SMB-Client - Problem AW: Samba Proble m (mit eingehängten Windows Server Fr eigaben)- mountpoint /mnt/ hängen sic h auf - bei Reboot der Windows Server

2006-02-01 Diskussionsfäden Linux-Admins
>>Das ist dann aber kein samba-Problem, sondern eher ein Problem mit dem 
>>Linux-Rechner als SMB-Client.
stimmt da habe ich mich nicht korrekt ausgedrückt .. danke

>>Ich _vermute_, dass beim Reboot der Windows-Maschine die entsprechende 
>>"Session" des Linux-Rechners auch gekillt wird.
genau, aber wo kann ich da ein timeout hinterlegen ?

>>Ob es eine Koeglichkeit zu einem einfachen "Reconnect" gibt, entzieht sich 
>>leider meines Wissens.
Das währe nicht unser Problem die verbindung wird alle paar minuten eh wieder 
aufgebaut.
Aber die Verbindungen bleiben ewig hängen ?! 

>>Schon Google befragt?
Ja allerdings gentoo user.
Da war's der Kernel.
http://groups.google.de/group/linux.gentoo.user.de/browse_thread/thread/a208ff7730b49a8f/18acda5609c81913?lnk=st&q=smb_lookup%3A+find+%2F%2FFehler+failed%2C+error%3D-5&rnum=2#18acda5609c81913

Wir haben jetzt eine vernünftige Samba.conf erstellt +
Die Samba pakete incl. dem smbfs packet aktualisiert.

Mal schauen ob es hilft.

Vielen dank schon mal vorab.

>Bitte veschont uns hier auf der Liste mit derartigem Signatur-Geblubber.
Sorry das wird automatisch generiert bei jeder mail die raus geht ... 
Aber das für haben wir jetzt (hoffendlich)ne lösung sorry.

enablebypass 

 
Danke + nette grüsse Gerhard Stoll & Zdenko Kotvas



Samba Problem (mit eingehängten Windows Server Freigaben)- mou ntpoint /mnt/ hängen sich auf - bei Reboot der Windows Server

2006-01-30 Diskussionsfäden Linux-Admins
Samba Problem (mit eingehängten Windows Server Freigaben)- mountpoint /mnt/ 
hängen sich auf - bei Reboot der Windows Server 

Hallo,
Wir haben hier folgendes Samba Problem:

Bei unserem Debian Testing System,
mit gemounteten samba mountpoints auf W2k/W2k3 Servern hängt sich samba bei 
folgendem Szenario auf:

- Windows Freigabe gemountet unter /mnt/severfreigabe

Die Mountpoints hängen sich auf  wenn der Windows Server ge rebootet wird.

Besser gesagt /mnt/ hängt.
Ein ls /mnt zeigt nichts mehr an. 

Ein umount aller samba laufwerke + erneutes mounten behebt das problem.

Das System ist ein P4 
-> Debian testing mit 
->  samba  3.0.20b-2  


- ausgabe von mount -
--
///xxx on /yyy/yy type smbfs (ro)
//xx/x$ on /xxx/xxx type smbfs (ro)
--

- relevanter eintrag von /etc/fstab: 
---
//xxx/xxx /mnt/x smbfs 
user,ro,username=,workgroup=xx,password=xx 0 0
//yy/y /mnt/yy smbfs user,ro,username=y,password=yy 0 0
---
- dmesg -
---
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_add_request: request [c404de80, mid=13080] timed out!
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-5
smb_add_request: request [cd169e80, mid=13081] timed out!
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-5
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_add_request: request [d4feae80, mid=13084] timed out!
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-5
smb_add_request: request [ce9b4e80, mid=13085] timed out!
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-5
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_add_request: request [c3ba9e80, mid=13088] timed out!
smb_add_request: request [c452bd80, mid=13090] timed out!
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-5
smb_add_request: request [cfb2de80, mid=13093] timed out!
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-5
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
smb_lookup: find //Fehler failed, error=-512
---

mfg. Gerhard Stoll 
u Zdenko Kotvas

__
Der Inhalt dieser E-Mail ist vertraulich. Falls Sie nicht der angegebene
Empfänger sind oder falls diese E-Mail irrtümlich an Sie adressiert wurde,
verständigen Sie bitte den Absender sofort und löschen Sie die E-Mail
sodann. Das unerlaubte Kopieren sowie die unbefugte Übermittlung sind nicht
gestattet. Die Sicherheit von Übermittlungen per E-Mail kann nicht
garantiert werden. Falls Sie eine Bestätigung wünschen, fordern Sie bitte
den Inhalt der E-Mail als Hardcopy an.
The contents of this e-mail is confidential. If you are not the named 
addressee or if this transmission has been addressed to you in error, 
please notify the sender immediately and then delete this e-mail. Any 
unauthorized copying and transmission is forbidden. E-Mail 
transmission cannot be guaranteed to be secure. If verification is 
required, please request a hard copy version.
This footnote confirms that this email message has been swept by
[EMAIL PROTECTED] for the presence of computer viruses.
WILLI BETZ GmbH & Co. KG
__



Re: Re: /etc/apt/sources.list (sarge)

2005-09-26 Diskussionsfäden linux
Danke für die Hinweise.

Viele Grüße
Michael



Re: Re: USB Stick / USB Festplatte unter KDE 3.3.2 (sarge)

2005-09-12 Diskussionsfäden linux
>Michael Lansche <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
>> wenn ich GNOME starte, werden ein eingesteckter USB Stick bzw. eine USB 
>> Festplatte automatisch gemounted (z.B. /media/usbstick).
>
>> Was muss man tun, um diesen Automatismus auch unter KDE zu haben?
>
><http://www.svenkrahn.de/linux/my_debian/ar01s03.html#d0e659>

Danke, das werde ich mir mal anschauen.

Gruß

Michael Lansche



Re: Kernel updaten

2005-09-08 Diskussionsfäden linux
Hallo Christoph,

hier kann man sich einlesen:

http://www.us.debian.org/doc/manuals/reference/ch-kernel.de.html

Gruß

Michael Lansche



Debian Sarge HDDs extrem langsam

2005-09-03 Diskussionsfäden linux

Hallo zusammen, 

mein Problem: Meine HDDs auf meinem ASUS P4G8X Deluxe sind unter Linux extrem 
langsam! Ich habe versucht diese via hdparm zu "tunen":

hdparm -a 256 -d 1 -r 0 -k 1 -u 0 -m 16 -c 1 -A 1 -K 1 -P 1 -W 1 -S 0 
/dev/hd[a-d] 

Trotzdem brauchen die HDDs zum moven von ca. 3 GB über eine Stunde!!! :-( Auf 
dem selben Rechner unter Windows ging das Ratzfatz... 

Desweiteren habe ich folgendes versucht: Kabel getauscht, Netzteil getauscht, 
nur eine HDD anstatt 4 / 6 (incl. der zwei SATA).
Muß / kann ich gegebenenfalls noch irgendwelche Treiber laden? Mir scheints, 
daß debian den Intel E7205 Controller nicht / nicht richtig erkennt.

Ich bin für jede Hilfe echt dankbar, sonst muß ich wieder auf NTFS 
umsteigen... :-( Und bestimmt gibt es da ein "Schräubchen"... :-))

VIelen Dank im voraus! 
Gruß
hcb

Kernel: 2.6.12-1-686
Distri: Debian Sarge stable

lspci:
:00:00.0 Host bridge: Intel Corp. E7205 Memory Controller Hub (rev 03) 
:00:00.1 ff00: Intel Corp. E7505/E7205 Series RAS Controller (rev 03) 
:00:01.0 PCI bridge: Intel Corp. E7505/E7205 PCI-to-AGP Bridge (rev 03) 


dmesg -vv:

RAID bus controller: Silicon Image, Inc. (formerly CMD Technology Inc) SiI 3112 
[SATALink/SATARaid] Serial ATA Controller (rev 02) 
Subsystem: Silicon Image, Inc. (formerly CMD Technology Inc) Asus A7N8X 

Host bridge: Intel Corp. E7205 Memory Controller Hub (rev 03) 
Subsystem: Asustek Computer, Inc.: Unknown device 8070 

(ASUS: http://www.asus.de/products/mb/socket478/p4g8x-d/overview.htm)


-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)



USB-Stick / USB-Festplatte automatisch mounten unter KDE?

2005-09-01 Diskussionsfäden linux
Hallo,

ich habe unter sarge von GDM auf KDM umgestellt.

Unter Gnome wurde sowohl mein USB-Stick als auch meine USB-Festplatte 
automatisch nach dem Einstecken gemountet.

Unter KDE klappt das leider nicht. 

Ein Auszug aus /var/log/syslog:

Sep  1 12:13:49 localhost kernel: usb 5-1: new high speed USB device using 
address 3
Sep  1 12:13:49 localhost kernel: scsi1 : SCSI emulation for USB Mass Storage 
devices
Sep  1 12:13:49 localhost kernel:   Vendor:   Model:   
Rev: 2.00
Sep  1 12:13:49 localhost kernel:   Type:   Direct-Access  
ANSI SCSI revision: 02
Sep  1 12:13:49 localhost kernel: SCSI device sda: 128000 512-byte hdwr 
sectors (66 MB)
Sep  1 12:13:49 localhost kernel: sda: assuming Write Enabled
Sep  1 12:13:49 localhost kernel: sda: assuming drive cache: write through
Sep  1 12:13:49 localhost kernel:  /dev/scsi/host1/bus0/target0/lun0: p1
Sep  1 12:13:49 localhost kernel: Attached scsi removable disk sda at scsi1, 
channel 0, id 0, lun 0
Sep  1 12:13:49 localhost kernel: USB Mass Storage device found at 3
Sep  1 12:13:49 localhost udev[5280]: configured rule in 
'/etc/udev/rules.d/z_hal-plugdev.rules[2]' applied, 'sda' becomes '%k'
Sep  1 12:13:49 localhost udev[5280]: creating device node '/dev/sda'
Sep  1 12:13:49 localhost scsi.agent[5307]:  sd_mod: loaded sucessfully 
(for disk)
Sep  1 12:13:49 localhost udev[5302]: configured rule in 
'/etc/udev/rules.d/z_hal-plugdev.rules[2]' applied, 'sda1' becomes'%k'
Sep  1 12:13:49 localhost udev[5302]: creating device node '/dev/sda1'
Sep  1 12:13:49 localhost usb.agent[5313]:  usb-storage: already loaded

Das device wird zwar angelegt, aber nicht gemountet.

