Re: [bind9] deux domaines
Samuel SALSON a écrit : oui j'ai fini par trouver :) merci quand meme par contre si je veux faire un zone inverse ? je n'ai qu'une seule ip publique j'ai mis : zone 92.11.xx.in-addr.arpa { type master; file /etc/bind/db.domain2.com.inv; forwarders{}; named-checkconf /etc/bind/named.conf:76: zone '92.11.xx.in-addr.arpa': already exists previous On Mon, 02 Jun 2008 00:18:33 +0200, Frédéric HUET [EMAIL PROTECTED] wrote: GanGan a écrit : bonsoir les gens, Voici mon soucis, je viens de prendre un deuxieme domaine pour faire mumuse j'ai rajouté dans mon named.conf ceci : zone domain2.com { type master; notify yes; file /etc/bind/db.domain2.com; forwarders{}; j'ai créé le fichier db.domain2.com comme ceci : $ORIGIN domain2.com. $TTL 3600 @ IN SOA srv.domain2.com. root.domain2.eu. ( 2008050101 ; Serial 3600 ; Refresh (1 heure) 900 ; Retry (15 minutes) 1209600 ; Expire (2 weeks) 43200 ; Minimum cache (12 heures) ) NS srv.domain2.com. @ IN NS srv.domain2.com. srv A 91.121.92.67 j'ai pas fais de zone inverse. quand je fais un : named-checkconf J'obtiens /etc/bind/named.conf:68: unknown option 'zone' /etc/bind/named.conf:73: '}' expected near end of file une idée ? - alors la ponpon sur la garonne ! - GanGan - Bonsoir Il semble qu'il manque un } à la fin de la définition de votre zone après sauf erreur ça devrait rouler ;-) Bonne soirée Fred -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- Samuel SALSON. Bonjour La zone inverse ne sert que dans le cas ou tu es toi même dns inverse chez RIPE Or tu es chez ovh et ovh le fait déjà donc ça n'a aucun intérêt a moins qu'ovh te propose de mettre tes DNS pour ton ip mais j'en doute. De plus si ton IP a déjà un reverse, un 2ème ne porterai qu'a confusion vu que le reverse est sensé représenter le nom de la machine qui se présente et non le nom de domaine sur lequel tourne l'application et se récupère avec un nslookup 91.121.92.67 par exemple. Un seul nom sera visible même si tu en mets 10. Voila comment ce définie une zone dans named.conf zone 92.121.91.in-addr.arpa { type master; file /etc/bind/db.91.121.92; }; et dans le fichier /etc/bind/db.91.121.92 $TTL604800 @ IN SOA srv.domain2.com. root.domain2.eu. ( 1 ; Serial 604800 ; Refresh 86400 ; Retry 2419200 ; Expire 604800 ) ; Negative Cache TTL ; @ IN NS srv.domain2.com. 67 IN PTRsrv.domain2.com. Bonne journée Fred
Démarrage illisible
Bonjour, Depuis mon upgrade de Etch vers Testing, mon démarrage auparavant graphique, est très perturbé... J'ai remis vga=normal dans /etc/lilo.conf mais j'ai toujours un écran constitué de grosses lignes bicolores ! On sent que ça défile mais rien n'est lisible évidement. Une fois X lancé, tout redevient normal. J'ai le noyau standard 2.6.24-1-amd64. D'où cela peut-il venir ? -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
pascatgm a écrit : luc schimpf a écrit : Bonjour, suite à une mise à jour de ma sid, toutes mes applis gtk ainsi que quelques autres et la console, sont passées en anglais, avec les problèmes que ça suppose pour la gestion des noms de fichiers. J'ai vérifié que les pack de langue pour les applis concernées sont toujours installés, j'ai fait plusieurs dpkg-reconfigure locales, mon /etc/environment contient bien LANG=fr_FR.UTF-8, j'ai essayé d'après une info de notre ami commun les commandes suivantes: export LANGUAGE=fr_FR.utf-8 export LC_ALL=fr_FR.utf-8 export LANG=fr_FR.utf-8 locale-gen fr_FR.utf-8 Rien n'y fait, je suis sous KDE et les applis kde sont les seules à être rester en français, openoffice, gimp, synaptic et autres sont tous en anglais les noms de fichiers comprenant des accents ne s'affichent plus correctement non plus. Enfin, pour être complet, voilà les messages d'erreurs que je vois lors d'un apt-get upgrade : perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory ... manconv: can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct Voilà, si quelqu'un peut m'aider à retrouver mes applis en français.. Merci En regardant dans les archives de la liste j'ai retrouvé un fil dont je me souvenais vaguement : http://www.mail-archive.com/debian-user-french@lists.debian.org/msg101222.html As-tu des traces des paquets mis à jour juste avant l'apparition du problème ? A tout hasard : une réinstallation de locales ? Une vérification du fichier /etc/locale-gen ? P. Malheureusement, je n'ai pas de trace des paquets mis à jour, d'autant moins que depuis, j'ai fais plusieurs maj espérant que ça résoudrait le problème. J'ai vérifié /etc/locale.gen, en dehors du fait que les accents et autres symboles spéciaux ne s'affichent pas, il me semble correct. J'ai également réinstaller locales mais ça n'a rien changé, j'avais vu le fil dont tu parle mais ça ne s'applique manifestement pas à moi ... Entre temps, j'ai pu reconfigurer open office pour que l'interface soit en français mais je ne peux pas écrire les accents, ce qui est plutôt gênant pour un traitement de texte... Comme tu le vois, avec Thunderbird, le problème ne se pose pas, mais c'est une installation dans mon home à partir du binaire trouvé sur le site de mozilla, pas à partir des paquets Debian, ceci expliquant sans doute cela... Je joint mon /etc/locale.gen si quelqu'un y voit un défaut qui m'aurait échappé... Merci locale.gen Description: GENbank data
Re: probleme de langue
pascatgm a écrit : Klaus Becker a écrit : Am Sonntag, 1. Juni 2008 22:42 schrieb pascatgm: luc schimpf a écrit : Bonjour, Merci En regardant dans les archives de la liste j'ai retrouvé un fil dont je me souvenais vaguement : http://www.mail-archive.com/debian-user-french@lists.debian.org/msg101222.h tml As-tu des traces des paquets mis à jour juste avant l'apparition du problème ? A tout hasard : une réinstallation de locales ? Une vérification du fichier /etc/locale-gen ? P. /etc/locale.gen plutôt Klaus typo ! Heu le fil n'aurait pas été détourné des fois ? P. Si si et c'est un peu agaçant... -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: connexions multiples
Le Sun, 01 Jun 2008 13:32:24 +0200, [EMAIL PROTECTED] (François TOURDE) a écrit : Le 14031ième jour après Epoch, Pascal Hambourg écrivait: François TOURDE a écrit : Frederic Beck écrivait: Je ne vais utiliser les DNS que d'un seul de mes ISP, en forwardant les requêtes via un DNS local. C'est pas une bonne idée, et il n'est pas nécessaire, dans ce cas, d'avoir un DNS local. Il y a quand même un avantage : le DNS local peut facilement être reconfiguré pour relayer vers d'autres DNS, sans qu'il soit nécessaire de reconfigurer toutes les machines du LAN. Pas bête, j'avoue tout simplement ne pas y avoir pensé :p C'est d'autant plus grave que c'est l'une des raisons qui m'avait amené à mettre le couple DNS/DHCP chez moi ;) J'ai toujours pas bien compris la problématique, malgré tes explications... Désolé, je dois être un peu dans le brouillard :( Alors on est deux. Ouf, je suis rassuré :) Dans le cadre d'un projet de recherche, j'ai plusieurs abonnements ADSL sur lesquels je fait tourner des programmes de test qui ne consument que peu de ressources. Pour éviter de monopoliser un serveur Dual CPU avec 8 Go de RAM et 1To de disque, je veux essayer d'avoir plusieurs connexions par serveur. Pour que ca tourne, si j'ai Free et Orange sur le meme serveur, je dois rediriger le trafic du programme de tests qui tourne sur l'interface Free vers la GW de Free, et idem pour Orange. Ca pas de soucis c facile. Ensuite, la derniere interface configurée utilisant DHCP, elle m'écrase le fichier resolv.conf et met ses DNS dedans. donc si eth0 = Free et eth1 = Orange, le programme de test de Free essaiera d'utiliser les DNs de Orange, ce qui ne marche pas. Je voulais essayer d'associer un DNS à une interface ou une IP source pour voir si le système serait capable de le gérer. J'avais pensé à resolvconf, on m'a proposé dnsmasq, mais pas de solution miracle. J'ai donc décidé de prendre le serveur qui va collecter les résultats pour y faire tourner un DNS local qui va forwarder les requêtes non local vers le DNs de l'ISP auquel elle est connectée. Je perds la dynamicité du DHCP en cas de changement d'adresses de DNS mais c'est la solution qui me convient le mieux. Pour que mes hôtes aient bien mon DNs en premier, j'ai modifié le dhclient.conf en forcant mon domaine et mon DNS par défaut. J'espère que c'est un peu plus clair pour vous. Merci Fred -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
