Python é um dialeto de LISP

2001-11-29 Por tôpico synthespian
Pessoal-

Python é um dialeto de LISP?
Acho que foi alí que eu lí que "Python é um dialeto de LISP feito por
gente que nunca entendeu cons direito."


Surprenda-se em (com código lado-a-lado!):

_





Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico synthespian
On Thu, Nov 29, 2001 at 05:32:45PM -0200, Lucianno Albuquerque Ramalho wrote:
> Só pra controle... vocês não tem mais o que faer não, além de ficar
> discutindo algo q não vai dar em lugar algum ?!?!?
>
Olha, pode parecer inútil, mas no momento em que se é atacado por
se reclamar que __não se encontra__ um driver para impressoras
__comuns__ e com __funcionalidades básicas__, tapando o sol com a
peneira que tem developers que se comprazem em projetos bizarros e
inúteis - para o grande público -, você começa a ver que a discussão
não é tão inútil.
Porque, depois, a gente tem que ficar ouvindo que todo mundo é
muito burro porque não usam Linux, etc, etc, etc, que é muito melhor,
etc, etc, etc, mas não se consegue o mínimo, às vezes. E ficam se
quiexando que o mundo não adota a mesma solução, quando alguém quer
que uma impressora funcione.

** E não é um produto onde a empresa fabricante não apóia Linux
**, então não tem a desculpa de que "as especificações nõ foram
liberadas).

No mais, não quer ler a thread, delete-a sem abrir a msg.

[ ]s
Henry



Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico synthespian
On Thu, Nov 29, 2001 at 11:40:58AM -0200, Henrique de Moraes Holschuh wrote:
> On Wed, 28 Nov 2001, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> > Quanta auto-comiseracao...
> 
> Talvez seja mesmo... como eu disse, tua mensagem não foi a causa, só a gota
> d'água. Em qualquer outro dia e hora, eu teria provavelmente deletado e
> deixado pra lá.
> 
> > So disse que naum havia um driver tao bom. Isto eh fato. Tive que
> 
> Não. Se tivesse dito só isso, eu não teria me aborrecido. Você:
> 
>1. Igualou GPL com grátis, o que dá a entender que para você, software
>   livre é software que é grátis;
>
>2. Deixou patente a sua frustração em não ter uma ferramenta "grátis" que
>   fizesse aquilo que a ferramenta paga fazia, e expôs tal fato como algo
>   que depunha contra TODA a comunidade do software livre.
> 
> O ponto (2) não parece justo quando colocado assim, parece?
> 
> A menos que alguém seja membro ativo e _contribuinte_ da comunidade do
> software livre, essa pessoa não tem o direito de reclamar [de boca cheia].
> Por contribuinte entenda-se alguém que dedica tempo e esforço para melhorar,
> ou educar, ou documentar/traduzir, ou disseminar software livre (e não
> "grátis").

Cada vez que alguém que é programador profissional (nem todos nós
podemos sê-lo - alguns devem ser médicos, professores, policiais,
etc..), jogar __na cara__ de quem não tem tempo para desenvolver
software com a mesma perícia e capacidade da outra pessoa que só
faz isso da vida, que ela não deve relcamar ou colocar sua
posição,

e, além disso,

quer fazer parecer com que queixas e comparações __legítimas__
pareçam mesquinhez de pessoas ingratas, sem olhar fatos que são
gritantes (e o são mais ainda para a minha mãe, para a minha
mulher... :-) )

então,

a comunidade __realmente__ sai perdendo.

[ ]s
Henry



















Re: compilando o PHP

2001-11-29 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
On Thu, 29 Nov 2001 20:22:07 -0200
Diego Francisco de Gastal Morales <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> build-dep), encalhei no seguinte: na parte de [install] do buildpackage 
> ele acusava que não achava alguns .so (não só do oci8, mas outros 
> módulos tb, snmp, imap, xml, etc). Fui checar e os arquivos não existiam 
hmmm, que coisa estranha, você pode mandar um log com o pedaço da compilação
que você está citando? eu não entendi bem o que você quis dizer (será que
foi o dh_shlibs que reclamou?)

>   mesmo. Depois de uns neuronios fritos descobri que ele tinha compilado 
> os módulos com a extensão .lo em vez de .so. Dando um "file" vi que os 
> .lo são "not striped", enquanto os .so são striped e bem menores (baixei 
> um da internet pra comparar). Durante o make install o script entra nos 
> diretorios dos módulos e dá "nothing to be done". E isso acontece tanto 
> nos fonted do pacote debian/stable quanto nos fontes mais atuais que 
> baixei do php.net.
um make install normal mesmo né? como foi que você chamou o bicho? 
dpkg-buildpackage -rfakeroot?

> Será bug no processo de compilação do php, é assim mesmo, ou tá faltando 
> alguma coisa na minha máquina pra fazer a coisa terminar direito?
provavelmente o pacote deb não vem preparado para o suporte ao módulo
do oracle (o que é de se esperar) e por não existir um deb do oracle
(ou existe?) ele não consegue achar informações sobre as libs shared
que tem nos arquivos shlibs dos pacotes com libs... veja isso,
por exemplo:

[EMAIL PROTECTED] $ cat /var/lib/dpkg/info/libglib1.2.shlibs 
libglib-1.2 0 libglib1.2 (>= 1.2.0)
libgmodule-1.2 0 libglib1.2 (>= 1.2.0)
libgthread-1.2 0 libglib1.2 (>= 1.2.0)

tem como você enganar o processo de compilação com um tipo de "override",
mas de qualquer forma isso não deveria dar um *erro* no processo de construção
do pacote...