Was habe ich vergessen bzw. an welcher Schraube muss ich drehen?

By the way: Wie administriert man KDM so, dass sich auch "root" anloggen darf?

Vielen Dank im voraus.

Michael


-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)



Re: CUPS: Druckjobs werden sofort gelöscht

2005-08-30 Diskussionsfäden linux
Bei mir ist eindeutig (unter CUPS) /dev/lp0 eingestellt.

Gruß
Michael

Am Dienstag, 30. August 2005 00:01 schrieb Ralph Kutschera:
> Michael Lansche wrote:
> > Am Montag, 29. August 2005 21:44 schrieb Kai Festersen:
> >>>hpdeskjet940c wird auch auf /dev/lp0 erkannt
> >>
> >>und da ist er auch?
> >
> > Ja, device ist vorhanden.
>
> Soweit mich die HP-Homepage informiert hat, ist es sowohl ein Parallel-
> wie auch USB-Drucker, ja?
>
> Nun ich kenn ihn nicht, jedenfalls gibt es seit kurzer Zeit endlich
> Linux-Treiber für meinen Canon LBP-810. Und obwohl ich ihn über USB
> angeschlossen habe, muss ich als Device /dev/lp0 angeben. Keine Ahnung,
> warum, aber solltest du als Device /dev/usb/lp0 eingestellt haben,
> versuch das mal auf /dev/lp0 umzuändern.
>
> hth, Ralph



Re: CUPS: Druckjobs werden sofort gelöscht

2005-08-30 Diskussionsfäden linux
Wer ich tun :-)

Gruß
Michael

Am Dienstag, 30. August 2005 08:30 schrieb Christian Frommeyer:
> Am Montag 29 August 2005 21:27 schrieb [EMAIL PROTECTED]:
> > Eine Testseite wird anstandslos erstellt, landet allerdings nicht auf
> > dem Drucker. Meinem "normalen" user habe ich die Gruppe "lp"
> > hinzugefügt. lpstat und lpq liefern auch keine Fehler.
>
> Schau mal nach /var/log/cups/error.log
>
> Gruß Chris



CUPS: Druckjobs werden sofort gelöscht

2005-08-29 Diskussionsfäden linux
Hallo,

unter debian sarge (kernel 2.6.8.2) habe ich cups installiert und wie im 
debiananwenderhandbuch.de beschrieben administriert. Mein Drucker 
hpdeskjet940c wird auch auf /dev/lp0 erkannt, als Treiber habe 
ich"hpdj900series" ausgewählt. Es gibt auch keine Fehlermeldungen. Eine 
Testseite wird anstandslos erstellt, landet allerdings nicht auf dem Drucker. 
Meinem "normalen" user habe ich die Gruppe "lp" hinzugefügt. lpstat und lpq 
liefern auch keine Fehler.

Was mache ich falsch bzw. was habe ich vergessen?

Kjobviewer zeigt mir auch die "angeblich" erledigten Druckjobs...
Ebenso wenn ich unter localhost:631 nachschaue steht bei den Jobs immer 
"gelöscht am"

Vielen Dank für Hinweise...

Michael 



Re: Re: debian sarge SuSE 9.2 -> gleiches /home Directory

2005-08-24 Diskussionsfäden linux
Hallo Andreas,

danke für die Hinweise.

Die Zeilenlänge kann ich leider bei dem Webmailer, den ich grade nutze
(bin grade nicht zu Hause), nicht einstellen.

Was meinst Du mit SuSE v11t. ?

Vielleicht kann ich's ja reparieren, wenn ich weiss, was das ist :-)

Gruß

Michael



debian sarge + SuSE 9.2 -> gleiches /home Directory

2005-08-23 Diskussionsfäden linux
Hallo,

seit einigen Tagen habe ich sarge und SuSE 9.2 parallel im Betrieb.

Um auf die gleichen Mailverzeichnisse (mail-dir Format) mit Kmail zugreifen zu 
können, habe ich unter beiden Distris den gleichen User mit dem gleichen 
/home-Verzeichnis benutzt.

Dies hat bis gestern auch funktioniert. Nach Installtion von CUPS und Webmin 
unter sarge konnte ich mich plätzlich nicht mehr unter SuSE (KDM) einloggen.
Nach dem grafischen Login wurde immer wieder X restartet.

Ich habe nun unter SuSE einen anderen User angelegt und meine /home-Daten nun 
"doppelt".

Darf man unter 2 Distris nicht den gleichen User mit gleichem /home benutzen 
oder sollte so etwas grundsätzlich funktionieren und ich habe etwas übersehen, 
was ich hätte beachten müssen?

Vielen Dank für Hinweise.

Viele Grüße

Michael



ltmodem unter debian 3.1 : Receive serial link is not 8-bit?

2005-08-16 Diskussionsfäden linux
Hallo,

ich habe die Modemtreiber (lt_serial.ko und lt_modem.ko) für mein "Lucent 
WinModem" compiliert und zum laufen gebracht (Kernel: 2.6.8.2-i686).

Leider bricht der Verbindungsaufbau ab.

Hat jemand einen Hinweis für mich, was ich ändern muss?

Anbei Auszüge aus wvdial.conf und /var/log/messages.

Vielen Dank im voraus.

debian:/home/michael# more /etc/wvdial.conf

[Dialer Defaults]
Modem = /dev/modem
Baud = 115200
Init1 = ATZ
Init2 = ATQ0 V1 E1 S0=0 &C1 &D2 +FCLASS=0
ISDN = 0
Modem Type = Analog Modem
Phone = xxx
Username = xxx
Password = xxx
Stupid Mode = yes

debian:/home/michael# wvdial
--> WvDial: Internet dialer version 1.54.0
--> Initializing modem.
--> Sending: ATZ
ATZ
OK
--> Sending: ATQ0 V1 E1 S0=0 &C1 &D2 +FCLASS=0
ATQ0 V1 E1 S0=0 &C1 &D2 +FCLASS=0
OK
--> Modem initialized.
--> Sending: ATDT019103000
--> Waiting for carrier.
ATDT019103000
CONNECT 36000 NoEC
--> Carrier detected. Starting PPP immediately.
--> Starting pppd at Mon Aug 15 23:10:06 2005
--> pid of pppd: 8127
--> Using interface ppp0
--> Disconnecting at Mon Aug 15 23:10:38 2005
--> The PPP daemon has died: Fatal pppd error (exit code = 1)


debian:/home/michael# tail -f /var/log/messages
Aug 15 23:10:06 localhost pppd[8127]: pppd 2.4.3 started by root, uid 0
Aug 15 23:10:06 localhost pppd[8127]: Using interface ppp0
Aug 15 23:10:06 localhost pppd[8127]: Connect: ppp0 <--> /dev/ttyLT0
Aug 15 23:10:37 localhost pppd[8127]: LCP: timeout sending Config-Requests
Aug 15 23:10:37 localhost pppd[8127]: Connection terminated.
Aug 15 23:10:37 localhost pppd[8127]: Receive serial link is not 8-bit clean:
Aug 15 23:10:37 localhost pppd[8127]: Problem: all had bit 7 set to 0
Aug 15 23:10:37 localhost pppd[8127]: tcflush failed: Input/output error
Aug 15 23:10:37 localhost pppd[8127]: tcsetattr: Invalid argument (line 1010)
Aug 15 23:10:38 localhost pppd[8127]: Exit.


Gruß

Michael
 



Grafik-Server-Probleme

2004-11-11 Diskussionsfäden linux
Hallo Ihr Lieben,

mein System ist ein Athlon 1700 mit Radeon VE, Sarge und folglich XFree86.
Seit einiger Zeit plagt mich ein Problem, dessen Ursache ich nicht so
richtig aufspüren kann, da ich nicht darauf komme, wo ich ansetzen muss
(bin selbst kein Profi wie ihr, sondern nur ambitionierter Heimanwender):

Außer mit dem Root-Account lässt sich kein Desktop-Manager starten. Wenn
ich beispielsweise Gnome starte, bleibt's bei dem ersten Icon mit Proxy...
(mir fällt grad nicht der korrekte Name ein) und dann geschieht nichts
mehr. Ich habe einen weiteren Test-Account angelegt, um auszuschließen, ob
irgendwas im Heimatverzeichnis falsch konfiguriert ist, aber auch die
Jungfräulichkeit des neuen Benutzers ändert nichts an dem Fehler.

