_directoris_del_sistema_GNU El 25/4/23 a les 11:13, Josep ha escrit: Bon dia, Narcís: Em dona això: === sudo systemctl status cups-browsed cups-browsed.service - Make remote CUPS printers available locally Loaded: loaded (/lib/systemd/system/cups-browsed.service; enabled; vendor preset: enabled) Active: active (running)since Tue 2023-04-25 10:43:16 CEST; 9min ago Main PID: 1713 (cups-browsed) Tasks: 3 (limit: 28419) Memory: 4.6M CPU: 148ms CGroup: /system.slice/cups-browsed.service └─1713 /usr/sbin/cups-browsed abr 25 10:43:16 STUDI-8 systemd[1]: Started Make remote CUPS printers available locally. === sudo ss -tulpn | grep -ie cups udp UNCONN 0 0 0.0.0.0:631 0.0.0.0:* users:(("cups-browsed",pid=1713,fd=7)) tcp LISTEN 0 128 0.0.0.0:631 0.0.0.0:* users:(("cupsd",pid=1307,fd=7)) tcp LISTEN 0 5 127.0.0.1:3551 0.0.0.0:* users:(("apcupsd",pid=1370,fd=4)) tcp LISTEN 0 128 [::]:631 [::]:* users:(("cupsd",pid=1307,fd=8)) === Suposo que no hi tindrà res a veure, però per si de cas he de dir que fa unes setmanes, per arreglar la manca d'espai de la partició dedicada a /usr (14 Gb que van minvant) vaig fer un enllaç del sots directori /share a un altre partició (de fet, l'arrel / ) i hi vaig traslladar-ho tot i tret d'aquest problema sobtat amb cups no he notat cap altre incidència. De totes maneres, el cups fa tres dies que no rutlla i el darrer que vaig fer va ser una actualització de un parell de programes del sistema, d'aquelles rutinàries, que no recordo. Moltes gràcies. Josep Lloret El 25/4/23 a las 8:25, Narcis Garcia va dir: El servei web està separat. Mira què et donen aquestes dues comandes: $ sudo systemctl status cups-browsed $ sudo ss -tulpn | grep -ie cups El 24/4/23 a les 20:47, Josep ha escrit: Hola: Per primera vegada des fa anys em trobo amb que el meu linux debian no imprimeix res de res a cap impresora de les dues que tinc instal·lades. Ja fa uns mesos que em feia el boig, però ara cups sembla desaparegut, tant es així que si faig localhost:631 la resposta del navegador (firefox o chrome, es igual) es que no hi ha resposta. Tinc una hp laserjet M101-M106 que amb el tripijoc he configurat per tal que rutlli amb wifi i des la pàgina web he pogut imprimir la seva configuració a la wifi, així que l'ordinador la veu perfectament, però no imprimeix cap altre text. També tinc una epson xp-850 conectada per usb que de repent tampoc imprimeix ni en color ni en B/N. Porto uns dies buscant per tot arreu i res sembla servir i ja he instal·lat el hplip i el cups, amb les seves dependències, dos cops. Si faig service cups status em dona això: ● cups.service - CUPS Scheduler Loaded: loaded (/lib/systemd/system/cups.service; enabled; vendor preset: enabled) Active: active (running) since Mon 2023-04-24 19:44:14 CEST; 7min ago TriggeredBy: ● cups.socket ● cups.path Docs: man:cupsd(8) Main PID: 38518 (cupsd) Status: "Scheduler is running..." Tasks: 6 (limit: 28419) Memory: 5.9M CPU: 104ms CGroup: /system.slice/
Re: Problema amb cups
Tingues clar que /usr/share estigui disponible amb l'arrencada del sistema via /etc/fstab , que no sigui que algun servei tingui coses en aquella ruta i encara no les trobi quan està iniciant. Si el servei està escoltant pel port 631, hauries de tenir aquesta pàgina disponible per a revisar-ho tot: http://localhost:631 https://wiki.gilug.org/index.php/Estructura_de_directoris_del_sistema_GNU El 25/4/23 a les 11:13, Josep ha escrit: Bon dia, Narcís: Em dona això: === sudo systemctl status cups-browsed cups-browsed.service - Make remote CUPS printers available locally Loaded: loaded (/lib/systemd/system/cups-browsed.service; enabled; vendor preset: enabled) Active: active (running)since Tue 2023-04-25 10:43:16 CEST; 9min ago Main PID: 1713 (cups-browsed) Tasks: 3 (limit: 28419) Memory: 4.6M CPU: 148ms CGroup: /system.slice/cups-browsed.service └─1713 /usr/sbin/cups-browsed abr 25 10:43:16 STUDI-8 systemd[1]: Started Make remote CUPS printers available locally. === sudo ss -tulpn | grep -ie cups udp UNCONN 0 0 0.0.0.0:631 0.0.0.0:* users:(("cups-browsed",pid=1713,fd=7)) tcp LISTEN 0 128 0.0.0.0:631 0.0.0.0:* users:(("cupsd",pid=1307,fd=7)) tcp LISTEN 0 5 127.0.0.1:3551 0.0.0.0:* users:(("apcupsd",pid=1370,fd=4)) tcp LISTEN 0 128 [::]:631 [::]:* users:(("cupsd",pid=1307,fd=8)) === Suposo que no hi tindrà res a veure, però per si de cas he de dir que fa unes setmanes, per arreglar la manca d'espai de la partició dedicada a /usr (14 Gb que van minvant) vaig fer un enllaç del sots directori /share a un altre partició (de fet, l'arrel / ) i hi vaig traslladar-ho tot i tret d'aquest problema sobtat amb cups no he notat cap altre incidència. De totes maneres, el cups fa tres dies que no rutlla i el darrer que vaig fer va ser una actualització de un parell de programes del sistema, d'aquelles rutinàries, que no recordo. Moltes gràcies. Josep Lloret El 25/4/23 a las 8:25, Narcis Garcia va dir: El servei web està separat. Mira què et donen aquestes dues comandes: $ sudo systemctl status cups-browsed $ sudo ss -tulpn | grep -ie cups El 24/4/23 a les 20:47, Josep ha escrit: Hola: Per primera vegada des fa anys em trobo amb que el meu linux debian no imprimeix res de res a cap impresora de les dues que tinc instal·lades. Ja fa uns mesos que em feia el boig, però ara cups sembla desaparegut, tant es així que si faig localhost:631 la resposta del navegador (firefox o chrome, es igual) es que no hi ha resposta. Tinc una hp laserjet M101-M106 que amb el tripijoc he configurat per tal que rutlli amb wifi i des la pàgina web he pogut imprimir la seva configuració a la wifi, així que l'ordinador la veu perfectament, però no imprimeix cap altre text. També tinc una epson xp-850 conectada per usb que de repent tampoc imprimeix ni en color ni en B/N. Porto uns dies buscant per tot arreu i res sembla servir i ja he instal·lat el hplip i el cups, amb les seves dependències, dos cops. Si faig service cups status em dona això: ● cups.service - CUPS Scheduler Loaded: loaded (/lib/systemd/system/cups.service; enabled; vendor preset: enabled) Active: active (running) since Mon 2023-04-24 19:44:14 CEST; 7min ago TriggeredBy: ● cups.socket ● cups.path Docs: man:cupsd(8) Main PID: 38518 (cupsd) Status: "Scheduler is running..." Tasks: 6 (limit: 28419) Memory: 5.9M CPU: 104ms CGroup: /system.slice/cups.service ├─38518 /usr/sbin/cupsd -l ├─38521 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// ├─38522 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// ├─38523 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// └─38529 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// abr 24 19:44:14 STUDI-8 systemd[1]: Starting CUPS Scheduler... abr 24 19:44:14 STUDI-8 systemd[1]: Started CUPS Scheduler. I em sembla que tot es correcte, però espero que algú s'hi hagi trobat o sàpiga aconsellar-me i pugui imprimir com sempre. Moltes gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: Problema amb cups
El servei web està separat. Mira què et donen aquestes dues comandes: $ sudo systemctl status cups-browsed $ sudo ss -tulpn | grep -ie cups El 24/4/23 a les 20:47, Josep ha escrit: Hola: Per primera vegada des fa anys em trobo amb que el meu linux debian no imprimeix res de res a cap impresora de les dues que tinc instal·lades. Ja fa uns mesos que em feia el boig, però ara cups sembla desaparegut, tant es així que si faig localhost:631 la resposta del navegador (firefox o chrome, es igual) es que no hi ha resposta. Tinc una hp laserjet M101-M106 que amb el tripijoc he configurat per tal que rutlli amb wifi i des la pàgina web he pogut imprimir la seva configuració a la wifi, així que l'ordinador la veu perfectament, però no imprimeix cap altre text. També tinc una epson xp-850 conectada per usb que de repent tampoc imprimeix ni en color ni en B/N. Porto uns dies buscant per tot arreu i res sembla servir i ja he instal·lat el hplip i el cups, amb les seves dependències, dos cops. Si faig service cups status em dona això: ● cups.service - CUPS Scheduler Loaded: loaded (/lib/systemd/system/cups.service; enabled; vendor preset: enabled) Active: active (running) since Mon 2023-04-24 19:44:14 CEST; 7min ago TriggeredBy: ● cups.socket ● cups.path Docs: man:cupsd(8) Main PID: 38518 (cupsd) Status: "Scheduler is running..." Tasks: 6 (limit: 28419) Memory: 5.9M CPU: 104ms CGroup: /system.slice/cups.service ├─38518 /usr/sbin/cupsd -l ├─38521 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// ├─38522 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// ├─38523 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// └─38529 /usr/lib/cups/notifier/dbus dbus:// abr 24 19:44:14 STUDI-8 systemd[1]: Starting CUPS Scheduler... abr 24 19:44:14 STUDI-8 systemd[1]: Started CUPS Scheduler. I em sembla que tot es correcte, però espero que algú s'hi hagi trobat o sàpiga aconsellar-me i pugui imprimir com sempre. Moltes gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: nut