> Mais umas perguntas:
> 1) Deixando o dpkg de lado e partindo pro ./configure make  etc (com 
> sources do debian) os arquivos vão parar nos lugares "debian"? (acho que 
> não,  o debian-dev não altera os configure e Makefiles, né?)
a resposta aqui é variável, mas a resposta é normalmente não, alguns
mantenedores podem editar os Makefiles e os configure mas é raro um
pacote que instalado normalmente joga tudo no /usr como prefix...

> 2) dpkg-buildpackage tava construindo tudo, inclusive as duas formas do 
> php: cgi e modulo. Ele iria me largar isso em vários pacotes deb (assim 
> como  na arvore binary), ou num pacotão só? (o que exigiria severas 
> alterações no debian/rules).
ele iria largar em vários pacotes deb, tantos quantos forem os campos
"Package" do debian/control, seriam os mesmos da árvore binary

> No final das contas tá funcionando, mas fiquei cabreiro com os tropeços 
> e sobraram algumas dúvidas. Alguem sabe o porque dessas coisas, tinha 
> jeito melhor de fazer isso ? (fora instalar o postgree e esquecer essa 
> historia :)
bom, manda o que tiver de dúvida, eu sou crusinho mas posso tentar ajudar,
eu estou particularmente interessado no log da falha, manda ele que podemos
discutir um pouco em cima =)

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov 
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
|  .''`.  | Debian GNU/Linux:  |
| : :'  : + Debian BR...: +
| `. `'`  + Q: "Why did the chicken cross the road?"  +
|   `-| A: "Upstream's decision." -- hmh  |
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+



compilando o PHP

2001-11-29 Por tôpico Diego Francisco de Gastal Morales

Olá a todos,

	Estou instalando um webserver e tive que recompilar o PHP para habilitar 
o oci8 (oracle - por favor, eu sei que é prop e adoraria poder usar um 
postgree ou mysql, mas no momento é impossível,  estar conseguindo tirar 
o site de um ASP+IIS para um PHP+Apache já é uma tremenda vitória onde 
trabalho)
	Como estou tentando me ater ao máximo ao Debian Way, baixei os deb-src e 
fui usar o dpkg-buildpackage (com ajuda do guia prático, 10x), alterei o 
debian/rules para mudar as opções do configure e tal. Depois de 
conseguir baixar todas as depedências (to rodando stable, sem apt-get 
build-dep), encalhei no seguinte: na parte de [install] do buildpackage 
ele acusava que não achava alguns .so (não só do oci8, mas outros 
módulos tb, snmp, imap, xml, etc). Fui checar e os arquivos não existiam 
 mesmo. Depois de uns neuronios fritos descobri que ele tinha compilado 
os módulos com a extensão .lo em vez de .so. Dando um "file" vi que os 
.lo são "not striped", enquanto os .so são striped e bem menores (baixei 
um da internet pra comparar). Durante o make install o script entra nos 
diretorios dos módulos e dá "nothing to be done". E isso acontece tanto 
nos fonted do pacote debian/stable quanto nos fontes mais atuais que 
baixei do php.net.


No entanto, renomeiei e copiei o módulo pro lugar certo e ele tá 
funcionando.


Será bug no processo de compilação do php, é assim mesmo, ou tá faltando 
alguma coisa na minha máquina pra fazer a coisa terminar direito?


Mais umas perguntas:
1) Deixando o dpkg de lado e partindo pro ./configure make  etc (com 
sources do debian) os arquivos vão parar nos lugares "debian"? (acho que 
não,  o debian-dev não altera os configure e Makefiles, né?)


2) dpkg-buildpackage tava construindo tudo, inclusive as duas formas do 
php: cgi e modulo. Ele iria me largar isso em vários pacotes deb (assim 
como  na arvore binary), ou num pacotão só? (o que exigiria severas 
alterações no debian/rules).


No final das contas tá funcionando, mas fiquei cabreiro com os tropeços 
e sobraram algumas dúvidas. Alguem sabe o porque dessas coisas, tinha 
jeito melhor de fazer isso ? (fora instalar o postgree e esquecer essa 
historia :)


Obrigado.
[]'s

Diego.

--
Diego Francisco de Gastal Morales
#
/ Técnico em Processamento de Dados e Redes de Computadores
/ Estudante de Psicologia na UFRGS
/ GNULinux User 185056
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]



Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
On Thu, 29 Nov 2001 17:19:07 -0200
Henrique de Moraes Holschuh <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> > Acho que se voce tivesse feito como outro debian-devel, esclarescido ao
> > inves de entornar o clado, seu papel nos quadros do software livre teria
> > sido cumprido com mais glamour.
> > 
> > Nao acha
> 
> Provavelmente, só que como eu expus, não foi o desconhecimento que me
> aborreceu, foi a atitude...
eu não sei bem... mas eu costumo estourar com algumas coisas também, Márcio,
e eu entendo o ponto de vista do Henrique. Veja, também, que o próprio desabafo
dele foi educado e respeitoso e todas as mensagens que seguiram o foram

além do mais, o papel do cara nem está sendo cumprido em outros fronts =)
o Henrique é um dos caras que eu conheço que mais trabalha pelo software livre
e eu sei o tanto que é difícil você se importar com a melhora das condições
de vida de uma população, com a melhora de uma sociedade inteira e depois
alguém chegar e falar que "ninguém até hoje fez algo bom em num sei o que
que seja grátis"

mesmo porque, nenhum de nós, que colabora com o movimento faz isso por obrigação
ou por qualquer tipo de pressão ou recompensa, fazemos porque gostamos e nos
sentimos bem fazendo os outros se sentirem bem (daí vem o nosso "desgosto"
pelos advogados do "movimento open source", que só querem saber do útil e 
prático (como usar browsers proprietários hehehe))

de qualquer forma, o Henry é uma pessoa que colabora muito com a lista e,
como o próprio Henrique já disse, a pessoa dele não tem nada com isso,
esclarescido todo o assunto, eu sugiro que voltemos ao que é importante
agora: salvar o mundo, com todos nós jogando do mesmo lado (que é o que
acontece, na verdade)

e por falar nisso... hmh, você tem toda a razão, nada mais fortalecedor
e gratificante do que aqueles meninos e meninas falando que "agora podemos
fazer pesquisas de ciências no computador" em Porto Alegre, isso é que
é vida! =)

[]s!