Am Montag, 2. Juni 2008 08:36 schrieb luc schimpf: pascatgm a écrit : luc schimpf a écrit : Bonjour, suite à une mise à jour de ma sid, toutes mes applis gtk ainsi que quelques autres et la console, sont passées en anglais, avec les problèmes que ça suppose pour la gestion des noms de fichiers. J'ai vérifié que les pack de langue pour les applis concernées sont toujours installés, j'ai fait plusieurs dpkg-reconfigure locales, mon /etc/environment contient bien LANG=fr_FR.UTF-8, j'ai essayé d'après une info de notre ami commun les commandes suivantes: export LANGUAGE=fr_FR.utf-8 export LC_ALL=fr_FR.utf-8 export LANG=fr_FR.utf-8 locale-gen fr_FR.utf-8 Rien n'y fait, je suis sous KDE et les applis kde sont les seules à être rester en français, openoffice, gimp, synaptic et autres sont tous en anglais les noms de fichiers comprenant des accents ne s'affichent plus correctement non plus. Enfin, pour être complet, voilà les messages d'erreurs que je vois lors d'un apt-get upgrade : perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory ... manconv: can't set the locale; make sure $LC_* and $LANG are correct Voilà, si quelqu'un peut m'aider à retrouver mes applis en français.. Merci En regardant dans les archives de la liste j'ai retrouvé un fil dont je me souvenais vaguement : http://www.mail-archive.com/debian-user-french@lists.debian.org/msg101222 .html As-tu des traces des paquets mis à jour juste avant l'apparition du problème ? A tout hasard : une réinstallation de locales ? Une vérification du fichier /etc/locale-gen ? P. Malheureusement, je n'ai pas de trace des paquets mis à jour, d'autant moins que depuis, j'ai fais plusieurs maj espérant que ça résoudrait le problème. J'ai vérifié /etc/locale.gen, en dehors du fait que les accents et autres symboles spéciaux ne s'affichent pas, il me semble correct. J'ai également réinstaller locales mais ça n'a rien changé, j'avais vu le fil dont tu parle mais ça ne s'applique manifestement pas à moi ... Entre temps, j'ai pu reconfigurer open office pour que l'interface soit en français mais je ne peux pas écrire les accents, ce qui est plutôt gênant pour un traitement de texte... Comme tu le vois, avec Thunderbird, le problème ne se pose pas, mais c'est une installation dans mon home à partir du binaire trouvé sur le site de mozilla, pas à partir des paquets Debian, ceci expliquant sans doute cela... Je joint mon /etc/locale.gen si quelqu'un y voit un défaut qui m'aurait échappé... Merci ce qui m'étonne, c'est que tout est commenté. Voici la mienne : $ cat /etc/locale.gen [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 [EMAIL PROTECTED] UTF-8 ### BEGIN DEBCONF SECTION FOR localeconf # Do not edit within this region if you want your changes to be preserved # by debconf. Instead, make changes before the ### BEGIN DEBCONF SECTION # FOR localeconf line, and/or after the ### END DEBCONF SECTION FOR # localeconf line. ### END DEBCONF SECTION FOR localeconf [EMAIL PROTECTED] UTF-8 fr_FR.UTF-8 UTF-8 [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 fr_FR ISO-8859-1 de_DE ISO-8859-1 de_DE.UTF-8 UTF-8 bye Klaus -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: maildrop ne retourne pas les mails pour les comptes over quotas
Julien Valroff a écrit : Le lundi 12 mai 2008 à 01:08 +0200, mouss a écrit : Stephane Durieux wrote: Bonjour, Je rencontre un probleme avec maildrop sous debian etch . En effet lorsque un compte est over quota postfix ne renvoie pas de message a l expediteur. J ai lu sur le web (et verifie) que les sources de maildrop (pas la version de courier) font que ce devrait etre le cas. Sauf qu un patch annule cette action. Que dois je faire suprimer ce patch avant de recreer un paquet a partir des sources, utiliser un backport ... comme on dit dans le commerce: faut se plaindre au fournisseur. je ne comprends pas pourquoi on modifie le code d'un programme qu'on n'a pas écrit et ce sans prévenir ni prévoir une config pour l'utilisateur. Il y avait déjà eu une discussion à ce sujet : http://lists.debian.org/debian-user-french/2007/12/msg00386.html Le rapport de bug n'a jamais été ouvert, le patch a l'air de dater car je n'y trouve aucune référence dans le changelog - est-ce que le comportement de postfix aurait changé entre temps ? Il serait vraiment temps de rédiger ce rapport, ne serait-ce que pour avoir les explications du responsable du paquet... Bonjour, J'ai enfin pris le temps d'ouvrir le rapport de bug sur le comportement de Maildrop lors des dépassements de quota, il est ici : http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=481223 Si vous voulez influencer le comportement du paquet Maildrop c'est le moment. :o) -- == | FRÉDÉRIC MASSOT | | http://www.juliana-multimedia.com | | mailto:[EMAIL PROTECTED] | ===Debian=GNU/Linux=== -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
[HS] 4Go (4x1Go) RAM en Dual-Channel (128 bit) apparaissent comme 3.5Go (et encore)
Salut, J'ai installé deux nouvelle barrettes de RAM de 1Go sur ma machine (qui supporte jusqu'à 4), et donc j'arrive à 4Go, avec un dual channel de 128 bits. Le problème, c'est que : $ free total used free sharedbuffers cached Mem: 335145211195362231916 075648 642868 -/+ buffers/cache: 4010202950432 Swap: 2104472 02104472 A priori, seulement 3351452 ko sont vus, ce qui après division donne pile 3Go. Au démarrage, lors du memcheck, il n'y a en effet que 3Go (exprimé en octets). Cela dit, si j'enlève une barrette de RAM, je me retrouve en dessous (je n'ai pas le chiffre exact ici). Donc, soit il y a quelque chose que je n'ai pas compris quant au dual channel, soit je ne sais plus compter en base binaire, soit les deux, mais je pensais que j'aurais bel et bien 4Go, une fois l'ensemble installé. Note : j'ai vérifié qu'il s'agissait bien de barrettes de 1Go ! Note 2 : Ce sont toutes les mêmes barrettes Corsair Value Select Note 3 : Ma carte mère, supposée supporter 4Gà est une Gigabyte GA-K8n Pro Sli. Si vous avez des idées, ça m'intéresse de comprendre (au moins) voire de corriger (s'il y a moyen). A plus tard. -- == ORL /// AMMD Booking (www.ammd.net) ° Sebkha-Chott (www.sebkhachott.net - Ohreland [FR]) - next touring period: 04-06/2008 ° Unexpect (www.unexpect.com - Montréal [CA]) - Europe tour w/ Sebkha-Chott period: 09-12/2008 ° La Muette (www.myspace.com/muette - Paris [FR]) - next touring period: 05/2008 (Bretagne) ° Mel-P (www.mel-p.net - Le Mans [FR]) - next touring period: 09/2008 Phone: +33 (0)2 43 52 15 77 -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