Die Tatsache das root problemlos jeglichen Desktop-Manager starten kann,
lässt mich natürlich vermuten, dass es sich um eine Rechtefrage handelt.
Aber mir will partout nicht in den Kopf welche? Das Problem ist jetzt ganz
neu für mich - ich hatte auch um letztendlich irgend einen Fehler durch
ein dist-upgrade auszuschließen, die Gelegenheit beim Schopf ergriffen und
Sarge nochmal neu mit dem neuen Installer (Stand 24.10.04) installiert. So
habe ich Not und Neugier unter einen Hut gebracht und übrigens finde ich
das alles sehr schön, wie das jetzt durchflutscht, die Installation. War
zwar schon früher bei Woody sehr angenehm, aber jetzt wird einem ja noch
komfortabler einiges an grundlegende Konfigurationsarbeit abgenommen. -
Aber wie dem auch sei, der Fehler ist geblieben und ich komme jetzt
erstmal nicht darauf wo ich ansetzen muss. Die /var/log/XFree86.0.log fand
ich nicht so aussagekräftig, bis darauf dass anscheinend einige fonts
nicht gefunden werden konnten - ach ja, und jetzt fällt mir noch ein, bei

dpkg-reconfigure xserver-xfree86 gab's auch ne Fehlermeldung:

"start_configlet: configlet in path /usr/share/configlets/xserver-common
is bad"

aber so richtig sehe ich da nix.

Wie dem auch sei, ich bin halt eben doch nur Laie und habe bestimmt noch
zig Sachen zur genaueren Spezifizierung meines Problemes nicht erwähnt.
Wenn mir jemand den richtigen Denkanstoß geben könnte, er oder sie würde
mir sehr helfen.

Besten Dank und schöne Grüße

Jochen



Userverwaltung...

2004-11-08 Diskussionsfäden linux
Hallo

ich habe ein Problem mit den Userrechten, auf meinem Server läuft ein
Apache 2 und Confixx.

Das Problem:
-Dateien die per standart FTP User (web1-webXX) hochgeladen werden
tragen als Rechte info: Benutzer: (web1-webXX) und als Group: ftponly

-legt nun aber ein User in Confixx sich einen weiteren ftp account an
und kopiert dateien auf den server so steht als Grouppe "www".

-kopiert ein User daten durch php auf den server tragen diese den
Benutzer: wwwrun und die gruppe www




Doch durch diese verschiedenen Userrechte bekomme ich Probleme, wenn
ich per PHP auf die datei zugreifen möchte...
So ist es nichteinmal möglich ein dir zu durchsuchen, welches von einem
andern user angelegt wurde (per PHP),
kann keine Dateien verändern / kopieren / löschen


Hier z.b. ein Fehler wie ich ihn erhalte wenn ich ein dir welches von
einem andern user angelegt / verwaltet wurde:


Warning: opendir(): SAFE MODE Restriction in effect. The script whose
uid is 688 is not allowed to access ../users/MP3 owned by uid 658 in
/srv/www/htdocs/web20/html/page/dir/index.php on line 118

Warning: opendir(../users/MP3): failed to open dir: Success in
/srv/www/htdocs/web20/html/page/dir/index.php on line 118

Warning: readdir(): supplied argument is not a valid Directory resource
in /srv/www/htdocs/web20/html/page/dir/index.php on line 119

Warning: closedir(): supplied argument is not a valid Directory
resource in /srv/www/htdocs/web20/html/page/dir/index.php on line 123




Also ich denke, dass dieser Fehler durch die Rechte ausgelöst wird (The
script whose uid is 688 is not allowed to access ../users/MP3 owned by
uid 658)


Wie kann ich diesen Fehler beheben? Muss ich etwas an den Rechten
verändern? 



Hoffe ihr könnt mir Helfen



mfg
Manuel



-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)



Postfix

2004-10-25 Diskussionsfäden linux
Hallo


ich habe auf meinem Server Postfix und Confixx installiert,
doch werden große e-mails geblockt!

ich möchte aber einstellen, dass der server mindestens Mails mit 50MB
annimmt.

ich habe in der Postfix config main.cf
diese 2 Zeilen gefunden:

mailbox_size_limit = 0
message_size_limit = 1024

muss ich diese ändern?



danke


Manuel



-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)



confirm unsubscribe from suse-linux@suse.com

2004-04-23 Diskussionsfäden suse-linux-help
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Es scheint, daß diese Bestätigungsnummer nicht gültig ist.

Der Grund dafür ist in den meisten Fällen eine Zeitüberschreitung.
Bestätigungen muß ich innerhalb von zehn Tagen bekommen, sonst gelten
Anforderungen als abgelehnt.
Stellen Sie auch sicher, daß Sie die Antwortadresse komplett
übernommen haben - da diese Kontrolladressen recht lang sind, haben
einige Mailprogramme die Eigenschaft, sie kommentarlos zu kürzen.

Ich habe eine neue Bestätigungsnummer generiert. Um zuzustimmen, daß
Ihre Adresse

   [EMAIL PROTECTED]

von der Mailingliste [EMAIL PROTECTED]
gestrichen werden soll, senden Sie bitte eine leere Mail an
folgende Adresse:

   [EMAIL PROTECTED]

Bitte prüfen Sie noch einmal genau, daß Sie an die richtige Adresse
schreiben und diese nicht von Ihrem Mailprogramm verstümmelt wurde.

Bitte entschuldigen Sie den Aufwand.

    suse-linux-Owner <[EMAIL PROTECTED]>


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---

--- End Message ---


cdrecord problem

2004-04-21 Diskussionsfäden linux has questions
Hallo!

Hab folgendes Problem: Wie kann ich herausfinden welche parameter ich für

cdrecord (dev=0,2,0 => was ist für mich hier passend) angeben muss. Was bedeutet 
überhaupt 'target' und 'lun' in diesem zusammenhang?
verwende woody und der brenner hängt auf /dev/hdc
bevor ich da irgendwelche festplatte verhau, frag ich lieber nach...
Danke für eure Hilfe
Severin


--
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)


IPv6 will nich so richtig funktionieren....

2004-04-18 Diskussionsfäden Daniel Linux
Hallo,

ich habe mir ein freenet6 IPv6 Tunnel besorg und dieser klappt auch
wunderbar.

Nun habe ich mir aus test zwecken noch ein Tunnel erstellt und würde
diesen gerne nutzen.
Ich bekomme allerdings folgenden Fehler:

VMBox:~/ipv6_starts# ip tunnel add sixbone mode sit remote 64.71.128.83 ttl 64
VMBox:~/ipv6_starts# ip link set sixbone up
SIOCGIFFLAGS: No such device

Ich habe keine Ahnung was das liegen kann, habr ihr vielleicht eine
Idee?



-- 
Mit freundlichen Grüßen
Daniel Linux
mailto:[EMAIL PROTECTED]



-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)



confirm unsubscribe from suse-linux@suse.com

2004-04-15 Diskussionsfäden suse-linux-help
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Um zuzustimmen, daß Ihre Adresse

   [EMAIL PROTECTED]

von der Mailingliste [EMAIL PROTECTED]
gestrichen werden soll, senden Sie bitte eine leere Mail an
folgende Adresse:

   [EMAIL PROTECTED]

Die Funktion "Beantworten" in Ihrem Mailprogramm sollte diese Adresse
automatisch benutzen.
Beachten Sie dabei aber einen eventuell von Ihrem Mailprogramm
vorgenommenen Zeilenumbruch, falls die Adresse nicht in eine Zeile paßt.
Sie können die Adresse auch kopieren und in einer neuen Mail
als Empfänger einsetzen.

Ich habe nicht überprüft, ob Ihre Adresse wirklich die Mailingliste
bezieht. Sollte die Adresse nicht zu den Abonnenten der Mailingliste
gehören erhalten Sie erst nach Ihrer Bestätigung eine Fehlermeldung.


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---
Please read the attached file.

[the SUSE virus scanner removed an attachment of type application/octet-stream which 
had a name of document_full.pif]
[if you need the message in its original form including all attachments, please ask 
the SENDER for a version free of viruses]
--- End Message ---


ezmlm response

2004-04-07 Diskussionsfäden suse-linux-help
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Hm. Die Adresse

   [EMAIL PROTECTED]

ist kein Abonnent der Mailingliste
   [EMAIL PROTECTED]
und konnte deshalb auch nicht von ihr abgemeldet werden.

Wenn Sie die Liste abbestellen aber trotzdem weiterhin Nachrichten
aus der Mailingliste empfangen, sind sie wahrscheinlich mit einer
anderen Adresse eingetragen, als diejenige die sie momentan
benutzen.

Um festzustellen, unter welcher Adresse Sie die Mailingliste
empfangen, sehen Sie sich die Header der empfangenen Nachrichten an.
Jede Nachricht hat Ihre Empfängeradresse in ihrem Return-Path: kodiert.
Zum Beispiel empfängt die Adresse [EMAIL PROTECTED] alle Listennachrichten
mit folgendem Return-Path:
Return-Path: [EMAIL PROTECTED]
Die Nummer wechselt natürlich, also sieht das zum Beispiel so aus:
'Return-Path: <[EMAIL PROTECTED]>'

Das zeigt, daß die Adresse, über die die Nachrichten bezogen werden,
[EMAIL PROTECTED] ist. Die Adresse zum Abbestellen der Liste wäre in
diesem Fall
   [EMAIL PROTECTED]
Benutzen Sie einfach die so ermittelte Adresse.

Wenn Ihre Listen-Nachrichten einen Header "List-Unsubscribe"
enthalten, dann können sie die dort angegebene Adresse benutzen. Diese
hat Ihre Bezugsadresse schon mit in die Abmeldeadresse einbezogen.

Wie Sie die Anzeige aller Header in Ihrem Mailprogramm einschalten,
ist leider bei jedem Programm anders. Einige Beispiele:
- Pegasus-Mail: Strg-P (deutsche Version) oder Strg-H (engl. Version)
- Elm und Mutt: Anzeige der Nachricht nicht mit  sondern mit 'h'
- Microsoft Outlook 98: sehen Sie unter Ansicht/Optionen nach. Dort
finden Sie die Internet-Header Ihrer Mail
- Eudora Pro (Mac): klicken Sie auf die mit "Blah" markierte Stelle
- ...