-- 
Gustavo Noronha Silva - kov 
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
|  .''`.  | Debian GNU/Linux:  |
| : :'  : + Debian BR...: +
| `. `'`  + Q: "Why did the chicken cross the road?"  +
|   `-| A: "Upstream's decision." -- hmh  |
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+



GPLFARM

2001-11-29 Por tôpico Alex Fernandes Rosa
Pessoal,

Gostaria de agradecer a todos que usam seu tempo para ajudar aqui na lista, é 
assim, acredito, que podemos nos tornar melhores e tornarmos o mundo a nossa 
volta, melhor.


Hoje estive visitando um site e achei pessoalmente muito interessante o 
projeto, o site é gplfarm.org . A idéia seria iniciar projetos cordenados por 
um comite, licensiando os projetos sob a GPL, pagando para os programadores que 
desejarem entrar em algum projeto, uma quantia combinada. O pagamento seria 
feito através de doações de empresas ou interessados.

Penso eu, que exista muitas empresas interessados nesse tipo de idéia. Pegando 
como exemplo um aluno meu: ele é administrador de redes de uma empresa de médio 
porte, e essa utiliza software comercial. Uma de suas queixas é que essa 
empresa cobra por um produto que na verdade: não é um produto. Como todos 
sabem, um produto depois que você compra-o, poderá fazer com ele o que quiser e 
da maneira que quiser. O mercado de software comercial funciona assim? Quando 
você compra um software comercial, poderá vender aquela licensa que adquiriu 
para outra pessoal/empresa? A licensa da Microsoft por exemplo não permite esse 
tipo de coisa.

Agora, voltando ao gplfarm.org, várias empresas do mesmo setor e com interesse 
em um determinado produto, poderia doar uma verba para o site, que 
desenvolveria o software em um tempo pré-determinado, pagando os 
desenvolvedores e licensiando sob GPL. Dessa maneira, vejo eu, todos sairiam 
ganhando.

O que acham da idéia, de discutirmos esse assunto e criarmos uma versão 
brasileira do gplfarm.org. Pode até ser que exista uma e também não estou 
sabendo.


[]'s all.





Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico Lucianno Albuquerque Ramalho
Só pra controle... vocês não tem mais o que faer não, além de ficar
discutindo algo q não vai dar em lugar algum ?!?!?

Em Qui, 2001-11-29 às 17:19, Henrique de Moraes Holschuh escreveu:
> On Thu, 29 Nov 2001, Márcio de Araújo Benedito wrote:
> > confusao em que os usuarios linux acham que um produto livre tem que
> > obrigatoriamente ser de gratis. Se nao for, nao e livre.
> 
> Ou pior ainda, que produto livre e produto grátis são a mesma coisa...
> 
> > A ferramenta turboprint e paga e nao e livre, mas ela e nao livre nao
> > porque e paga, mas sim porque ela nao tem as 4 liberdades que a GPL
> > descreve.
> 
> Correto.
> 
> > Acho que se voce tivesse feito como outro debian-devel, esclarescido ao 
> > inves
> > de entornar o clado, seu papel nos quadros do software livre teria sido
> > cumprido com mais glamour.
> > 
> > Nao acha
> 
> Provavelmente, só que como eu expus, não foi o desconhecimento que me
> aborreceu, foi a atitude...
> 
> -- 
>   "One disk to rule them all, One disk to find them. One disk to bring
>   them all and in the darkness grind them. In the Land of Redmond
>   where the shadows lie." -- The Silicon Valley Tarot
>   Henrique Holschuh
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
-- 
/\
.''`.  | Lucianno Albuquerque Ramalho   |   
   : :'  : | [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] | dot\/ 
   `. `'`  | Linux User #197232 - ICQ #45967059 |/\ 
 `-| Live Free or Die !!! - Powered by Debian GNU/Linux |   
\/



Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico Henrique de Moraes Holschuh
On Thu, 29 Nov 2001, Márcio de Araújo Benedito wrote:
> confusao em que os usuarios linux acham que um produto livre tem que
> obrigatoriamente ser de gratis. Se nao for, nao e livre.

Ou pior ainda, que produto livre e produto grátis são a mesma coisa...

> A ferramenta turboprint e paga e nao e livre, mas ela e nao livre nao
> porque e paga, mas sim porque ela nao tem as 4 liberdades que a GPL
> descreve.

Correto.

> Acho que se voce tivesse feito como outro debian-devel, esclarescido ao inves
> de entornar o clado, seu papel nos quadros do software livre teria sido
> cumprido com mais glamour.
> 
> Nao acha

Provavelmente, só que como eu expus, não foi o desconhecimento que me
aborreceu, foi a atitude...

-- 
  "One disk to rule them all, One disk to find them. One disk to bring
  them all and in the darkness grind them. In the Land of Redmond
  where the shadows lie." -- The Silicon Valley Tarot
  Henrique Holschuh



RE: Re: som no WM

2001-11-29 Por tôpico Ivã C. Dias
Obrigado Robrigo, vou tentar.