pascatgm a écrit : Klaus Becker a écrit : Am Montag, 2. Juni 2008 08:36 schrieb luc schimpf: ... ce qui m'étonne, c'est que tout est commenté. Voici la mienne : $ cat /etc/locale.gen [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 [EMAIL PROTECTED] UTF-8 ### BEGIN DEBCONF SECTION FOR localeconf # Do not edit within this region if you want your changes to be preserved # by debconf. Instead, make changes before the ### BEGIN DEBCONF SECTION # FOR localeconf line, and/or after the ### END DEBCONF SECTION FOR # localeconf line. ### END DEBCONF SECTION FOR localeconf [EMAIL PROTECTED] UTF-8 fr_FR.UTF-8 UTF-8 [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 fr_FR ISO-8859-1 de_DE ISO-8859-1 de_DE.UTF-8 UTF-8 bye Klaus Nan nan la ligne fr_FR.UTF-8 UTF-8 est bien décommentée... Je dois avouer que je ne vois pas Une corruption de fichier ? P. Il semble que locale ne prends pas en compte mon fichier /etc/default/locale lorsque je fais un dpkg-reconfigure locales, voila le résultat: perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory Generating locales (this might take a while)... fr_FR.UTF-8... done Generation complete. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). voilà la sortie de locale : locale locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory LANG=fr_FR LC_CTYPE=fr_FR LC_NUMERIC=fr_FR LC_TIME=fr_FR LC_COLLATE=fr_FR LC_MONETARY=fr_FR LC_MESSAGES=fr_FR LC_PAPER=fr_FR LC_NAME=fr_FR LC_ADDRESS=fr_FR LC_TELEPHONE=fr_FR LC_MEASUREMENT=fr_FR LC_IDENTIFICATION=fr_FR LC_ALL= et enfin : cat /etc/default/locale LANG=fr_FR.UTF-8 Si je fais : export LANG=fr_FR.UTF-8 suivi d'un locale: locale LANG=fr_FR.UTF-8 LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 LC_NUMERIC=fr_FR.UTF-8 LC_TIME=fr_FR.UTF-8 LC_COLLATE=fr_FR.UTF-8 LC_MONETARY=fr_FR.UTF-8 LC_MESSAGES=fr_FR.UTF-8 LC_PAPER=fr_FR.UTF-8 LC_NAME=fr_FR.UTF-8 LC_ADDRESS=fr_FR.UTF-8 LC_TELEPHONE=fr_FR.UTF-8 LC_MEASUREMENT=fr_FR.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=fr_FR.UTF-8 LC_ALL= Là ça semble bon mais ça ne change rien au comportement de mes applis et deplus, la commande export n'est pas permanente donc au reboot suivant retour au point de départ... Merci -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
Klaus Becker a écrit : Am Montag, 2. Juni 2008 08:36 schrieb luc schimpf: ... ce qui m'étonne, c'est que tout est commenté. Voici la mienne : $ cat /etc/locale.gen [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 [EMAIL PROTECTED] UTF-8 ### BEGIN DEBCONF SECTION FOR localeconf # Do not edit within this region if you want your changes to be preserved # by debconf. Instead, make changes before the ### BEGIN DEBCONF SECTION # FOR localeconf line, and/or after the ### END DEBCONF SECTION FOR # localeconf line. ### END DEBCONF SECTION FOR localeconf [EMAIL PROTECTED] UTF-8 fr_FR.UTF-8 UTF-8 [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 fr_FR ISO-8859-1 de_DE ISO-8859-1 de_DE.UTF-8 UTF-8 bye Klaus Nan nan la ligne fr_FR.UTF-8 UTF-8 est bien décommentée... Je dois avouer que je ne vois pas Une corruption de fichier ? P. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
hdx vs sdx et setserial
Bonjour, J'ai donc deux questions à poser. 1/ hdx vs sdx je viens de mettre en place sur une machine une lenny. Au cours de mes manipulations, j'ai utilisé la dernière version de sysrescuecd sur clé qui est basé sur une gentoo. J'ai remarqué que ce système identifiait les disques uniquement en sdx (plus de hdb que du sda). Comment faire pour que mon noyau debian lenny en face autant ? Ceci me permettrait de simplifier la duplication de mes installation sur des système presque embarqué en systématisant la destination en /dev/sda1 aulieu d'avoir selon les cas du ha1 ou du hb1. 2/ setserial les cibles que j'utilise dispose d'un port série dont l'IRQ n'est ni 4 (com1, com3) ni 3 (com2, com4) comme au temps du MS-DOS. Jusqu'à présent avec les versions SARGE, j'utilisais le paquet setserial en modifiant la configuration. Sur les 20 premières installations par copie de dd avec dd_rescue aucun problème, maintenant une nouvelle version de machine cible change l'IRQ disponible pour le port série = il me faut donc modifier mon master. Même remarque que pour la question, sysrescue lors de son boot a détecté le correctement le port série (port IO et IRQ). Je pensais que sur les noyaux récents setserial n'était plus nécessaire, me trompe-je pour une version lenny de debian ? Merci de vos réponses. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [HS] 4Go (4x1Go) RAM en Dual-Channel (128 bit) apparaissent comme 3.5Go (et encore)
salut, de mémoire le noyau Linux propose une limite à 3Go. Si tu l'as compilé, regarde dans les options pour accepter la mémoire 3 Go, recompile et reboot. je ne connais pas la raison de cette limte. Et je ne sais pas si elle existe avec un noyau packagé. Benoit. Aurelien a écrit : Salut, J'ai installé deux nouvelle barrettes de RAM de 1Go sur ma machine (qui supporte jusqu'à 4), et donc j'arrive à 4Go, avec un dual channel de 128 bits. Le problème, c'est que : $ free total used free sharedbuffers cached Mem: 335145211195362231916 075648 642868 -/+ buffers/cache: 4010202950432 Swap: 2104472 02104472 A priori, seulement 3351452 ko sont vus, ce qui après division donne pile 3Go. Au démarrage, lors du memcheck, il n'y a en effet que 3Go (exprimé en octets). Cela dit, si j'enlève une barrette de RAM, je me retrouve en dessous (je n'ai pas le chiffre exact ici). Donc, soit il y a quelque chose que je n'ai pas compris quant au dual channel, soit je ne sais plus compter en base binaire, soit les deux, mais je pensais que j'aurais bel et bien 4Go, une fois l'ensemble installé. Note : j'ai vérifié qu'il s'agissait bien de barrettes de 1Go ! Note 2 : Ce sont toutes les mêmes barrettes Corsair Value Select Note 3 : Ma carte mère, supposée supporter 4Gà est une Gigabyte GA-K8n Pro Sli. Si vous avez des idées, ça m'intéresse de comprendre (au moins) voire de corriger (s'il y a moyen). A plus tard. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [HS] 4Go (4x1Go) RAM en Dual-Channel (128 bit) apparaissent comme 3.5Go (et encore)
Aurelien a écrit : Salut, J'ai installé deux nouvelle barrettes de RAM de 1Go sur ma machine (qui supporte jusqu'à 4), et donc j'arrive à 4Go, avec un dual channel de 128 bits. Le problème, c'est que : $ free total used free sharedbuffers cached Mem: 335145211195362231916 0 75648 642868 -/+ buffers/cache: 4010202950432 Swap: 2104472 02104472 A priori, seulement 3351452 ko sont vus, ce qui après division donne pile 3Go. Au démarrage, lors du memcheck, il n'y a en effet que 3Go (exprimé en octets). Cela dit, si j'enlève une barrette de RAM, je me retrouve en dessous (je n'ai pas le chiffre exact ici). Donc, soit il y a quelque chose que je n'ai pas compris quant au dual channel, soit je ne sais plus compter en base binaire, soit les deux, mais je pensais que j'aurais bel et bien 4Go, une fois l'ensemble installé. Note : j'ai vérifié qu'il s'agissait bien de barrettes de 1Go ! Note 2 : Ce sont toutes les mêmes barrettes Corsair Value Select Note 3 : Ma carte mère, supposée supporter 4Gà est une Gigabyte GA-K8n Pro Sli. Si vous avez des idées, ça m'intéresse de comprendre (au moins) voire de corriger (s'il y a moyen). Je crois que ça vient des limites des caches des CPUs 32bits. Un début de réponse?: http://forum.hardware.fr/hfr/OSAlternatifs/Hardware-2/debian-limite-sujet_5_1.htm -- If little else, the brain is an educational toy. -- Tom Robbins -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
luc schimpf a écrit : pascatgm a écrit : Klaus Becker a écrit : Am Montag, 2. Juni 2008 08:36 schrieb luc schimpf: ... ce qui m'étonne, c'est que tout est commenté. Voici la mienne : $ cat /etc/locale.gen [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 [EMAIL PROTECTED] UTF-8 ### BEGIN DEBCONF SECTION FOR localeconf # Do not edit within this region if you want your changes to be preserved # by debconf. Instead, make changes before the ### BEGIN DEBCONF SECTION # FOR localeconf line, and/or after the ### END DEBCONF SECTION FOR # localeconf line. ### END DEBCONF SECTION FOR localeconf [EMAIL PROTECTED] UTF-8 fr_FR.UTF-8 UTF-8 [EMAIL PROTECTED] ISO-8859-15 fr_FR ISO-8859-1 de_DE ISO-8859-1 de_DE.UTF-8 UTF-8 bye Klaus Nan nan la ligne fr_FR.UTF-8 UTF-8 est bien décommentée... Je dois avouer que je ne vois pas Une corruption de fichier ? P. Il semble que locale ne prends pas en compte mon fichier /etc/default/locale lorsque je fais un dpkg-reconfigure locales, voila le résultat: perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory Generating locales (this might take a while)... fr_FR.UTF-8... done Generation complete. