Re: Ign no apt-get

2008-06-07 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Sex, 2008-06-06 às 10:26 -0300, Alex escreveu:

> alpha:~# apt-get update
> Get:1 http://www.las.ic.unicamp.br etch Release.gpg
> [378B]
> Hit http://www.las.ic.unicamp.br etch Release
> Ign http://www.las.ic.unicamp.br etch/main
> Packages/DiffIndex
> Ign http://www.las.ic.unicamp.br etch/main
> Sources/DiffIndex
> Hit http://www.las.ic.unicamp.br etch/main Packages
> Hit http://www.las.ic.unicamp.br etch/main Sources
> Ign http://people.debian.org  Release.gpg
> 
> Fetched 3B in 1s (2B/s)
> Reading package lists... Done
> 
> Esse ign é de ignorar? Tem algo errado em meu
> source-list.

O Ign significa "Tentei baixar esse arquivo e ele não existia. Mas dá
para viver sem isso".

Nos casos específicos acima, o APT tentou pegar:

1 - o DiffIndex que é uma forma de otimizar o uso de banda (baixar
apenas diferenças entre versões recentes do índice ao invés de baixar o
índice completo). Na falta, ele recorre aos índices completos.

2 - o Release.gpg que é a assinatura do repositório, para certificar a
origem e integridade dos pacotes. Na falta, ao tentar instalar um pacote
vindo daquele repositório, ele vai informar que o pacote fulano não pode
ser autenticado e perguntar se deseja instalar mesmo assim.




-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: problemas com o Firefox

2008-05-30 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Sex, 2008-05-30 às 09:06 -0300, Antonio Olinto escreveu:
> Tudo volta ao normal se repito o procedimento: abrir o terminal, carregar o R
> como super-usuário "sudo R" e chamar a ajuda "help.start()".
> 
> Aí o firefox abre com os favoritos, histórico, etc. Mas aí eu estarei 
> navegando
> como super-usuário ...
> 
> Tentei reinstalar o programa pelo synaptic mas não adiantou.
> 
> Alguém tem alguma sugestão?
> 

Ao executar o firefox como root, ele deve ter mudado o dono dos seus
arquivos de configuração. A solução para isso:

sudo chown -R seuusuario ~/.mozilla



-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: SSH sem senha

2008-04-12 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Sáb, 2008-04-12 às 17:02 -0700, Carlos Augusto Beltrame escreveu:
> Ola pessoal, para implementar um ssh sem senha da makina A para B, fiz
> o seguinte, como indicado num tuto da net:
> 
> $ ssh-keygen -b 1024 -trsa
> $ cat ~/.ssh/id_rsa.pub > authorized_keys
> $ scp authorized_keys [EMAIL PROTECTED]:~/.ssh/
> 
> e nao deu certo, ainda pede senha, o que tem de errado, obrigado

Há muitas coisas que podem estar erradas desde a configuração do
servidor (autenticação por chaves desabilitado, por exemplo) até
permissões de acesso no home de [EMAIL PROTECTED] (Se o /home/user ou
o /home/user/.ssh tiverem permissão de escrita para o grupo ou para
outros, por exemplo).

Usar a opção -v do SSH pode te ajudar a descobrir exatamente onde o
processo está falhando. Se -v não mostrar detalhes suficiente, use -vv
ou -vvv. Certamente você vai conseguir ver o que está acontecendo de
errado.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: REDE DMZ

2008-04-09 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2008-04-09 às 15:45 -0300, Gustavo Goulart escreveu:

>   192.168.2.2 <-- Cabo Cross --> 192.168.2.1
>   NET <-- 200.xxx.xxx.xxx - 
> 
>  Assim Funciona
> 
>   200.222.222.222 <Cabo Cross> 200.222.222.111
>   NET < 200.xxx.xxx.xxx --
> 
>  Assim para de funcionar, os ips 200 estão todos na
> mesma rede, tenho um range com 5 Ips válidos, mais na
> 2  maneira para tudo, as placas não se falam.
>  
>  Fui claro, deu para entender o probe ? Alguem pode me
> ajudar ?

Você está fazendo NAT do 200.xxx.xxx.xxx para o 192.168.2.2, certo?
Quando o seu servidor de email se conecta para enviar uma mensagem para
o MSN, ele se apresenta como 192.168.2.2 ou como 200.xxx.xxx.xxx? 

Algumas linhas do log do seu servidor SMTP poderiam ajudar bastante a
entender o problema.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Instalando etch com xfce.

2008-04-09 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2008-04-09 às 16:38 -0300, Pedro Losco Takecian escreveu:
> Olá, Wendel.
> 
> Em primeiro lugar, obrigado por responder.
> 
> Eu imaginava que, por ser netinst, isto é, baixar o desktop da
> internet, pudéssemos escolhê-lo no momento da instalação. O
> interessante é que, na ajuda fornecida no momento do prompt de
> instalação da etch, esse comando que eu utilizei aparece como uma
> opção possível (se não me engano, para o kde-desktop). 

Segundo a seção Seleção de pacotes [1] do manual de instalação, são
essas as tasks disponíveis no instalador do etch:


  * standard
  * desktop
  * gnome-desktop
  * kde-desktop
  * web-server
  * print-server
  * dns-server
  * file-server
  * mail-server
  * sql-database
  * laptop

Então, parece que não dá para instalar do jeito que você quer.

O instalador do Lenny permite escolher qual o desktop a instalar com:
install desktop=xfce

Mas não sei se já estão disponíveis imagens que permitam instalar o Etch
a partir dos CDs dele.

A melhor opção para o seu caso talvez seja pegar o primeiro CD completo
já preparado para instalar o XFCE [2].

[1]
http://www.debian.org/releases/stable/i386/apbs04.html.pt#preseed-pkgsel

[2]
http://cdimage.debian.org/debian-cd/4.0_r3/i386/iso-cd/debian-40r3-i386-xfce-CD-1.iso


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Impedindo a instalação do google-desktop

2008-04-09 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2008-04-09 às 07:58 -0700, Wagner Tassinari escreveu:
> [EMAIL PROTECTED]:~$ sudo dpkg --configure -a
> Instalando google-desktop-linux (1.1.1.0075) ...
> 
> Daí ele não sai do lugar, fica assim o dia todo. 
> Será que haveira um jeito de impedir a instalação do
> google-desktop-linux, remover, etc ?
> Eu já desabilitei o repositório, mas não deu em nada.
> 

Tente isso:

sudo dpkg --purge google-desktop-linux 


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: SUDO com senha de administrador, tem como?

2008-04-08 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2008-04-08 às 15:45 -0300, Saul Lima escreveu:
> Uma das coisas que mais estranheir quando migrei para o debian uns
> tempos atrás é o fato de o sudo ser desabilitado. Até já me acostumei
> a não usá-lo, mas agora me deu uam dúvida. No gnome e no kde o kdesu e
> o gksudo solicitam a senha de administrador quando se tenta abrir
> aplicativos que requerem privilégio administrativo. Existe alguma
> forma de deixar o sudo habilitado, só que solicitando a senha de root
> como acontece com o kdesu e o gksu? 
> Lembrando que a intenção é que le peça a senha de root e não a senha
> de usuário como acontece no Ubuntu

Pelo menos no caso do gksu, esse comportamento é controlado pela chave
do gconf /apps/gksu/sudo-mode. Se ela está ativada, ele pede a sua senha
se está desativada pede a senha do root.

Então, você pode sim ativar o sudo (suponho que você queira dizer
instalar o sudo e listar seu usuário no /etc/sudoers) e ainda manter o
gksu pedindo a senha de root.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Re: apt-build é um belo pega-trouxas

2008-02-11 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Sex, 2008-02-08 às 15:22 -0300, 4d4c47 Pontocom Pontobr escreveu:
> pelo jeito você não leu p***a nenhuma do que tá no forum. Faiz o seguinte
> vou repetir o teste que o cara fez, e faça
>  exatamente como está lá
> e verás que eu não estou falando besteira nenhuma, então lá vai:
> 
> http://www.forumdebian.com.br/topico-5668_apt_build_e_um_belo_pega_trouxas
> 

Dá uma lida no /usr/share/doc/apt-build/README.Debian. Especialmente na
primeira FAQ:


--
-- FAQ ---
--
Q: gcc and g++ do not seem to be called with good options!

A: *** They are called with them! ***
What you see on your screen is the command called by make, but
the wrapper wraps (yeah, it does) calls to gcc/g++ and adds options you
specified in the apt-build configuration file.
You won't see this on your screen.
Try `ps ax | grep gcc' instead as a proof, while building.

----------


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Problema na instalação do Mozilla e Thunderbird

2008-01-28 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Seg, 2008-01-28 às 14:52 -0200, Flávio R. Lopes escreveu:
> Olá galera.
> Alguem sabe como faço pra instalar o Mozilla e o Thunderbird no Debian.

Supondo que você esteja usando o Debian Etch, você instala assim:

aptitude install icedove iceweasel iceape

Icedove é o Thunderbird, iceweasel o Mozilla Firefox e iceape o Mozilla.


> Sou usuário novo desta distro e por isso tenho algumas dúvidas.
> Durante a minha tentativa de instalação apareceu a seguinte msg
> indicando a dependência de uma biblioteca: libstdc++.so.5

Por acaso você estava tentando instalar a partir do pacote binário
encontrado no site do projeto mozilla?


> 
> Como resolvo isso, o qual pacote tem esta bivlioteca. pois não consegui
> achar!!!

Para saber qual pacote contém um determinado arquivo, vá em
http://packages.debian.org/ e faça uma busca no formulário "Procurar o
conteúdo de pacotes" (o último formulário da página). Ou então use o
apt-file.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: E-mails estranhos 1

2008-01-25 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Sex, 2008-01-25 às 04:40 +0300, Max Dornelles escreveu:
> Received: from 184-26-231-201.fibertel.com.ar (HELO pxcs)
> (201.231.26.184) 
>   by mx1.valuehost.ru with SMTP; 21 Jan 2008 21:08:53 +0300

veja que a máquina que realmente originou a mensagem e entregou para o
servidor de email mx1.valuehost.ru fica na Argentina
(184-26-231-201.fibertel.com.ar). 

Então, a Rafaela, neste caso, não tem culpa de nada. O endereço dela foi
usado como remetente da mensagem de SPAM enviada. Provavelmente porque o
endereço dela está em alguma lista de endereços publicamente conhecida
ou está no catálogo de endereços do dono da máquina infectada.