Després d'un «shutdown» la única manera que he trobat d'iniciar una Raspberry és treient-li l'electricitat i tornant-li a donar. No sé si es podria explorar la possibilitat d'iniciar-la amb un paquet WoL (wake-on-lan), que per exemple s'enviï des d'un router que estigui fora del SAI. O una alternativa més atípica seria un relé que li tregui l'electricitat, i després aconseguir que la hi torni a donar. El 24/4/23 a les 10:50, Jordi ha escrit: Bon dia, al poble tinc una raspberry pi zero 2w y com que hi ha força talls de llum, la he connectat a un UPS Green Cell. Com que ho tinc tot a distància, és una mica complicat fer proves. Ara en principi tinc programat un shutdown si el sai es troba en bateria y a més està baixa. Suposo que fins aquí, tot bé. El que no tinc massa clar, és que passa si s'atura la raspberry y queda un cul o zero bateria, com es torna a engegar la raspi? Suposo que això hi te alguna cosa a veure però no ho tinc clar. Si torna la llum després d'aturar-se la raspi i encara que quedi bateria al sai ??? ups.delay.shutdown: 30 ups.delay.start: 180 Salutacions Jordi -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
gnome-calls per a GSM
Bona tarda de nou; Voldria saber si algú ha utilitzat alguna aplicació disponible a Debian per a fer i/o rebre trucades de mòbil. Una vegada que aconsegueixo connexió a Internet amb ModemManager i NetworkManager, i el MMCLI m'indica que tot està bé amb l'operador, intento utilitzar el gnome-calls per a trucar a un número, però no acaba produint res. El sm.puri (cridat per gnome-calls) diu: SelectMode failed with code 0: GDBus.Error:org.freedesktop.DBus.Error.Failed: Operation failed El servei de ModemManager diu: [modem11/call9] user request to start call [modem11/call9] call state changed: unknown -> dialing (outgoing-started) [modem11/call9] call is started [modem11] unexpected outgoing call to number 'n/a' reported in call list: state active [modem11/call9] call state changed: dialing -> ringing-out (unknown) [modem11] unexpected outgoing call to number 'n/a' reported in call list: state active Gràcies. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Mantenir versio de paquet
El 19/4/23 a les 15:39, Alfonso Camacho ha escrit: Salutacions: - Mensaje original - De: "Narcis Garcia" Para: "llistes" Enviados: Miércoles, 19 de Abril 2023 15:30:33 Asunto: Re: (deb-cat) Mantenir versio de paquet Què bé Leopold i Alfonso; funciona. El 19/4/23 a les 9:53, Alfonso Camacho ha escrit: Salutacions: A causa del problema amb M.Firefox 102 (que satura la memòria en algunes configuracions per determinar), necessito que firefox-esr no s'actualitzi amb la resta de paquets del sistema. Amb el Synaptic he marcat els paquets de Firefox amb «Bloca la versió», però no sembla tenir cap efecte. Com faig per a què els actualitzadors de paquets (apt, apt-get, Synaptic, etc.) no incloguin aquests paquets amb un upgrade, full-upgrade o dist-upgrade ? Gràcies. Has de marcar com a hold aquest paquet: # apt-mark hold firefox-esr Si vols veure el llistat de paquets bloquejats: # apt-mark showhold Per treure el bloqueig del paquet: # apt-mark unhold firefox-esr D'aquesta manera al fer el upgrade aquest paquet quedaria retingut. No sóc gaire amic d'aquestes nyapes perquè si vas acumulant paquets retinguts suposo que podria ocasionar un trencament de les dependències d'apt. En el meu cas ho vaig fer nomès per un kernel determinat amb un moduls per fer funcionar dos monitors connectats a una dock statition USB-c. No me la jugo ;) Jo també prefereixo resoldre el problema d'origen però, en l'actual situació, també prefereixo utilitzar els paquets de repositori abans que instal·lar programari d'altres fonts, que encara menys tenen perquè contemplar la coherència de tot el programari del sistema. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Mantenir versio de paquet
Què bé Leopold i Alfonso; funciona. El 19/4/23 a les 9:53, Alfonso Camacho ha escrit: Salutacions: A causa del problema amb M.Firefox 102 (que satura la memòria en algunes configuracions per determinar), necessito que firefox-esr no s'actualitzi amb la resta de paquets del sistema. Amb el Synaptic he marcat els paquets de Firefox amb «Bloca la versió», però no sembla tenir cap efecte. Com faig per a què els actualitzadors de paquets (apt, apt-get, Synaptic, etc.) no incloguin aquests paquets amb un upgrade, full-upgrade o dist-upgrade ? Gràcies. Has de marcar com a hold aquest paquet: # apt-mark hold firefox-esr Si vols veure el llistat de paquets bloquejats: # apt-mark showhold Per treure el bloqueig del paquet: # apt-mark unhold firefox-esr D'aquesta manera al fer el upgrade aquest paquet quedaria retingut. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Mantenir versio de paquet
Gràcies per la idea; Prefereixo fer servir versions ESR. El 19/4/23 a les 9:51, Jordi Vila ha escrit: Bon dia, no has pensat en fer servir el firefox que ofereixen ells al web ? En el meu cas jo tinc el firefox 112.0 i pendent d'acualitzar a nova versió. La pega es que he d'actualitzar versions força sovint però ho prefereixo a tenir un firefox sense actualitzar. Salutacions Jordi. On Wed, 19 Apr 2023 09:10:03 +0200, Narcis Garcia wrote: > A causa del problema amb M.Firefox 102 (que satura la memòria en algunes > configuracions per determinar), necessito que firefox-esr no > s'actualitzi amb la resta de paquets del sistema. > > Amb el Synaptic he marcat els paquets de Firefox amb «Bloca la versió», > però no sembla tenir cap efecte. > > Com faig per a què els actualitzadors de paquets (apt, apt-get, > Synaptic, etc.) no incloguin aquests paquets amb un upgrade, > full-upgrade o dist-upgrade ? > > Gràcies. > -- > > > __ > I'm using this express-made address because personal addresses aren't > masked enough at this mail public archive. Public archive administrator > should fix this against automated addresses collectors. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Utilitzar un modem GSM - HP lt4112
Gràcies Josep, la teva observació va ser crucial per a investigar en una altra direcció, encara que no indicava el problema. El rang d'adreces 172.16.0.0 - 172.31.255.255 és per a xarxes privades. Ho he resolt provant diferents servidors APN que el proveïdor ha anat utilitzant al llarg de la història. I doncs, resulta que l'assistent de NetworkManager, en comptes de llegir-lo de la targeta SIM, porta associat un servidor APN segons l'operador que tries, i en aquest cas era obsolet. Igualment, l'operador no m'ha assignat una IP pública sinó privada, d'un altre rang. I ja accedeixo a Internet a través de la seva porta d'enllaç LAN. La perseverança guanya! Ja només em falta automatitzar la configuració del controlador i l'activació del dispositiu cada vegada que s'inicia l'ordinador i que surt del repòs. Gràcies a tothom. El 20/3/23 a les 19:08, Josep Lladonosa ha escrit: Hola, Narcís, Se'm va passar de comentar-te que aquestes adreces IP que apareixen (172.19.x.x) són adreces IP privades. Ho dic perquè comentaves sobre "adreça pública"... Realment obté el teu aparell una adreça IP pública? Que no sigui el tema d'usuari/contrasenya del PPP (gestor de mòdem) que depèn del proveïdor de connexió i que, en no facilitar la correcta, et quedes amb una adreça IP d'enllaç amb el servei d'autenticació -l'adreça inicial- i prou (la seva "intranet", vaja, com l'antiga "Infovía" anys enrere en l'ADSL/XDSI de la Telefónica). Cordialment, Josep On Mon, 20 Mar 2023 at 18:56, Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> wrote: Hi he donat moltes voltes, i no sé per on tirar. Arreu hi ha gent que diu que amb el mateix dispositiu lt4112 aconsegueix funcionar amb GNU/Linux i des de fa anys, i no sembla que haguessin de superar la meva mateixa dificultat. Estic travat amb què connecta, senyalitza el nivell de cobertura, adquireix la configuració IP (IP, porta, DNS), però no hi ha comunicació més enllà de la IP pública. Tampoc no es rebutja la comunicació, sinó que no assoleix cap destinació externa. Ara ja només se m'acudeix provar amb més i més distribucions de GNU/Linux. Gràcies als què heu intentat ajudar-me. El 17/3/23 a les 22:04, Josep Lladonosa ha escrit: > Hola, Narcís, > > Quan he parlat de PPP em referia al fet que es fan servir els codis de > configuració de connexions estil "mòdems". De fet, en principi, el > NetworkManager no hauria de configurar res (tot i que a algun lloc en > parlen que podria fer la feina) ja que normalment s'usa el > "ModemManager" que és qui parla amb l'adaptador USB i configura aquesta > connexió PPP (els paquets IP anirien dins aquesta). Per això em referia > que no sigui algun paràmetre de configuració d'aquest enllaç PPP. > > He trobat aquest web que llista els adaptadors compatibles amb Linux: > > https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ModemManager/SupportedDevices/ <https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ModemManager/SupportedDevices/> > <https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ModemManager/SupportedDevices/ <https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ModemManager/SupportedDevices/>> > > Cordialment, > Josep > > > > On Fri, 17 Mar 2023 at 16:13, Narcis Garcia mailto:debianli...