Falls all das nicht funktioniert, ist es wahrscheinlich, daß jemand
die Nachrichten der Mailingliste an sie kopiert. Bitte fragen Sie
ihren lokalen Mailadministrator um Hilfe. Kann auch dieser Ihnen nicht
helfen, schicken Sie eine Listen-Nachricht inklusive ALLER HEADER
zusammen mit einer Erklärung, was sie versucht haben an den Eigentümer
dieser Liste:

  [EMAIL PROTECTED]

Dieser wird sich dann mit Ihnen in Verbindung setzen und sich um das
Problem kümmern. Aber haben Sie bitte Geduld - es handelt sich um
ein menschliches Wesen, das eventuell vielbeschäftigt ist :)


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---

--- End Message ---


ezmlm response

2004-04-07 Diskussionsfäden suse-linux-help
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Hm. Die Adresse

   [EMAIL PROTECTED]

ist kein Abonnent der Mailingliste
   [EMAIL PROTECTED]
und konnte deshalb auch nicht von ihr abgemeldet werden.

Wenn Sie die Liste abbestellen aber trotzdem weiterhin Nachrichten
aus der Mailingliste empfangen, sind sie wahrscheinlich mit einer
anderen Adresse eingetragen, als diejenige die sie momentan
benutzen.

Um festzustellen, unter welcher Adresse Sie die Mailingliste
empfangen, sehen Sie sich die Header der empfangenen Nachrichten an.
Jede Nachricht hat Ihre Empfängeradresse in ihrem Return-Path: kodiert.
Zum Beispiel empfängt die Adresse [EMAIL PROTECTED] alle Listennachrichten
mit folgendem Return-Path:
Return-Path: [EMAIL PROTECTED]
Die Nummer wechselt natürlich, also sieht das zum Beispiel so aus:
'Return-Path: <[EMAIL PROTECTED]>'

Das zeigt, daß die Adresse, über die die Nachrichten bezogen werden,
[EMAIL PROTECTED] ist. Die Adresse zum Abbestellen der Liste wäre in
diesem Fall
   [EMAIL PROTECTED]
Benutzen Sie einfach die so ermittelte Adresse.

Wenn Ihre Listen-Nachrichten einen Header "List-Unsubscribe"
enthalten, dann können sie die dort angegebene Adresse benutzen. Diese
hat Ihre Bezugsadresse schon mit in die Abmeldeadresse einbezogen.

Wie Sie die Anzeige aller Header in Ihrem Mailprogramm einschalten,
ist leider bei jedem Programm anders. Einige Beispiele:
- Pegasus-Mail: Strg-P (deutsche Version) oder Strg-H (engl. Version)
- Elm und Mutt: Anzeige der Nachricht nicht mit  sondern mit 'h'
- Microsoft Outlook 98: sehen Sie unter Ansicht/Optionen nach. Dort
finden Sie die Internet-Header Ihrer Mail
- Eudora Pro (Mac): klicken Sie auf die mit "Blah" markierte Stelle
- ...

Falls all das nicht funktioniert, ist es wahrscheinlich, daß jemand
die Nachrichten der Mailingliste an sie kopiert. Bitte fragen Sie
ihren lokalen Mailadministrator um Hilfe. Kann auch dieser Ihnen nicht
helfen, schicken Sie eine Listen-Nachricht inklusive ALLER HEADER
zusammen mit einer Erklärung, was sie versucht haben an den Eigentümer
dieser Liste:

  [EMAIL PROTECTED]

Dieser wird sich dann mit Ihnen in Verbindung setzen und sich um das
Problem kümmern. Aber haben Sie bitte Geduld - es handelt sich um
ein menschliches Wesen, das eventuell vielbeschäftigt ist :)


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---


--- End Message ---


ezmlm response

2004-04-07 Diskussionsfäden suse-linux-return-
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Hier eine Aufstellung der Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

<[EMAIL PROTECTED]>
<[EMAIL PROTECTED]>
Die beiden Adressen sind zur Anforderung eines
Informationstextes zur Mailingliste bzw. zur Anforderung der
FAQ (Frequently Asked Questions - oft gestellte Fragen und
die Antworten darauf) vorgesehen.

<[EMAIL PROTECTED]>
Auf diese Weise fordern Sie eine Kopie der Nachricht 12
vom Archiv an.

<[EMAIL PROTECTED]>
Fordern Sie auf diese Weise eine Kopie der Nachrichten
123 bis 145 vom Archiv an. Sie können mit einer Anforderung
maximal einhundert Nachrichten bekommen.

<[EMAIL PROTECTED]>
Fordern Sie auf diese Weise die Betreff-Zeilen (Subjects)
der Nachrichten von 123 bis 456 (inklusive) vom Archiv an.
Pro Anforderung werden maximal 2000 Betreff-Zeilen zugestellt.
Die Zustellung erfolgt in Gruppen zu je einhundert Betreff-Zeilen,
so daß Sie mit dieser Anforderung real die Betreff-Zeilen
der Nachrichten 100 bis 499 erhalten.
Zusätzlich zu den Betreffzeilen wird der jeweilige Autor
übermittelt.

<[EMAIL PROTECTED]>
Anforderung aller Nachrichten, die den gleichen Betreff wie
die Nachricht 123 haben.

Der Inhalt der Nachrichten muß nicht unbedingt leer sein, Sie
können auch etwas in die Betreff-Zeilen schreiben. Ich werde
jedoch beide Angaben ignorieren - nur die angeschriebene Adresse
ist für meine Steuerung maßgebend.


ACHTUNG: bitte probieren Sie nicht die im folgenden genannte
Adresse [EMAIL PROTECTED] aus, sondern ersetzen Sie
diese durch Ihre eigene Adresse, unter der Sie
Abonnent der Liste werden möchten!


Sie können direkt die Adresse vorgeben, unter der Sie als
Empfänger der Liste eingetragen werden möchten. Dazu bauen Sie
die gewünschte Adresse in meine Steuerungsadresse ein, indem Sie
das at-Zeichen (@) durch ein Gleichheitszeichen (=) ersetzen.
Um zum Beispiel als Adresse [EMAIL PROTECTED] anzugeben, senden
Sie eine Mail an die Adresse
   <[EMAIL PROTECTED]>.
Die entsprechende Adresse zum abmelden des Abonnements ist
   <[EMAIL PROTECTED]>.
In beiden Fällen werde ich eine Bestätigung an [EMAIL PROTECTED]
schicken, die Sie nach Empfang einfach nur beantworten müssen,
um den An- oder Abmeldevorgang abzuschließen.

Auch wenn diese Erklärungen zu kompliziert für Sie sein sollten
oder Sie Probleme mit der Steuerung der Liste haben, schreiben
Sie bitte keine Hilfemails an die Liste selbst. Wenden Sie sich
stattdessen an den Listeneigentümer:
   [EMAIL PROTECTED]
Bitte haben Sie Geduld, da es sich dabei um ein eventuell
überlastetes menschliches Wesen handelt, das nie so schnell
reagieren kann wie ich :)


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---
Please have a look at the attached file.

[the SUSE virus scanner removed an attachment of type application/octet-stream which 
had a name of document.pif]
[if you need the message in its original form including all attachments, please ask 
the SENDER for a version free of viruses]
--- End Message ---


confirm unsubscribe from suse-linux@suse.com

2004-04-07 Diskussionsfäden suse-linux-help
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Um zuzustimmen, daß Ihre Adresse

   [EMAIL PROTECTED]

von der Mailingliste [EMAIL PROTECTED]
gestrichen werden soll, senden Sie bitte eine leere Mail an
folgende Adresse:

   [EMAIL PROTECTED]

Die Funktion "Beantworten" in Ihrem Mailprogramm sollte diese Adresse
automatisch benutzen.
Beachten Sie dabei aber einen eventuell von Ihrem Mailprogramm
vorgenommenen Zeilenumbruch, falls die Adresse nicht in eine Zeile paßt.
Sie können die Adresse auch kopieren und in einer neuen Mail
als Empfänger einsetzen.

Ich habe nicht überprüft, ob Ihre Adresse wirklich die Mailingliste
bezieht. Sollte die Adresse nicht zu den Abonnenten der Mailingliste
gehören erhalten Sie erst nach Ihrer Bestätigung eine Fehlermeldung.


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---
Please read the attached file.

[the SUSE virus scanner removed an attachment of type application/octet-stream which 
had a name of your_text.pif]
[if you need the message in its original form including all attachments, please ask 
the SENDER for a version free of viruses]
--- End Message ---


ezmlm response

2004-03-31 Diskussionsfäden suse-linux-return-
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

Hier eine Aufstellung der Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

<[EMAIL PROTECTED]>
<[EMAIL PROTECTED]>
Die beiden Adressen sind zur Anforderung eines
Informationstextes zur Mailingliste bzw. zur Anforderung der
FAQ (Frequently Asked Questions - oft gestellte Fragen und
die Antworten darauf) vorgesehen.

<[EMAIL PROTECTED]>
Auf diese Weise fordern Sie eine Kopie der Nachricht 12
vom Archiv an.

<[EMAIL PROTECTED]>
Fordern Sie auf diese Weise eine Kopie der Nachrichten
123 bis 145 vom Archiv an. Sie können mit einer Anforderung
maximal einhundert Nachrichten bekommen.

<[EMAIL PROTECTED]>
Fordern Sie auf diese Weise die Betreff-Zeilen (Subjects)
der Nachrichten von 123 bis 456 (inklusive) vom Archiv an.
Pro Anforderung werden maximal 2000 Betreff-Zeilen zugestellt.
Die Zustellung erfolgt in Gruppen zu je einhundert Betreff-Zeilen,
so daß Sie mit dieser Anforderung real die Betreff-Zeilen
der Nachrichten 100 bis 499 erhalten.
Zusätzlich zu den Betreffzeilen wird der jeweilige Autor
übermittelt.