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Executar programas em diretórios que não estão no PATH

2008-01-22 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Ter, 2008-01-22 às 11:29 -0300, Jonatas Evaristo Rodrigues dos Santos
escreveu:
> Olá pessoal,
> 
> Alguém sabe como posso configurar o Debian para permitir que seja
> executado programas em qualquer diretório. No meu só permite que seja
> executado nos caminhos indicados no PATH do sistema. Tenho a ultima
> versão estável.
> 
> Obs.: Em versões anteriores conseguia. Ex.: "user$ ./meuprograma"

Provavelmente a partição de onde você está tentando executar o programa
está montada com a opção noexec ativada. Verifique o seu fstab.

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: apt-get

2008-01-05 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Sex, 2008-01-04 às 22:29 -0200, alexandre escreveu:
> Pessoal,
> 
> valeu pelas respostas.
> 
> Só para terminar no meu source list esta assim, esta bom do jeito que esta?
> 
> deb http://www.las.ic.unicamp.br/pub/debian/ etch main
> deb-src http://www.las.ic.unicamp.br/pub/debian/ etch main
> 
> deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
> deb-src http://security.debian.org/ etch/updates main contrib
> 

Não vejo motivo para incluir a seção contrib nas linhas do repositório
de segurança se você não incluí-la nas linhas do repositório principal.
A não ser que você só queira instalar pacotes da seção contrib depois
que eles receberem alguma atualização de segurança :)

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: [OFF-TOPIC] Multiprocessadores / Processamento paralelo

2008-01-04 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Sex, 2008-01-04 às 18:45 -0200, Junior Polegato - Linux escreveu:
> Praticamente todos os processos "servidores" usam processamento 
> paralelo. Basta fazer uso de threads ou fork, ou ainda system, que terá 
> paralelismo, nada muito complicado. 

Falando assim, pode não parecer muito complicado. O problema é quando
essas várias threads, durante o atendimento das requisições precisam
consultar e atualizar estruturas de dados compartilhadas entre elas
durante o seu processamento (o que é o caso do Squid). Aí você começa a
precisar gerenciar o acesso a essas áreas de memória para não fazer
besteira e, se não fizer esse controle direito, pode acabar perdendo
toda a vantagem ganha pelo uso de threads.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Busca no MySQL

2008-01-03 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Qui, 2008-01-03 às 13:44 -0200, Ayesha escreveu:
> Olá Pessoal,
> 
> 
> Alguém sabe me dizer se nas buscas feitas através de um site fazem
> destinção de acentos? Ou seja, procurar por "tarifação" é o mesmo que
> procurar por "tarifacao"?

A não ser que você faça algo de especial para que o sistema considere as
duas coisas como iguais, elas serão consideradas como distintas. Assim
como serão diferentes "TaRiFaCaO" e "tarifacao".


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: EDUx.pt - Novo projecto (www.eduxpt.org)

2008-01-02 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Qua, 2008-01-02 às 17:52 +, Rui Manuel Martins escreveu:
> Este projecto pretende atingir vários objectivos que conduzem a uma 
> mesma finalidade, facilitar o uso do Software Livre nas escolas 
> portuguesas para que este tenha maior impacto no quotidiano.
> 
> Destaco os principais objectivos do projecto: 
> 
> -Criação de uma distribuição Linux baseada em Debian com algumas 
> alterações de sistema e com integração, por defeito, de software educativo;

Vocês consideraram unir esforços com o projeto Skolelinux. Este também é
um dos objetivos desse projeto e tenho certeza que poderão evitar muito
trabalho se basearem o seu trabalho no que eles já fizeram.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: mount com permissão de usuário

2007-12-20 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Qui, 2007-12-20 às 17:37 -0200, Eduardo Rodrigues da Luz escreveu:
> Saldações pessoal,
> eu preciso montar um hd usando um live cd, até ai tudo bem, cd dá boot
> normalmente, dai eu monto a unidade:
> # mount -t ntfs /dev/hda1 /mnt
> monta tudo certinho, mais hora que eu vou acessar a unidade pelo gnome
> ou kde(com o usuário normal), eu não tenho as permissões necessárias
> para visualizar a pasta, 
> tem alguma opção na hora da montagem que me permite o usuário normal
> visualizar a pasta?

use a opção uid=usuario para especificar o usuário que deve ter
permissão para acessar o sistema de arquivos.

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: duvidas sobre rede...

2007-12-14 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Qui, 2007-12-13 às 22:20 -0200, Márcio Pedroso escreveu:
> # The primary network interface
> allow-hotplug eth0 
> #iface eth0 inet dhcp
> iface eth0 inet static
> address 10.1.1.19
> netmask 255.192.0.0

Por que 255.192.0.0 e não 255.0.0.0?

> broadcast 10.255.255.255 

Se a netmask é 255.192.0.0 o broadcast não pode ser 10.255.255.255

> gateway 10.1.1.1
> dns-nameserver 201.10.1.2 201.10.120.3
> 
> # The secundary network interface
> iface eth1 inet static 
> 
> address 192.168.1.1
> netmask 255.255.255.0
> 
> auto eth1
> auto eth0
> 
> o cliente esta assim
> ip 192.168.1.1

suponho que esse endereço igual ao do gateway seja só um erro de
digitação, certo?
> 
> dessa maneira o sinal roteia, mas o squid parece nao funcionar..
> se eu coloco a rede dessa maneira

"o sinal roteia"  significa o que, exatamente? A máquina cliente
consegue acessar algum servidor na Internet?

quais as regras de iptables aplicadas?


> modem>hub>roteador>cliente
> funciona tudo as mil maravilhas..

"funciona tudo as mil maravilhas" significa que é exatamente o que você
quer? Ou seja, nesse caso os acessos passam pelo squid?



-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Usando md5sum para checar DVDs

2007-12-05 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2007-12-04 às 16:14 -0200, Andre Roslindo Vasko escreveu:
> Olá a todos,
> 
> Baixei os DVDs do Debian 4.0r1 do site oficial debian.org e quando fui
> conferir se a minha gravação ficou perfeita, percebi que a MD5 era
> completamente diferente.
> 
> Lá fui eu baixar de novo o DVD inteiro... mais de 4 GB. Gravei de novo
> e deu diferença na MD5 mais uma vez!
> 
> Eu estava usando o comando "md5sum /dev/cdrom" para gerar a MD5, mas
> pelo que eu pesquisei na web, isso não funciona 100%. Vc tem que
> passar a quantidade de bytes que o md5sum precisa ler.
> 
> Achei então o seguinte comando:
> # dd if=/dev/cdrom |head -c `stat --format=%s
> debian-40r1-i386-DVD-2.iso`|md5sum
> 
> Aí sim todos os meus DVDs conferiram! Fiquei feliz... blz... só que
> agora preciso conferir a Md5 de um DVD que eu não tenho mais a ISO e
> portanto não sei quantos bytes o md5sum tem que ler.
> 
> Alguém já passou por isso? Será que tem outro jeito de conferir a MD5
> do DVD?

O melhor momento para verificar o MD5 do DVD é antes de gravar,
verificando o MD5 da imagem ISO que você baixou. Depois de gravado, você
pode verificar a integridade do DVD montando-o e executando o comando:

md5sum -c md5sum.txt

no ponto em que ele foi montado. O arquivo md5sum.txt contém a
assinatura MD5 de cada um dos arquivos contidos no DVD.


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Fetchmail

2007-11-29 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Qua, 2007-11-28 às 21:41 -0300, Givaldo de Cidra escreveu:
> $ fetchmail
> fetchmail: Server CommonName mismatch: anderson.nswebhost.com != 
> mail.teste.com.br
> fetchmail: Server certificate verification error: self signed certificate
> 3 messages (1 seen) for [EMAIL PROTECTED] at mail.teste.com.br.
> skipping message [EMAIL PROTECTED]@teste.com.br:1 not flushed
> fetchmail: connection to localhost:smtp [127.0.0.1/25] failed: Conexão 
> recusada.
> fetchmail: SMTP connect to localhost failed
> fetchmail: SMTP transaction error while fetching from 

Julgando pelas mensagens acima, está faltando configurar um MTA (exim,
postfix, sendmail, etc) na sua máquina para fazer a entrega local das
mensagens.

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Habilitando a USB no VirtualBox

2007-11-21 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2007-11-21 às 11:40 -0200, Gerson escreveu:
> Primeiro vamos ao VirtualBox:
> 
> Eu instalei a versão 1.5.2 depois de virtualizar o xp entrei em
> dispositivos e instalei adicionais para convidado agora posso movimentar
> livremente o mouse entre o xp-virtual e o Linux além de conseguir usar o
> recurso tela cheia sem molduras do virtualbox.
> 
> Agora só não consigo habilitar as portas USB já tentei varias coisas e
> nada.

Você está usando o VirtualBox Open Source Edition (que é o que está
disponível no Debian) ou baixou o binário do site dele? Segundo a página
que descreve as diferentes versões[1], suporte USB não está disponível
na Open Source Edition.


[1] http://www.virtualbox.org/wiki/Editions

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Apache2

2007-11-14 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Ter, 2007-11-13 às 17:39 -0300, ThEcHaCaL escreveu:
> Galera, estou precisando do Apache 2.2.6 , essa versão já têm o .deb ?Se
> sim onde posso pegar?

Existem pacotes do 2.2.6 para sid e lenny. Podes conseguí-los em
http://packages.debian.org/apache2


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: repositorios oficiais do debian instala ltsp0.99...mas tem já versão 5.0.39debian1

2007-11-13 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Ter, 2007-11-13 às 11:53 -0200, Sorocaos . escreveu:
> olá gostaria de saber como instalar a versão do ltsp5.0.39debian1
> 
> em http://ftp.br.debian.org/debian/pool/main/l/ltsp/ tem desde 0.99
> ate 5.0.39debian1mas no

Isso aqui é o pool de pacotes gerados a partir dos fontes do ltsp. Esse
diretório contempla todas as "versões" do Debian, incluindo testing e
unstable.

> 
> http://http.us.debian.org/debian/dists/etch/main/binary-i386/Packages.bz2 
> dentro do packges é listado a versão 0.99
> 
> Package: ltsp-server
> Priority: extra
> Section: misc
> Installed-Size: 504
> Maintainer: LTSP Debian/Ubuntu Maintainers
> <[EMAIL PROTECTED]>
> Architecture: all
> Source: ltsp
> Version: 0.99debian11
> 
> versão 0.99 para tudo do ltsp. (ldm, ltsp-build-client)
> 

Sim. Como você pode ver em http://packages.debian.org/ltsp ,
0.99debian11 é a versão que faz parte do Etch. Lá você vai ver também
que as versões mais novas estão apenas no lenny ou sid.

> no wiki http://wiki.debian.org/LTSP/Howto fala para usar o deb
> http://pkg-ltsp.alioth.debian.org/debian etch-ltsp-backports main (que
> tem versão 5.0.31debian2~0.etch.1_i386.deb) - mas para que usar um
> backports do ltsp se no etch oficial mesmo tem os pacotes do ltsp e em
> versão ate mais nova.