Rodrigo Araujo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>On Thu, 29 Nov 2001, Ivã C. Dias wrote:
>
>>solicito orientacao quanto ao ocorrido abaixo:
>>utilizando o WM e ativando a opcao VUMETER, retorna o erro:
>>error cannot connect to sound daemon. please run 'esd' at a command prompt.
>>
>>executando o esd, sem nenhum parametro, retorna:
>>/dev/dsp no souch device.
>>instalei (todos) os pacotes referentes a som mas continuo sem som.
>>nao tenho a especificacao de placa de som ( onboard :p ) PIII 550 256MB
>
>Bom, você precisa ter as especificações de sua placa de som, um simples
>lspci resolve seu problema. Se ela for a cm8738 (placa bastante comum nas
>placas on-board) carrege o modulo cmpci (modconf) e não se esqueça que o
>usuario que vc deseja que use o som precisa estar no grupo audio (adduser
> audio)
>
>>
>>atenciosamente
>>
>>Ivã C. Dias
>>--
>>Ivã C. Dias
>>
>>
>>
>>__
>>Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience 
>>the convenience of buying online with [EMAIL PROTECTED] 
>>http://shopnow.netscape.com/
>>
>>Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at 
>>http://webmail.netscape.com/
>>
>>
>>--
>>To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
>>with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
>>
>>
>
>--
> :::  .''`.  :::
> ::: : :'  : :::  Rodrigo Morais Araujo (rma) <[EMAIL PROTECTED]>
> ::: `. `'`  :::  UIN: 101720839
> :::   `-:::
>
>
>--
>To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
>with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
>
>
-- 
Ivã C. Dias



__
Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience 
the convenience of buying online with [EMAIL PROTECTED] 
http://shopnow.netscape.com/

Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at 
http://webmail.netscape.com/



Re: som no WM

2001-11-29 Por tôpico Rodrigo Araujo
On Thu, 29 Nov 2001, Iv?? C. Dias wrote:

>solicito orientacao quanto ao ocorrido abaixo:
>utilizando o WM e ativando a opcao VUMETER, retorna o erro:
>error cannot connect to sound daemon. please run 'esd' at a command prompt.
>
>executando o esd, sem nenhum parametro, retorna:
>/dev/dsp no souch device.
>instalei (todos) os pacotes referentes a som mas continuo sem som.
>nao tenho a especificacao de placa de som ( onboard :p ) PIII 550 256MB

Bom, voc? precisa ter as especifica??es de sua placa de som, um simples
lspci resolve seu problema. Se ela for a cm8738 (placa bastante comum nas
placas on-board) carrege o modulo cmpci (modconf) e n?o se esque?a que o
usuario que vc deseja que use o som precisa estar no grupo audio (adduser
 audio)

>
>atenciosamente
>
>Iv? C. Dias
>--
>Iv? C. Dias
>
>
>
>__
>Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience 
>the convenience of buying online with [EMAIL PROTECTED] 
>http://shopnow.netscape.com/
>
>Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at 
>http://webmail.netscape.com/
>
>
>--
>To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
>with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
>
>

--
 :::  .''`.  :::
 ::: : :'  : :::  Rodrigo Morais Araujo (rma) <[EMAIL PROTECTED]>
 ::: `. `'`  :::  UIN: 101720839
 :::   `-:::



Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico Márcio de Araújo Benedito
* Henrique de Moraes Holschuh ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> On Wed, 28 Nov 2001, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> > Quanta auto-comiseracao...
> 
> Talvez seja mesmo... como eu disse, tua mensagem não foi a causa, só a gota
> d'água. Em qualquer outro dia e hora, eu teria provavelmente deletado e
> deixado pra lá.
> 
> > So disse que naum havia um driver tao bom. Isto eh fato. Tive que
> 
> Não. Se tivesse dito só isso, eu não teria me aborrecido. Você:
> 
>1. Igualou GPL com grátis, o que dá a entender que para você, software
>   livre é software que é grátis;
>
>2. Deixou patente a sua frustração em não ter uma ferramenta "grátis" que
>   fizesse aquilo que a ferramenta paga fazia, e expôs tal fato como algo
>   que depunha contra TODA a comunidade do software livre.
> 
> O ponto (2) não parece justo quando colocado assim, parece?
> 
> A menos que alguém seja membro ativo e _contribuinte_ da comunidade do
> software livre, essa pessoa não tem o direito de reclamar [de boca cheia].
> Por contribuinte entenda-se alguém que dedica tempo e esforço para melhorar,
> ou educar, ou documentar/traduzir, ou disseminar software livre (e não
> "grátis").
> 
> Mas está na hora de deixar o assunto para lá.  Como você mesmo apontou,
> auto-comiseração ajuda tão pouco quanto reclamar e não fazer nada (e eu nem
> sequer tenho a desculpa de não saber do que estou falando...)
> 

Sem querer meter a colher, como fui eu quem motivou a mensagem que deixou voce
desabafar, eu acho que nao existe confusao entre livre X gratis, mas sim uma
confusao em que os usuarios linux acham que um produto livre tem que
obrigatoriamente ser de gratis. Se nao for, nao e livre.

Acho que e ai que esta o erro.

A ferramenta turboprint e paga e nao e livre, mas ela e nao livre nao porque e 
paga, mas sim porque ela nao tem as 4 liberdades que a GPL descreve.

Acho que se voce tivesse feito como outro debian-devel, esclarescido ao inves
de entornar o clado, seu papel nos quadros do software livre teria sido
cumprido com mais glamour.