@actiu.net> > <mailto:debianli...@actiu.net <mailto:debianli...@actiu.net>>> wrote: > > Hola Josep, l'opció de l'encaminador no em convenç per dues raons: > Perquè es fa un altre salt amb comunicació enrutada (LAN) i aèria (la > qual cosa perd latència etc.) i també perquè cal carregar més trastos > apart de l'ordinador. Per això ja em serviria el telèfon mòbil que > té el > mateix paper, i el què tinc em resulta lent. > > El dispositiu es detecta en un primer moment com a emmagatzematge > (0685:2000 ZD Incorporated USB Qualcomm Storage), però en uns segons > canvia a modem (12d1:1001 Huawei Technologies Co., Ltd. > E161/E169/E620/E800 HSDPA Modem). Suposo que es tracta d'una correcció > que fa el udev o el què sigui que organitza els dispositius. > > 1. Utilitzo el NetworkManager. Com s'enumeren les connexions PPP? > És el què dóna «nmcli connection show» o com es distingeixen quan estan > establertes com a PPP? > 2. Amb la comanda «netstat -rn» veig que la ruta per defecte està > definida, i al mateix espai d'adreces que el dispositiu modem: > > $ ip address show dev wwan0 > 5: wwan0: mtu 1500 qdisc > pfifo_fast
(deb-cat) Mantenir versio de paquet
A causa del problema amb M.Firefox 102 (que satura la memòria en algunes configuracions per determinar), necessito que firefox-esr no s'actualitzi amb la resta de paquets del sistema. Amb el Synaptic he marcat els paquets de Firefox amb «Bloca la versió», però no sembla tenir cap efecte. Com faig per a què els actualitzadors de paquets (apt, apt-get, Synaptic, etc.) no incloguin aquests paquets amb un upgrade, full-upgrade o dist-upgrade ? Gràcies. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: pregunta arrencada dual amb UEFI i GPT
El 13/4/23 a les 10:44, Àlex ha escrit: El 12/4/23 a les 8:11, Àlex ha escrit: El 6/4/23 a les 10:45, a...@probeta.net ha escrit: He vist que a Ubuntu i Mint normalment funciona bé l'opció Windows del GRUB. Llavors he comparat els fitxers que Ubuntu 22.04 genera a /etc/grub.d amb els de Debian 12, i jo no he sabut interpretar diferencies remarcables. Bones, jo mateix em responc a partir de coses que he aprés llegint sobre Grub i UEFI, però que encara haig de provar i confirmar. Sembla que estava mirant al lloc equivocat. El fet que Grub detecti bé Windows a arrencades UEFI a Linux Mint i Ubuntu però no a Debian, no té a veure amb els fitxers de configuració de Grub, sino amb el fitxer /etc/fstab. Per que en instal.lar-se Grub detecti Windows i els altres sistemes operatius en arrencades UEFI, a més de tenir actiu l'os-prober, sembla que cal que la partició EFI que conté el Windows Boot Manager (bootmgfw.efi) estigui muntada. Linux Mint i Ubuntu crec que la munten automàticament emprant la configuració de /etc/fstab , mentre que les instal.lacions que he fet de Debian encara s'ha de fer a mà. Em falta provar-ho, però. Salutacions Ho he provat i confirmo que a instalacions UEFI+GPT, si a /etc/default/grub hi ha habilitada la línia "GRUB_DISABLE_OS_PROBER=false" , i a /etc/fstab hi ha muntada la partició UEFI de Bootloader "UUID=elquesigui /boot/efi vfat umask=0077 0 1", en executar la comanda "update-grub" Debian detecta bé el Windows que havia instal.lat Tanmateix instal.lar el paquet refind ("apt install refind") també soluciona el problema, ja que instal.la a la partició UEFI un bootloader que permet escollir amb quin sistema operatiu arrencar Gràcies pels apunts! -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: error: out of memory
; create mode 12 "systemd/system/snapd.mounts.target.wants/snap-gnome\\x2d3\\x2d38\\x2d2004-137.mount" S'estan llegint els canvis... Fet S'estan preconfigurant els paquets... setting xserver-xorg-legacy/xwrapper/allowed_users from configuration file dpkg: s'ha produït un error greu irrecuperable, s'esta interrompent: el fitxer de la llista de fitxers del paquet «python3.11» conté un nom de fitxer buit E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (2) He provat les solucions habituals, 2023-04-02 12:02:35 xavier@PC006:~$ sudo apt install -f S'està llegint la llista de paquets… Fet S'està construint l'arbre de dependències… Fet S'està llegint la informació de l'estat… Fet 0 actualitzats, 0 nous a instal·lar, 0 a suprimir i 18 no actualitzats. i res. També: 2023-04-02 12:04:27 xavier@PC006:~$ sudo dpkg --configure -a Fe fet sudo apt -autoclean: 2023-04-02 12:07:29 xavier@PC006:~$ sudo apt autoclean S'està llegint la llista de paquets… Fet S'està construint l'arbre de dependències… Fet S'està llegint la informació de l'estat… Fet . Del libpython3.10-dbg 3.10.6-1 [13,8 MB] Del python3-dbus 1.3.2-1 [109 kB] Del python3-ibus-1.0 1.5.27-2 [277 kB] Del python3-keyring 23.9.1-1 [55,6 kB] Del python3-talloc 2.3.4-1 [17,7 kB] Del python3-systemd 235-1 [39,5 kB] Del python-jinja2-doc 3.0.3-2 [190 kB] Del python3-dulwich 0.20.46-1 [322 kB] Del python3-xdg 0.27-3 [38,8 kB] Del python3-tk 3.10.7-1 [109 kB] Del python3-gdal 3.5.2+dfsg-1 [938 kB] Del python3-psutil 5.9.2-1 [189 kB] Del python3-distutils 3.10.7-1 [141 kB] Del python3-jinja2 3.0.3-2 [121 kB] Del python3-gdbm 3.10.7-1 [19,1 kB] Del python3-dbg 3.10.6-1 [1.228 B] Del python3.10-dbg 3.10.6-1 [28,5 MB] Del python3-lib2to3 3.10.7-1 [79,9 kB] (he esborrat les sortides que no mencionen el python) Per una altra banda, he mirat /var/lib/dpkg/status amb kate i he fet una cerca de python3 per veure si hi veia alguna anomalia i no he vist res que em permeti pensar que hi falta un nom de fitxer. Hi ha 1.083 ocurrències. No hi he trobat cap indici de l'error. He baixat de www.debian.org/distrib/packages el fitxer python3.11_3.11.2-6_amd64.deb i em dona el mateix error: 2023-04-02 12:39:53 xavier@PC006:~/Baixades/Linux/Python$ ls -ahl total 1,2M drwxr-xr-x 2 xavier xavier 4,0K 2023-04-02 12:39 . drwxr-xr-x 11 xavier xavier 4,0K 2023-03-31 15:00 .. -rw-r--r-- 1 xavier xavier 564K 2021-06-28 11:46 dbus-python-1.2.16.tar.gz -rw-r--r-- 1 xavier xavier 833 2021-06-28 11:47 dbus-python-1.2.16.tar.gz.asc -rw-r--r-- 1 xavier xavier 559K 2023-04-02 12:35 python3.11_3.11.2-6_amd64.deb 2023-04-02 12:39:57 xavier@PC006:~/Baixades/Linux/Python$ sudo dpkg -i ./python3.11_3.11.2-6_amd64.deb dpkg: s'ha produït un error greu irrecuperable, s'esta interrompent: el fitxer de la llista de fitxers del paquet «python3.11» conté un nom de fitxer buit o sigui que penso que és el propi paquet el que està malament, o m'erro? I de moment no puc actualitzar cap paquet per culpa d'això. Idees, que les provaré totes. Gràcies pel vostre temps. Xavier De Yzaguirre xdeyzaguirre(at)gmail(dot)com +34 629 953 830 Missatge de Xavier De Yzaguirre i Maura del dia dj., 30 de març 2023 a les 17:21: Be, després de canviar el fitxer initramfs.conf m'ha arrencat sense muntar la partició del /var,, li he fet un fsck i he reniciat i ja l'ha muntada. Ara sembla que el que fa la punyeta es el Python3.11 que diu que a la llista hi te un fitxer sense nom. Però el que es arrencar, ara ja arrenca. Moltes gràcies Jordi. -- Xavier De Yzaguirre xdeyzaguirre(at)gmail(dot)com +34 629 953 830 -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: error: out of memory