Porque, na verdade, a versão mais nova não faz parte do Etch ;)


-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: empacotamento um pouco mais complexo

2007-11-13 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Ter, 2007-11-13 às 00:12 -0200, Thadeu Penna escreveu:
> 1) Fiz um control para todos mas não sei como dizer, para cada um
> pacotes, que  arquivos devem pegar ( o make install joga todos para o
> ${prefix}).

Se você está usando o debhelper (scripts dh_*) no seu debian/rules,
basta criar arquivos debian/nome_do_pacote.install listando os arquivos
que devem fazer parte de cada pacote. Veja a manpage de dh_install para
detalhes.

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: compilando amsn

2007-11-13 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Ter, 2007-11-13 às 03:08 -0200, Eduardo Rodrigues da Luz escreveu:
> checking for main in -lstdc++... no
> configure: error: stdc++ library not found
> 
> A libstdc++ está instalada.
> 
> Alguma Luz/?

O pacote de desenvolvimento da libstdc++ (libstdc++6-dev) está
instalado?

-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: shell script que ordena os arquivos de fotos

2007-11-07 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Em Ter, 2007-11-06 às 23:37 -0200, [EMAIL PROTECTED] escreveu:
> Pessoal, 
> 
> Quem puder me ajudar, não entendo nada de shell script, eu gostaria de um que 
> pegasse os meus arquivos de fotos de um pasta assim:
> 
> DSCI001.JPG
> DSCI002.JPG
> DSCI005.JPG
> DSCI006.JPG
> (reparem que eu apaguei o DSCI003.JPG)
> 
> e deixasse assim:
> 
> 001.jpg
> 002.jpg
> 003.jpg
> 004.jpg
> 
> To pensando em montar uns albums...

O gThumb faz isso. Basta selecionar todas as imagens que quer renomear e
escolher Editar -> Renomear. OK, não é shell script, mas faz o serviço.
E, já que o seu objetivo é montar álbuns, dá uma olhada no menu
ferramentas dele também.



-- 
Goedson Teixeira Paixao  http://mundolivre.wordpress.com/
Debian Project   http://www.debian.org/
Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]http://www.jabber.org/



signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Eclipse e Java no Debian Sarge

2006-01-27 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Thu Dec 29, 2005 at 10:18:15AM -0400, Hallison Batista wrote:
> Prezado Goedson,
> 
> Como utilizo o java-package? É um pacote para configuração do JVM?

O java-package e um criador de pacote .deb a partir dos binarios da
sun. O que voce deve fazer e:

aptitude install java-package
Baixe o JDK ou JRE da Sun (Linux self-extracting file)
make-jpkg jdk-1_5_0_06-linux-i586.bin

Entao voce vai ter um arquivo .deb com o JDK da sun que você pode
instalar normalmente com "dpkg -i blablabla.deb".



-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 6A5F 093B 8C1C 0D48 CB5C  245B 758F BECB 09B4 4B64
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Existe algum tipo de saida do diff que aponte a linha original e a diferente entre dois arquivos ?

2005-12-29 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Seg Dez 19, 2005 at 06:33:59 -0200, hamacker wrote:
> Existe algum tipo de saida do diff que aponte a linha original e a 
> diferente entre dois arquivos ?
> 
> Estou usando o -w que mostra lado-a-lado, porém dessa forma é ruim 
> porque as linhas sao longas e tenho que truncalas. Nao existe um meio de 
>  o diff mostrar na linha de cima a linha original e na linha de baixo 
> como ela ficou ?

diff -u arquivo1 arquivo2



-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Eclipse e Java no Debian Sarge

2005-12-29 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Ter Dez 20, 2005 at 09:18:53 -0400, Hallison Batista wrote:
> Prezado Wagner,
> 
> De fato, instalar o Java da Sun através do pacote binário de compactação
> (.bin) é bem simples. Entretanto, procuro obedecer a política de hierarquia
> do Debian. Realizei a instalação do Java descompactando o conteúdo dentro de
> /usr/lib/java/. Em seguida criei links simbólicos dos arquivos nos
> diretórios /usr/lib/java/jdk1.5.0_06/bin para /usr/bin e manuais
> /usr/lib/java/jdk1.5.0_06/man/man1 para /usr/share/man/man1/ (me desculpe se
> o diretorio destino estiver errado, no momento não estou utilizando o
> Debian). Após estas configurações editei o arquivo profile (/etc/profile) e
> inclui as variáveis necessárias.
> 
> No entanto, repito novamente, gostaria de obedecer o padrão Debian. Creio
> que deveria haver dois tipos de pacotes do Eclipe, um para o dirtório main e
> outro para o contrib sendo que o primeiro instalaria o GIJ e o segundo o
> JDK.

Ter ambos, GIJ e java da Sun, instalados causa algum problema para
voc�? Eu tenho instalado na minha m�quina o Eclipse empacotado do
Debian e um pacote com o jdk da sun gerado utilizando o
java-apckage. N�o tenho problemas com eles.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Como acrescentar novos arquivos dentro dum .iso ou criar uma imagem do HD em CD bootável?

2005-12-27 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Ter Nov 29, 2005 at 10:01:18 -0200, hamacker wrote:
> Ou tem um jeito melhor para criar uma imagem do HD em CD bootável ?

Experimente o pacote bootcd


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Gnome ou X instável

2005-12-20 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Tue Dec 20, 2005 at 03:35:04PM -0200, Joao Emanuel wrote:
> Olá pessoal,
> 
> Debian v. testing
> Gnome v. 1:2.10.2.4
> Xserver-org v. 6.8.2.dfsg.1-11
> E também está instalado o pacote que faz a transição do Xfree86 para o Org
> na mesma versão
> 
> O meu problema é que está muito instável, toda hora a imagem some e aparece
> em seguida. Ocorre quando uso o teclado, e com o mouse dá a pintar que vai
> occorer, mas não ocorre este problema. Alguém saberia me dizer o que pode
> ser? Volter que voltar para a v. do sarge? Ou tem como arrumar?

O problema � com o xscreensaver. Voc� pode desabilit�-lo (matando o
processo e selecionando a op��o para desabilit�-lo nas prefer�ncias do
GNOME) ou instalar o pacote da unstable que j� est� com esse bug
corrigido.




-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: emacs line numbers

2005-12-18 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Sun Nov 27, 2005 at 10:59:41PM -0300, Fred Ulisses Maranhao wrote:
> On Thu, 24 Nov 2005 16:35:11 -0200
> Moisés Jardim Pinheiro <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > Olá pessoal, alguém sabe se existe algum esquema no emacs pra mostrar
> > a numeração das linhas, a não ser na barra inferior?
> tentei entender o código mas está além das minhas capacidades com elisp.
> 
> http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/line-num.el

Nos coment�rios desse arquivo, ele recomenda o uso do setnu.el, que
est� dispon�vel no pacote emacs-goodies-el. Instalando esse pacote,
basta dar o comando setnu-mode e ele ativa a numera��o de linhas.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Tutorial Taskjuggler

2005-12-14 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Wed Nov 23, 2005 at 08:56:20AM -0300, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> Pessoal,
> Dizem que esse Taskjuggler é o melhor para trabalhar
> com projetos, tipo MS-Project... alguém tem algum
> tutorial ou dicas de como usar???

A Linux Magazine n�mero 14 (tema de capa Linux no Escrit�rio) traz uma
reportagem com um passo-a-passo de como usar esse programa.

-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Problemas com xserver-xorg

2005-12-12 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Sun Nov 20, 2005 at 07:51:55PM -0300, Rafael Balbino wrote:
> Olá a todos da lista,
> 
>Estou tendo um problema bastante chato com o meu debian, tenho instalado
> nele o gnome 2.10 + xorg de uma hora para outra o meu pc começou a apresentar
> o seguinte problema, quando eu estou digitando qualquer coisa no gnome começa
> a aparecer distorções na imagem do meu ambiente gráfico, já reinstalei o pc e
> já cheguei a instalar o debian em outra máquina mas o problema persiste já fiz
> todos os testes possiveis, já estou achando até que o problema seja no
> gnome... e sinceramente... já não sei mais oq fazer...
>Queria saber da lista se alguem já teve este problema ou está tendo e se
> acharam a solução para isso...

Sim. Estou tendo esse problema. Se o seu caso for igual ao meu, o
problema � com o screensaver. D� um killall xscreensaver e v� se para
de acontecer.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: O que fazer com os pacotes "rc"?

2005-11-27 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Guilherme M. Gondim ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Em Wed, 16 Nov 2005 15:49:39 -0200, Savio Ramos escreveu:
> 
> 
> > Atualizo a Sid diariamente e notei que muitos pacotes estão marcados com 
> > "rc".
> > Posso executar um "aptitude purge" em cada um deles? Não vai dar problema?
> 
> Oi Sávio, tudo bem?
> 
> Sim, pode dar um purge neles, a não ser que queira deixar seus arquivos
> de configuração (para futuras instalações ou consulta) ou a
> documentação e páginas de manual (que acho que também mantêm).

N�o. Arquivos de documenta��o e p�ginas de manual n�o s�o mantidos no
sisema quando o pacote � removido. Apenas os arquivos de configura��o
� que ficam, e podem ser removidos usando o purge.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Montar despositivo USB no linux

2005-11-25 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Makaco Loko ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Rafael, muito obrigado por atenção mas infelizmente não montou o drive
> usb, segui o comando que vc me enviou mas o debian diz não ser um
> dispositivo válido.
> 
> Caso seja possívil mais alguma ajuda ficarei muito agradecido.
> 

Qual o modelo e configura��o da sua c�mera? Em alguns casos ela n�o
ser� montada mesmo, voc� ter� que usar um programa (gthumb por
exemplo) para importar as fotos para o HD. As Sony DSC-xxx (a minha
P93, pelo menos) tem dois modos de conex�o (configur�vel pelo menu),
PTP e normal, no modo normal ela � montada pelo nautilus
automaticamente quando conecto no micro, mas n�o consigo importar as
fotos pelo gthumb, no modo PTP n�o � montada, mas posso importar as
fotos pelo gthumb. 

D� mais detalhes do seu problema para a gente poder ajudar.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Debian como servidor.

2005-11-18 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Felipe Roman ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Em Thu 10 Nov 2005 13:26, Marcus Vinícius Liberani escreveu:
> > Desculpe tocar nesse assunto, sei que já foi
> > comentado; mas atualmente, qual a versão Debian é
> > aconselhada para ser usada como Servidor?
> Olá Marcus,
>a versão aconselhada para servidor é sempre a versão estável do debian. 
> Atualmente a versão estável é o Sarge, você pode manter no seu arquivo 
> sorces.list sempre os repositórios apontando para stable que o pessoal do 
> debian controla isso para você.