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). voilà la sortie de locale : locale locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory LANG=fr_FR LC_CTYPE=fr_FR LC_NUMERIC=fr_FR LC_TIME=fr_FR LC_COLLATE=fr_FR LC_MONETARY=fr_FR LC_MESSAGES=fr_FR LC_PAPER=fr_FR LC_NAME=fr_FR LC_ADDRESS=fr_FR LC_TELEPHONE=fr_FR LC_MEASUREMENT=fr_FR LC_IDENTIFICATION=fr_FR LC_ALL= et enfin : cat /etc/default/locale LANG=fr_FR.UTF-8 Si je fais : export LANG=fr_FR.UTF-8 suivi d'un locale: locale LANG=fr_FR.UTF-8 LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 LC_NUMERIC=fr_FR.UTF-8 LC_TIME=fr_FR.UTF-8 LC_COLLATE=fr_FR.UTF-8 LC_MONETARY=fr_FR.UTF-8 LC_MESSAGES=fr_FR.UTF-8 LC_PAPER=fr_FR.UTF-8 LC_NAME=fr_FR.UTF-8 LC_ADDRESS=fr_FR.UTF-8 LC_TELEPHONE=fr_FR.UTF-8 LC_MEASUREMENT=fr_FR.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=fr_FR.UTF-8 LC_ALL= Là ça semble bon mais ça ne change rien au comportement de mes applis et deplus, la commande export n'est pas permanente donc au reboot suivant retour au point de départ... Salut, étant passé récemment à fr_FR.UTF-8, j'ai rencontré ce PB: vérifie ce qu'il-y-a dans /etc/profile et dans /home/$USER/.bash_profile (dans mon cas, root se trouvait bien en UTF-8, mais pas les users: le /etc/.bash_profile ayant été modifié il-y-a TTTlongtemps pour je ne sais plus quelle raison les remettait en [EMAIL PROTECTED]) Résolution: j'ai créé /MODIFS qui contient des fichiers au format texte expliquant succintement la(les) modif(s) effectuée(s), où et pourquoi JY -- Q: What is purple and commutes? A: An Abelian grape. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
Am 2008-05-31 12:16:12, schrieb luc schimpf: Bonjour, suite à une mise à jour de ma sid, toutes mes applis gtk ainsi que quelques autres et la console, sont passées en anglais, avec les problèmes que ça suppose pour la gestion des noms de fichiers. J'ai vérifié que les pack de langue pour les applis concernées sont toujours installés, j'ai fait plusieurs dpkg-reconfigure locales, mon /etc/environment contient bien LANG=fr_FR.UTF-8, j'ai essayé d'après une info de notre ami commun les commandes suivantes: export LANGUAGE=fr_FR.utf-8 export LC_ALL=fr_FR.utf-8 export LANG=fr_FR.utf-8 locale-gen fr_FR.utf-8 Le locale est case sensitive! export LANGUAGE=fr_FR.UTF-8 export LC_ALL=fr_FR.UTF-8 export LANG=fr_FR.UTF-8 locale-gen fr_FR.UTF-8 va mieux. Bone soiree Michelle Konzack Systemadministrator 24V Electronic Engineer Tamay Dogan Network Debian GNU/Linux Consultant -- Linux-User #280138 with the Linux Counter, http://counter.li.org/ # Debian GNU/Linux Consultant # Michelle Konzack Apt. 917 ICQ #328449886 +49/177/935194750, rue de Soultz MSN LinuxMichi +33/6/61925193 67100 Strasbourg/France IRC #Debian (irc.icq.com) signature.pgp Description: Digital signature
Re: sale quart d'heure
Am 2008-05-30 14:51:48, schrieb Debian liste FR: Certes, mais certaines listes, toutes publiques qu'elles soient, ne permettent pas de recuperer (hors souscription) les add. Ou est le problem? Les BOTs se peut inscrire automatiquement... Je utiliser un procmail recipe que me automatiquement me reinscrire si bulk-spam me desinscrit cause le bounce parce le boit email etait plain... Thanks, Greetings and nice Day Michelle Konzack Systemadministrator 24V Electronic Engineer Tamay Dogan Network Debian GNU/Linux Consultant -- Linux-User #280138 with the Linux Counter, http://counter.li.org/ # Debian GNU/Linux Consultant # Michelle Konzack Apt. 917 ICQ #328449886 +49/177/935194750, rue de Soultz MSN LinuxMichi +33/6/61925193 67100 Strasbourg/France IRC #Debian (irc.icq.com) signature.pgp Description: Digital signature
Re: [HS] 4Go (4x1Go) RAM en Dual-Channel (128 bit) apparaissent comme 3.5Go (et encore)
Je crois que ça vient des limites des caches des CPUs 32bits. Un début de réponse?: http://forum.hardware.fr/hfr/OSAlternatifs/Hardware-2/debian-limite-sujet_5_1.htm [...] de mémoire le noyau Linux propose une limite à 3Go. Si tu l'as compilé, regarde dans les options pour accepter la mémoire 3 Go, recompile et reboot. je ne connais pas la raison de cette limte. Et je ne sais pas si elle existe avec un noyau packagé. Bon, je vais regarder du côté du noyau, mais je doute, comme le memcheck au démarrage ne m'annonce pas 4Go lui non plus, je suppose que cela vient d'ailleurs. Pour l'histoire des caches 32 bits, je suis avec un AMD 64 X2 3800 +, et une debian AMD 64 SID, donc, je ne pense pas que je sois sujet à cette limite, non ? -- == ORL /// AMMD Booking (www.ammd.net) ° Sebkha-Chott (www.sebkhachott.net - Ohreland [FR]) - next touring period: 04-06/2008 ° Unexpect (www.unexpect.com - Montréal [CA]) - Europe tour w/ Sebkha-Chott period: 09-12/2008 ° La Muette (www.myspace.com/muette - Paris [FR]) - next touring period: 05/2008 (Bretagne) ° Mel-P (www.mel-p.net - Le Mans [FR]) - next touring period: 09/2008 Phone: +33 (0)2 43 52 15 77 -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [HS] 4Go (4x1Go) RAM en Dual-Channel (128 bit) apparaissent comme 3.5Go (et encore)
On Monday 02 June 2008 15:02:40 Aurelien wrote: Je crois que ça vient des limites des caches des CPUs 32bits. Un début de réponse?: http://forum.hardware.fr/hfr/OSAlternatifs/Hardware-2/debian-limite-sujet _5_1.htm [...] de mémoire le noyau Linux propose une limite à 3Go. Si tu l'as compilé, regarde dans les options pour accepter la mémoire 3 Go, recompile et reboot. je ne connais pas la raison de cette limte. Et je ne sais pas si elle existe avec un noyau packagé. Bon, je vais regarder du côté du noyau, mais je doute, comme le memcheck au démarrage ne m'annonce pas 4Go lui non plus, je suppose que cela vient d'ailleurs. Pour l'histoire des caches 32 bits, je suis avec un AMD 64 X2 3800 +, et une debian AMD 64 SID, donc, je ne pense pas que je sois sujet à cette limite, non ? -- == ORL /// AMMD Booking (www.ammd.net) ° Sebkha-Chott (www.sebkhachott.net - Ohreland [FR]) - next touring period: 04-06/2008 ° Unexpect (www.unexpect.com - Montréal [CA]) - Europe tour w/ Sebkha-Chott period: 09-12/2008 ° La Muette (www.myspace.com/muette - Paris [FR]) - next touring period: 05/2008 (Bretagne) ° Mel-P (www.mel-p.net - Le Mans [FR]) - next touring period: 09/2008 Phone: +33 (0)2 43 52 15 77 Ca peut venir du BIOS qui limite pour être compatible système 32 bits. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [HS] 4Go (4x1Go) RAM en Dual-Channel (128 bit) apparaissent comme 3.5Go (et encore)
On Mon, Jun 02, 2008 at 03:29:36PM +0200, Thierry Chatelet wrote : On Monday 02 June 2008 15:02:40 Aurelien wrote: Je crois que ça vient des limites des caches des CPUs 32bits. Un début de réponse?: http://forum.hardware.fr/hfr/OSAlternatifs/Hardware-2/debian-limite-sujet _5_1.htm [...] de mémoire le noyau Linux propose une limite à 3Go. Si tu l'as compilé, regarde dans les options pour accepter la mémoire 3 Go, recompile et reboot. je ne connais pas la raison de cette limte. Et je ne sais pas si elle existe avec un noyau packagé. Bon, je vais regarder du côté du noyau, mais je doute, comme le memcheck au démarrage ne m'annonce pas 4Go lui non plus, je suppose que cela vient d'ailleurs. Pour l'histoire des caches 32 bits, je suis avec un AMD 64 X2 3800 +, et une debian AMD 64 SID, donc, je ne pense pas que je sois sujet à cette limite, non ? Ca peut venir du BIOS qui limite pour être compatible système 32 bits. OK, je vais tenter de voir de ce côté, mais dans ma première recherche, je n'ai rien trouvé qui ressemble à ça en fouillant dedans. Cela dit, je n'ai pas la doc de ma carte mère sous les yeux à l'instant, donc ça complique un peu les choses, aussi. -- == ORL -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
je ne peux changer d'utilisateur
Bonjour, Je suis sous kde et comme l'indique le sujet du message je ne peux changer d'utilisateur et par la créer une nouvelle session, chaque fois j'ai droit à un reboot de l'ordinateur, c'est quand même surprenant pour Linux. Précisions technique : Debian Lenny à jour, noyau 2.6.24 carte vidéo ATI HD 2600 j'utilise les drivers proprio d'ATI . J'ai cherché des renseignements dans les divers logs et je n'ai rien trouvé. Auriez vous des idées pour corriger ce problème? A l'avance merci. Philippe MERLIN -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: connexions multiples