8,5 MB] Del python3-lib2to3 3.10.7-1 [79,9 kB] (he esborrat les sortides que no mencionen el python) Per una altra banda, he mirat /var/lib/dpkg/statusamb kate i he fet una cerca de python3 per veure si hi veia alguna anomalia i no he vist res que em permeti pensar que hi falta un nom de fitxer. Hi ha 1.083 ocurrències. No hi he trobat cap indici de l'error. He baixat de www.debian.org/distrib/packages <http://www.debian.org/distrib/packages> el fitxer python3.11_3.11.2-6_amd64.deb i em dona el mateix error: 2023-04-02 12:39:53 xavier@PC006:~/Baixades/Linux/Python$ ls -ahl total 1,2M drwxr-xr-x 2 xavier xavier 4,0K 2023-04-02 12:39 . drwxr-xr-x 11 xavier xavier 4,0K 2023-03-31 15:00 .. -rw-r--r-- 1 xavier xavier 564K 2021-06-28 11:46 dbus-python-1.2.16.tar.gz -rw-r--r-- 1 xavier xavier 833 2021-06-28 11:47 dbus-python-1.2.16.tar.gz.asc -rw-r--r-- 1 xavier xavier 559K 2023-04-02 12:35 python3.11_3.11.2-6_amd64.deb 2023-04-02 12:39:57 xavier@PC006:~/Baixades/Linux/Python$ sudo dpkg -i ./python3.11_3.11.2-6_amd64.deb dpkg: s'ha produït un error greu irrecuperable, s'esta interrompent: el fitxer de la llista de fitxers del paquet «python3.11» conté un nom de fitxer buit o sigui que penso que és el propi paquet el que està malament, o m'erro? I de moment no puc actualitzar cap paquet per culpa d'això. Idees, que les provaré totes. Gràcies pel vostre temps. *Xavier De Yzaguirre* xdeyzaguirre(at)gmail(dot)com +34 629 953 830 Missatge de Xavier De Yzaguirre i Maura <mailto:xdeyzagui...@gmail.com>> del dia dj., 30 de març 2023 a les 17:21: Be, després de canviar el fitxer initramfs.conf m'ha arrencat sense muntar la partició del /var,, li he fet un fsck i he reniciat i ja l'ha muntada. Ara sembla que el que fa la punyeta es el Python3.11 que diu que a la llista hi te un fitxer sense nom. Però el que es arrencar, ara ja arrenca. Moltes gràcies Jordi. -- Xavier De Yzaguirre xdeyzaguirre(at)gmail(dot)com +34 629 953 830 -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Utilitzar un modem GSM - HP lt4112
Hi he donat moltes voltes, i no sé per on tirar. Arreu hi ha gent que diu que amb el mateix dispositiu lt4112 aconsegueix funcionar amb GNU/Linux i des de fa anys, i no sembla que haguessin de superar la meva mateixa dificultat. Estic travat amb què connecta, senyalitza el nivell de cobertura, adquireix la configuració IP (IP, porta, DNS), però no hi ha comunicació més enllà de la IP pública. Tampoc no es rebutja la comunicació, sinó que no assoleix cap destinació externa. Ara ja només se m'acudeix provar amb més i més distribucions de GNU/Linux. Gràcies als què heu intentat ajudar-me. El 17/3/23 a les 22:04, Josep Lladonosa ha escrit: Hola, Narcís, Quan he parlat de PPP em referia al fet que es fan servir els codis de configuració de connexions estil "mòdems". De fet, en principi, el NetworkManager no hauria de configurar res (tot i que a algun lloc en parlen que podria fer la feina) ja que normalment s'usa el "ModemManager" que és qui parla amb l'adaptador USB i configura aquesta connexió PPP (els paquets IP anirien dins aquesta). Per això em referia que no sigui algun paràmetre de configuració d'aquest enllaç PPP. He trobat aquest web que llista els adaptadors compatibles amb Linux: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ModemManager/SupportedDevices/ <https://www.freedesktop.org/wiki/Software/ModemManager/SupportedDevices/> Cordialment, Josep On Fri, 17 Mar 2023 at 16:13, Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> wrote: Hola Josep, l'opció de l'encaminador no em convenç per dues raons: Perquè es fa un altre salt amb comunicació enrutada (LAN) i aèria (la qual cosa perd latència etc.) i també perquè cal carregar més trastos apart de l'ordinador. Per això ja em serviria el telèfon mòbil que té el mateix paper, i el què tinc em resulta lent. El dispositiu es detecta en un primer moment com a emmagatzematge (0685:2000 ZD Incorporated USB Qualcomm Storage), però en uns segons canvia a modem (12d1:1001 Huawei Technologies Co., Ltd. E161/E169/E620/E800 HSDPA Modem). Suposo que es tracta d'una correcció que fa el udev o el què sigui que organitza els dispositius. 1. Utilitzo el NetworkManager. Com s'enumeren les connexions PPP? És el què dóna «nmcli connection show» o com es distingeixen quan estan establertes com a PPP? 2. Amb la comanda «netstat -rn» veig que la ruta per defecte està definida, i al mateix espai d'adreces que el dispositiu modem: $ ip address show dev wwan0 5: wwan0: mtu 1500 qdisc pfifo_fast state UNKNOWN group default qlen 1000 link/ether 96:75:07:e1:d1:29 brd ff:ff:ff:ff:ff:ff inet 172.19.211.64/25 <http://172.19.211.64/25> brd 172.19.211.127 scope global noprefixroute wwan0 valid_lft forever preferred_lft forever $ ping -c 1 172.19.211.64 PING 172.19.211.64 (172.19.211.64) 56(84) bytes of data. 64 bytes from 172.19.211.64 <http://172.19.211.64>: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.057 ms --- 172.19.211.64 ping statistics --- 1 packets transmitted, 1 received, 0% packet loss, time 0ms rtt min/avg/max/mdev = 0.057/0.057/0.057/0.000 ms $ netstat -rn Kernel IP routing table Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt Iface 0.0.0.0 172.19.211.1 0.0.0.0 UG 0 0 0 wwan0 169.254.0.0 0.0.0.0 255.255.0.0 U 0 0 0 wwan0 172.19.211.0 0.0.0.0 255.255.255.128 U 0 0 0 wwan0 $ ping -c 1 172.19.211.1 PING 172.19.211.1 (172.19.211.1) 56(84) bytes of data. --- 172.19.211.1 ping statistics --- 1 packets transmitted, 0 received, 100% packet loss, time 0ms El 17/3/23 a les 11:35, Josep Lladonosa ha escrit: > Hola, Adrià, Narcís, > > A la feina ens vam trobar que a partir d'una determinada versió Ubuntu > determinats USB 3G van deixar de funcionar. > Actualment s'utilitzen "encaminadors" amb bateria (que es carreguen per > USB) que porten la SIM i engegats donen una WiFi a la que diversos > equips poden connectar alhora. > > Si no recordo malament, hi havia temes de reconeixement de dispositiu > com a emmagatzematge (que no seria el teu cas) i altres temes de com > s'usa el PPP. > Aquests adaptadors 3G/4G no deixen de ser aparells que estableixen > connexions a l'estil dels "antics" mòdems. Podria ser que es faci la > connexió PPP però a aquesta no se la definís com a ruta per defecte. > Estic aportant des de la imaginació i aquest supòsit. > > Cordialment, > Josep > > On Fri, 17 Mar 2023 at 11:24, Adrià mailto:ad...@fsfe.org> > <mailto:ad...@fsfe.org <mailto:ad...@fs
Re: (deb-cat) Utilitzar un modem GSM
El 17/3/23 a les 11:23, Adrià ha escrit: Am 16/03/2023 um 14:18 schrieb Narcis Garcia: No tinc ni idea de què fer amb Wireshark per a comprovar no sé el què. A GNU/Linux el dispositiu es configura (IP, porta, DNS), però no aconsegueixo arribar a cap servei extern, ni tan sols respon ping cap a la porta d'enllaç ni els servidors DNS, ni aquests resolen adreces. Com a molt la pròpia IP pública respon a ping, però qualsevol IP d'Internet ja no. Hola Narcís, en aquest cas, i havent provat que amb un altre sistema operatiu pot funcionar, cal descartar que l'operador posi pals a les rodes. Jo et diria de comprovar si un tallafocs està impedint la connexió d'aquesta interfície de xarxa (amb això Wireshark podria ajudar veient que s'envien paquets a l'altre extrem i veient si hi arriben o què passa amb la resposta), però com que ho has provat amb un parell d'Ubuntus on entenc que el tallafocs ve desactivat per defecte, llavors no sabria què dir-te. El que m'estranya és que el ping respongui a la IP pública mentre que no ho faci a la porta d'enllaç; no li veig el sentit. Jo analitzaria una connexió simple (ICMP, o sigui ping) contra un dispositiu del mateix segment de xarxa amb el Wireshark, i n'interpretaria els resultats. Que no funcioni res _ho puc arribar a entendre_, però que funcioni el ping només a la pròpia IP pública em desconcerta. A veure si a algú més se li acut alguna altra cosa perquè puguis provar. El Wireshark no el sé fer anar ni entenc el sentit dels registres que mostra. Se m'ha acudit iniciar-lo com a root, i dir-li que «inicii captura». Mentrestant, he fet un ping a la porta d'enllaç amb una finestra de Terminal. Al Wireshark apareixen moltes línies de bon principi, i podria ser que una d'aquestes tingui a veure: 421 39.062700140 172.19.211.64 172.19.211.1 ICMP 54 Timestamp request id=0xafee, seq=0/0, ttl=50 557 64.658607871 172.19.211.64 172.19.211.1 ICMP 98 Echo (ping) request id=0x0008, seq=2/512, ttl=64 (no response found!) -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Utilitzar un modem GSM - HP lt4112