Acho que manter "stable" no sources.list n�o � uma boa id�ia
n�o. Apesar dos desenvolvedores fazerem o poss�vel para um upgrade
entre releases est�veis ser o mais indolor poss�vel, problemas podem
acontecer e voc� provavelmente n�o vai gostar de passar a noite
tentando fazer o seu servidor voltar  funcionar enquanto os outros
est�o l� fora comemorando o release do Etch ;)

A distribui��o mais apropriada para um servidor � a stable? � sim. Mas
ela tem um nome (sarge) e o aconselh�vel � apontar o seu sources.list
para esse nome. Quando acontecer o pr�ximo release, experimente fazer
um upgrade em uma m�quina de testes, se poss�vel com os mesmos
servi�os que o seu servidor tem rodando e, s� depois de verificar que
isso funciona, passe a faz�-lo no servidor de produ��o.

-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: entrar num domínio

2005-11-18 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Augusto Hagiro Pascutti - TBON3 ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Boa tarde fabiano,
> 
> Ok, é necessário, mas eu não especifiquei qual era meu PDC, e se ele for um
> linux !? Eu sei mexer com samba, eu conheço NI, LDAP e mais um monte de
> coisas pra unificar a autenticação à uma máquina só .. o que eu não sei e
> tenho muita vontade de saber é como fazer o linux autenticar user/pass em um
> domínio existente.
> 
> Conheço como entrar num domínio usando #net, mas como usar um PDC como
> server de autenticação  num sei ... hehehe

Acho que o que voc� quer � isso aqui:
http://www.csn.ul.ie/~airlied/pam_smb/



-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Problema pra tocar CD d e música (gnome-cd)

2005-11-08 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Maurício ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
>   Oi, pessoal,
> 
>   Sempre que eu rodo o gnome-cd com um CD de música no drive eu recebo 
> essas mensagens:
> 
> ** (gnome-cd:13360): WARNING **: No GConf default audio sink key and 
> osssink doesn't work
> 
> ** ERROR **: file gst-cdparanoia-cdrom.c: line 291 (build_pipeline): 
> assertion failed: (priv->audio_sink != 0)
> aborting...
> 
>   Alguém sabe do que se trata? Do que o gnome-cd está sentindo falta?

Aparentemente, ele esta sentindo falta de plugins do gstreamer e de
sua correta configura�ao. Exeprimente instalar o pacote
gstreamer0.8-plugins.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : Jabber ID: [EMAIL PROTECTED] - http://www.jabber.org/
`. `'  Key fingerprint: 20FC AD60 E8C8 D2EB 064A  8F5B EED8 D4CC 1DEB 8EAE
  `-   Signed/encypted mail preferred


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [Fwd: [PSL-PR] "linha de comando" ultrapassa 800 downloads em 3 dias!]

2005-10-17 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Leandro Ferreira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> No dia 17/10/2005 às 14:34,
> Pruonckk le Punk <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> 
> > muito bom esse som pessoal, baixem!
> 
> Também gostei. Só uma pena os palavrões, senão poderia mostrar para meus
> alunos (dou aula para crianças), sogra, colegas de trabalho, etc.

Quando liberarem os fontes poderemos criar uma vers�o apropriada para
menores de idade :)



-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Tela de splashscreen do GNOME

2005-10-17 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Paulo Marcondes ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> gostaria de alterar a tela  quando o linux esta carregando .. a parte
> do [OK]`s de inicialializaçao .. tipo  o do ubuntu .. ficaria show de
> bola ..ja cansei de procurar no
> 
> O que você está procurando chama-se bootsplash (www.bootsplash.{org||de})
> 
> É um patch pro kernel - ou seja, vc vai ter que compilar um kernel pra
> sua máquina.

A solucao mais atual para isso chama-se splashy (Usplash no caso do
Ubuntu) e nao requer patch no kernel. Ele e todo implementado em
userspace utilizando a interface de framebuffer para fazer o boot
grafico.

Pacote disponivel apenas na experimental, por enquanto, mas usavel.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: PCs conectados a internet via velox.

2005-10-15 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Francisco Welington de Sousa Lima ([EMAIL PROTECTED]) wrote:

> ppp0   Encapsulamento do Link: Protocolo Ponto-a-Ponto
>   inet end.: 201.9.213.119  P-a-P:200.217.50.56  Masc:255.255.255.255
> Julia:~#
> o ip é o primeiro ou o segundo veja,

O endere�o IP da sua m�quina � 201.9.213.119.

-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Outras formas de boot! por favor!!!

2005-10-09 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Filipe Grillo ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal cheguei a conclusão que meu drive de cd está com problema pois
> não consegue montar nenhuma instalacao de linux...  Tentei o Ubuntu e
> o Sarge. Nem mesmo roda Live-cds.

O drive est� com problema ou o BIOS n�o est� configurado para
dar boot pelo CD? Voc� j� verificou isso?

> É possível por exemplo eu jogar o cd do debian pra uma HD e bootar por ela?
> 
> Ou por rede?

Voc� pode, por exemplo, dar boot por disquete e continuar a
instala��o via rede ou CDROM. Creio que o guia de
instala��o do Sarge[1] deve ter informa��es suficientes
para te guiar no processo de cria��o desses disquetes.

Boa sorte.

[1] http://www.debian.org/releases/stable/i386/


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: O aumento de memória física nno PC aquece O processador?

2005-10-08 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Francisco Welington de Sousa Lima ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> O kernel 2.6.8-2-686-smp não funcionou bem , ele reconheceu a memória
   ^^^

Por que voce esta usando kernel SMP se sua maquina tem apenas um
processador? Ja tentou usar o 2.6.8 sem SMP?


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Debian AMD64

2005-10-03 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Francisco de Assis Teixeira Folhadella ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Instalei o Debian AMD64 (testing.Existe o oficial?) Estou com algumas 
> duvidas, que gostaria de resolve-las.

Se o que voce chama de "oficial" e o Sarge, sim, existe o Sarge amd64.

>  1- Atualizacoes de segurancas ;cabem aqui?

Sim, voce tem atualizacoes de seguranca para amd64. Tanto para o Sarge
quanto para o testing.

>  2- Onde posso achar um sources-lists que me forneca os aplicativos mais 
> usuais?

O que sao "aplicativos mais usuais"? Se forem Software Livre, e bem
provavel que estejam disponiveis no repositorio oficial do Debian, que
ja deve estar no seu sources.list. Se voce esta procurando por pacotes
que nao estao nos repositorios oficiais do Debian, de uma olhada no
apt-get.org.

>   Encontrei Googlando varias respostas para as minhas duvidas , o fizeram com 
> que elas aumentassem , encontrei sources-lists que no endereco nem o nome 
> Debian continha.E possivel isso?

Sim e possivel. Obviamente, sao fontes de pacotes nao
oficiais. Qualquer pessoa pode criar o seu proprio repositorio de
pacotes deb e disponibiliza-lo na Internet, basta ter um servidor HTTP
ou FTP. 

-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: Horario de Verão

2005-10-03 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Claudio da Silva Junior ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ola pessoal
> 
> Hoje tenho maquinas debian e fedora, sendo que notei que nas fedora o
> horario de verão ja entrou ativo. No debian, não sei se vou ter este
> problema ou não.
> 
> gostaria de saber como vai ficar o zic file para resolver este problema.
> Se vou ter problemas com o debian, vai exisitir um arquivo .deb que seta
> estas informacoes para mim?

aptitude install tz-brasil

O tz-brasil deve cuidar de atualizar a sua definicao de time zone.


-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: (OFF-TOPIC) Coluna de u m seqüelado Microsoft Vale a pena ler

2005-09-30 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* José Ricardo Serathiuk da Silveira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Eu acredito em tudo o que esse cara falou. Também acredito em Papai Noel e
> no Ornitorrinco da Pascoa(Ornitorrinco é o único mamífero que bota ovo).
> 
> Pior que o cara nas frases que devem ser evitadas fez um link para
> www.fsf.org <http://www.fsf.org>.

Na verdade, ele n�o fez link nenhum. Ele copiou todo o texto da
defini��o de software livre[1] da FSF. O texto de autoria dele � s� o
ataque ao Software livre que come�a em "Utilizar um software livre n�o
quer dizer que � mais barato ..."



[1] http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.pt.html



-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: DHCP: associar hostname

2005-09-29 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Guilherme M. Gondim ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> > especificamente:
> > host haagen {
> >hardware ethernet 08:00:2b:4c:59:23;
> >fixed-address 192.168.1.222;
> > }
> 
> Mas já é assim... ainda tenho que alterar na mão o hostname de cada
> máquina Windows. Nas máquinas Debian, não sei se tem jeito, mas o
> /etc/hostname não muda também (mas nem é tão importante). O problema
> é que nas máquinas Windows dá conflito de hostname.

Adicione uma linha assim:
option host-name "haagen";

Sua definicao de host ficaria assim:

host haagen {
hardware ethernet 08:00:2b:4c:59:23;
fixed-address 192.168.1.222;
option host-name "haagen";
}



-- 
 .''`. Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>
: :' : http://people.debian.org/~goedson/
`. `'  Jabber ID: [EMAIL PROTECTED]
  `-  


signature.asc
Description: Digital signature


Re: aptitude

2004-10-11 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-09-14 às 17:56 -0300, PeTRoK - Reinaldo José M. escreveu:
> Quando um pacote tiver muitas dependecias ou recomendacoes vc usa o
> apitude, mas com cuidado pq ele costuma remover um bocado de coisa.
> Quando vc tiver uns pacotes simples usa o apt-get...
> Se tiver mais paciencia usa o synaptic, pq esta muito bom e funcional..!

Talvez você esteja confundindo as coisas. O aptitude não é só a
interface ncurses, você pode usá-lo na linha de comando do mesmo modo
que usa o apt-get com as vantagens já mencionadas. Por exemplo:

você faz 
# aptitude install gnome

e ele se lembra que instalou gnome-panel, gnome-session, etc, etc, etc
automaticamente quando você pediu para instalar o gnome. Quando você
fizer 

# aptitude remove gnome

ele vai remover todos esses pacotes que ele instalou automaticamente.

Abraço,
Goedson




Re: Como remover pacotes, sem remover os que dele dependão?

2004-09-08 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2004-07-14 às 00:53 -0300, Luis Nogueira escreveu:
> Se dou um apt-get remove exim, ele quer remover todos os pacotes que
> dependem do exim.