Frederic Beck a écrit : Pour que ca tourne, si j'ai Free et Orange sur le meme serveur, je dois rediriger le trafic du programme de tests qui tourne sur l'interface Free vers la GW de Free, et idem pour Orange. Ca pas de soucis c facile. Routage basé sur l'adresse source, n'est-ce pas ? Ensuite, la derniere interface configurée utilisant DHCP, elle m'écrase le fichier resolv.conf et met ses DNS dedans. De manière générale c'est toujours un peu délicat de faire cohabiter routage avancé et configuration dynamique (DHCP, PPP ou autre). donc si eth0 = Free et eth1 = Orange, le programme de test de Free essaiera d'utiliser les DNs de Orange, ce qui ne marche pas. Je suis un peu surpris que ça ne marche pas. Je voulais essayer d'associer un DNS à une interface ou une IP source pour voir si le système serait capable de le gérer. J'ai peur que le resolver de la glibc ne le permette pas. Par contre on peut faire l'inverse avec des routes : sélectionner l'interface et l'adresse source en fonction de l'adresse du DNS interrogé. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: je ne peux changer d'utilisateur
Am Montag, 2. Juni 2008 16:27 schrieb Philippe Merlin: Bonjour, Je suis sous kde et comme l'indique le sujet du message je ne peux changer d'utilisateur et par la créer une nouvelle session, Salut, peux-tu préciser les manips que tu as faites pour qu'on puisse mieux comprendre ta question? ciao Klaus chaque fois j'ai droit à un reboot de l'ordinateur, c'est quand même surprenant pour Linux. Précisions technique : Debian Lenny à jour, noyau 2.6.24 carte vidéo ATI HD 2600 j'utilise les drivers proprio d'ATI . J'ai cherché des renseignements dans les divers logs et je n'ai rien trouvé. Auriez vous des idées pour corriger ce problème? A l'avance merci. Philippe MERLIN -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: je ne peux changer d'utilisateur
Salut, Le lundi 2 juin 2008, Klaus Becker a écrit : Am Montag, 2. Juni 2008 16:27 schrieb Philippe Merlin: Bonjour, Je suis sous kde et comme l'indique le sujet du message je ne peux changer d'utilisateur et par la créer une nouvelle session, Salut, peux-tu préciser les manips que tu as faites pour qu'on puisse mieux comprendre ta question? ciao Klaus chaque fois j'ai droit à un reboot de l'ordinateur, c'est quand même surprenant pour Linux. Précisions technique : Debian Lenny à jour, noyau 2.6.24 carte vidéo ATI HD 2600 j'utilise les drivers proprio d'ATI . J'ai cherché des renseignements dans les divers logs et je n'ai rien trouvé. Auriez vous des idées pour corriger ce problème? A l'avance merci. Philippe MERLIN Je suis sous Kde 3.59 et j'utilise la possibilité du menu kde Changer d'utilisateur suivi de démarrer une nouvelle Session. Ai je répondu à ta question ? Philippe MERLIN -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
SSH derrière un pare-feu
Salut à tous... J'ai un petit problème de SSH et j'aurais besoin de votre avis... J'explique : J'ai 1 machine A sur laquelle tourne un démon SSH. Elle est derrière un routeur. Il n'est pas concevable de modifier les règles de ce routeur. Je sais juste que le port SSH est ouvert. J'ai une machine B qui connait l'adresse IP (internet) de A. Comment me connecter à A depuis la machine B ?? On m'a parlé de tunneling SSH ? Qu'en pensez-vous ? D'autres suggestions ? Merci d'avance. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
kernel-source non dispo
bonsoir jusqu'a présent j'utilisais virtualbox sans probleme a present j'ai un message d'erreur selon lequel il ne trouve pas le kernel-source (aucun paquet ne correspond au kernel-source) et donc pour virtualbox vboxdrv setup echoue mon noyau est 2.6.18.6.686 merci -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: kernel-source non dispo
deny a écrit : bonsoir jusqu'a présent j'utilisais virtualbox sans probleme a present j'ai un message d'erreur selon lequel il ne trouve pas le kernel-source (aucun paquet ne correspond au kernel-source) et donc pour virtualbox vboxdrv setup echoue mon noyau est 2.6.18.6.686 merci j'ai installe le paquetage kernel-headers qui correspond a mon noyau et ca roule désolé pour le bruit -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: SSH derrière un pare-feu
Vincent Lefevre wrote: On 2008-06-02 16:54:58 +0200, Xadawa wrote: Salut à tous... J'ai un petit problème de SSH et j'aurais besoin de votre avis... J'explique : J'ai 1 machine A sur laquelle tourne un démon SSH. Elle est derrière un routeur. Il n'est pas concevable de modifier les règles de ce routeur. Je sais juste que le port SSH est ouvert. J'ai une machine B qui connait l'adresse IP (internet) de A. Comment me connecter à A depuis la machine B ?? On m'a parlé de tunneling SSH ? Qu'en pensez-vous ? Si le routeur filtre les connexions SSH, il n'y a pas moyen (sauf à utiliser un autre port non filtré). Ou alors il faut mettre en place un tunnel en te connectant sur B à partir de A (cela ouvre un port local sur B, et depuis B tu pourras faire une connexion locale sur ce port pour te connecter à A). Le problème c'est que je n'ai pas la main sur la machine A... C'est une borne interractive chez un client. Et je me suis fais une petite interface en ruby qui me liste les bornes allumées chez différents clients et qui permet de lancer un shell ssh. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
aide connexion neuf box
Bonjour, je possède une neuf box et lorsque je branche mon cable ethernet de la neuf box sur mon portable, la connexion fonctionne très bien. Lorsque je fais de même avec chose avec mon autre ordi, et apparemment avec la même configuration réseau, j'obtiens $ ping neufbox PING neufbox (192.168.30.1) 56(84) bytes of data. ping: sendmsg: Operation not permitted ping: sendmsg: Operation not permitted ping: sendmsg: Operation not permitted --- neufbox ping statistics --- 3 packets transmitted, 0 received, 100% packet loss, time 2008ms D'où cela peut-il venir ? Voici quelques données supplémentaires: * dans /etc/network/interfaces: iface eth0 inet dhcp $ ifup eth0 Internet Systems Consortium DHCP Client V3.1.0 Copyright 2004-2007 Internet Systems Consortium. All rights reserved. For info, please visit http://www.isc.org/sw/dhcp/ Listening on LPF/eth0/00:0c:76:14:5f:61 Sending on LPF/eth0/00:0c:76:14:5f:61 Sending on Socket/fallback DHCPDISCOVER on eth0 to 255.255.255.255 port 67 interval 3 DHCPOFFER from 192.168.30.1 DHCPREQUEST on eth0 to 255.255.255.255 port 67 DHCPACK from 192.168.30.1 bound to 192.168.30.14 -- renewal in 297227 seconds. $ route Table de routage IP du noyau Destination Passerelle Genmask Indic Metric RefUse neufboxnet * 255.255.255.0 U 0 00 eth0 default neufbox 0.0.0.0 UG0 00 eth0 Ce sont là les mêmes données que sur le portable. Merci de votre aide. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
On 2008-06-02 11:48:32 +0200, luc schimpf wrote: Il semble que locale ne prends pas en compte mon fichier /etc/default/locale lorsque je fais un dpkg-reconfigure locales, voila dpkg-reconfigure locales n'a pas à prendre en compte ce fichier. Il me semble que le choix des locales à installer sont dans le fichier /var/cache/debconf/config.dat. Il faut peut-être un dpkg-reconfigure -plow locales pour que dpkg-reconfigure te donne à nouveau le choix. Les locales réellement installées sont données par locale -a. -- Vincent Lefèvre [EMAIL PROTECTED] - Web: http://www.vinc17.org/ 100% accessible validated (X)HTML - Blog: http://www.vinc17.org/blog/ Work: CR INRIA - computer arithmetic / Arenaire project (LIP, ENS-Lyon) -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: SSH derrièr e un pare-feu