Hola Josep, l'opció de l'encaminador no em convenç per dues raons: Perquè es fa un altre salt amb comunicació enrutada (LAN) i aèria (la qual cosa perd latència etc.) i també perquè cal carregar més trastos apart de l'ordinador. Per això ja em serviria el telèfon mòbil que té el mateix paper, i el què tinc em resulta lent. El dispositiu es detecta en un primer moment com a emmagatzematge (0685:2000 ZD Incorporated USB Qualcomm Storage), però en uns segons canvia a modem (12d1:1001 Huawei Technologies Co., Ltd. E161/E169/E620/E800 HSDPA Modem). Suposo que es tracta d'una correcció que fa el udev o el què sigui que organitza els dispositius. 1. Utilitzo el NetworkManager. Com s'enumeren les connexions PPP? És el què dóna «nmcli connection show» o com es distingeixen quan estan establertes com a PPP? 2. Amb la comanda «netstat -rn» veig que la ruta per defecte està definida, i al mateix espai d'adreces que el dispositiu modem: $ ip address show dev wwan0 5: wwan0: mtu 1500 qdisc pfifo_fast state UNKNOWN group default qlen 1000 link/ether 96:75:07:e1:d1:29 brd ff:ff:ff:ff:ff:ff inet 172.19.211.64/25 brd 172.19.211.127 scope global noprefixroute wwan0 valid_lft forever preferred_lft forever $ ping -c 1 172.19.211.64 PING 172.19.211.64 (172.19.211.64) 56(84) bytes of data. 64 bytes from 172.19.211.64: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.057 ms --- 172.19.211.64 ping statistics --- 1 packets transmitted, 1 received, 0% packet loss, time 0ms rtt min/avg/max/mdev = 0.057/0.057/0.057/0.000 ms $ netstat -rn Kernel IP routing table Destination Gateway Genmask Flags MSS Window irtt Iface 0.0.0.0 172.19.211.10.0.0.0 UG0 0 0 wwan0 169.254.0.0 0.0.0.0 255.255.0.0 U 0 0 0 wwan0 172.19.211.00.0.0.0 255.255.255.128 U 0 0 0 wwan0 $ ping -c 1 172.19.211.1 PING 172.19.211.1 (172.19.211.1) 56(84) bytes of data. --- 172.19.211.1 ping statistics --- 1 packets transmitted, 0 received, 100% packet loss, time 0ms El 17/3/23 a les 11:35, Josep Lladonosa ha escrit: Hola, Adrià, Narcís, A la feina ens vam trobar que a partir d'una determinada versió Ubuntu determinats USB 3G van deixar de funcionar. Actualment s'utilitzen "encaminadors" amb bateria (que es carreguen per USB) que porten la SIM i engegats donen una WiFi a la que diversos equips poden connectar alhora. Si no recordo malament, hi havia temes de reconeixement de dispositiu com a emmagatzematge (que no seria el teu cas) i altres temes de com s'usa el PPP. Aquests adaptadors 3G/4G no deixen de ser aparells que estableixen connexions a l'estil dels "antics" mòdems. Podria ser que es faci la connexió PPP però a aquesta no se la definís com a ruta per defecte. Estic aportant des de la imaginació i aquest supòsit. Cordialment, Josep On Fri, 17 Mar 2023 at 11:24, Adrià <mailto:ad...@fsfe.org>> wrote: Am 16/03/2023 um 14:18 schrieb Narcis Garcia: > No tinc ni idea de què fer amb Wireshark per a comprovar no sé el què. > A GNU/Linux el dispositiu es configura (IP, porta, DNS), però no > aconsegueixo arribar a cap servei extern, ni tan sols respon ping cap a > la porta d'enllaç ni els servidors DNS, ni aquests resolen adreces. > Com a molt la pròpia IP pública respon a ping, però qualsevol IP > d'Internet ja no. Hola Narcís, en aquest cas, i havent provat que amb un altre sistema operatiu pot funcionar, cal descartar que l'operador posi pals a les rodes. Jo et diria de comprovar si un tallafocs està impedint la connexió d'aquesta interfície de xarxa (amb això Wireshark podria ajudar veient que s'envien paquets a l'altre extrem i veient si hi arriben o què passa amb la resposta), però com que ho has provat amb un parell d'Ubuntus on entenc que el tallafocs ve desactivat per defecte, llavors no sabria què dir-te. El que m'estranya és que el ping respongui a la IP pública mentre que no ho faci a la porta d'enllaç; no li veig el sentit. Jo analitzaria una connexió simple (ICMP, o sigui ping) contra un dispositiu del mateix segment de xarxa amb el Wireshark, i n'interpretaria els resultats. Que no funcioni res _ho puc arribar a entendre_, però que funcioni el ping només a la pròpia IP pública em desconcerta. A veure si a algú més se li acut alguna altra cosa perquè puguis provar. -- -- Salutacions...Josep -- -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Utilitzar un modem GSM
El 6/2/23 a les 21:27, Adrià ha escrit: Am 06/02/2023 um 14:08 schrieb Narcis Garcia: > He arribat fins al punt que realitza la connexió de xarxa (indica > cobertura, autoassigna IP pròpia, porta d'enllaç i DNS), però > aconsegueixo fer CAP comunicació via TCP, ICMP o DNS. > El «ping» es queda esperant sense resultat per a qualsevol adreça > no-local que li demani (incloent a porta d'enllaç). > > Algú sap com esbrinar on és ara el problema? Jo miraria amb un analitzador de tràfic tipus Wireshark què està passant. Això per esbrinar tècnicament què passa. A nivell pràctic, però, preguntaria a l'operadora si permeten usar la línia com a mòdem, perquè si es pot implementar qualsevol mesura que discrimini l'ús que es fa d'un servei, ho faran si veuen que pot reportar-los qualsevol benefici. I de vegades és millor sortir de dubtes que trencar-se les banyes amb un problema (tot i que ho puguem trobar entretingut, divertit i satisfactori quan el solucionem). Gràcies Adrià; tenia aquest fil en espera de comprovar en el possible el tema de l'operador telefònic. No n'he tret l'aigua del tot clara, ja que a la central (per telèfon) em deien que les targetes SIM que utilitzo no són per a modem sinó per a terminals amb sistema operatiu xungo (Android, iOS) i em derivaven a una botiga de la cadena. I a la botiga em diuen que l'operador no diferencia entre targetes SIM per aquest tema. I a la botiga em van demostrar que la meva targeta SIM funciona perfectament amb un router meu que jo portava. A la botiga no vaig posar a prova un llapis-modem USB ni el modem integrat lt4112 perquè ja sé que ens embolicaríem amb què utilitzo programari estrany, i què estic carregant el controlador a mà. Ara també he provat amb Ubuntu 22.04 (Live) i Ubuntu 22.10 (Live) amb el mateix resultat, negatiu. Finalment, i per a rematar les comprovacions, he instal·lat MS-Windows 10. Doncs resulta que funciona perfectament: Detecta el dispositiu intern (HP lt4112 Gobi 4G) i amb dir-li que connecti a la xarxa tan sols demana el PIN i ja està. Es navega perfectament amb EDGE/2G i LTE/4G. No tinc ni idea de què fer amb Wireshark per a comprovar no sé el què. A GNU/Linux el dispositiu es configura (IP, porta, DNS), però no aconsegueixo arribar a cap servei extern, ni tan sols respon ping cap a la porta d'enllaç ni els servidors DNS, ni aquests resolen adreces. Com a molt la pròpia IP pública respon a ping, però qualsevol IP d'Internet ja no. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) WPS amb NetworkManager
Faig servir un ordinador portàtil amb Debian GNU/Linux 11 (Stable) i escriptori Gnome. De vegades vaig a llocs on tenen un router molt lligat, i es fa difícilcopiar la contrasenya Wifi; tot ho tenen pensat per al botonet «WPS» que facilita l'autoconfiguració. Però no he trobat opció a l'entorn d'escriptori per a «prémer» l'equivalent al botonet. Algú sap com fer servir el WPS? Gràcies. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) /etc/crontab no efectiu
El 13/2/23 a les 21:26, Alex Muntada ha escrit: Hola, Narcis: Els paquets cron i anacron haurien de ser incompatibles, perquè això és una xapussa important davant quan fas cas de la teoria bàsica i fas servir la magnífica estructura de directoris /etc/cron.* Doncs jo trobo que és una combinació força enginyosa i que evita configurar coses en llocs diferents segons si tens anacron o cron (la majoria de vegades funciona i quan no ho ha fet com jo volia era per desconeixement meu). D'acord, enginyosa però per mi incompleta en aquest punt. El fet d'instal·lar anacron hauria de comportar l'exclusió de cron, i l'anacron hauria de tenir prevista la interpretació de /etc/crontab -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) /etc/crontab no efectiu