Use o equivs para fazer um pacote que "Provides" mail-transport-agent.


signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: kernel 2.6

2004-08-06 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-07-27 às 15:23 -0300, escreveu:
> O kernel-image é um pacote de kernel pré-compilado pelo pessoal do
> debian para ser compatível com o maior número de hardwares possível.
> Isso muitas vezes resulta em perda de desempenho, pois alguns módulos
> desnecessários serão carregados em memória.

Posso estar falando bobagem mas, a forma como o kernel padrão é
compilado (tudo é compilado como módulo) leva justamente a você ter
apenas os módulos necessários carregados em memória.

Mas, ainda assim, concordo que um kernel configurado para as suas
necessidades específicas, sem módulos, deve apresentar um desempenho
melhor que o kernel padrão. Mas isso é só intuição, nunca fiz um teste
para comprovar.

Abraço,
Goedson



Re: Transformar Tar.gz em orig.tar.gz e .deb?

2004-07-06 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-07-06 às 18:25 -0300, Ricardo Cruz escreveu:
> All,
> alguem sabe como posso fazer para criar um pacote orig.tar.gz e 
> posteriormente 
> um pacote .deb com suas respectivas dependências a partir de um pacote tar.gz 
> (Aquele que temos que usar os comandos: ./configure &make &make install)?
> eu consegui compilar na boa o programa, mas gostaria de disponibiliza-lo para 
> outros usuários Debian e não sei como fazer isto. Alguem poderia me 
> ajudar???

Dê uma olhada no Guia do Novo Mantenedor Debian[1].

Abraço,
Goedson

[1] http://debian-br.alioth.debian.org/view.php?doc=maint-guide


signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem	assinada digitalmente


Re: Gnome 2.6 piorou em relação ao 2.4

2004-07-05 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Seg, 2004-06-28 às 00:03 -0300, Thadeu Penna escreveu:
> Ctrl-L -> Abre localização (pode completar como o 2.4)
> Ctrl-W -> Fecha as janelas pai..
Ctrl-W -> Fecha a janela atual
Shift-Ctrl-W -> Fecha as janelas pai



Re: Mozilla Mail.

2004-06-22 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-06-22 às 13:51 -0300, Guilherme escreveu:
> 
>   Pessoal, boa tarde!!!
> 
>   Removi o mozilla em inglês do meu pc e instalei a versão em português 
> completa, porém não estou conseguindo localizar o mozilla mail, o navegador 
> eu achei em " /usr/local/mozilla "  porém não encontrei o aplicativo do 
> Mozilla Mail, alguém sabe como ajudar nesse caso, já reinstalei algumas 
> vezesa para me assegurar que ele foi instalado e realmente está instalado 
> apenas não estou encontrando.

apt-get install mozilla-mailnews



Re: Teclado sem teclas fecha chaves e sem fecha colchete

2004-06-22 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-06-22 às 14:56 -0300, Flavio Alberto Lopes Soares escreveu:
> Olá a todos,
> 
> após algumas atualizações no meu Debian Unstable o meu teclado pt_BR
> (teclado estranho, tem uma tecla turbo ao lado do shift direito, as
> teclas de atalho em cima e o resto é pt_BR) perdeu a tecla {[ (fecha
> chave e fecha colchete) e no seu lugar ficou \| (barra e pipe) e a tecla
> onde eles deveriam estar só tem <> (maior e menor) , o resto está
> normal, com dpkg-reconfigure xserver-xfree86 não consegui resolver de
> jeito nenhum seja lá qual for o que eu colocasse.
> 
> Alguém está com o mesmo problema ?
> Alguém tem a solução ?

Tive esse problema e resolvi com o dpkg-reconfigure xserver-xfree86. Com as 
seguintes respostas:

modelo de teclado: abnt2
layout de teclado: br
variante de teclado: abnt2




Re: Asunto: Re: Asunto: Re: Problema: Permission denied

2004-06-22 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-06-22 às 10:52 -0300, Goedson Teixeira Paixao escreveu:
> Em Seg, 2004-06-21 às 18:08 +0200, manprog escreveu:
> O problema está aqui. A opção user para a montagem do sistema de
> arquivos desabilita a execução de programas que estejam naquele sistema
> de arquivos. Modifique esta linha para ficar assim:
> 
> /dev/hda2 /home /ext3 auto 0 0

Ops. Deveria ser:
/dev/hda2 /home ext3 auto 0 0



Re: Asunto: Re: Asunto: Re: Problema: Permission denied

2004-06-22 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Seg, 2004-06-21 às 18:08 +0200, manprog escreveu:
> Tentei isso e nao deu certo,desculpem que eu insista :)
> 
> Nao sei se foi porque eu tenho em uma partiçao do disco (/dev/hda2) montado
> o /home e ao montar o fs deu um erro?
> a comfiguraçao do fstab e (para o home):
> /dev/hda2 /home /ext3 user,auto 0 0

O problema está aqui. A opção user para a montagem do sistema de
arquivos desabilita a execução de programas que estejam naquele sistema
de arquivos. Modifique esta linha para ficar assim:

/dev/hda2 /home /ext3 auto 0 0

Depois remonte os sistemas de arquivos.



Re: Duvidas empacotamento

2004-06-16 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2004-06-15 às 10:57 -0300, Tiago Bortoletto Vaz escreveu:
> 1) Ao executar o dpkg-buildpackage -uc -us -rfakeroot o erro abaixo eh
> retornado:
> 
> 
> make[1]: Entering directory
> `/home/estudantes/estd-cc/tiagovaz/DEBIAN/BBCLONE/bbclone-0.4.1'
> install -d /usr/share/bbclone /usr/share/bbclone/var
> /usr/share/bbclone/conf /usr/share/bbclone/doc /usr/share/bbclone/lib
> /usr/share/bbclone/images /usr/share/bbclone/language
> /usr/share/bbclone/ip2ext
> install: nao e possivel criar o diretorio `/usr/share/bbclone': Permissao
> negada
> ...
> make[1]: ** [install] Erro 1
> 
> 
> Ok, esta tentando escrever no /usr/share/ e nao tem permissao. Mas
> acontece que meu arquivo rules tem:
> 
> $(MAKE) install DESTDIR=$(CURDIR)/debian/bbclone
> 
> e pq ele tah tentando escrever no /usr/share? nao era somente pra ele
> criar o ./debian/bclone/usr/share/bbclone?

O problema deve ser que o Makefile do bbclone não utiliza a variável
DESTDIR para compor o path de instalação. Se for esse o caso, você tem
duas opções:

1 - Modifica o Makefile para usar o DESTDIR

2 - Descobre a maneira que ele usaria para modificar o path de
instalação (talvez uma outra variável) e utilize esta outra maneira para
fazer a instalação.


> 2) Os docs devem ficar sempre que possivel no /usr/share/doc/PROGRAMA nao
> eh isso? Como faco isso na criacao do pacote? Sei que o debhelper cria um
> arquivo chamado `docs`. Cheguei a editar nele o path dos arquivos que
> queria que ficasse no /usr/share/doc/PROGRAMA mas nao funcionou. Soh
> colocou o `copyright` e o `changelog`.

O dh_installdocs deveria instalar os arquivos listados no arquivo
debian/docs. Só vendo a sua lista de arquivos para ver o que aconteceu
de errado.

> 3) O changelog que vai no .deb deve ser o original do pacote ou as
> modificacoes do mantenedor? Ou os dois?

Os dois. O changelog original vai com o nome de changelog.gz e o do
mantenedor vai como changelog.Debian.gz





Re: Velhos pacotes arquivados

2004-05-06 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qui, 2004-05-06 às 17:31 -0300, Agney Lopes Roth Ferraz escreveu:
> On Thu, 06 May 2004 16:54:09 -0300
> Leandro Guimaraens Faria Corsetti Dutra <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > Preciso testar um determinado programa que quer o Mozilla 1.4.
> > 
> > Acho que até existe uma arquivo de velhos pacotes do Debian, mas
> > onde?
> > 

http://snapshot.debian.net/



Re: habilitar que usuário s comuns desliguem o debian

2004-01-13 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Ângelo M. Rigo ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Oi 
>  
> Pretendo habilitar para que usuários comuns desliguem o debian pelo 
> menu>sistema>desligar
>  
> Modifiquei linhas do gdm.conf, (basicamente true para quase tudo que 
> encontrei) 
>  

SecureSystemMenu=false

-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpnDjCstg3RS.pgp
Description: PGP signature


Re: iniciante!!!

2003-12-18 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* SandroGlobo ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal, obrigado pelas respostas.
> 
> Eu, finalmente consegui resolver a situacao utilizando o driver vesa e 16
> bit de cores, mas parece que para usar todos os recursos da minha placa
> terei que instalar o driver nvidia!!!

O xfree tem um driver própria para as placas nvidia. É o nv. Se você
não precisar usar a aceleração 3D, fique com ele. Dá menos trabalho
para instalar e é livre. Se não, instale os pacotes nvidia-glx-src e
nvidia-kernel-src e utilize-os para instalar os drivers da nvidia.

-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpvBYVP5g6j9.pgp
Description: PGP signature


Re: [off-topic] Págin a do Debian

2003-10-24 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Wesley Alves de Oliveira/MPGO ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ola Lista.
> 
> Desculpe o off-topic, mas eu acho isso muito estranho, por exemplo aqui no 
> trabalho onde tenho banda larga a página do debian www.debian.org e 
> debian-br.cipsga.org.br abrem normalmente, mas em casa onde uso o Debian 
> GNU/Linux com conexão discada não abre a página.
> 
> Alguém sabe o que é?

Você já verificou se a sua conexão de casa está funcionando
corretamente? Você consegue acessar outras páginas?


-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpMVt0fZwJvl.pgp
Description: PGP signature


Re: Som

2003-09-16 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Luiz Fernando Andrade ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> instalei o sndconfig e ele conseguiu configurar minha placa de som
> corretamente... (o som de teste foi tocado)
> mas quando inicio o gnome aparece a seguinte mensagem:
> 
> Could'n open mixer device /dev/sound/mixer
> 
> porque isto está ocorrendo?

Dê uma olhada nessa página. Talvez resolva o seu problema.
http://debian-br.alioth.debian.org/docs/sgml/debian-br-faq/online/ch-som.html#s-perm


-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpE9T2d1oEfU.pgp
Description: PGP signature


Re: como deixar apenas os servicos essenciais?

2003-09-12 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Marcio de Araujo Benedito ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> prodabel150:~# apt-get install rcconf
> Lendo Lista de Pacotes... Pronto
> Construindo Árvore de Dependências... Pronto
> Você está prestes a fazer algo potencialmente destruidor
> Para continuar digite a frase 'Sim, faça o que eu digo!'?]
> 
> 
> E agora Quem podera me defender???