On 2008-06-02 16:54:58 +0200, Xadawa wrote: Salut à tous... J'ai un petit problème de SSH et j'aurais besoin de votre avis... J'explique : J'ai 1 machine A sur laquelle tourne un démon SSH. Elle est derrière un routeur. Il n'est pas concevable de modifier les règles de ce routeur. Je sais juste que le port SSH est ouvert. J'ai une machine B qui connait l'adresse IP (internet) de A. Comment me connecter à A depuis la machine B ?? On m'a parlé de tunneling SSH ? Qu'en pensez-vous ? Si le routeur filtre les connexions SSH, il n'y a pas moyen (sauf à utiliser un autre port non filtré). Ou alors il faut mettre en place un tunnel en te connectant sur B à partir de A (cela ouvre un port local sur B, et depuis B tu pourras faire une connexion locale sur ce port pour te connecter à A). -- Vincent Lefèvre [EMAIL PROTECTED] - Web: http://www.vinc17.org/ 100% accessible validated (X)HTML - Blog: http://www.vinc17.org/blog/ Work: CR INRIA - computer arithmetic / Arenaire project (LIP, ENS-Lyon) -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: SSH derrièr e un pare-feu
On Mon, Jun 02, 2008 at 04:54:58PM +0200, Xadawa wrote: J'ai une machine B qui connait l'adresse IP (internet) de A. Comment me connecter à A depuis la machine B ?? On m'a parlé de tunneling SSH ? Qu'en pensez-vous ? Ben, ssh A... si le routeur a bien son port 22 ouvert et qu'il le redirige vers A, tout se passera bien. Sinon, rien ne se passera jamais sans changer les règles du routeur. Y. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: SSH derrière un pare-feu
Xadawa a écrit : Salut à tous... J'ai un petit problème de SSH et j'aurais besoin de votre avis... J'explique : J'ai 1 machine A sur laquelle tourne un démon SSH. Elle est derrière un routeur. Il n'est pas concevable de modifier les règles de ce routeur. Je sais juste que le port SSH est ouvert. J'ai une machine B qui connait l'adresse IP (internet) de A. Comment me connecter à A depuis la machine B ?? On m'a parlé de tunneling SSH ? Qu'en pensez-vous ? D'autres suggestions ? Merci d'avance. http://www.oreilly.com/catalog/sshtdg/chapter/ch11.html Bonne lecture ! P. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de son
En ce Sun, 01 Jun 2008 22:59:38 +0200, le sermon de Jean-Yves F. Barbier [EMAIL PROTECTED] contenait: Remi Suinot a écrit : ... La question est donc: ou sont passé les autres! puisque le .config est identique (aux options différentes près entre les deux noyaux) Mon tricordeur n'a pas relevé de faille spatio-temporelle Une bête recopie du .config, sans refaire un make oldconfig (ou menuconfig)? oui, l'une des première chose que j'ai fait. je vais retenter un make-kpkg au cas ou ... remi -- Merci de m'avoir lu jusqu'ici, longue Vie et Prosperite. http://www.suinot.org -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: SSH derrière un pare-feu
Xadawa a écrit : Salut à tous... J'ai un petit problème de SSH et j'aurais besoin de votre avis... J'explique : J'ai 1 machine A sur laquelle tourne un démon SSH. Elle est derrière un routeur. Il n'est pas concevable de modifier les règles de ce routeur. Je sais juste que le port SSH est ouvert. J'ai une machine B qui connait l'adresse IP (internet) de A. Comment me connecter à A depuis la machine B ?? On m'a parlé de tunneling SSH ? Qu'en pensez-vous ? c'est impossible sans toucher à la conf du router -- Everything in this book may be wrong. -- Messiah's Handbook : Reminders for the Advanced Soul -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Kmail kabc kaddressbook copie anormale de std.vcf
Georges a écrit : Bonjour, Je cherche depuis longtemps pourquoi le client courrier en liaison avec le carnet d'adresses écrit dans : /home/user/.kde/share/apps/kabc/ des fichiers std.vcf 0 1 2 3 4 ect.. au point de saturer mon répertoire et ralentir considérablement l'utilisation du PC. La recherche avec les moteurs ne m'affiche que des messages en anglais et je ne trouve pas la solution. Normalement mon répertoire /home de 2.5 Go ne contient que 7 a 800 Mo mais ces sacrés std.vcf me le remplissent totalement. Une idée serait la bien venue car attendre 1 mn la fin de ces copies intempestive et aller régulièrement les éffacer sa m'énerve au possible ;-) wai: virer kmail et passe à icedove, c'est ce que j'ai fait quand je me suis aperçu qu'il m'effaçait des mails non-lus sur un svr IMAP (et le PB ne date pas d'hier) Merci d'avance de rien JY -- They don't suffer. They can't even speak English. -- George F. Baer, answering a reporter's question about the suffering of starving miners. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
ldap synchronisation des pwds
Bonjour, je dispose d'un annuaire ldap, samba en prod Mes users se connectent à partir de machines windows (login/passwdsamba) Je voudrais : 1- écraser tous les champs UserPassword par ceux de samba 2- puis synchroniser afin que ldap password= Samba password j'ai tenté de remplacer le champ UserPassword par SambaLMPassword en rajoutant devant {LMHASH} mais cela ne marche pas j'ai vu dans smd.conf que l'on pouvait mettre ldap password sync = yes quelqu'un a t-il une idée? nr _ Découvrez Windows Live Spaces et créez votre site Web perso en quelques clics ! http://spaces.live.com/signup.aspx
Re: probleme de langue
étant passé récemment à fr_FR.UTF-8, j'ai rencontré ce PB: vérifie ce qu'il-y-a dans /etc/profile et dans /home/$USER/.bash_profile (dans mon cas, root se trouvait bien en UTF-8, mais pas les users: le /etc/.bash_profile ayant été modifié il-y-a TTTlongtemps pour je ne sais plus quelle raison les remettait en [EMAIL PROTECTED]) Résolution: j'ai créé /MODIFS qui contient des fichiers au format texte expliquant succintement la(les) modif(s) effectuée(s), où et pourquoi --- Je n'ai aucune mention de langues dans mon /home/antoine/.bash_profile antoine -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Kmail kabc kaddressbook copie anormale de std.vcf
Bonjour, Je cherche depuis longtemps pourquoi le client courrier en liaison avec le carnet d'adresses écrit dans : /home/user/.kde/share/apps/kabc/ des fichiers std.vcf 0 1 2 3 4 ect.. au point de saturer mon répertoire et ralentir considérablement l'utilisation du PC. La recherche avec les moteurs ne m'affiche que des messages en anglais et je ne trouve pas la solution. Normalement mon répertoire /home de 2.5 Go ne contient que 7 a 800 Mo mais ces sacrés std.vcf me le remplissent totalement. Une idée serait la bien venue car attendre 1 mn la fin de ces copies intempestive et aller régulièrement les éffacer sa m'énerve au possible ;-) Merci d'avance Georges Ps : Debian Etch + kernel 2.6.18-6-686 + kde 3.5.5-4 + kmail 3.5.5.dfsg.1-6 + kmailcvt 3.5.5.dfsg.1-6 Ps2: j'ai renommé le répertoire Mail pour le recréer et ne plus avoir les anciens courriers rien ni fait -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: RAC
Le lundi 2 juin 2008 13:08, fred a écrit : Bonjour, Qu'utilisez-vous pour faire vos rapports d'activité ? bah en fait, je vais être limite HS, car je fais pas vraiement de rapports d'activité, par contre je remplis à posteriori un agenda en ligne consultable par tous, et actuellement j'utilise phenix (ex-timecop) y'a celui de google en ligne aussi qui fonctionne a peu près pareil (notament partage +/- selectif), faut pas y mettre des choses confidentiel -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: RAC
Bulot Grégory wrote on Mon, Jun 02, 2008 at 07:26:04PM +0200 Le lundi 2 juin 2008 13:08, fred a écrit : Bonjour, Qu'utilisez-vous pour faire vos rapports d'activité ? LaTeX. Désolé, j'ai oublié de répondre ce matin. Dominique -- -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
Vincent Lefevre a écrit : On 2008-06-02 11:48:32 +0200, luc schimpf wrote: Il semble que locale ne prends pas en compte mon fichier /etc/default/locale lorsque je fais un dpkg-reconfigure locales, voila dpkg-reconfigure locales n'a pas à prendre en compte ce fichier. Il me semble que le choix des locales à installer sont dans le fichier /var/cache/debconf/config.dat. Il faut peut-être un dpkg-reconfigure -plow locales voilà le résultat d'un dpkg-reconfigure -plow locales : perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory Generating locales (this might take a while)... fr_FR.UTF-8... done Generation complete. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). LANG = fr_FR - c'est pas bon... pour que dpkg-reconfigure te donne à nouveau le choix. Les locales réellement installées sont données par locale -a. et le résultat d'un locale -a : locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_COLLATE to default locale: No such file or directory C POSIX fr_FR.utf8 Si j'en crois Michelle Konsack (j'espère ne pas écorché son nom), locale est case sensitive et donc fr_FR.utf8 n'est pas bon et devrais être fr_FR.UTF-8... mais où et comment modifier cela ? -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: aide connexion neuf box