Gràcies Eloi; bona idea la d'enregistrar una programació explícita apart, que ometi la comprovació d'anacron. Tingues en compte que sobre les 7:00 l'ordinador es comença a fer servir, i que es reiniciï justament a les 7:30 és una tocada de nassos. És per això que l'hora del reinici sí que importa. Havent desinstal·lat anacron, només amb això el programet ja s'executa a l'hora programada al /etc/crontab He trobat que l'anacron s'instal·la per dependència dels paquets: task-desktop task-laptop Així que als servidors (CLI) no se'ls instal·la anacron de forma imprevista mentre no se'ls instal·li un d'aquests dos paquets/tasques. * Anacron no garanteix la periodicitat perquè tampoc no actua amb l'ordinador aturat. Només garanteix 1 execució pendent, sense heretar periodicitat del temps d'aturada. No vull dir que no sigui útil, és clar. El 13/2/23 a les 7:42, Eloi ha escrit: (disculpes per la resposta a dalt, però he cregut millor seguir la convenció d'aquests missatges) En primer lloc agraït per les explicacions detallades sobre anacron, és quelcom on mai havia aprofundit. Dit tot això, el que em queda clar és que els cron.{daily|weekly|monthly} amb anacron únicament garanteixen que el que hi ha allà s'executarà un cop cada {dia|setmana|mes} però, si hi ha anacron instal·lat, sense garantia sobre en quin moment exacte del dia passarà (quan es desperta anacron, a 2/4 de 8 del matí, o poca estona després que s'engega l'ordinador) mentre que, sense anacron, *no* hi ha garantia que es respecti la periodicitat si l'ordinador no està sempre engegat. Reconec que al treballar normalment sobre servidors, que no tenen instal·lat anacron i estan permanentment engegats, no havia detectat aquesta particularitat. També, pel fet que mai esperava una hora específica per a aquestes execucions periòdiques, simplement que s'executés. Si el que realment interessa és que quelcom s'executi a una hora determinada, bo i sabent que si l'ordinador no està engegat en aquella hora no s'executarà (i, en el teu cas específic per a reiniciar, és que realment no ho necessites), el que jo faria seria posar una programació explícita sota /etc/cron.d: 55 5 * * * root reboot No necessites tocar per a res anacron i pots especificar lliurement l'hora d'execució. El 11/2/23 a les 21:21, Josep Lladonosa ha escrit: Hola, Efectivament, la línia 25 5 * * * root test -x /usr/sbin/anacron || ( cd / && run-parts --report /etc/cron.daily ) té dues instruccions: primer el "test" mira si anacron fitxer executable existeix. Si hi és aleshores ja no fa la segona instrucció (entre parèntesis) pel que no s'executa el que hi ha a cron.daily. Desinstal·lant anacron, t'ho faria a les 5:25 h. On Sat, 11 Feb 2023 at 21:09, tictacbum wrote: Hola, anacron està pensat per a sistemes que no estan sempre engegats, crec que si el desinstales ja s'executarà a l'hora que vols a man anacron diu: DEBIAN-SPECIFIC CONFIGURATION On Debian-based systems, anacron will be activated hourly every day from *07:30* local time to 23:30 local time through cron job (on non-systemd systems where cron is installed and enabled) or systemd timer (on systemd-based systems). On activation, anacron will check if it missed some jobs. If yes, it will start those jobs after a short period of time. salut! Lluís Missatge de Narcis Garcia del dia ds., 11 de febr. 2023 a les 20:17: El 11/2/23 a les 18:05, Eloi ha escrit: > El 11/2/23 a les 17:24, Narcis Garcia ha escrit: >> Salut a tothom. >> >> Tinc un ordinador sempre engegat que necessito que es reiniciï cada >> dia ben d'hora: >> >> $ cat /etc/crontab | grep -e daily >> 25 5 * * * root test -x /usr/sbin/anacron || ( cd / && >> run-parts --report /etc/cron.daily ) >> >> $ cat /etc/cron.daily/reboot >> #!/bin/sh >> reboot > > Has comprovat que el shell script tingui el bit d'executable definit? > Alternativament, si només has d'executar una comanda sense paràmetres > podries posar-hi un enllaç simbòlic (jo ho faig així) Sí, de fet l'ordinador reinicia. També al programet li he fet enregistrar una bitàcola a /var/log/reboot.log i la fa i hi marco la data-hora. > Per cert, una cosa que s'ha de vigilar amb aquest muntatge és que > run-parts executa els scripts de forma seqüencial per ordre alfabètic. > Això vol dir, en particular, que si tens un altre script a /cron.daily > posterior (bé sigui teu o instal·lat per un paquet), posem per cas un > update-foo, aquest ja no s'e
Re: (deb-cat) /etc/crontab no efectiu
Els paquets cron i anacron haurien de ser incompatibles, perquè això és una xapussa important davant quan fas cas de la teoria bàsica i fas servir la magnífica estructura de directoris /etc/cron.* Provaré a desinstal·lar anacron d'aquest ordinador i, si la cosa és satisfactòria, ho aplicaré a tots els ordinadors que es queden sempre en marxa. Gràcies. El 11/2/23 a les 21:09, tictacbum ha escrit: Hola, anacron està pensat per a sistemes que no estan sempre engegats, crec que si el desinstales ja s'executarà a l'hora que vols a man anacron diu: DEBIAN-SPECIFIC CONFIGURATION On Debian-based systems, anacron will be activated hourly every day from *07:30* local time to 23:30 local time through cron job (on non-systemd systems where cron is installed and enabled) or systemd timer (on systemd-based systems). On activation, anacron will check if it missed some jobs. If yes, it will start those jobs after a short period of time. salut! Lluís Missatge de Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> del dia ds., 11 de febr. 2023 a les 20:17: El 11/2/23 a les 18:05, Eloi ha escrit: > El 11/2/23 a les 17:24, Narcis Garcia ha escrit: >> Salut a tothom. >> >> Tinc un ordinador sempre engegat que necessito que es reiniciï cada >> dia ben d'hora: >> >> $ cat /etc/crontab | grep -e daily >> 25 5 * * * root test -x /usr/sbin/anacron || ( cd / && >> run-parts --report /etc/cron.daily ) >> >> $ cat /etc/cron.daily/reboot >> #!/bin/sh >> reboot > > Has comprovat que el shell script tingui el bit d'executable definit? > Alternativament, si només has d'executar una comanda sense paràmetres > podries posar-hi un enllaç simbòlic (jo ho faig així) Sí, de fet l'ordinador reinicia. També al programet li he fet enregistrar una bitàcola a /var/log/reboot.log i la fa i hi marco la data-hora. > Per cert, una cosa que s'ha de vigilar amb aquest muntatge és que > run-parts executa els scripts de forma seqüencial per ordre alfabètic. > Això vol dir, en particular, que si tens un altre script a /cron.daily > posterior (bé sigui teu o instal·lat per un paquet), posem per cas un > update-foo, aquest ja no s'executarà mai més. S'executa de ben segur, i una vegada al dia només. > "Un dels grans avantatges dels sistemes Linux és que et permeten fer > qualsevol cosa. > Un dels grans inconvenients dels sistemes Linux és que et permeten fer > qualsevol cosa." > >> Està clar que les tasques diàries estan programades per a disparar-se >> a les 05:25h però malauradament l'ordinador se'm reinicia sobre les >> 07:35h >> No pot ser cosa de la zona horària perquè l'ordinador està establert >> amb la nostra (CET) i ara només tenim 1 hora de diferència amb UTC. > Confirma que efectivament sigui així i no estiguis consultant la zona > horària d'usuaris individuals. Mira /etc/timezone per confirmar-ho $ cat /etc/timezone Europe/Madrid $ date dissabte, 11 de febrer de 2023, 20:14:01 CET $ date --utc dissabte, 11 de febrer de 2023, 19:14:03 UTC >> Estan instal·lats els paquets anacron i cron, però no pas systemd-cron. >> >> He provat de retocar directament /etc/crontab avançant un parell >> d'hores la columna de l'hora, però no té efecte (ni després d'un nou >> reinici). > Els canvis a /etc/crontab són d'aplicació immediata, no cal realitzar > cap altra acció. >> He trobat que la comanda "crontab -e" és adequada per a modificar i >> aplicar, però em fa editar un fitxer on només hi ha comentaris i cap >> línia; no sé d'on surt ni on va a parar. > /var/spool/cron/crontabs/ $ sudo ls /var/spool/cron/crontabs/ (res) >> I ara fa poca estona em trobo amb això: >> $ sudo crontab -e >> no crontab for root - using an empty one >> /tmp/crontab.if94Er: El fitxer o directori no existeix >> Creation of temporary crontab file failed - aborting > Això és correcte, una cosa és el fitxer global de crontab, que té un > camp addicional on s'indica amb quin usuari s'ha d'executar cada > comanda, i una altra els fitxers individuals editables amb crontab on > aquest camp no és necessari ni s'espera que hi sigui (de fet, si hi fos > el nom d'usuari s'interpretaria com la comanda i la comanda com els seus > paràmetres) >> LA MEVA CONSULTA: >> Algú sap si Systemd interfereix en tot això? >> Per on bus
Re: (deb-cat) /etc/crontab no efectiu