<[EMAIL PROTECTED]>
Anforderung aller Nachrichten, die den gleichen Betreff wie
die Nachricht 123 haben.

Der Inhalt der Nachrichten muß nicht unbedingt leer sein, Sie
können auch etwas in die Betreff-Zeilen schreiben. Ich werde
jedoch beide Angaben ignorieren - nur die angeschriebene Adresse
ist für meine Steuerung maßgebend.


ACHTUNG: bitte probieren Sie nicht die im folgenden genannte
Adresse [EMAIL PROTECTED] aus, sondern ersetzen Sie
diese durch Ihre eigene Adresse, unter der Sie
Abonnent der Liste werden möchten!


Sie können direkt die Adresse vorgeben, unter der Sie als
Empfänger der Liste eingetragen werden möchten. Dazu bauen Sie
die gewünschte Adresse in meine Steuerungsadresse ein, indem Sie
das at-Zeichen (@) durch ein Gleichheitszeichen (=) ersetzen.
Um zum Beispiel als Adresse [EMAIL PROTECTED] anzugeben, senden
Sie eine Mail an die Adresse
   <[EMAIL PROTECTED]>.
Die entsprechende Adresse zum abmelden des Abonnements ist
   <[EMAIL PROTECTED]>.
In beiden Fällen werde ich eine Bestätigung an [EMAIL PROTECTED]
schicken, die Sie nach Empfang einfach nur beantworten müssen,
um den An- oder Abmeldevorgang abzuschließen.

Auch wenn diese Erklärungen zu kompliziert für Sie sein sollten
oder Sie Probleme mit der Steuerung der Liste haben, schreiben
Sie bitte keine Hilfemails an die Liste selbst. Wenden Sie sich
stattdessen an den Listeneigentümer:
   [EMAIL PROTECTED]
Bitte haben Sie Geduld, da es sich dabei um ein eventuell
überlastetes menschliches Wesen handelt, das nie so schnell
reagieren kann wie ich :)


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
Mailinglistenmanagers ezmlm für diese Liste:

Ich kann alle Ihre Anforderungen bezüglich der Liste
automatisch bearbeiten. Schicken Sie einfach eine leere Mail
an die jeweilige Adresse.
SENDEN SIE KEINE KOMMANDOS AN DIE MAILINGLISTE SELBST.
In dem Fall kann ich nicht darauf reagieren und viele Empfänger
der Mailingliste werden sich bei Ihnen oder über Sie beschweren.

   <[EMAIL PROTECTED]>
   Beschreibung der Steuerungsmöglichkeiten für diese
   Mailingliste

   <[EMAIL PROTECTED]>
   wenn Sie die Mailingliste in Zukunft beziehen möchten

   Wenn Sie keine Nachrichten der Mailingliste suse-linux
   mehr empfangen möchten, benutzen Sie bitte die Adresse, die
   im Header "List-Unsubscribe:" angegeben ist. Wenn Sie Ihre
   Email-Adresse nach der Listenbestellung nicht geändert haben,
   geht auch:
   <[EMAIL PROTECTED]>

Beim Löschen oder Eintragen von Abonnenten verschicke ich eine
zusätzliche Kontrollnachricht. Diese muß zur Bestätigung einfach
nur beantwortet werden.

Falls Sie menschliche Hilfe brauchen, wenden Sie sich bitte an
den Listeneigentümer:

   <[EMAIL PROTECTED]>

Bitte schicken Sie eine Listenmail inklusive ALLER Header mit -
dadurch wird es sehr viel leichter, Ihnen schnell zu helfen.

--- Anbei eine Kopie der Anforderung die ich erhalten habe:

--- Begin Message ---
See the attached file for details.

[the SUSE virus scanner removed an attachment of type application/octet-stream which 
had a name of my_details.pif]
[if you need the message in its original form including all attachments, please ask 
the SENDER for a version free of viruses]
--- End Message ---


ezmlm response

2004-03-23 Diskussionsfäden suse-linux-help
Hi! This is the ezmlm program. I'm managing the
[EMAIL PROTECTED] mailing list.

I'm working for my owner, who can be reached
at [EMAIL PROTECTED]

FAQ - Häufig gestellte Fragen auf der [EMAIL PROTECTED] Liste.

Q1.  Warum gibt es keine durchsuchbaren Archive der Listen?
A1.  Die Archive sind zu groß um von uns indiziert zu werden.
 Fast komplette Archive können unter
 http://www.netsys.com/suse-linux/index.html
 http://marc.theaimsgroup.com/

Q2.  Warum geht mein Reply zum vorherigen Verfasser und nicht an
 die Liste?
A2.  Wir fügen kein "Reply-To: [EMAIL PROTECTED]" in den Mailheader ein,
 weil es ein "Reply-To" für die Listenteilnehmer schwieriger macht,
 die Mails so zu verschicken, wie sie es möchten. Überdies kann das
 Umschreiben von "Reply-To" schädliche Folgen haben (Mailbounces zum
 Beispiel).
 Gute Mailprogramme haben zwei verschiedene "Reply"- (Antwort-)
 Kommandos:
 eines, das an den Autor der Mail zurückschreibt, und ein anderes,
 das an alle anderen Empfänger der ursprünglichen Mail schreibt.
 Bitte beschweren Sie sich darüber nicht auf den Mailinglisten. Es
 wurde schon hundertfach diskutiert.
 Hintergrundinformationen hierzu finden Sie zum Beispiel unter
 http://www.helms.sh/replyto/reply-to-harmful-de.html

Q3.  Wie bekomme ich die Liste in komprimierter Form anstatt als einzelne
 Emails?
A3.  Wir stellen aus verschiedenen Gründen die Listen nicht in
 komprimierter Form zur Verfügung.
 1) Die meisten unserer Listen (besonders diese) sind einfach zu
stark frequentiert, um das Komprimieren in eine großen Email
sinnvoll zu machen. Wollen Sie wirklich einmal am Tag
eine ~500K große Email lesen?
Das ist nämlich genau die Menge an Emails die Sie seperat bekommen
würden. Seperate Mails lassen sich leichter löschen oder
überspringen, wenn sie nicht von Interesse sind. Das geht nicht mit
einer einzigen komprimierter Email.
 2) Nach unserer Erfahrung verschlechtern komprimierte Emails die
Qualität der Antworten durch verletzen der "Netiquette". Zum
Beispiel durch Replys mit falschem Subject, Header die es
Emailclients unmöglich machen korrektes Threading zu
betreiben oder Antworten ohne den ganzen Diskussionsfaden zu lesen
und mehr. Antworten wie diese provozieren oft grosse Diskussionen
über die "Netiquette", die sich meistens über Tage hinziehen, oft
mit dem Ergebniss, dass sehr hilfreiche und tragende Mitglieder
der Liste diese enttäuscht verlassen.
 3) Normalerweise geht es den Leuten, die eine komprimierte Form der
Liste haben, darum, dass Ihre Inbox nicht mit Emails von der Liste
vollläuft. Das ist eine verständliche Sorge, die am besten dadurch
gelöst wird, die Emails zu filtern. Wenn Ihr System mit Procmail
konfigueriert ist (SuSEs Standard-Postfix- und Sendmail-
konfigurationen sind das), reicht es, in Ihrem Homeverzeichnis
eine Datei (.procmailrc) mit folgendem Inhalt anzulegen:


   MAILDIR=$HOME/Mail   # Das Standardmailverzeichnis
   DEFAULT=$MAILDIR/inbox  # Die Inbox

   # Wenn die Email von der Liste ist, soll sie in
   # $MAILDIR/liste einsortiert werden
   :0
   * ^X-Mailinglist:.*suse-linux
   $MAILDIR/liste

Alle anderen Emails landen in $HOME/Mail/inbox. Normalerweise
erstellt Procmail eine mbox formatierte Mailbox. Wenn Sie zum
Beispiel die Liste auf einem anderen Rechner lesen wollen können,
brauchen Sie nur diese eine Datei zu kopieren.
Procmail kann viel, viel mehr als dieses simple Beispiel. Andere
Beispiele finden Sie in den Manual Pages zu diesem Programm
procmailrc(5) und procmailex(5).

Q4.  Ist es erlaubt, Attachments auf die Liste zu schicken?
A4.  Kurz und bündig: Nein. Wir entfernen Attachments, die andere Sachen
 als Plain Text enthalten oder Forwards sind. HTML ist zum Beipiel
 eine Form, die äußerst unerwünscht ist und ebenfalls entfernt wird.

Q5.  Wie kann ich bei Problemen mit der Liste mit einem Menschen in
 Kontakt treten?
A5.  Senden Sie einfach eine Email mit Ihrer Frage an
 [EMAIL PROTECTED]

Q6.  Warum ist es nur mit einer eingetragenen Emailadresse erlaubt,
 Nachrichten auf die Liste zu schreiben?
A6.  suse-linux ist eine stark frequentierte Mailingliste mit vielen
 Teilnehmern. Wir möchten u.a. dadurch verhindern, dass Werbung
 auf diese Listen geschickt wird.


Wenn Sie weiterführende Informationen zu Mailinglisten haben möchten,
schauen Sie sich doch im World Wide Web einmal das Dokument
"Mailinglisten und ihre Benutzung"  unter folgender Adresse an:
http://www.pobox.com/~fte/ml.html

--- Hier eine Aufstellung der wichtigsten Kommandos zur Steuerung des
  

Re: Bootmeldungen protokollieren?