Salut, Alexandre Gerussi a écrit : $ ping neufbox PING neufbox (192.168.30.1) 56(84) bytes of data. ping: sendmsg: Operation not permitted [...] D'où cela peut-il venir ? Typiquement, des règles de filtrage IP en sortie. Que rapporte iptables-save ? -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re : [un peu HS] Extraire la bande son d'un DVD
Le 01/06/08, C. Mourad Jaber[EMAIL PROTECTED] a écrit : Le 01.06.2008 21:34, François Boisson a écrit : Le Sun, 01 Jun 2008 18:46:00 +0200 C. Mourad Jaber [EMAIL PROTECTED] a écrit: Bonjour, J'ai un DVD d'un concert et j'aimerai pouvoir écouter la music sur mon baladeur numérique (il n'a pas de pomme et il fonctionne avec RockBox (http://www.rockbox.org))... Quels sont les logiciels sous linux, bien sur, qui permettrai l'extraction de la bande son ? $ mplayer dvd://1 -vo null -ao pcm:file=bandeson.pcm remplace dvd://1 par dvd://x où x est le numéro du chapitre... Puis après tu encodes Bonsoir, J'ai cherché à faire exactement ce type de manipulation il y a quelques jours. Voici donc ce que j'utilise: $ mplayer dvd://fichier_à_encoder.vob -ao pcm:file=fichier_son_final.wav -vc dummy -aid 130 -vo null Ce qui génère un gros fichier .wav $ oggenc -q1 fichier_son_final.wav Et voilà pour le fichier .ogg Le problème de cet encodage est que le fichier généré ne permet pas une recherche par titres. D'où ma question: quels outils sont à disposition (si possible en ligne de commande) pour découper ce gros fichier ? Vaut-il mieux découper le fichier .wav ou le .ogg ? Si vous avez quelques liens à me proposer... Merci. Cordialement, -- @ + Christophe MUSSEAU ossau.net (sous Etch) -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re : Bien présenter Debian
Bonsoir, Le 31/05/08, man-d[EMAIL PROTECTED] a écrit : Bonjour la liste, J'ai besoin de conseils. J'ai rencontré une personne qui a acquis un portable de seconde main très récemment et il lui faudra acquérir un système d'exploitation. Évidement, changer de système c'est pas simple et il ne connait « Linux » que de nom. C'est en effet le moment pour lui de se lancer. Pour ce qui est de Debian il est vrai que c'est une distribution qui va nécessité un certain temps pour installer et configurer selon ses envies. Personnellement quant quelqu'un veut franchir le cap je lui propose un live CD avec une distribution basée sur Debian (Kaella, Ubuntu, Linux Mint). A chaque fois c'est Kaella qui recueille le plus d'adhésion. Il est vrai qu'elle dispose d'un très joli live CD. Je ne souhaite pas lui imposer un système GNU/Linux mais au fil des discussions, il est très clair que Debian a de très nombreux arguments pour lui. Justement comme toutes les distributions citées plus haut ont comme origine Debian, il est clair que Debian a de bons arguments. Quant la personne à qui j'ai proposé une système GNU/linux passe à l'installation je l'invite à conserver un espace disque disponible pour accueillir une Debian et pour pouvoir ainsi bidouiller. Pour le moment une de mes connaissances à bien voulu tester Debian, séduite par la ligne de commande et ses possibilités... Si je peux résumer son parcours ainsi ce serait: Kaella (live CD) -- Ubuntu -- Fedora -- Xubuntu -- Debian. Pour ma part mon parcours fut le suivant Kubuntu -- OpenSuse -- ZenWalk -- Ubuntu -- LinuxMint et deux mois après Debian (quant Etch et sorti). J'ai quand même conservé Ubuntu sur une partition pour mon fils de 6 ans. C'est quant même mieux les applications graphiques à cet âge là. Du coup il ne connait même pas Windows. C'est peut-être à cet âge là qu'il faut leur mettre un système GNU/linux dans les doigts, avant qu'il ne soit trop tard... Bref pour en revenir à ton ami l'argument choc peut être la prise totale de contrôle sur sa machine et le gros gain financier qu'il va en tirer à sortir des systèmes propriètaires. Cordialement, -- @ + Christophe MUSSEAU ossau.net (sous Etch) -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: RAC
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 fred a écrit : Bulot Grégory [EMAIL PROTECTED] a écrit : y'a celui de google en ligne aussi qui fonctionne a peu près pareil (notament partage +/- selectif), faut pas y mettre des choses confidentiel Vi, j'ai innové ça aujourd'hui ;-) Pas sécurisé, à ton avis ? Je n'y mets rien de « confidentiel », mais de perso, oui. Si tu appelles « sécurisée » une information que tu partages avec une multinationale qui s'assoit sur les droits de l'homme, concentre les données numériques, et en fait son fond de commerce, alors pas de problème ! Personnellement, mes données personnelles je ne les partages pas avec le reste du monde ;). Amicalement David -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFIRFc/18/WetbTC/oRAkmeAJ0f/q7REM0LdJNYrLqN1FFzgsIOJACeJhKd IgnZFXrK5/TOq14aEXeZ5mg= =6rsm -END PGP SIGNATURE- -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Changer de proc : incidence sur la distrib / noyau
On Mon, May 19, 2008 at 12:02:39AM +0200, Gilles Mocellin wrote : Le Sunday 18 May 2008 18:21:38, vous avez écrit : On Sun, May 18, 2008 at 03:10:43PM +0200, Gilles Mocellin wrote : [...] Ah, OK. Mais le fait est que je n'utilise pas les noyvaux Debian, mais des noyaux compilés à la main (à base kernel-package, fakeroot, et tout, donc basé quand même sur ces derniers), pour diverses petits trucs qui me plaisent bien (framebuffer, etc.), et puis parce que historiquement, j'ai appris comme ça, donc Du coup, ça reste vrai, ou il faut bien cocher une option qui va bien ? Dans ce cas effectivement, je vois au moins ces paramêtres : CONFIG_X86_SMP=y CONFIG_X86_64_SMP=y CONFIG_SMP=y [...] OK, j'ai en effet coché tout ça. Que pensez-vous des options suivantes (pour un AMD Athlon 64 X2 3800+) : NUMA=y (c'est recommandé pour les Opteron multicore, alors pour le mien ?) -- == ORL /// AMMD Booking (www.ammd.net) ° Sebkha-Chott (www.sebkhachott.net - Ohreland [FR]) - next touring period: 04-06/2008 ° Unexpect (www.unexpect.com - Montréal [CA]) - Europe tour w/ Sebkha-Chott period: 09-12/2008 ° La Muette (www.myspace.com/muette - Paris [FR]) - next touring period: 05/2008 (Bretagne) ° Mel-P (www.mel-p.net - Le Mans [FR]) - next touring period: 09/2008 Phone: +33 (0)2 43 52 15 77 -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Re : Bien présenter Debian
Salut à tous, J'ai quand même conservé Ubuntu sur une partition pour mon fils de 6 ans. C'est quant même mieux les applications graphiques à cet âge là. Du coup il ne connait même pas Windows. C'est peut-être à cet âge là qu'il faut leur mettre un système GNU/linux dans les doigts, avant qu'il ne soit trop tard... Ouep même parcourt avec ma fille qui au départ était rébarbative, mais je ne voulais pas consacrer ma vie a dépanner des trucs indépannables. Donc je l'ai installée sous Mandrake à l'époque, puis Debian et finalement elle à choisi kubuntu. Aujourd'hui elle réalise ses mémoires avec Latex et est la seule a n'avoir eu aucun problème pour les publier. :-) J'interviens au max deux fois par an et pour des broutilles. Elle a convaincu des amies dans son staff scolaires et kubuntu s'étend sur le campus :-) Il faut juste mettre un peu la main au cambouis au départ pour ne pas être prisonnier(e) d'un modèle commercial abrutissant, ce cap passé la curiosité prend le pas et la passion se développe, easy game comme dirait un pote :-) Bref pour en revenir à ton ami l'argument choc peut être la prise totale de contrôle sur sa machine et le gros gain financier qu'il va en tirer à sortir des systèmes propriètaires. a++ guy -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: probleme de langue