Nao acha


[]'s

China



ddd

2001-11-29 Por tôpico Osvaldo Mundim Junior
Pessoal, alguem sabe me dizer como faco para usar o ddd (display data debugger)
remotamente? preciso da minha estacao, onde estah instalado o ddd, executar e
alterar um codigo que estah em outra estacao da rede. e o programa deve ser
executado nesta segunda maquina.

obrigado



Osvaldo Mundim Junior
Storm Debian/GNU



Re: Material sobre ipchains

2001-11-29 Por tôpico Andre Luiz de Oliveira
On Thu, Nov 29, 2001 at 02:01:28PM -0200, Pedro Zorzenon Neto wrote:
> On Thu, Nov 29, 2001 at 12:59:43PM -0200, Webmaster CCSM wrote:
> > Onde posso encontrar material sobre ipchains?
> 
> http://helio.loureiro.eng.br/firewall/
> 
> http://www.linuxdoc.org/HOWTO/IPCHAINS-HOWTO.html
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 

estou começando a ficar preocupado,
com a eficiencia do google.com

=8/



RE: Erro inicializando servidor gráfico

2001-11-29 Por tôpico Frederico . S . Muñoz

(...)
> Fatal server error:
> could not open default font 'fixed'
> 
> When reporting a problem related to a server crash, please send
> the full server output, not just the last messages
> 
>   Sei que o servidor gráfico não esta encontrando as 
> fontes 'fixed',
>   mas estou com o pacote xfonts-misc instalado. Alguém 
> pode me ajudar?
> 

Experimenta instalar o xfonts-base (apt-get install xfonts-base).

um abraço,

fsm
--
Frederico S. Muñoz
Cap Gemini Ernst & Young : [EMAIL PROTECTED]
IIES : [EMAIL PROTECTED]
Debian Project: [EMAIL PROTECTED]

**
Ever noticed something? Unix comes with compilers. Windows comes with
Solitaire.
**
  -Adep



Re: Material sobre ipchains

2001-11-29 Por tôpico Pedro Zorzenon Neto
On Thu, Nov 29, 2001 at 12:59:43PM -0200, Webmaster CCSM wrote:
> Onde posso encontrar material sobre ipchains?

http://helio.loureiro.eng.br/firewall/

http://www.linuxdoc.org/HOWTO/IPCHAINS-HOWTO.html



Re: Erro inicializando servidor gráfico

2001-11-29 Por tôpico Lucianno Albuquerque Ramalho
Ei tive este problema há um tempo atrás e solucionei da seguinte forma:

#update-fonts-dir /usr/lib/X11/fonts/misc

[]'s

Em Qui, 2001-11-29 às 15:41, Fabiano Manoel de Andrade escreveu:
> 
> 
>   Olá Pessoal.
> 
>   Uso a testing e depois do último upgrade neste final de semana
>   não estou conseguindo inicializar a interface gráfica. Ai esta a saída 
> do
>   comando X > /tmp/x.out 2>&1
> 
> XFree86 Version 3.3.6a / X Window System
> (protocol Version 11, revision 0, vendor release 6300)
> Release Date: xx November 2000
>   If the server is older than 6-12 months, or if your card is newer
>   than the above date, look for a newer version before reporting
>   problems.  (see http://www.XFree86.Org/FAQ)
> Operating System: Linux 2.4.13 i686 [ELF]
> Configured drivers:
>   S3: accelerated server for S3 graphics adaptors (Patchlevel 0)
>   newmmio, mmio_928, s3_generic
> (using VT number 7)
> 
> XF86Config: /etc/X11/XF86Config
> (**) stands for supplied, (--) stands for probed/default values
> (--) no ModulePath specified using default: /usr/X11R6/lib/modules
> pex5.so: Unknown error loading module
> xie.so: Unknown error loading module
> (**) XKB: rules: "xfree86"
> (**) XKB: model: "abnt2"
> (**) XKB: layout: "br"
> (**) Mouse: type: PS/2, device: /dev/mouse, buttons: 3
> (**) Mouse: 3 button emulation (timeout: 50ms)
> (**) S3: Graphics device ID: "Generic Video Card"
> (**) S3: Monitor ID: "Generic Monitor"
> (--) S3: Mode "800x600" needs hsync freq of 48.08 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "800x600" needs hsync freq of 53.72 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 48.36 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 56.48 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 60.06 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 68.68 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1152x864" needs hsync freq of 67.50 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1280x960" needs hsync freq of 60.00 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1280x960" needs hsync freq of 85.94 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1280x1024" needs hsync freq of 63.98 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1280x1024" needs hsync freq of 79.98 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1280x1024" needs hsync freq of 91.15 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 75.00 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 81.25 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 87.50 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 93.75 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 106.25 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1792x1344" needs hsync freq of 83.66 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1792x1344" needs hsync freq of 106.27 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1856x1392" needs hsync freq of 86.35 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1856x1392" needs hsync freq of 112.50 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1920x1440" needs hsync freq of 90.00 kHz. Deleted.
> (--) S3: Mode "1920x1440" needs hsync freq of 112.50 kHz. Deleted.
> Warning: The directory "/usr/lib/X11/fonts/CID" does not exist.
>  Entry deleted from font path.
> (**) FontPath set to
> "unix/:7100,/usr/lib/X11/fonts/misc,/usr/lib/X11/fonts/cyrillic,/usr/lib/X11
> /fonts/75dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/fonts/100dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/font
> s/Type1,/usr/lib/X11/fonts/Speedo,/usr/lib/X11/fonts/75dpi,/usr/lib/X11/font
> s/100dpi"
> (--) S3: PCI: Trio64V2 rev 14, Linear FB @ 0xe000
> (--) S3: chipset:   Trio64V2/DX rev. 14
> (--) S3: chipset driver: newmmio
> (**) S3: Option "power_saver"
> (--) S3: card type: PCI
> (--) S3: videoram:  2048k
> (--) S3: Ramdac type: s3_trio64v2
> (--) S3: Ramdac speed: 170 MHz
> (--) S3: Using Trio64V2 programmable clock (MCLK 50.114 MHz)
> (--) S3: Maximum allowed dot-clock: 170.000 MHz
> (**) S3: Mode "1024x768": mode clock =  44.900
> (**) S3: Mode "800x600": mode clock =  49.500
> (**) S3: Mode "640x480": mode clock =  36.000
> (**) S3: Using 16 bpp.  Color weight: 565
> (--) S3: Virtual resolution set to 1024x768
> (--) S3: Local bus LAW is 0xE000
> (--) S3: Using a banksize of 2048k, line width of 1024
> (--) S3: Using a single 64x64 area at (960,769) for expanding pixmaps
> (--) S3: Using 16 planes of 960x255 at (0,769) aligned 8 as font cache
> 
> Fatal server error:
> could not open default font 'fixed'
> 
> When reporting a problem related to a server crash, please send
> the full server output, not just the last messages
> 
>   Sei que o servidor gráfico não esta encontrando as fontes 'fixed',
>   mas estou com o pacote xfonts-misc instalado. Alguém pode me ajudar?
> 
>   Valeu.
>   Fabiano.
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
-- 
/\
.''`.  | Lucianno Albuquerque Ramalho   |   
   : :'  : | [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] | dot\/ 