Tente:

apt-get install rcconf sysv-rc

-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgp8jxhyRBb3u.pgp
Description: PGP signature


Re: como deixar apenas os servicos essenciais?

2003-09-12 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Marcio de Araujo Benedito ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Assim sendo, pergunto se alguem tem uma indicacao de documentacao para 
> eu estudar e entender como gerenciar estes processos e desativa-los. De 
> preferencia uma maneira de deixa-los inativos e para somente serem 
> ativados sob demanda.

rcconf

-- 
Goedson Teixeira Paixao



Re: terminal no Gnome 2.2

2003-09-11 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Thadeu Penna ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 1) o gdm não respeitava as variáveis de environment nem o groups do pam

Parece que o rmurray decidiu colocar o suporte aos módulos pam no
pacote[1]. Então isso deve se resolver no próximo upload do pacote.

> 2) o gdm não instalou o theme Debian do art.gnome.org (nada grave)

Talvez alguém decida fazer um pacote com o tema :-)

> 3) o terminal não mudava a cor da letra de fundo

De qual terminal você está falando? No Gnome Terminal, você muda a cor
de fundo em:
Editar->Perfil Atual->Cores

> 4) o gdm não aceitou mudar o wm default para o metacity (insiste no
> sawfish)

O culpado aqui não é o gdm e sim o gnome-session. Mas dá para fazer. A
receita é mais ou menos essa:
1 - Em um terminal, execute:
killall metacity; sawfish
2 - Feche a sessão mandando salvar a configuração atual.
No próximo login, você deve ter o sawfish como window manager.

> 5) é uma chuva de usuários reclamando...

Essa não vai dar para responder :-)

> 6) a fonte default do terminal é padrão 104461 ao invés de iso-8859 daí
> porque não mostrava acentos.

Estou começando a achar que você não está usando o gnome-terminal.

> 7) a conversão do gnome 1.4 para 2.2 é, no mínimo, imprecisa. Pedir vários
> do "Start here"

Isso eu não me lembro mais. Mas caberia um bug report se você
conseguir reproduzir o problema.

> 8) Não vi o align icons to grid

Não tem. Parece que voltou no GNOME 2.4.


> etc...

etc...
> 
> Quem for defensor do Gnome, me dê uma força: pelo menos é mais rápido que
> o KDE...

Espero ter ajudado pelo menos um pouquinho.

Abraços,
Goedson


[1] 
http://lists.debian.org/debian-gtk-gnome/2003/debian-gtk-gnome-200309/msg00075.html

-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpIlpUoYBlNA.pgp
Description: PGP signature


Re: [debian-BR] Nao consigo conectar-me pelo Debian

2003-09-10 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Leandro Ferreira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Por default o Debian não permite que usuários naveguem. Vc deve
> inserir o seu nome de usuário no grupo dip e no dialout, se não
> me engano. Acho que é só o dip,  se não funcionar, tente o
> dialout tb. 

Um usuário precisa estar no grupo dip para poder executar o pppd, não
para navegar após a conexão ter sido estabelecida.

O problema neste caso deve ser de roteamente. Verifique se o arquivo
/etc/ppp/peers/nome_da_conexao está com a opção defaultroute
habilitada.


> 
> Como vc faz isso? Como root digite vigr, vai abrir o arquivo
> /etc/group no seu $EDITOR, que por padrão acho que é o vim. Eu

Ou você digita:

adduser nome_do_usuario nome_do_grupo


-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpGyDhKC8jbk.pgp
Description: PGP signature


Re: [OT] Mono no Debian

2003-09-02 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Marcelo Neres dos Santos ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal,
> 
> sei que pode ser mei OFF-TOPIC mas alguém já instalou o Mono no Debian?!
> To querendo aprender a trabalhar com esta plataforma e gostaria de saber
> como eu faço pra instalá-la?!

Dê uma olhada em http://www.debianplanet.org/mono/. Tem pacotes para
woody e sid.

-- 
Goedson Teixeira Paixao



pgpN5iJWJMy5j.pgp
Description: PGP signature


Re: Como receber arquivos no Gaim?

2003-08-19 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Eric Meris Vieira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
>   Galera, quando alguém tenta enviar algo pra mim, informa que eu recusei
> a tranferência! porque? nem aparece nada aqui pra mim!

O Gaim Ainda não suporta transferência de arquivos.



Re: mutt e responder para a lista

2003-08-06 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Daniel Cristian Cruz ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoal,
> 
>   Teve um tópico aí que falava sobre responder para a lista, mas estou usando
> o mutt que tem o recurso de responder para a lista, mas quando eu pressiono L
> aparece uma mensagem de que não existe nenhuma lista encontrada...
>   É necessário alguma configuração adicional?

Você tem que colocar no seu .muttrc uma linha assim:

lists lista1 lista2 lista3 etc.



Re: problemas com a library qt-mt

2003-07-31 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Marcio de Araujo Benedito ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Sonho com o dia em que a QT sera aceita, ou minimamente tolerada, pelos 
> developers, e que seja tao facil compilar um programa QT quanto GTK. 

Pelo que sei, a QT e muito bem aceita e esta bem integrada no Debian
(pelo menos no sid).

> Por fim agora aparece o kernel 2.6 que usa o QT para montar a janela de 
> configuracao com o make xconfig, e cade que funciona??? Se pelo menos 
> existisse um how-to de como ir la no site do kde e buscar na unha as 
> dependencias
> 

Se isso serve de consolo, configurei o meu kernel 2.6 usando o make
xconfig sem nenhum problema. E so tenho os mirrors oficiais no meu
sources.list.

Abracos,
Goedson



Re: apt-get nao funciona

2003-07-30 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Carlucio Lopes ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> oi pessoal,
> 
> apos reconfigurar a interface de rede com etherconfig, o apt-get parou de 
> funcionar, veja mensagens.
> 
Você já verficou se a sua conexão de rede está configurada corretamente?



Re: Leitor de email em linha de comando

2003-07-28 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Nelson A. de Oliveira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Olá pessoal
> 
> Qual o melhor leitor de e-mail em linha de comando, que seja simples e 
> amigável?
> 
> Obrigado
> 

"O melhor" eu acho que não existe. Mas o mutt é muito bom.



Re: Libs e IDEs (ERA: Um co itado com conexão discada tentando atualizar o Debian)

2003-07-17 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Douglas A. Augusto ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> Sim, mas o GTK é C, o wxWindows é C++. Existiu (ou existe) uma biblioteca
> chamada GTK-- para C++, mas acho que não foi para frente.

Exite ainda a GTK-- (gtkmm) que é um wrapper C++ sobre o GTK+.
Existe também a Inti (http://inti.sourceforge.net/) que é um wrapper
mais fino para o GTK+.



Re: Nã o consigo instalar o Mathematica

2003-07-10 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Paulo Roberto Bueno ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> 
> >~./MATHINSTALLER
> 
> retorna o erro:
> 
> >bash: ./MATHINSTALLER: /bin/sh: bad interpreter : Permission denied.
> 

Esse problema acontece porque o script MATHINSTALLER não tem o bit de
permissão de execução ativado. Veta:
[16:28:[EMAIL PROTECTED]:/var/tmp]->ls -l a.sh
-rw-r--r--1 goedson  mp 30 Jul 10 16:25 a.sh
[16:28:[EMAIL PROTECTED]:/var/tmp]->./a.sh
bash: ./a.sh: /bin/bash: bad interpreter: Permissão negada
[16:28:[EMAIL PROTECTED]:/var/tmp]->chmod a+x a.sh
[16:28:[EMAIL PROTECTED]:/var/tmp]->./a.sh
Hello world


Abraço,
Goedson



Re: Servidor de bate-papo

2003-07-02 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Josemar Vieira ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Ola lista por acaso alguem conhece ja instalou,
>  viu funcionando ou algo assim um servidor de bate-papo

apt-get install jabber



Re: validar senha através de estação GNU/linux num domínio NT

2003-06-26 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Olá Everton,

Existe um módulo PAM que permite autenticar através de redes Windows
em http://www.csn.ul.ie/airlied/pam_smb/. No Debian, você pode
instalar o pacote libpam-smb.

Boa sorte,
Goedson



Re: apredendo mais sobre debian

2003-06-23 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
* Marcio de Araujo Benedito ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Pessoas;
> 
> Ha uns 6 meses decidi passar uma de minhas maquinas para unstable, para
> aprender mais sobre o debian. Confesso que neste periodo nao enfrentei
> nada serio, e ate acho que a unstable e mais estavel que outras distros
> que ja usei :)

É. Eu já uso unstable desde que instalei o Debian pela primeira vez
e nunca tive grandes problemas.
> 
> Bem, agora gostaria de saber como posso ter contato com os bugs
> reportados na unstable, e como os mantenedores tratam esta questao para
> contrornar os problemas. Gostaria tambem de acompanhar os criterios de
> passagem de um pacote da experimental para unstable, e dela para
> testing.

Bem. Os relatos de bugs você vê em http://bugs.debian.org/. É
aconselhável você assinar a debian-devel porque os usuários de
unstable, em grande parte desenvolvedores do Debian, costumam enviar
mensagens para essa lista avisando quando aparece algum pacote com
um bug muito grave que possa tornar o seu sistema inacessível ou
causar danos mais sérios (não se assuste, isso não acontece com
freqüência). É lógico que temos algumas boas almas que costumam
trazer esses avisos para a debian-user-portuguese mas pode ser que
elas estejam de férias quando acontecer o próximo problema :-) 

Quanto aos critérios de passagem da unstable para testing, veja
http://www.debian.org/devel/testing. A experimental não tem conexão
com as outras. Em geral é utilizada para testar pacotes de versões
beta para se preparar para a inclusão na unstable. Mas a transição
não é automática.

Abraço,
Goedson



Re: Deb do Lyx 1.3.1?

2003-04-03 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Thu, 2003-04-03 at 13:37, flavio figueiredo cardoso wrote:
> Tá brincando? O Lyx 1.3.1 saiu em março deste ano. O pacote só vai estar no
> unstable de debian.org, com sorte, em 2005 ou 2006 :-(((
> 

Acho que não vai demorar tanto não.

http://lists.debian.org/debian-devel-changes/2003/debian-devel-changes-200304/msg00087.html


-- 
Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>


signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Re: Galeon + java

2003-03-19 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Sáb, 2003-03-15 às 10:52, Lucianno A. Ramalho escreveu:
> Porque o galeon(1.28/mozilla(1.2.1) não estão aceitando os plugins java?
> inicialmente tenho os plugins do blackdown instalados, mas em "ajuda" ->
> "sobre plugins"  de ambos os navegadores, não aparece o java. páginas
> com java tb não funcionam. quer dizer, o plugin java não funciona.
> baixei o j2re 1.4_01 e o j2re 1.4.1_02, instalei-os, criei o link em
> /usr/lib/mozilla/plugins, mas não funciona. Vi em algum lugar que o
> problema consistia q se o galeon/mozilla fosse compilado com gcc3.2, eu
> teria q por um java tb compilado com o gcc3.2. isso procede? caso sim
> como fazer? onde encontrar o java compilado com o gcc3.2

Parece que a versão 1.2.9, que saiu dia 17 corrige esse problema. Pelo
menos, isso é o que diz a notícia no Footnotes[1].