2004-03-18 Diskussionsfäden linux
On Thu, Mar 18, 2004 at 05:33:26PM +0100, Michelle Konzack wrote:
> Am 2004-03-18 11:27:17, schrieb Marc-Christian Petersen:
> 
> >Hi Michelle,
> 
> >falsch. Debian SID macht das schon ne ganze Weile :p
> 
> Die Liste wird immer nerviger !!!
> 
> Es sing gerade mal 18 Tage vergangen und schon 2300 im Folder. 
> 80% davon von Leuten die meinen UNSTABLE verwenden zu müssen 
> und damit nicht umgehen können. 
> 
> Die Liste sollte wirklich mindestens zweigeteilt werden:
> 
> stable  und  testing/unstable
> 
> Es ist einfach nervig, wenn man am ende des Monats feststellen 
> muß, das man 14 MByte Messages bekommen hat und davon 12 MByte 
> reine Resourcen-Verschwendung sind.

Hallo,

manchmal verstehe ich manche Aussagen hier nicht. Sonst wird immer so 
getan, als moechte man jeden auf Linux umpolen und wenn fragen kommen 
will man davon nichts wissen. 

Passt irdenwie nicht zusammen. Und zu 12 MB Ressourcen-Verschwendung.
Wer toent denn immer hier was von 800 Mailinglisten? Das nenne ich 
Ressourcenverschwendung.

Ausserdem, was ist am Fragen so schlimm? Du solltest den Fragenden 
anders sehen, er ist ein neuer, der sich nachher mit dem Thema auskennen
wird und anderen hier dann die Arbeit abnehmen kann. 
  
> Greetings
> Michelle

Gruss
  Ruediger Pretzlaff


-- 
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)



ip Masquerading will nicht funktionieren

2004-03-06 Diskussionsfäden linux has questions
Hi Leute!

Hab folgendes Problem:
Auf meinem Rechner habe ich debian drauf und eine Internetverbindung hat 
der rechner ebenfalls. da ich noch andere rechner so rumstehen habe 
(auch win-pcs) will ich dennen auch internet gönnen.
also hab ich mal ip-masquerading aktiviert: mit ein paar wenig 
iptables-rules. also so:

# echo 1 > proc/sys/net/ipv4/ip_forward
# iptables -P FORWARD DROP
# iptables -A FORWARD -i eth0 -o ppp0 -j ACCEPT
# iptables -A FORWARD -i ppp0 -o eth0 -m stats \--state ESTABLISHED, 
RELATED -j ACCEPT
# iptables -t nat -A POSTROUTING -o ppp0 -j MASQUERADE

soweit so gut: bis hier hin hat noch alles funktioniert. wenn ich jedoch 
auf einem der win-rechner über den debian server ins internet will 
funktioniert die verbindung nicht (pingen funkt)
habs auch ohne regeln der iptables versucht (echo 1 > 
proc/sys/net/ipv4/ip_forward ; iptables -A POSTROUTING -t nat -o ppp0 -j 
MASQUERADE)

was mach ich denn falsch?
thnx Severin
--
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)


Error bei Speedtouch modul

2004-03-04 Diskussionsfäden linux has questions
Hi!

Habe ein Problem beim installieren des Speedtouch Moduls fürs Alcatel 
Speedtouch USB Modem. Ich erhalte folgende Fehlermeldung:
siehe Attachment

thx Severin
gcc -O2 -Wstrict-prototypes  -fomit-frame-pointer -fno-strict-aliasing -pipe 
-fno-strength-reduce -DCPU=686 -march=i686 -Wall -DMODULE -D__KERNEL__ -DLINUX 
-I/usr/src/linux/include/ -I../sarlib// -c speedtouch.c -o speedtouch.o
In file included from speedtouch.c:14:
/usr/include/linux/malloc.h:4: warning: #warning linux/malloc.h is deprecated, use 
linux/slab.h instead.
In file included from /usr/src/linux/include/linux/irq.h:20,
 from /usr/src/linux/include/asm/hardirq.h:6,
 from /usr/src/linux/include/linux/interrupt.h:11,
 from /usr/src/linux/include/linux/usb.h:15,
 from speedtouch.c:17:
/usr/src/linux/include/asm/irq.h:16: irq_vectors.h: No such file or directory
speedtouch.c:23: sarlib.h: No such file or directory
In file included from /usr/src/linux/include/asm/hardirq.h:6,
 from /usr/src/linux/include/linux/interrupt.h:11,
 from /usr/src/linux/include/linux/usb.h:15,
 from speedtouch.c:17:
/usr/src/linux/include/linux/irq.h:70: `NR_IRQS' undeclared here (not in a function)
In file included from /usr/src/linux/include/linux/irq.h:72,
 from /usr/src/linux/include/asm/hardirq.h:6,
 from /usr/src/linux/include/linux/interrupt.h:11,
 from /usr/src/linux/include/linux/usb.h:15,
 from speedtouch.c:17:
/usr/src/linux/include/asm/hw_irq.h:28: `NR_IRQ_VECTORS' undeclared here (not in a 
function)
/usr/src/linux/include/asm/hw_irq.h:31: `NR_IRQS' undeclared here (not in a function)
speedtouch.c:81: parse error before `urb_t'
speedtouch.c:81: warning: no semicolon at end of struct or union
speedtouch.c:83: parse error before `}'
speedtouch.c:83: warning: type defaults to `int' in declaration of `udsl_data_ctx_t'
speedtouch.c:83: warning: data definition has no type or storage class
speedtouch.c:86: parse error before `urb_t'
speedtouch.c:86: warning: no semicolon at end of struct or union
speedtouch.c:89: parse error before `}'
speedtouch.c:89: warning: type defaults to `int' in declaration of 
`udsl_usb_send_data_context_t'
speedtouch.c:89: warning: data definition has no type or storage class
speedtouch.c:100: parse error before `udsl_data_ctx_t'
speedtouch.c:100: warning: no semicolon at end of struct or union
speedtouch.c:102: parse error before `send_ctx'
speedtouch.c:102: warning: type defaults to `int' in declaration of `send_ctx'
speedtouch.c:102: warning: data definition has no type or storage class
speedtouch.c:109: parse error before `}'
speedtouch.c:136: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c:158: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c:159: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c:160: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c: In function `udsl_atm_startdevice':
speedtouch.c:177: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:178: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:179: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:180: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:181: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:183: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:186: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:188: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:189: warning: control reaches end of non-void function
speedtouch.c: In function `udsl_atm_stopdevice':
speedtouch.c:196: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:199: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:202: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:203: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:208: structure has no member named `vccs'
speedtouch.c:211: structure has no member named `next'
speedtouch.c:212: structure has no member named `sleep'
speedtouch.c: In function `udsl_atm_set_mac':
speedtouch.c:218: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:221: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:221: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c: In function `udsl_atm_alloc_tx':
speedtouch.c:230: `sarlib_vcc_data_t' undeclared (first use in this function)
speedtouch.c:230: (Each undeclared identifier is reported only once
speedtouch.c:230: for each function it appears in.)
speedtouch.c:230: `sarlib_vcc' undeclared (first use in this function)
speedtouch.c:233: warning: implicit declaration of function `sarlib_alloc_tx'
speedtouch.c:233: warning: return makes pointer from integer without a cast
speedtouch.c: In function `udsl_atm_proc_read':
speedtouch.c:244: dereferencing pointer to incomplete type
s

Re: Konfigurationen nach Kernelneukompilierung weg | Prob mit Speedtouch USB

2004-03-03 Diskussionsfäden linux has questions


[EMAIL PROTECTED] wrote:

On Wed, 03 Mar 2004 the mental interface of 
linux has questions told:

 

Hallo!

Bin Anfänger! Will ein Speedtouch USB modem unter 2.6 zum Laufen 
bringen. Hab da so meine Probleme.

 1.  Hab den Kernel neu kompiliert (ausgehend von den ursprünglichen
Konfs + den zusätzlichen Anforderungen) aber unter dem neuen
Kernel funkt. nichts mehr. Weder Netzwerkkarte (das File
/etc/network/interfaces ist richtig eingetragen) oder div. andere
getätigte Einstellungen. Zum Beispiel ist die Liste bei einem
modconf Aufruf komplett leer. Da gibt es einfach keine Module zum
auswählen. Warum sind die alle weg? Wie kann ich die Einstellungen
vom alten Kernel alle übernehmen - Ich glaub nicht dass das nur
mit neuerlicher Einrichtung aller Kleinigkeiten geht.
   

[...]

On Wed, 03 Mar 2004 the mental interface of 
linux has questions told:

 

Sorry hab attachments vergessen...

Hallo!

Bin Anfänger! Will ein Speedtouch USB modem unter 2.6 zum Laufen
bringen. Hab da so meine Probleme.
 1.  Hab den Kernel neu kompiliert (ausgehend von den ursprünglichen
Konfs + den zusätzlichen Anforderungen) aber unter dem neuen
Kernel funkt. nichts mehr. Weder Netzwerkkarte (das File
/etc/network/interfaces ist richtig eingetragen) oder div. andere
getätigte Einstellungen. Zum Beispiel ist die Liste bei einem
modconf Aufruf komplett leer. Da gibt es einfach keine Module zum
auswählen. Warum sind die alle weg? Wie kann ich die Einstellungen
vom alten Kernel alle übernehmen - Ich glaub nicht dass das nur
mit neuerlicher Einrichtung aller Kleinigkeiten geht.
   

apt-get install module-init-tools

findet das packet nicht - kommt als response! - schade

Ciao

Elimar

 



--
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)


Konfigurationen nach Kernelneukompilierung weg | Prob mit Speedtouch USB

2004-03-03 Diskussionsfäden linux has questions
Sorry hab attachments vergessen...