Erro inicializando servidor gráfico

2001-11-29 Por tôpico Fabiano Manoel de Andrade


Olá Pessoal.

Uso a testing e depois do último upgrade neste final de semana
não estou conseguindo inicializar a interface gráfica. Ai esta a saída 
do
comando X > /tmp/x.out 2>&1

XFree86 Version 3.3.6a / X Window System
(protocol Version 11, revision 0, vendor release 6300)
Release Date: xx November 2000
If the server is older than 6-12 months, or if your card is newer
than the above date, look for a newer version before reporting
problems.  (see http://www.XFree86.Org/FAQ)
Operating System: Linux 2.4.13 i686 [ELF]
Configured drivers:
  S3: accelerated server for S3 graphics adaptors (Patchlevel 0)
  newmmio, mmio_928, s3_generic
(using VT number 7)

XF86Config: /etc/X11/XF86Config
(**) stands for supplied, (--) stands for probed/default values
(--) no ModulePath specified using default: /usr/X11R6/lib/modules
pex5.so: Unknown error loading module
xie.so: Unknown error loading module
(**) XKB: rules: "xfree86"
(**) XKB: model: "abnt2"
(**) XKB: layout: "br"
(**) Mouse: type: PS/2, device: /dev/mouse, buttons: 3
(**) Mouse: 3 button emulation (timeout: 50ms)
(**) S3: Graphics device ID: "Generic Video Card"
(**) S3: Monitor ID: "Generic Monitor"
(--) S3: Mode "800x600" needs hsync freq of 48.08 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "800x600" needs hsync freq of 53.72 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 48.36 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 56.48 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 60.06 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1024x768" needs hsync freq of 68.68 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1152x864" needs hsync freq of 67.50 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1280x960" needs hsync freq of 60.00 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1280x960" needs hsync freq of 85.94 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1280x1024" needs hsync freq of 63.98 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1280x1024" needs hsync freq of 79.98 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1280x1024" needs hsync freq of 91.15 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 75.00 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 81.25 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 87.50 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 93.75 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1600x1200" needs hsync freq of 106.25 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1792x1344" needs hsync freq of 83.66 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1792x1344" needs hsync freq of 106.27 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1856x1392" needs hsync freq of 86.35 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1856x1392" needs hsync freq of 112.50 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1920x1440" needs hsync freq of 90.00 kHz. Deleted.
(--) S3: Mode "1920x1440" needs hsync freq of 112.50 kHz. Deleted.
Warning: The directory "/usr/lib/X11/fonts/CID" does not exist.
 Entry deleted from font path.
(**) FontPath set to
"unix/:7100,/usr/lib/X11/fonts/misc,/usr/lib/X11/fonts/cyrillic,/usr/lib/X11
/fonts/75dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/fonts/100dpi/:unscaled,/usr/lib/X11/font
s/Type1,/usr/lib/X11/fonts/Speedo,/usr/lib/X11/fonts/75dpi,/usr/lib/X11/font
s/100dpi"
(--) S3: PCI: Trio64V2 rev 14, Linear FB @ 0xe000
(--) S3: chipset:   Trio64V2/DX rev. 14
(--) S3: chipset driver: newmmio
(**) S3: Option "power_saver"
(--) S3: card type: PCI
(--) S3: videoram:  2048k
(--) S3: Ramdac type: s3_trio64v2
(--) S3: Ramdac speed: 170 MHz
(--) S3: Using Trio64V2 programmable clock (MCLK 50.114 MHz)
(--) S3: Maximum allowed dot-clock: 170.000 MHz
(**) S3: Mode "1024x768": mode clock =  44.900
(**) S3: Mode "800x600": mode clock =  49.500
(**) S3: Mode "640x480": mode clock =  36.000
(**) S3: Using 16 bpp.  Color weight: 565
(--) S3: Virtual resolution set to 1024x768
(--) S3: Local bus LAW is 0xE000
(--) S3: Using a banksize of 2048k, line width of 1024
(--) S3: Using a single 64x64 area at (960,769) for expanding pixmaps
(--) S3: Using 16 planes of 960x255 at (0,769) aligned 8 as font cache

Fatal server error:
could not open default font 'fixed'

When reporting a problem related to a server crash, please send
the full server output, not just the last messages

Sei que o servidor gráfico não esta encontrando as fontes 'fixed',
mas estou com o pacote xfonts-misc instalado. Alguém pode me ajudar?