Goedson

[1] http://www.gnomedesktop.org/article.php?sid=1004


-- 
Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>


signature.asc
Description: PGP signature


Re: olha só oq eu encontrei...

2003-02-12 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2003-02-11 às 23:17, José de Paula Rodrigues Neto Assis
escreveu:
> On Tue, Feb 11, 2003 at 11:12:08AM -0300, Alan Costa wrote:
> > Dae...
> > aqui vai uma pra rir... se alguém já viu, vale apena ver denovo...
> > nem tenho oq dizer dos kras...
> > []'s
> > Alan ;)
> > http://www.morteaolinux.com.br

Olha o OS, Web Server e hosting history do site. Até 3 de fevereiro eles
estavam hospedados num Linux/Apache :-)

http://uptime.netcraft.com/up/graph/?host=www.morteaolinux.com.br


-- 
Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>


signature.asc
Description: PGP signature


Re: debianlogo

2002-12-05 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2002-12-03 às 14:47, Marcelo Neres dos Santos escreveu:
> eu instalei o pacote kernel-patch-debianlogo, recompilei o kernel
> com framebuffer, mas continua aparecendo o pinguim, nada de
> aparecer o logo do Debian. Alguma sugestão ?!?!

Você aplicou o patch antes de recompilar o kernel? Dá uma olhada na
documentação do pacote kernel-patch-debianlogo para saber como fazer
isso.

-- 
Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>



Re: Usando o pppconfig [Era Re: Esclarecimentos sobre Linuxevitamdecepções nos novatos]

2002-11-21 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qui, 2002-11-21 às 17:14, Tiba escreveu:
> 
> Ai meu deus, me dais paciência !!!
> 
> Vc conseguiu interpretar o que eu coloquei acima??

Apesar de você ter escrito muito mal, consegui.

> Se eu falei que era problema de string, entaum eu sei um pouco do que eu
> estou falando !
> 

Você vai me desculpar, mas uma pessoa que coloca ATD como string de
inicialização de modem não sabe nada do que está falando. Por isso eu
tentei te explicar o que estava acontecendo. Me desculpe por tentar
ajudar.



-- 
Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>



Usando o pppconfig [Era Re: Esclarecimentos sobre Linux evitamdecepções nos novatos]

2002-11-21 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qui, 2002-11-21 às 15:19, Tiba escreveu:
> Saudação a todos !
> 
> OK Goedson, bom vamos lá !!!


Vamos lá.

> 
> Tenho um modem USRobotics 56k externo que esta ligado na ttyS1, hoje eu
> configurei
> tudo denovo e na hora do pppconfig fazer a detecção do modem, chega até a
> acender
> as luzes do modem, mas ele indica que não localizou o maledito modem, bom ai
> eu seleciono
> a porta que ele está que é ttyS1, ai confirmo os outros passos e tudo OK.
> 
> Quando eu digito pon ou pon provider ele pisca algumas luzes do modem, ou
> seja se
> comunicam entre eles, o modem faz o barulho que há sinal de linha mas ele
> não disca
> o telefone do provedor, e tem um detalhe, o string o padrão que o pppconfig
> coloca
> no arquivo provider é o ATZ e com esta string o modem nem dá tom de linha,
> ai quando
> eu mudo para ATD ( que coloquei por acaso ) ele faz o barulho da linha mas
> não
> disca, então acredito eu que o problema é a string que não esta batendo com
> o
> modem ( segundo o meu ponto de vista )  


Vamos ver se eu entendi direito. 

Você executou o pppconfig e forneceu os dados para ele criando a
conexão de nome provider. Depois disso quando você executou pon provider
o modem não dá sinal de linha (nem chega a piscar nehuma luz).
Você tentou resolver o problema mudando o comando de inicialização que
o pppconfig colocou (ATZ) para ATD. Depois disso o modem passa a dar
sinal de linha mas não disca. Isso acontece porque você colocou na
inicialização um comando de discagem (ATD) sem um número de telefone.
Pelo que eu entendi, o ppp está conseguindo enviar comandos para o
modem mas não está conseguindo receber a resposta desses comandos. Para
verificar isso, você pode fazer o seguinte:

1 - Conserte o arquivo provider, ou seja, substitua o ATD que   você
colocou lá por ATZ.
2 - execute "pon"
3 - execute "plog -f" e veja  o que acontece.

Se me lembro bem, depois que o computador envia o comando ATZ para o
modem, ele deve responder com "OK". Caso não apareça isso no log, ele
realmente não está conseguindo ler a resposta do modem.

Se ele não está conseguindo ler as respostas do modem, o que pode estar
errado? Você pode começar verificando as configurações das portas
seriais. Veja se as configurações na BIOS batem com as que o kernel está
usando (setserial te informa as configurações usadas pelo kernel).

> Agradeço a todos e se a minha explicação estiver muito precaria eu mando
> denovo 
> 
> E o Goedson, espero que entenda ai o que expliquei acima 
> 

Espero que eu tenha entendido direito. Entendi?


Caso tenha alguma novidade a respeito do problema, mande para mim que
terei prazer em ajudar.

Boa tarde,
Goedson





-- 
Goedson Teixeira Paixao <[EMAIL PROTECTED]>



Re: GIMP

2002-11-08 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Sex, 2002-11-08 às 12:50, Frederico R. Marvila escreveu:
> Entretanto, eu creio que não me expliquei direito. o
> Que eu queria dizer, é que no gimp não há como fazer
> só a borda, por exemplo, do quadrado ou círculo.
> 
> Falar que o gimp é como o photoshop, não quer dizer
> nada, pois até o photoshop tem um botão pra isso. Eu
> não creio que seja algo difícil de fazer. Durante a
> "edição da imagem", eu posso querer fazer um quadrado,
> aí me deparo com esse problema, tenho de abrir a
> imagem em outro editor, depois voltar ao gimp, isso
> tudo por causa de um mísero quadrado.
> 

A maneira mais fácil que conheço para fazer isso é:

- Com a ferramenta de seleção, marque o desenho que deseja  fazer;
- Clique com o botão direito na imagem e selecione Editar > borda. O
gimp desenhará o contorno da seleção com o pincel atual.





Re: OpenOffice

2002-09-26 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Deve existir um arquivo chamado .sversionrc no seu home. Basta
removê-lo para passar a funcionar.

Em Qua, 2002-09-25 às 21:16, Renato Thomé Lucente escreveu:
> Olá!!
> 
> Ae pessoal, aconteceu o seguinte, eu instalei o Open Office em ingles, e
> arrumei um CD q tinha em portugues e resolvi trocar... e ao inves de
> desinstalar a versão em ingles eu simplismente apaguei o diretório. e
> quando fui tentar instalar para o meu usuário acontece que ele pede pra
> eu desinstalar a versão antiga, mas os arquivos nao estão mais lah... e
> mesmo apagando o diretório /home/user/OpenOffice ele volta nessa mesma
> situação..
> 
> Testei instalar em outro usuario e funcionou o que posso fazer para
> instalar o Open Office para o meu usuário? 
> 
> Grato,
> 
> Renato Thomé Lucente
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 




Re: apt-proxy

2002-09-16 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Depoi de atualizar o seu sources.list da forma que o Otavio disse, você
deve fazer um apt-get update antes de fazer o apt-proxy-import para que
o apt-proxy-import saiba para onde ele deve copiar os seus .deb.




Em Seg, 2002-09-16 às 10:32, Luís Henriques escreveu:
> O problema é que quando faço apt-proxy-import, dá o seguinte erro:
> 
> apt-proxy-import: No backend filelists found.
> 
> não encontrei documentação acerca dele...
> 
> On Mon, 2002-09-16 at 13:29, Otavio Salvador wrote:
> > Luís Henriques <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > 
> > > O que eu quero fazer é instalar/actualizar packages numa máquina e,
> > > utilizando o apt-proxy-import, criar um pequeno mirror para que outras
> > > máquinas da mesma rede possam aceder a eles. Alguém me pode dar uma
> > > ajuda?
> > 
> > Eu fiz da seguinte forma, instalei em uma maquina que vou chama-la de
> > 'server'. 
> > 
> > (No 'server')
> > #: apt-get install apt-proxy
> > 
> > Depois disso, modifique o arquivo /etc/apt-proxy/apt-proxy.conf
> > indicando de onde serao pegos os pacotes.
> > 
> > Copie os pacotes que tens nas outras maquinas para o 'server' no
> > diretorio /var/cache/apt/archives e depois disso, importe-os com o
> > apt-proxy-import assim:
> > 
> > (No 'server')
> > #: apt-proxy-import /var/cache/apt/archives
> > 
> > 
> > O apt-proxy roda no inetd, entao apos isso reinicie o servico para que
> > o mesmo use as novas configuracoes do .conf.
> > 
> > Comente todas as linhas do seu sources.list de todas as maquinas,
> > inclusive o 'server' e inclua:
> > 
> > deb http://server:/main woody main contrib non-free
> > deb http://server:/non-US woody/non-US main contrib non-free
> > 
> > Depois disso, vida normal! Por exemplo:
> > 
> > (Qualquer maquina)
> > #: apt-get install gimp1.2
> > 
> > Baixarah no 'server' os pacotes e repassarah para a maquina que estah
> > tentando instalar.
> > 
> > Provavelmente eu tenha esquecido algum passo, jah que faz algum tempo
> > que configurei o mesmo entao sinta-se aa vontade para corrigir algum
> > erro na "receita".
> > 
> > []s
> > 
> > -- 
> > O T A V I OS A L V A D O R
> > -
> >  E-mail: [EMAIL PROTECTED]  UIN: 5906116
> >  GNU/Linux User: 239058 GPG ID: 49A5F855
> >  Home Page: http://www.freedom.ind.br/otavio
> > -
> > 
> > 
> > -- 
> > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> > 
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 




Re: Como instalar o mplayer

2002-08-21 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Você já experimentou instalar os pacotes disponíveis em
http://mplayer.nmeos.net/ ?