Hallo!

Bin Anfänger! Will ein Speedtouch USB modem unter 2.6 zum Laufen
bringen. Hab da so meine Probleme.
  1.  Hab den Kernel neu kompiliert (ausgehend von den ursprünglichen
 Konfs + den zusätzlichen Anforderungen) aber unter dem neuen
 Kernel funkt. nichts mehr. Weder Netzwerkkarte (das File
 /etc/network/interfaces ist richtig eingetragen) oder div. andere
 getätigte Einstellungen. Zum Beispiel ist die Liste bei einem
 modconf Aufruf komplett leer. Da gibt es einfach keine Module zum
 auswählen. Warum sind die alle weg? Wie kann ich die Einstellungen
 vom alten Kernel alle übernehmen - Ich glaub nicht dass das nur
 mit neuerlicher Einrichtung aller Kleinigkeiten geht.
  2.  Versuch schon so ca. seit 3 Wochen das Speedtouch USB Modem zum
 Laufen zu bringen mitlerweile bin ich doch schon ziemlich
 verzweifelt. Wie gesagt verw. ich einen 2.6er Kernel (gepached auf
 2.6.3) und hab dann versucht über das make die Module usw. zu
 installieren. Doch da kommt immer ein ganzer Rattenschwanz an
 Fehlermeldungen (siehe Attachment) - welche ich noch weniger
 durchschaue. Versteh nur Bahnhof.
  3. Gibt es eine Faustregel, um an solche Probs heranzugehen? Beim
 Kernelneukompilieren usw. und die ganzen Einstellungen wieder zu
 bekommen?
Dank euch recht herzlich!
Severin
gcc -O2 -Wstrict-prototypes  -fomit-frame-pointer -fno-strict-aliasing -pipe 
-fno-strength-reduce -DCPU=686 -march=i686 -Wall -DMODULE -D__KERNEL__ -DLINUX 
-I/usr/src/linux/include/ -I../sarlib// -c speedtouch.c -o speedtouch.o
In file included from speedtouch.c:14:
/usr/include/linux/malloc.h:4: warning: #warning linux/malloc.h is deprecated, use 
linux/slab.h instead.
In file included from /usr/src/linux/include/linux/irq.h:20,
 from /usr/src/linux/include/asm/hardirq.h:6,
 from /usr/src/linux/include/linux/interrupt.h:11,
 from /usr/src/linux/include/linux/usb.h:15,
 from speedtouch.c:17:
/usr/src/linux/include/asm/irq.h:16: irq_vectors.h: No such file or directory
speedtouch.c:23: sarlib.h: No such file or directory
In file included from /usr/src/linux/include/asm/hardirq.h:6,
 from /usr/src/linux/include/linux/interrupt.h:11,
 from /usr/src/linux/include/linux/usb.h:15,
 from speedtouch.c:17:
/usr/src/linux/include/linux/irq.h:70: `NR_IRQS' undeclared here (not in a function)
In file included from /usr/src/linux/include/linux/irq.h:72,
 from /usr/src/linux/include/asm/hardirq.h:6,
 from /usr/src/linux/include/linux/interrupt.h:11,
 from /usr/src/linux/include/linux/usb.h:15,
 from speedtouch.c:17:
/usr/src/linux/include/asm/hw_irq.h:28: `NR_IRQ_VECTORS' undeclared here (not in a 
function)
/usr/src/linux/include/asm/hw_irq.h:31: `NR_IRQS' undeclared here (not in a function)
speedtouch.c:81: parse error before `urb_t'
speedtouch.c:81: warning: no semicolon at end of struct or union
speedtouch.c:83: parse error before `}'
speedtouch.c:83: warning: type defaults to `int' in declaration of `udsl_data_ctx_t'
speedtouch.c:83: warning: data definition has no type or storage class
speedtouch.c:86: parse error before `urb_t'
speedtouch.c:86: warning: no semicolon at end of struct or union
speedtouch.c:89: parse error before `}'
speedtouch.c:89: warning: type defaults to `int' in declaration of 
`udsl_usb_send_data_context_t'
speedtouch.c:89: warning: data definition has no type or storage class
speedtouch.c:100: parse error before `udsl_data_ctx_t'
speedtouch.c:100: warning: no semicolon at end of struct or union
speedtouch.c:102: parse error before `send_ctx'
speedtouch.c:102: warning: type defaults to `int' in declaration of `send_ctx'
speedtouch.c:102: warning: data definition has no type or storage class
speedtouch.c:109: parse error before `}'
speedtouch.c:136: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c:158: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c:159: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c:160: warning: initialization from incompatible pointer type
speedtouch.c: In function `udsl_atm_startdevice':
speedtouch.c:177: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:178: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:179: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:180: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:181: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:183: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:186: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:188: dereferencing pointer to incomplete type
speedtouch.c:189: warning: control reaches end of non-void function
speedtouch.c: In function `udsl_atm_stopdevice':
speedtouch.c:196: dereferen

Konfigurationen nach Kernelneukompilierung weg | Prob mit Speedtouch USB

2004-03-03 Diskussionsfäden linux has questions
Hallo!

Bin Anfänger! Will ein Speedtouch USB modem unter 2.6 zum Laufen 
bringen. Hab da so meine Probleme.

  1.  Hab den Kernel neu kompiliert (ausgehend von den ursprünglichen
 Konfs + den zusätzlichen Anforderungen) aber unter dem neuen
 Kernel funkt. nichts mehr. Weder Netzwerkkarte (das File
 /etc/network/interfaces ist richtig eingetragen) oder div. andere
 getätigte Einstellungen. Zum Beispiel ist die Liste bei einem
 modconf Aufruf komplett leer. Da gibt es einfach keine Module zum
 auswählen. Warum sind die alle weg? Wie kann ich die Einstellungen
 vom alten Kernel alle übernehmen - Ich glaub nicht dass das nur
 mit neuerlicher Einrichtung aller Kleinigkeiten geht.
  2.  Versuch schon so ca. seit 3 Wochen das Speedtouch USB Modem zum
 Laufen zu bringen mitlerweile bin ich doch schon ziemlich
 verzweifelt. Wie gesagt verw. ich einen 2.6er Kernel (gepached auf
 2.6.3) und hab dann versucht über das make die Module usw. zu
 installieren. Doch da kommt immer ein ganzer Rattenschwanz an
 Fehlermeldungen (siehe Attachment) - welche ich noch weniger
 durchschaue. Versteh nur Bahnhof.
  3. Gibt es eine Faustregel, um an solche Probs heranzugehen? Beim
 Kernelneukompilieren usw. und die ganzen Einstellungen wieder zu
 bekommen?
Dank euch recht herzlich!
Severin
--
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)


Wie kann ich errorausgaben von der konsole in eine datei umleiten?

2004-03-01 Diskussionsfäden linux has questions
Hi!

Hab so meine Probleme mit der installation von Alcatel Speedtouch USB.
Um euch meine Probs besser schildern zu können müsste ich allerdings 
wissen, wie ich die Fehlermeldungen, die auf der Konsole nach einem 
"make" erscheinen in eine Datei umleiten kann.
Thanx!
Severin

--
Haeufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ): 
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/

Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)


Module laden usb-uhci.o und usb-ohci.o und speedtouch.o

2004-03-01 Diskussionsfäden linux has questions






Hi!

Ich muss die Module:

  usb-ohci.o
  usb-uhci.o
  speedtch.o

laden. Wie krieg ich das als Anfänger hin (primär brauche ich die
usb-Module)
Hab gerade den Kernel neu compiliert und auf 2.6.3 gepached.
Danke!




Evolution Problem

2003-11-26 Diskussionsfäden linux
Hi,ich habe vor einiger Zeit mein Mailsystem auf Evolution umgestellt und habe derzeit 
Version 1.4.5 mit 3 pop3-Postfaecher eingerichtet.

Wenn ich aber Mails verschicken will, dann erhalten ich immer die Fehlermeldung:

Fehler bei folgendem Vorgang:RCPT TO <[EMAIL PROTECTED]> fehlgeschlagen: <[EMAIL 
PROTECTED]>... Relaying denied.Proper authentication required.

Kann mir jemand sagen, was es damit auf sich hat und wie ich dem Abhilfeschaffen 
koennte. Ich habe erst gedacht, dass es an dem Mailserverliegt, aber mit anderen 
funktioniert es auch nicht.

Thx schonmal

Andre

Re: Audioplayer

2003-10-14 Diskussionsfäden Das . Linux
On Fri, Oct 10, 2003 at 11:43:45PM +0200, Thorsten Haude wrote:
> Moin,
> 
> ich habe bisher XMMS benutzt, weil es für den so ein schickes Plugin
> für GKrellM gibt. Daß er ab und zu abstürzt und GKrellM mit sich
> reißt, konnte ich verschmerzen.

Mir gewhts ähnlich, aber mbei mir will gkrellm schon vorhern nich ;)

> 
> Jetzt ist er bei einer Datei ein paarmal hintereinander abgestürzt.
> Da MPlayer noch ganz frisch in der History war, habe ich den mal rasch
> benutzt, und siehe da: Das klingt viel besser! Ich habe bisher immer
> gedacht, daß ich einige beschädigte Dateien habe, stimmt aber
> scheinbar garnicht!
> 

Das muss nich an xmms liegen, sondern am benutzten sound-system. 
Wenn du öffter mal son knacken in den Songs hörts, liegts vll am esd,
enlightement sound daemon, der macht bei mir auch probleme. MPlayer verwendet
bei dir vll OSS oder NAS. klingt anders und oft besser. ausserdem gibts da
noch rplay-daemon und die Alsa-spezifischen.

Du kannst das ausgabeplugin bei dir auch einstellen.