Valeu.
Fabiano.



Material sobre ipchains

2001-11-29 Por tôpico Webmaster CCSM
Onde posso encontrar material sobre ipchains?

Giovane Henrique Genezelli 
Analista de Suporte - CCSM/IAC
ICQ - 108260433




Re: Documentação de sistemas

2001-11-29 Por tôpico Giuliano Cardozo Medalha

www.netsaint.org

Alex Fernandes Rosa wrote:


Hilton e lista.

Agradeço sua divulgação. Como aproveitamos o embalo da Infobrac, uma feira de 
informática que teve aqui em Uberlândia, divulgamos a Neurix. O resultado foi 
quase 100 inscritos na nossa lista. Para uma divulgação que não esperavamos 
muita coisa, o resultado foi excelente.

Estamos crescendo! 




Mas voltando ao assunto. O que quero basicamente é poder documentar toda minha 
rede e sistemas, exemplo: Quero poder ter diagramas de layout da minha rede, 
informações do que está instalado em cada servidor meu, como foi instalado, e 
tal. Não tenho uma idéia central de como posso fazer uma documentação desses 
meus servidores e rede. A idéia é poder oferecer documentação para que se eu 
tenha que ausentar, alguém possa executar minhas tarefas sem problemas, apenas 
lendo a documentação do sistema. Nele eu quero descrever o máximo possível de 
informações e detalhes dos meus servidores e rede.

O que mais sinto necessidade, é de uma metodologia para isso, já que a maioria 
é para softwares e não para sistemas e/ou redes. Talvez até exista, mas não 
conheco.


Imagine que você entre em uma empresa que o sistema deles não tenha nenhuma 
documentação, vai ficar bem díficil para entender o sistema, e vai demorar 
tempo também. Se for uma rede muito grande, ai começa a complicar mais as 
coisas.


Espero que isso deixe mais claro o que estou precisando.


Um abraço a todos da comunidade Debian.








On Tue, 27 Nov 2001 13:34:31 -0800 (PST)
Hilton Fernandes <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

|Alex,
|
|
|Como vai seu site?  Escrevi para alguns amigos mineiros que devem ter
|te visitado, e talvez levado mais gente.
|
|Escrevo em PVT por duas raz_es: uma, gostaria de fazer uma consulta
|pessoal, outra porque n_o sei exatamente que tipo de software voc_ est_
|procurando.
|
|Seguindo a B_blia, os _ltimos ser_o os primeiros.
|
|A frase documenta__o de sistemas _ bastante ampla: vai desde programas
|capazes de ler o fonte de programas e gerar documenta__o at_
|ferramentas gr_ficas onde voc_ cria diagramas que v_o representar
|graficamente a arquitetura de seu software.  
|

|No primeiro caso, temos o JavaDoc, por exemplo, capaz de ler fontes
|Java com certas conven__es e gerar documenta__o.  
|

|No segundo caso, temos a ferramenta Dia -- cuja licen_a _ GPL, em
|
|http://www.lysator.liu.se/~alla/dia/
|
|capaz de gerar diagramas de diversos tipos.  Inclusive, com algumas
|bibliotecas, gera UML -- uma nota__o para representar rela__es entre
|classes, em softwares criados de forma orientada ao objeto.
|
|O Dia (como seu equivalente, o MS Visio) tamb_m _ usado para gerar
|representa__es (e portanto documenta__es) de redes.  Nele existem
|recursos (bibliotecas) predefinidos para gerar diagramas de redes.
|
|Se voc_ definir melhor o que procura, podemos tentar te ajudar com mais
|precis_o.
|
|Quanto _ consulta, _ o seguinte: conhe_o uma pessoa que escreveu um
|curso de Java e o ofereceu gratuitamente em seu site, em
|
|http://www.tarcisiolopes.com.br/download.htm
|
|S_ que uma dupla pirateou totalmente o curso!  Como se v_ em 
|

|http://www.tarcisiolopes.com.br/cara_de_pau.htm
|
|A URL _ esclarecedora. :-)
|
|O curso n_o _ muito voltado ao GNU/Linux, mas sim ao Windows -- _
|distribu_do no formato WinHelp.  Al_m disso, n_o pude ler no site uma
|posi__o clara a favor de licen_as de Software Livre, ou mesmo de C_digo
|Aberto.
|
|De qualquer modo, a iniciativa do Tarc_sio, de oferecer um curso em
|dom_nio p_blico se aproxima, pela generosidade, dessas filosofias.  O
|roubo abre um precedente perigoso, que pode acabar ocorrendo com outras
|iniciativas de Software Livre ou C_digo ABerto.
|
|Assim, minha consulta _: o que voc_ acha de divulgar o roubo de
|direitos intelectuais ocorrido?
|
|_ isso.  
|

|
|
| 
|

|
|--- Alex Fernandes Rosa <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
|> Pessoal,
|> 
|> Sabem onde posso encontrar informa__es, que mostre como fazer

|> documenta__o de sistemas e redes?
|> 
|> Existe algum software que ajude nisso?
|> 
|> 
|> 
|> 
|> []'s
|> 
|> 
|> -- 
|> To UNSUBSCRIBE, email to

|> [EMAIL PROTECTED]
|> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
|> [EMAIL PROTECTED]
|> 
|

|__
|Do You Yahoo!?
|Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.
|http://geocities.yahoo.com/ps/info1
|







Re: Desabafo (era Re: TURBO PRINT?)