El 11/2/23 a les 18:05, Eloi ha escrit: El 11/2/23 a les 17:24, Narcis Garcia ha escrit: Salut a tothom. Tinc un ordinador sempre engegat que necessito que es reiniciï cada dia ben d'hora: $ cat /etc/crontab | grep -e daily 25 5 * * * root test -x /usr/sbin/anacron || ( cd / && run-parts --report /etc/cron.daily ) $ cat /etc/cron.daily/reboot #!/bin/sh reboot Has comprovat que el shell script tingui el bit d'executable definit? Alternativament, si només has d'executar una comanda sense paràmetres podries posar-hi un enllaç simbòlic (jo ho faig així) Sí, de fet l'ordinador reinicia. També al programet li he fet enregistrar una bitàcola a /var/log/reboot.log i la fa i hi marco la data-hora. Per cert, una cosa que s'ha de vigilar amb aquest muntatge és que run-parts executa els scripts de forma seqüencial per ordre alfabètic. Això vol dir, en particular, que si tens un altre script a /cron.daily posterior (bé sigui teu o instal·lat per un paquet), posem per cas un update-foo, aquest ja no s'executarà mai més. S'executa de ben segur, i una vegada al dia només. "Un dels grans avantatges dels sistemes Linux és que et permeten fer qualsevol cosa. Un dels grans inconvenients dels sistemes Linux és que et permeten fer qualsevol cosa." Està clar que les tasques diàries estan programades per a disparar-se a les 05:25h però malauradament l'ordinador se'm reinicia sobre les 07:35h No pot ser cosa de la zona horària perquè l'ordinador està establert amb la nostra (CET) i ara només tenim 1 hora de diferència amb UTC. Confirma que efectivament sigui així i no estiguis consultant la zona horària d'usuaris individuals. Mira /etc/timezone per confirmar-ho $ cat /etc/timezone Europe/Madrid $ date dissabte, 11 de febrer de 2023, 20:14:01 CET $ date --utc dissabte, 11 de febrer de 2023, 19:14:03 UTC Estan instal·lats els paquets anacron i cron, però no pas systemd-cron. He provat de retocar directament /etc/crontab avançant un parell d'hores la columna de l'hora, però no té efecte (ni després d'un nou reinici). Els canvis a /etc/crontab són d'aplicació immediata, no cal realitzar cap altra acció. He trobat que la comanda "crontab -e" és adequada per a modificar i aplicar, però em fa editar un fitxer on només hi ha comentaris i cap línia; no sé d'on surt ni on va a parar. /var/spool/cron/crontabs/ $ sudo ls /var/spool/cron/crontabs/ (res) I ara fa poca estona em trobo amb això: $ sudo crontab -e no crontab for root - using an empty one /tmp/crontab.if94Er: El fitxer o directori no existeix Creation of temporary crontab file failed - aborting Això és correcte, una cosa és el fitxer global de crontab, que té un camp addicional on s'indica amb quin usuari s'ha d'executar cada comanda, i una altra els fitxers individuals editables amb crontab on aquest camp no és necessari ni s'espera que hi sigui (de fet, si hi fos el nom d'usuari s'interpretaria com la comanda i la comanda com els seus paràmetres) LA MEVA CONSULTA: Algú sap si Systemd interfereix en tot això? Per on buscar l'origen del problema? Això porta funcionant així des de molt abans que existís systemd. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) /etc/crontab no efectiu
Salut a tothom. Tinc un ordinador sempre engegat que necessito que es reiniciï cada dia ben d'hora: $ cat /etc/crontab | grep -e daily 25 5 * * * root test -x /usr/sbin/anacron || ( cd / && run-parts --report /etc/cron.daily ) $ cat /etc/cron.daily/reboot #!/bin/sh reboot Està clar que les tasques diàries estan programades per a disparar-se a les 05:25h però malauradament l'ordinador se'm reinicia sobre les 07:35h No pot ser cosa de la zona horària perquè l'ordinador està establert amb la nostra (CET) i ara només tenim 1 hora de diferència amb UTC. Estan instal·lats els paquets anacron i cron, però no pas systemd-cron. He provat de retocar directament /etc/crontab avançant un parell d'hores la columna de l'hora, però no té efecte (ni després d'un nou reinici). He trobat que la comanda "crontab -e" és adequada per a modificar i aplicar, però em fa editar un fitxer on només hi ha comentaris i cap línia; no sé d'on surt ni on va a parar. I ara fa poca estona em trobo amb això: $ sudo crontab -e no crontab for root - using an empty one /tmp/crontab.if94Er: El fitxer o directori no existeix Creation of temporary crontab file failed - aborting LA MEVA CONSULTA: Algú sap si Systemd interfereix en tot això? Per on buscar l'origen del problema? Gràcies. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
(deb-cat) Utilitzar un modem GSM
Bones, Estic intentant utilitzar una connexió mòbil amb un ordinador portàtil que ja porta integrat un modem GSM (HP, Inc lt4112 Gobi 4G Module Network Device). Li he ficat una targeta SIM (que abans he comprovat amb un telèfon que connecta amb tots els serveis), i m'hi he anat trencant el cap fins aconseguir que el NetworkManager detecti bé el modem i així crear-li un perfil de connexió. He arribat fins al punt que realitza la connexió de xarxa (indica cobertura, autoassigna IP pròpia, porta d'enllaç i DNS), però aconsegueixo fer CAP comunicació via TCP, ICMP o DNS. El «ping» es queda esperant sense resultat per a qualsevol adreça no-local que li demani (incloent a porta d'enllaç). Algú sap com esbrinar on és ara el problema? Tinc el gobi-loader instal·lat però no sé si realment l'utilitza el sistema, i he instal·lat el gsm-utils però per a qualsevol operació sobre /dev/cdc-wdm0 em diu «errno: 25/Inappropriate ioctl for device» Gràcies. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: heu provat programari de conversió d'àudio a text?
+1 amb SoftCatalà. Des de fa temps que jo també al·lucino amb què es facin diferents idiomes dins el llenguatge de gestos (signes). Espero que el somriure ningú no l'arribi a subdividir en idiomes. El 3/2/23 a les 11:24, jam ha escrit: Hola, molt bon treball Joan. Com sempre softcatalà treballant per a la comunitat. A on estic ara l'han rebut molt bé i segurament el començaran a fer servir aviat. Això sí, sempre hi ha algú que li agrada posar reptes. Em demanen si existeix alguna aplicació que detecti llenguatge de signes català i els passi a text. He al·lucinat perquè efectivament hi ha alguna cosa de reconeixement de llenguatge de signes, però en "argentí" i tb hi ha un indi: https://github.com/hthuwal/sign-language-gesture-recognition https://github.com/emnikhil/Sign-Language-To-Text-Conversion Sabeu si hi ha alguna cosa semblant per la llengua de signes en català? Merci On 02/02/2023 16:56, Joan Montané wrote: Responc entre paràgrafs, Missatge de Narcis Garcia del dia dj., 2 de febr. 2023 a les 8:35: Gràcies Joan; Un parell de preguntes: 1. Quina diferència hi ha entre un model «petit» i un de «mitjà»? El model petit és més lleuger, ocupa menys. En general, la mida afecta la qualitat de forma proporcional i la rapidesa d'inferència de forma inversa. Això és, amb caràcter general, un model petit obtindrà resultats de menys qualitat, però de forma més ràpida, que no pas un model mitjà. 2. És programari lliure? Whisper? Això és d'OpenAI. El codi i els models són lliures, però les dades emprades per a crear el model no ho són. Més informació sobre Whisper aquí: https://openai.com/blog/whisper/ i https://github.com/openai/whisper La part de Softcatalà consisteix en: - Un formulari web per a enviar la petició: https://github.com/Softcatala/wp-softcatala/blob/master/templates/transcribe.twig - Un servei que gestiona la cua de peticions, crida al motor de transcripció i envia un correu a l'usuari quan la tasca s'ha enllestit: https://github.com/Softcatala/transcribe-service - Una pàgina de retorn que permet: https://github.com/Softcatala/wp-softcatala/blob/master/templates/transcribe-results.twig a) Baixar-se la transcripció. b) Addicionalment, editar la transcripció des del navegador en un oTranscribe: https://github.com/Softcatala/wp-softcatala/blob/master/static/js/otranscribe.js Per tant, sí, la part de Softcatalà és lliure. Amb tot, en ser un servei que s'executa en la banda de servidor, per molt que sigui lliure, sempre hi ha el punt que no saps del cert què passa a l'altra banda. Per això, entre altres motius, enllacem Buzz, que és una molt bona opció en local. La llàstima és que només hi ha versió per a Windows i Mac :_( He de dir que no he participat en la programació, Així que no puc respondre gaires aspectes tècnics. Però qualsevol comentari és benvingut. Sigui de l'experiència d'usuari o de la implementació. Gràcies. Joan Montané -- El 2003 el català era la llengua habitual del 46 % dels catalans. Al 2018 només del 36 %. Si els castellanoparlants no actuem, desapareixerà. El 3 de novembre representa el moment de l'any en el que les dones deixen de cobrar en comparació amb els homes. Hem d’ajudar a les dones a eliminar aquesta data. L’administració pública cada any es gasta milions d’euros en llicències de programari privatiu. Utilitzant programari lliure estalviem costos i incentivem l’economia local. La neutralitat davant les desigualtats acaba accentuant-les. -- Narcis Garcia
Re: heu provat programari de conversió d'àudio a text?