Bitte sag mir, ob das hift, wenn ja, dann versuch ich's auch mal, ob's bei 
mir "wirkt".

> 
> XMMS muß also weg. Da ergibt sich die Frage, mit welchen anderen
> Playern Ihr die besten Erfahrungen gemacht habt.
> 
> Danke schonmal!
> 

so long
-Tobias

-- 
  Tobias Pape
http://www.krono.dyndns.org (noch STARK im Aufbau)


pgp0.pgp
Description: PGP signature


unsubscribe

2002-09-01 Diskussionsfäden linux

unsubscribe


--
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)




Re: mod_jk

2002-08-27 Diskussionsfäden linux-scene News Redaktion

Mathias Gygax wrote:

>On Tue, Aug 27, 2002 at 04:54:01PM +0200, linux-scene News Redaktion wrote:
>  
>
>>Gut, wenn ich dann hosts.allow und .deny leer lasse, dann ist das sicher 
>>auch kein problem ?
>>
>>
>
>sollte eigentlich nicht. das geht auch in ordnung, wenn beide leer sind.
>dann haben alle zugriff auf alles.
>
>  
>
>>im Browser erhalte ich bei .jsp dateien eine Meldung, das die Datei
>>nicht vorhanden sein soll, egal, von wo ich sie öffne, ausser auf dem
>>Tomcat direkt.  Diese Fehlermeldung erscheint auch noch im HTML -
>>Format und wird nicht als Seite angezeigt.
>>
>>
>
>hast du einen virtuellen host konfiguriert? poste sonst mal die konfig.
>
nein, virtuelle host habe ich noch keine, soll vielleicht später mal 
sein, jetzt reicht erst einmal eine maschine, mit einem einfachen localhost.

hier der teil aus der httpd.conf:



JkWorkersFile /etc/tomcat4/jk/workers.properties
JKLogFile /var/log/tomcat4/mod_jk.log
JkLogLevel info
JkMount /*.jsp ajp13
JkMount /servlet/* ajp13


>
>includest du in der apache config das mod_jk konfig file?
>
>hast du ein
>
>JkMount /*.jsp ajp13
>
>oder so in der virtual host config drin?
>
>  
>
>>Beim Öffnen eines Servlets kommt ein 'Speichern unter' Dialog, das 
>>heisst hier wird wieder nichts ausgeführt, auf dem Tomcat direkt funzt 
>>es wieder.
>>
>>
>
>es scheint mir, als du den virtual host nicht richtig konfiguriert hast.
>du könntest natürlich auch einfach ein redirect auf den tomcat webserver
>machen. sonst mit JkMount die JSPs an den (offensichtlich
>funktionierenden) AJP13 connector (port 8009) weiterleiten.
>
>  
>

und hier noch meine server.xml:
--


  

  







  

  

  







  



  





-- 
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)




Re: mod_jk

2002-08-27 Diskussionsfäden linux-scene News Redaktion

Mathias Gygax wrote:

>On Tue, Aug 27, 2002 at 02:55:09PM +0200, Christian Meissner wrote:
>
>  
>
>>hier die ausgabe von
>>netstat | grep 8009
>>
>>tcp0  0 coder001:8009   coder001:32796  
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:8009   coder001:32794  
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:8009   coder001:32792  
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:8009   coder001:33015  
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:33015  coder001:8009   
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:32789  coder001:8009   
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:32787  coder001:8009   
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:32796  coder001:8009   
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:32794  coder001:8009   
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:32792  coder001:8009   
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:8009   coder001:32789  
>>ESTABLISHED tcp0  0 coder001:8009   coder001:32787  
>>ESTABLISHED tcp   60  0 coder001:8009   coder001:33024  
>>CLOSE_WAIT  
>>
>>
>
>das sieht alles tiptop aus.
>
>  
>
>>>hast du /etc/hosts.{allow,deny} schon angepasst? tomcat hat tcp_wrappers
>>>eingebaut.
>>>
>>>  
>>>
>>nein, was sollte ich da genau hinein schreiben ?
>>
>>
>
>wenn in /etc/hosts.deny z.b. ein deny auf ALL ist, dann müsstest du in
>/etc/hosts.allow noch
>
>8009: ALL : ALLOW
>
>reintun.
>
Gut, wenn ich dann hosts.allow und .deny leer lasse, dann ist das sicher 
auch kein problem ?

>
>sagt das catalina.out logfile von tomcat noch was genaueres?
>
Das steht in catalina.out:


Starting service Tomcat-Standalone
Apache Tomcat/4.0.3


und hier das aktuelle catalina_log:
-

2002-08-27 16:45:28 HttpConnector Opening server socket on all host IP addresses
2002-08-27 16:45:46 HttpConnector[8180] Starting background thread
2002-08-27 16:45:46 HttpProcessor[8180][0] Starting background thread
2002-08-27 16:45:46 HttpProcessor[8180][1] Starting background thread
2002-08-27 16:45:46 HttpProcessor[8180][2] Starting background thread
2002-08-27 16:45:46 HttpProcessor[8180][3] Starting background thread
2002-08-27 16:45:46 HttpProcessor[8180][4] Starting background thread
2002-08-27 16:45:46 Ajp13Connector[8009] Opening server socket on host IP address 
127.0.0.1
2002-08-27 16:45:46 Ajp13Connector[8009] Starting background thread
2002-08-27 16:45:47 Ajp13Processor[8009][0] Starting background thread
2002-08-27 16:45:47 Ajp13Processor[8009][1] Starting background thread
2002-08-27 16:45:47 Ajp13Processor[8009][2] Starting background thread
2002-08-27 16:45:47 Ajp13Processor[8009][3] Starting background thread
2002-08-27 16:45:47 Ajp13Processor[8009][4] Starting background thread

>
>bekommst du im browser irgendwelche fehlermeldungen?
>
>  
>
im Browser erhalte ich bei .jsp dateien eine Meldung, das die Datei 
nicht vorhanden sein soll,
egal, von wo ich sie öffne, ausser auf dem Tomcat direkt.
Diese Fehlermeldung erscheint auch noch im HTML - Format und wird nicht 
als Seite angezeigt.

Beim Öffnen eines Servlets kommt ein 'Speichern unter' Dialog, das 
heisst hier wird wieder nichts ausgeführt, auf dem Tomcat direkt funzt 
es wieder.


-- 
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)




mod_jk

2002-08-27 Diskussionsfäden linux-scene News Redaktion

Hallo noch einmal,

ich habe nun nachdem man mir sagte, das mod_webapp nicht das ist was es 
sein sollte mod_jk geladen und installiert, folgende Einträge habe ich 
vorgenommen:

http.conf:



JkWorkersFile /etc/tomcat4/jk/workers.properties
JkLogFile /var/log/tomcat4/mod_jk.log
JkLogLevel info
JkMount /*.jsp ajp13
JkMount /servlet/* ajp13


workers.properties:
--

workers.tomcat_home=/usr/share/tomcat4
workers.java_home=/usr/lib/j2sdk1.3
ps=/
worker.list=ajp13

worker.ajp13.port=8009
worker.ajp13.host=localhost
worker.ajp13.type=ajp13

server.xml:

laut Vorgabe, da habe ich nur dir Kommentare entfernt

folgende Fehler Meldungen tauchen im log auf, aber warum und wie kann 
ich das beseitigen:

[jk_connect.c (143)]: jk_open_socket, connect() failed errno = 111
[jk_ajp13_worker.c (196)]: In jk_endpoint_t::connect_to_tomcat, failed errno = 111
[jk_ajp13_worker.c (635)]: Error connecting to the Tomcat process.
[jk_ajp13_worker.c (848)]: In jk_endpoint_t::service, send_request failed in send loop 0
[jk_connect.c (143)]: jk_open_socket, connect() failed errno = 111
[jk_ajp13_worker.c (196)]: In jk_endpoint_t::connect_to_tomcat, failed errno = 111
[jk_ajp13_worker.c (635)]: Error connecting to the Tomcat process.
[jk_ajp13_worker.c (848)]: In jk_endpoint_t::service, send_request failed in send loop 
1
[jk_connect.c (143)]: jk_open_socket, connect() failed errno = 111
[jk_ajp13_worker.c (196)]: In jk_endpoint_t::connect_to_tomcat, failed errno = 111
[jk_ajp13_worker.c (635)]: Error connecting to the Tomcat process.
[jk_ajp13_worker.c (848)]: In jk_endpoint_t::service, send_request failed in send loop 
2


hoffe mir kann geholfen werden

cu christian


-- 
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)




mdidentd

2002-04-25 Diskussionsfäden linux-dude



hallo!
ich kam vorhin auf die glorreiche idee mal einen anderen ident daemon
auszuprobieren..nun ja..die mitgelieferten docs schienen mir ein wenig
veraltet. zumindest habe ich auf meinem (sid) system kein
/usr/sbin/in.identd und auch sonst würde mich mal interessieren wie
ich den mdidentd starten. beim startup (rc2.d) einfach nach identd?
oder ist der eigtl identd kein standalone?

jemand erfahrungen mit mdidentd?

danke schonmal :-)

mfg Peter Münsinger

P.S.: kann es sein dass ich des öfteren viren über die mailing list
erhalte? gibt es da keine filter oder sowas?



-- 
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)




hosting multiple domains

2002-03-24 Diskussionsfäden linux-dude


 Hallo!

 mal ne frage..wie kann ich mehrere hosts verwalten?
 ip aliasing? iproute2? oder wie muss ich mir das vorstellen?
 ich hab mehrere IPs und mehrere domains dazu..und die sollen
 alle auf einem server untergebracht werden..
 für hilfe wäre ich sehr dankbar!

 mfg, Daniel Whiteck



-- 
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)