Em Ter, 2002-08-20 às 18:49, Miguel Facchini escreveu:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
> 
> 
> Preciso rodar o mplayer
> baixei ele do site
> www.mplayerhq.hu
> 
> mas não funcionou aqui ..
> 
> não sei o que eu fiz errado, aguardo um help
> 
> Miguel Facchini
> [EMAIL PROTECTED]
> 54 9102-9202
> Grupo Debian-RS
> Porto Alegre - RS - Brasil
> -BEGIN PGP SIGNATURE-
> Version: GnuPG v1.0.7 (GNU/Linux)
> 
> iD8DBQE9Yrl57ORVX0T4XYARAuS9AKDxs9Kp91HT7vvCqIO8D1jgTEusqwCgmg5s
> HIS0BHwIUoPA5evVihHCW1o=
> =FBB5
> -END PGP SIGNATURE-
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
> 
> 




Re: Ambiente de Programação Gráfico

2002-08-14 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2002-08-14 às 10:36, Francisco Fialho escreveu:
> Pasacl -> procure pelo Kylix Open Edition da Borland
> C/C++-> Kdevelop eh uma otima solução
> Java-> Não tenho experiencia em Java :-)

  Java -> Netbeans http://www.netbeans.org/
  Eclipse  http://www.eclipse.org/ 

-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: DIVX modo texto!

2002-08-07 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2002-08-07 às 10:13, [EMAIL PROTECTED] escreveu:
> Ola,
> 
> Eu nao sabia q dava pra ver DivX em modo texto. :)
> 
> Fiquei interessado e fui instalar, mas nao achei o mplayer. Ele nao existe
> no repositorio do apt pra Woody ? Onde baixo ??



Você encontra pacotes do mplayer em http://www.mplayer.fr.st/


> 
> T+
> 
> Obrigado.
> 
> [ ]'s
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
> 
-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: [FORA DO TOPICO] Pegar projeto via cvs

2002-07-24 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Márcio,

Dê uma olhada nesta página http://sourceforge.net/cvs/?group_id=30550


Em Qua, 2002-07-24 às 10:23, Marcio de Araujo Benedito escreveu:
> 
> Pessoal, estou tentando pegar o projeto abaixo:
> 
> http://cvs.sourceforge.net/cgi-bin/viewcvs.cgi/synce/
> 
> Mas la nao tem nenhuma instrucao de como fazer. Alguem sabe como?
> 
> []'s
> -- 
> Marcio de Araujo Benedito - [EMAIL PROTECTED]
> Empresa de Informatica e Informacao do Municipio
> de Belo Horizonte - Prodabel S/A
> http://www.pbh.gov.br/prodabel
> 
> Então o Professor Girafales deve ser um super-adultíssimo!!!
> 
> -- Chiquinha (Chaves)
-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: [Off-Topic] was Re: OpenSSH e a morte do Linux.

2002-06-27 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2002-06-26 às 15:23, Marcio Kuchma escreveu:
> On Wed, 26 Jun 2002 14:02:46 -0400 (EDT)
> Daniel Doro Ferrante <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> 
> > Mas, eu acho que o do Woody é 3.3, não?!
> 
> desculpe - pensei que voce estava falando de atualizacao de seguranca, nao
> de versoes mais novas. bom, se for isso, como o woody ja esta em freeze,
> acredito que nao entram novas versoes... mas isso nao eh prob, ja que o
> woody ja eh praticamente stable - soh espero que ele vire oficialmente
> stable logo para que o testing volte a ter atualizacoes mais frequentes...
> :-)

Não sei vai entrar no Woody (é possivel que sim por causa dos bugs de
segurança corrigidos) mas a versão 3.4 já está nas atualizações de
segurança (estou instalando no meu woody agora). Para quem ainda não
sabe:

deb http://security.debian.org/debian-security/ woody/updates main
contrib non-free

Tem mozilla 1.0 para woody também.


-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Sniffer PRO

2002-06-26 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Ter, 2002-06-25 às 23:31, Felipe C. Silva escreveu:
>   Senhores, 
> 
> Uso  bastante em clientes para aplicacao de DiagLan ( Analise de trafego 
> de rede ), uma ferramente da Network Associates chamada Sniffer Pro Lan. 
> Acredito aqui ja utilizaram essa maravilhosa ferramenta.


Não sei que recursos possui essa ferramenta mas, se o que você procura
é um sniffer, tente o ethereal.



-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: realtek_8139 e configuracao adsl

2002-05-02 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qui, 2002-05-02 às 15:09, rodrigo monteiro escreveu:
> ola !!
> 
> Acabei de instalar o WOODY e tenho a "bela" Realtek
> 8139.
> Minha conexao e' do tipo adsl. Alguem pode me dar as
> coordenadas iniciais para a configuracao da minha
> conexao ? "Meu Kernel e' o 2.2.20"
> 

Acho que você vai ter que instalar um kernel 2.4.x para a sua placa de
rede funcionar.


-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: quando o woody virar potato

2002-04-30 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Tue, 2002-04-30 at 15:34, Goedson Teixeira Paixao wrote:
> On Tue, 2002-04-30 at 07:42, Marcio de Araujo Benedito wrote:
> 
> > Minha source.lst esta com testing. Quando o woody for lancado, eu terei
> > que alterar a source.lst para potato? Havera um prazo para isso antes
> 
>   Não. Você não tem que alterar os seu sources.list porque o woody não
> vai virar potato. A distribuição stable é que vai passar a ser a woody.

Ops! Desculpe a falha. Não prestei atenção que o seu sources.list
estava com testing. Sim, você deve mudar para woody (ou stable) se
quiser continuar no woody. Você pode mudar para woody agora que
continuará funcionando quando ele virar stable.




--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: quando o woody virar potato

2002-04-30 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Tue, 2002-04-30 at 07:42, Marcio de Araujo Benedito wrote:

> Minha source.lst esta com testing. Quando o woody for lancado, eu terei
> que alterar a source.lst para potato? Havera um prazo para isso antes

Não. Você não tem que alterar os seu sources.list porque o woody não
vai virar potato. A distribuição stable é que vai passar a ser a woody.

> que um apt-get upgrade transforme o sistema no sid?
> 
> []'s
> -- 
> Márcio de Araújo Benedito - [EMAIL PROTECTED]
> Empresa de Informática e Informação do Município
> de Belo Horizonte - Prodabel/SA
> Projeto Internet Popular - http://www.pbh.gov.br/interpop
> GNU/Linux user 186538 - Debian Woody
> 
> O óbvio só é óbvio para quem o enxerga!



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Re: Não consigo instalar Woody

2002-04-24 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2002-04-24 às 09:35, Savio escreveu:
> Olá lista,
> 
> Após 17 intermináveis noites de internet baixei todo o cd do woody. Usei o 
> CIC para converter RAW em ISO.
> 1- o cd não deu partida, é assim mesmo?
> 2- o rawrite do cd não funcionou no win2k - "programa muito grande para 
> colocar na memória" informou a menssagem.
> 3- usei o rawrite de um cd potato de banca de jornal com as imagens 1.44 do 
> cd woody, dei partida com o disquete e ficou tudo parado.
> 


Se você tem o CD to potato, talvez seja menos traumático você
instalá-lo e depois fazer um upgrade para woody.

-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Potato para Woody

2002-04-24 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2002-04-24 às 09:40, Daniel Doro Ferrante escreveu:
> On Wed, 24 Apr 2002, Solid Snake wrote:
> 
> > o Marcio Teixeira comentou que é possível fazer upgrade de uma
> > instalação potato para a woody. o fato é que eu tenho instalado aqui
> > no meu pc o potato 2.2r5 e gostaria muito de passa-lo para o woody
> > com o kernel 2.4. esse processo é muito doloroso ? como faço para
> 
>   Primeiro, começa pegando a r6:
> 
>   |prompt> apt-get update
>   |prompt> apt-get upgrade
> 
>   Depois disso, vc pode ir direto pra Woody. Teoricamente, vc não
> precisa do passo acima pra nada... mas, se vc mudar de idéia no meio do
> caminho... vc, pelo menos, tem os secutiry updates na sua máquina! =;)


Se eu não me engano, é recomendável instalar o apt do woody antes de
fazer o dist-upgrade Acho que porque o apt do woody é mais esperto. Ou
seja, a sequencia seria:

1 - altera o sources.list para apontar para woody
2 - apt-get update
3 - apt-get install apt
4 - apt-get dist-upgrade



-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Abiword com correcao ortografica em pt-BR

2002-04-22 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
On Dom, 2002-04-21 at 22:23, Otavio Salvador wrote:
> Amigos,
> 
> Nao consegui fazer funcionar a correcao ortografica do Abiword para o
> portugues (brasileiro). Eu tenho o pacote ibrazilian instalado e
> quando uso o Emacs para produzir documentos em LaTeX, ele funciona
> blz.
> 
> Alguem sabe como posso fazer para a correcao ortografica funcionar?


Você tem o gaspell instalado. Comigo acontecia de o abiword travar
quando eu pedia para fazer verificação ortográfica em português. Depois
que instalei esse pacote, passou a funcionar.

-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


pgpP0tYTgCQWw.pgp
Description: PGP signature


Re: instalar java 1.4

2002-04-19 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao

Já está instalado. Basta colocar o diretório bin no seu PATH.

Em Qui, 2002-04-18 às 13:36, Marcio de Araujo Benedito escreveu:
> 
> Companheiros?
> 
> Como instalar o java 1.4 baixado da SUN???
> Executei o arquivo .bin e apareceu a licenca, aceitei e uma pasta j2re1.4.0 
> foi criada, contendo um monte de subpastas e arquivos, mas nenhum README ou 
> INSTALL.
> 
> []'s
> -- 
> Marcio de Araujo Benedito - [EMAIL PROTECTED]
> GNU/Linux user 18636 (Debian Woody)
> Empresa de Informatica e Informacao do Municipio
> de Belo Horizonte - Prodabel S/A
> Projeto Internet Popular: http://www.pbh.gov.br/interpop
> 
> 
> Há uma espécie de pretensão espiritual que faz com que algumas pessoas 
> acreditem que podem ser felizes sem dinheiro
> 
> --Albert Camus
-- 
Goedson Teixeira Paixão
Departamento de Ciência da Computação
Universidade Federal de Minas Gerais
http://www.dcc.ufmg.br/~gopaixao/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: gnome em pt_BR no woody (era: Locales, idioma, gnome)

2002-04-10 Por tôpico Goedson Teixeira Paixao
Em Qua, 2002-04-10 às 05:22, Diego Morales escreveu:
> [EMAIL PROTECTED] wrote:
> > Diego Morales <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Tem alguem usando essa mesma configuracao e funcionando blz?
> 


Neste instante eu estou usando a mesma configuração e tenho tudo em
português. Sem problemas. Eu tenho as seguintes linhas no meu .bashrc:

export LANG=pt_BR
export LC_ALL=pt_BR




signature.asc
Description: PGP signature


  1   2   >