2001-11-29 Por tôpico Henrique de Moraes Holschuh
On Wed, 28 Nov 2001, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Quanta auto-comiseracao...

Talvez seja mesmo... como eu disse, tua mensagem não foi a causa, só a gota
d'água. Em qualquer outro dia e hora, eu teria provavelmente deletado e
deixado pra lá.

> So disse que naum havia um driver tao bom. Isto eh fato. Tive que

Não. Se tivesse dito só isso, eu não teria me aborrecido. Você:

   1. Igualou GPL com grátis, o que dá a entender que para você, software
  livre é software que é grátis;
   
   2. Deixou patente a sua frustração em não ter uma ferramenta "grátis" que
  fizesse aquilo que a ferramenta paga fazia, e expôs tal fato como algo
  que depunha contra TODA a comunidade do software livre.

O ponto (2) não parece justo quando colocado assim, parece?

A menos que alguém seja membro ativo e _contribuinte_ da comunidade do
software livre, essa pessoa não tem o direito de reclamar [de boca cheia].
Por contribuinte entenda-se alguém que dedica tempo e esforço para melhorar,
ou educar, ou documentar/traduzir, ou disseminar software livre (e não
"grátis").

Mas está na hora de deixar o assunto para lá.  Como você mesmo apontou,
auto-comiseração ajuda tão pouco quanto reclamar e não fazer nada (e eu nem
sequer tenho a desculpa de não saber do que estou falando...)

-- 
  "One disk to rule them all, One disk to find them. One disk to bring
  them all and in the darkness grind them. In the Land of Redmond
  where the shadows lie." -- The Silicon Valley Tarot
  Henrique Holschuh



som no WM

2001-11-29 Por tôpico Ivã C. Dias
solicito orientacao quanto ao ocorrido abaixo:
utilizando o WM e ativando a opcao VUMETER, retorna o erro:
error cannot connect to sound daemon. please run 'esd' at a command prompt.

executando o esd, sem nenhum parametro, retorna:
/dev/dsp no souch device.
instalei (todos) os pacotes referentes a som mas continuo sem som.
nao tenho a especificacao de placa de som ( onboard :p ) PIII 550 256MB

atenciosamente

Ivã C. Dias
-- 
Ivã C. Dias



__
Your favorite stores, helpful shopping tools and great gift ideas. Experience 
the convenience of buying online with [EMAIL PROTECTED] 
http://shopnow.netscape.com/

Get your own FREE, personal Netscape Mail account today at 
http://webmail.netscape.com/



problemas com fontes no telnet 2

2001-11-29 Por tôpico rodahc
olá... bem eu sei que ssh é muito mais seguro mas não há
a necessidade disso pois a nossa intranet é isolada da
internet o acesso a net é restrito a alguns pc's... e
quanto ao dtelnet... ele é para windows num tem uma
versão pra linux não quero acessar o programa pelo
linux


__
AcessoBOL, só R$ 9,90! O menor preço do mercado!
Assine já! http://www.bol.com.br/acessobol




Re: Documentação de sistemas

2001-11-29 Por tôpico Giuliano Cardozo Medalha
www.netsaint.org
 

 
Da a possibilidade de formar layout, verificar servicos e principalemente 
documentar de maneira detalhada a rede, as maquina, os servicos ,etc.
 

 
Giuliano 






Re: Problemas com CD de Áudio

2001-11-29 Por tôpico Marcio de Araujo Benedito
* Joel Franco Guzmán ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Tenho um CD-RW CED-8080B da LG e ele grava perfeitamente dados. Mas quando
> o negócio é gravar faixas de áudio ele não gosta nem um pouco e dá as
> msgs de erro mostradaas abaixo...
> a linha de comando que usei é:
> 
> cdrecord -v -eject dev=0,1,0 speed=4 -audio -pad *.wav


Faltou a opcao -dao (disk at once). A linha entao deve ficar asim:


cdrecord -v -eject dev=0,1,0 speed=4 -audio -pad -dao *.wav


[]'s

China



Re: Quotas

2001-11-29 Por tôpico Gleydson Mazioli da Silva
Execute o comando "quotacheck -augvm" para scanear e "preencher" os arquivos 
quota.user e 
quota.group com detalhes de quotas dos sistemas de arquivos. Após isto remonte 
as partições 
(no caso de quota na partição /, o jeito é reiniciar mesmo). 

Alex Fernandes Rosa em Wed, 28 Nov 2001 18:31:25 -0200 escreveu:

> Pessoal,
> 
> Estou tendo problemas para ativar o uso de quotas no Debian.
> 
> Executei os seguintes passos:
> 
> 1 - Habilitei o uso de quotas no kernel.
> 2 - Instalei o pacote Quota
> 3 - Editei o /etc/fstab e adicionei a opção "usrquota" na linha da minha 
> partição Linux.
> 4 - Criei o arquivo "quota.user" na partição /.
> 5 - Criei o arquivo "quota.user" na partição /home que é onde quero usar o 
> sistema de quotas.
> 6 - Reiniciei o micro.
> 7 - Tentei dar um edquota -u usuarioqualquer.
> 
> Ai retorna o seguinte problema:
> 
> quotaon: using //quota.user on /dev/hda5 [/]: INvalid argument
> 
> 
> Já verifique os logs em busca de algum possível erro, e não consegui detectar 
> onde esteja o problema.
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 


---
Gleydson Mazioli da Silva
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]

"É mais fácil reconciliar a Europa inteira do que duas mulheres." 
  
--Louis XIV, rei francês (1643-1715)