Gràcies Joan; Un parell de preguntes: 1. Quina diferència hi ha entre un model «petit» i un de «mitjà»? 2. És programari lliure? El 2/2/23 a les 7:47, Joan Montané ha escrit: Missatge de Àlex mailto:a...@probeta.net>> del dia dg., 15 de gen. 2023 a les 17:48: Moltes gràcies a tothom pels vostres consells Hola! Disculpeu que reobri el tema. No n'havia dit res abans perquè encara estava en desenvolupament i no estava publicat., però ara ja és obert. A Softcatalà tenim en proves un servei de transcripció [1], basat en Whisper. Està enfocat per a l'usuari final i proporcionem enllaços a altres eines amb funcions similars. Qualsevol suggeriment és benvingut :) Joan Montané [1] https://www.softcatala.org/transcripcio/ <https://www.softcatala.org/transcripcio/> -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Firefox ESR: out of memory
En un altre ordinador, actualitzar firefox-esr a la versió 102.7 no ha resolt el problema, així que l'he hagut de tornar a la versió 91.13.0esr-1~deb11u1 Salut. El 19/1/23 a les 7:50, Narcis Garcia ha escrit: En un dels ordinadors afectats he actualitzat paquets, amb firefox-esr 102.7 L'aplicació de moment funciona, així que potser el problema estigui resolt. Salut. El 21/11/22 a les 18:18, Narcis Garcia ha escrit: En aquest altre ordinador que esmentava, acabo d'actualitzar a M.Firefox 102.5 i ara sí que peta. Però el missatge per terminal és diferent: Exiting due to channel error. I veig que no puc desactuaitzar a la v102.4 perquè no hi és en repositoris. Si desactualitzo, ha de ser a la 91.13 El 17/11/22 a les 13:05, Narcis Garcia ha escrit: En el «safe-mode» la v102.x funciona bé, la qual cosa inclou la desactivació de tots els complements. Però si desactivo complements manualment, sense el «safe-mode» es reprodueix el problema en aquest ordinador. Si fos el cas que algun complement fos problemàtic, tampoc no l'aconsegueixo identificar. En un altre ordinador amb Debian Stable (11) també hi corre el M.Firefox 102.4 amb els mateixos complements, i sense problema. Suposo que hauré d'esperar la versió 115 per aquest ordinador. El 17/11/22 a les 10:30, Josep Lladonosa ha escrit: Has provat de desactivar complements, aviam si és un d'ells el que falla? El dc., 16 de nov. 2022, 20:47, Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> va escriure: Bones, Aquest matí en una Debian Stable (11) he actualitzat paquets i s'hi ha posat el M.Firefox versió 102.4 (Abans ja hi havia la versió 102.x) En iniciar M.Firefox, incondicionalment ha tingut aquest comportament: 1. Comença a menjar memòria fins a més de 20GiB 2. En menys d'un minut dóna aquest missatge per Terminal i es queda bloquejat: [unhandlable oom] Failed to mmap, likely no more mappings available ./memory/build/mozjemalloc.cpp : 1398ExceptionHandler::GenerateDump cloned child 501530 ExceptionHandler::SendContinueSignalToChild sent continue signal to child ExceptionHandler::WaitForContinueSignal waiting for continue signal... Ara per la tarda he tornat a actualitzar paquets, i ha arribat la versió 102.5 de M.Firefox. Ara la cosa és més resolutiva i escueta: 1. Comença a menjar memòria fins a poc menys de 20GiB 2. En menys de 20 segons dóna aquest missatge per Terminal i finalitza amb codi de sortida 11: out of memory: 0x00018810 bytes requested En un segon intent, el missatge és més llarg: [unhandlable oom] Failed to mmap, likely no more mappings available ./memory/build/mozjemalloc.cpp : 1398 I en un tercer intent, el problema es reprodueix igual que abans, quedant bloquejat: [unhandlable oom] Failed to mmap, likely no more mappings available ./memory/build/mozjemalloc.cpp : 1398ExceptionHandler::GenerateDump cloned child 2065098 ExceptionHandler::SendContinueSignalToChild sent continue signal to child ExceptionHandler::WaitForContinueSignal waiting for continue signal... Per a sortir del pas, he desactualitzat el M.Firefox a la versió 91.13 , que em funciona bé. Per a què s'empassi el perfil més modern, he hagut d'apartar-ne el fitxer compatibility.ini -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors. -- __ I'm using this express-made address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: (deb-cat) Firefox ESR: out of memory
En un dels ordinadors afectats he actualitzat paquets, amb firefox-esr 102.7 L'aplicació de moment funciona, així que potser el problema estigui resolt. Salut. El 21/11/22 a les 18:18, Narcis Garcia ha escrit: En aquest altre ordinador que esmentava, acabo d'actualitzar a M.Firefox 102.5 i ara sí que peta. Però el missatge per terminal és diferent: Exiting due to channel error. I veig que no puc desactuaitzar a la v102.4 perquè no hi és en repositoris. Si desactualitzo, ha de ser a la 91.13 El 17/11/22 a les 13:05, Narcis Garcia ha escrit: En el «safe-mode» la v102.x funciona bé, la qual cosa inclou la desactivació de tots els complements. Però si desactivo complements manualment, sense el «safe-mode» es reprodueix el problema en aquest ordinador. Si fos el cas que algun complement fos problemàtic, tampoc no l'aconsegueixo identificar. En un altre ordinador amb Debian Stable (11) també hi corre el M.Firefox 102.4 amb els mateixos complements, i sense problema. Suposo que hauré d'esperar la versió 115 per aquest ordinador. El 17/11/22 a les 10:30, Josep Lladonosa ha escrit: Has provat de desactivar complements, aviam si és un d'ells el que falla? El dc., 16 de nov. 2022, 20:47, Narcis Garcia <mailto:debianli...@actiu.net>> va escriure: Bones, Aquest matí en una Debian Stable (11) he actualitzat paquets i s'hi ha posat el M.Firefox versió 102.4 (Abans ja hi havia la versió 102.x) En iniciar M.Firefox, incondicionalment ha tingut aquest comportament: 1. Comença a menjar memòria fins a més de 20GiB 2. En menys d'un minut dóna aquest missatge per Terminal i es queda bloquejat: [unhandlable oom] Failed to mmap, likely no more mappings available ./memory/build/mozjemalloc.cpp : 1398ExceptionHandler::GenerateDump cloned child 501530 ExceptionHandler::SendContinueSignalToChild sent continue signal to child ExceptionHandler::WaitForContinueSignal waiting for continue signal... Ara per la tarda he tornat a actualitzar paquets, i ha arribat la versió 102.5 de M.Firefox. Ara la cosa és més resolutiva i escueta: 1. Comença a menjar memòria fins a poc menys de 20GiB 2. En menys de 20 segons dóna aquest missatge per Terminal i finalitza amb codi de sortida 11: out of memory: 0x00018810 bytes requested En un segon intent, el missatge és més llarg: [unhandlable oom] Failed to mmap, likely no more mappings available ./memory/build/mozjemalloc.cpp : 1398 I en un tercer intent, el problema es reprodueix igual que abans, quedant bloquejat: [unhandlable oom] Failed to mmap, likely no more mappings available ./memory/build/mozjemalloc.cpp : 1398ExceptionHandler::GenerateDump cloned child 2065098 ExceptionHandler::SendContinueSignalToChild sent continue signal to child ExceptionHandler::WaitForContinueSignal waiting for continue signal... Per a sortir del pas, he desactualitzat el M.Firefox a la versió 91.13 , que em funciona bé. Per a què s'empassi el perfil més modern, he hagut d'apartar-ne el fitxer compatibility.ini -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors. -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: pregunta sobre telefon i s.o. offtopic
El què t'he donat són pàgines amb els enllaços clau als sistemes operatius i guies. Salut. El 14/1/23 a les 8:22, Marcfp Gmail ha escrit: vaig responen sl cos del correu. El 13 de gener de 2023 15:08:07 CET, Narcis Garcia ha escrit: Aquí hi ha algunes referències: www.gilug.org/mobils Aquí no hi trobo el model que tinc. (el web necessita col·laboracions per a què tornin a funcionar les actualitzacions automàtiques) I aquí una guia antiga: https://wiki.gilug.org/index.php/Canviar_Android_per_CyanogenMod Gràcies, busco quelcom per a usuaris més inexperts en el tema. La cerca continua. El 13/1/23 a les 14:31, Marcfp Riseup ha escrit: Bon dia, escric aquest correu ja que estic interessat en començar a usar un s.o. lliure en el telefon que disposo. El telefon és un xaomi redmi 8 model m1908c3ig. Adjunto imatge. Si vull canviar, és per posar un sistema que no sigui tant dependent de google com és android, però alhora també busco que hi puigui instal·lar whatsapp, telegram, matrix, osm, colabora office, un gestor de correu com k9 mail( per dir el que uso), i a banda d'això,també si sabeu d'algun manual per informatics que no hem formatejat mai un telefon . Si em falla la imatge, o la instalació, que puc fer??( no vull haverme de comprar un telefon nou per que m'hagi carregat el que tinc ara...) Escric aquí ja que he trobat manuals, però abans de fer res, tinc la mala costum de preguntar, ja que no he reinstalat mai un telefon una imatge que no es la que du. Gràcies per tot i perdó per l'offtopic -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.
Re: pregunta sobre telefon i s.o. offtopic
Aquí hi ha algunes referències: www.gilug.org/mobils (el web necessita col·laboracions per a què tornin a funcionar les actualitzacions automàtiques) I aquí una guia antiga: https://wiki.gilug.org/index.php/Canviar_Android_per_CyanogenMod El 13/1/23 a les 14:31, Marcfp Riseup ha escrit: Bon dia, escric aquest correu ja que estic interessat en començar a usar un s.o. lliure en el telefon que disposo. El telefon és un xaomi redmi 8 model m1908c3ig. Adjunto imatge. Si vull canviar, és per posar un sistema que no sigui tant dependent de google com és android, però alhora també busco que hi puigui instal·lar whatsapp, telegram, matrix, osm, colabora office, un gestor de correu com k9 mail( per dir el que uso), i a banda d'això,també si sabeu d'algun manual per informatics que no hem formatejat mai un telefon . Si em falla la imatge, o la instalació, que puc fer??( no vull haverme de comprar un telefon nou per que m'hagi carregat el que tinc ara...) Escric aquí ja que he trobat manuals, però abans de fer res, tinc la mala costum de preguntar, ja que no he reinstalat mai un telefon una imatge que no es la que du. Gràcies per tot i perdó per l'offtopic -- Narcis Garcia __ I'm using this dedicated address because personal addresses aren't masked enough at this mail public archive. Public archive administrator should fix this against automated addresses collectors.