luc schimpf lucdeb at free.fr writes: voilà le résultat d'un dpkg-reconfigure -plow locales : perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. perl: warning: Falling back to the standard locale (C). locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory /usr/bin/locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory Generating locales (this might take a while)... fr_FR.UTF-8... done Generation complete. perl: warning: Setting locale failed. perl: warning: Please check that your locale settings: LANGUAGE = (unset), LC_ALL = (unset), LANG = fr_FR are supported and installed on your system. [...] Bonjour, la génération des locales fonctionne correctement, mais quelque chose force LANG à fr_FR dans votre environnement. grep -s -r fr_FR /etc $HOME/.[a-zA-Z]* devrait aider à trouver le coupable. Denis PS1: dans un autre message, votre fichier /etc/locale.gen laisse penser que le paquet localeconf est installé, il faudrait le supprimer avec --purge si c'est le cas. PS2: installez le paquet locales-all, vous aurez accès à toutes les locales. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Changer de proc : incidence sur la distrib / noyau
Aurelien a écrit : Que pensez-vous des options suivantes (pour un AMD Athlon 64 X2 3800+) : NUMA=y (c'est recommandé pour les Opteron multicore, alors pour le mien ?) non: c'est réservé à l'architecture... NUMA, et pas pour les multi-cores, pour les multi-CPUs (SMP). Chacun accède à la RAM par son propre contrôleur mémoire, d'où le nom Non-Uniform Memory Access. -- Exact change only. -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
OpenOffice Base et amd64
Bonjour J'ai de gros souci avec les openoffice sur amd64 (openbase). J'utilise la version 2.4 cette année, l'édition des rapports marche mieux. Cependant ayant un 64 bits, j'ai donc installe la version 64 bits sous Etch avec mysql5. * Première déception, le connecteur JDBC me zappe complètement les champs de certaines tables et donc impossible d'éditer des requêtes. La solution: ne pas utiliser cette m...e de Java et passer à un connecteur ODBC. * Deuxième déception: Le connecteur ODBC marche très bien (il ne zappe pas les tables) mais est incapable de lire un champ «time» correctement. C'est un bug connu semble-t-il, je backport donc le libodbc de lenny puis de sid puis tous ceux trouver sous snapshot.debian.net, TOUS plantent ou se révèlent inexploitables. En désespoir de cause, ayant un besoin urgent, j'installe en urgence un openoffice sous etch en 32 bits chroot avec un libmyodbc de lenny backporté sous etch et là *enfin* je peux lire mes champs dates. Bien évidemment, le prestige d'openoffice lorsque je vais devoir montrer ce travail va en prendre un coup. Quelqu'un utilisant openoffice.base sous amd64 avec mysql a-t-il résolu ce pbm? François Boisson -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Bien présenter Debian
Jean-Yves F. Barbier a écrit : * si le quidam a déjà une expérience sous w$, installer plutôt kde Klaus Becker a écrit : tu peux lui filer une Kaella et lui expliquer comment l'utiliser. Comme ça il verra un peu à quoi GNU/Linux et Debian peuvent ressembler. Sébastien Adam a écrit : Si ta connaissance n'a jamais utilisé Linux, je ne suis pas sûr que Debian soit la meilleur distribution (c'est pourtant celle que je préfère). Oriente-toi plutôt vers Ubuntu. C'est très à la mode en ce moment et j'ai rencontré plus de succès ainsi. La méthode qui marche le mieux chez moi, c'est de fournir un joli CD en disant Essaie, tu verras bien. Et puis si ça ne te plais pas, tu pourras toujours *acheter* un Windows. Ne pas oublier non plus de fournir une documentation. Il y a un très bon livre à l'adresse: http://www.framabook.org/ubuntu.html Un Live CD Kaella ou Kubuntu ! Bien sûr ! Merci pour vos réponses. Amicalement, -- man-d -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Bien présenter Debian
Christophe MUSSEAU a écrit : Bonsoir, Le 31/05/08, man-d[EMAIL PROTECTED] a écrit : J'ai rencontré une personne qui a acquis un portable de seconde main très récemment et il lui faudra acquérir un système d'exploitation. Évidement, changer de système c'est pas simple et il ne connait « Linux » que de nom. C'est en effet le moment pour lui de se lancer. Pour ce qui est de Debian il est vrai que c'est une distribution qui va nécessité un certain temps pour installer et configurer selon ses envies. Personnellement quant quelqu'un veut franchir le cap je lui propose un live CD avec une distribution basée sur Debian (Kaella, Ubuntu, Linux Mint). A chaque fois c'est Kaella qui recueille le plus d'adhésion. Il est vrai qu'elle dispose d'un très joli live CD. C'est sûrement très bien. Je ne souhaite pas lui imposer un système GNU/Linux mais au fil des discussions, il est très clair que Debian a de très nombreux arguments pour lui. Justement comme toutes les distributions citées plus haut ont comme origine Debian, il est clair que Debian a de bons arguments. Quant la personne à qui j'ai proposé une système GNU/linux passe à l'installation je l'invite à conserver un espace disque disponible pour accueillir une Debian et pour pouvoir ainsi bidouiller. Pour le moment une de mes connaissances à bien voulu tester Debian, séduite par la ligne de commande et ses possibilités... Si je peux résumer son parcours ainsi ce serait: Kaella (live CD) -- Ubuntu -- Fedora -- Xubuntu -- Debian. Pour ma part mon parcours fut le suivant Kubuntu -- OpenSuse -- ZenWalk -- Ubuntu -- LinuxMint et deux mois après Debian (quant Etch et sorti). J'ai quand même conservé Ubuntu sur une partition pour mon fils de 6 ans. C'est quant même mieux les applications graphiques à cet âge là. Du coup il ne connait même pas Windows. C'est peut-être à cet âge là qu'il faut leur mettre un système GNU/linux dans les doigts, avant qu'il ne soit trop tard... Bref pour en revenir à ton ami l'argument choc peut être la prise totale de contrôle sur sa machine et le gros gain financier qu'il va en tirer à sortir des systèmes propriètaires. Merci. Je ne suis pas programmeur ni utilisateur avancé mais ces gains, d'argent ou de contrôle que tu mentionnes, s'additionnent à une utilisation plus simple au quotient. Les exemples pertinents ne manquent pas face à certains utilisateurs. Changer pour Debian ne me semble pas plus compliqué que de changer de téléphone mobile ou de télé. En tous cas, merci à tous :) -- man-d -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: Kmail kabc kaddressbook copie anormale de std.vcf [Résolu ] ?
Le lundi 2 juin 2008 18:10, Georges a écrit : Bonjour, Je cherche depuis longtemps pourquoi le client courrier en liaison avec le carnet d'adresses écrit dans : /home/user/.kde/share/apps/kabc/ des fichiers std.vcf 0 1 2 3 4 ect.. au point de saturer mon répertoire et ralentir considérablement l'utilisation du PC. La recherche avec les moteurs ne m'affiche que des messages en anglais et je ne trouve pas la solution. Normalement mon répertoire /home de 2.5 Go ne contient que 7 a 800 Mo mais ces sacrés std.vcf me le remplissent totalement. Une idée serait la bien venue car attendre 1 mn la fin de ces copies intempestive et aller régulièrement les éffacer sa m'énerve au possible ;-) Merci d'avance Georges Ps : Debian Etch + kernel 2.6.18-6-686 + kde 3.5.5-4 + kmail 3.5.5.dfsg.1-6 + kmailcvt 3.5.5.dfsg.1-6 Ps2: j'ai renommé le répertoire Mail pour le recréer et ne plus avoir les anciens courriers rien ni fait Re bonjour, Le fichier était rempli de caractères bizare au point d'atteindre 133 Mo J'ai recopié les enregistrements dans un nouveau fichier (copier/coller) Et j'arrive a 25519 ko. D'ou viennent ces ajout de caractères ? Mais sa marche. pour l'instant Mes excuse pour le bruit :-( -- Lisez la FAQ de la liste avant de poser une question : http://wiki.debian.org/DebFrFrenchLists Vous pouvez aussi ajouter le mot ``spam'' dans vos champs From et Reply-To: To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]