Re: xemacs y del
A .emacs: (setq delete-key-deletes-forward t) (que por cierto, está en la FAQ, Q3.5.9 ayayayayayay :-) En cuanto al asunto de las versiones: la razón es que hay mucha gente que lleva usando XEmacs desde el Paleolítico Medio o poco menos (sí, se ha confirmado que en Atapuerca han descubierto un ejemplar de la GPL en sílex burgalés :-). Esa gente, si son usuarios avanzados, suele tener una buena cantidad de código propio que no puede reutilizarse directamente en las versiones nuevas, y prefieren seguir con el cacharraje antiguo. Un saludo. -- RESET
Re: Se sabe algo de la Potato? - ya vale ;)
On mar, sep 14, 1999 at 04:55:41 +, Gustavo CR wrote: Sin animo de ofender tampoco, para los pocos mensajes que quedan sobre Debian en la lista también los prohibimos, pues nada. ¡Un momen Gustavo!, te doy toda la razón y te pido que no te vayas con el thread a otra parte pues me parece que es aquí el mejor sitio para hablar de ese tema: __debian-user-spanish__ ... creo que está claro el centro temático de esta lista: por y para los usuarios Debian de habla hispana. No pretendo crear ruido pero ¿alguién sabe si la lista tiene algún mantenedor?, es que siento ser borde, pero esta era la lista específica de Debian y cada dia se inclina más a ser un duplicado de l-linux, ¿debo desuscribirme de una de las dos? Somos _usuarios_ _Debian_ y tenemos dudas de _uso_ de esta distribución _Linux_... que cada uno piense cuales son los límites y actue consecuentemente y con *repeto hacia el grupo*. con sólo un poquito de acritud No pasa nada, de vez en cuando me tengo que morder la lengua en bien del buen clima ;-) Saludos y buen rollo a todos. -- Javier Viñuales Gutiérrez [EMAIL PROTECTED] Webs: http://www.ctv.es/USERS/viguPersonal http://www.ctv.es/USERS/vigu/linux/ ViguLinux PGP public key: http://www.ctv.es/USERS/vigu/vigu.pubkey
Re: Se sabe algo de la Potato? - ya vale ;)
--- Gustavo CR [EMAIL PROTECTED] wrote: On Tue, Sep 14, 1999 at 01:06:39PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: Sin ánimo de ofender a nadie, vuestra discusión ya no es sobre Linux, podríais llevarla al privado, buen royo ante todo. :) Sin animo de ofender tampoco, para los pocos mensajes que quedan sobre Debian en la lista también los prohibimos, pues nada. No pretendo crear ruido pero ¿alguién sabe si la lista tiene algún mantenedor?, es que siento ser borde, pero esta era la lista específica de Debian y cada dia se inclina más a ser un duplicado de l-linux, ¿debo desuscribirme de una de las dos? con sólo un poquito de acritud Gustavo --- Completamente deacuerdo con Gustavo ... es aqui el lugar idoneo para hablar de el tema. Aunque la lista tenga, obviamente, muchos temas en comun con listas de caracter general de Linux, tocamos mas la distribucion Debian ideoneo para la gente como yo que ha plagado su curro de Debian por todas partes. Si Linux me Interesa, tanto me interesa las cuestiones de Debian! === . (O) See you, Nos vemos, Ens veiem ab. o M http://www.doneval.speedhost.com d88b. /| .. /:M\--- 8PYPY88 (O)[]XX[]I:K+}= TOR NEC DONAVAM == 8|o||o|88 \| ^^ \:W/--- 8'.88 o W Microsoft gives you Windows ... 8`._.' Y8 (O) Linux gives you the whole house d/ `8b. __ Do You Yahoo!? Bid and sell for free at http://auctions.yahoo.com
Off-topic Re: Se sabe algo de la Potato? - ya vale ;)
A todos los aludidos, quizás la respuesta que yo di sobre YA VALE llegó algo tarde, con ese comentario me refería a dos personas, las cuales saben bien quienes son, que habían cambiado el tema de la potato por una discusión personal. Susceptibles abstenganse de responder a este mensaje, jejejjee ;P Saludos Daniel PD: Lloricas ;P debian-user-spanish@lists.debian.org con fecha 14/09/99 20:06:56 Destinatarios: [EMAIL PROTECTED] CC: debian-user-spanish@lists.debian.org (cci: Daniel Ferradal Marquez/INFO/URQUIJO) Asunto: Re: Se sabe algo de la Potato? - ya vale ;) Content-type: text/plain; charset=us-ascii On Tue, 14 Sep 1999, Gustavo CR wrote: On Tue, Sep 14, 1999 at 01:06:39PM +0200, [EMAIL PROTECTED] wrote: Sin ?nimo de ofender a nadie, vuestra discusi?n ya no es sobre Linux, podr?ais llevarla al privado, buen royo ante todo. :) Pues crei estar hablando 100% de Debian y de un tema que nos importa bastante a muchos, aunque eso si no lo vemos todos igual. En todo caso lo que no fu? quizas muy adecuado fu? el tono y pido perd?n. Mi intenci?n no era ofender a nadie. Parece que no es facil ponerse de acuerdo porque hablamos de pr?cticas muy distintas. Para mi no tiene nada que ver el tema de que uno se pueda bajar lo ?timo de unstable sin problemas. Todos los que han dicho que no han tenido problemas con la versi?n unstable tengo que decirles que se llama unstable por alguna raz?n y tambi?n por alguna raz?n hacen falta versiones estables. O no. No se trata de lo que se es capaz de hacer con la versi?n unstable aunque reconozco que me intriga la comparaci?n con RedHat. No conozco las posibilidades de actualizaci?n en RedHat. Decir que yo actualic? varias cosas y nunca tuve problemas no me parece serio. Si estoy equivocado acerca de lo que significa en Debian versi?n unstable no me importa que alguien lo explique pero para m? unstable es una coleccion de paquetes relativamente bien probados de forma aislada, pero no suficientemente probados interactuando con el resto de la distribuci?n, y eso para mi justifica el calificativo de unstable. Por ello la versi?n nueva de un paquete no es para mi lo mismo que una actualizacion para un paquete. La actualizaci?n de un paquete significar?a una mayor garant?a para su correcta integraci?n en la distribuci?n sin tener que esperar a la versi?n estable. Los que han tenido suerte actualizando un paquete desde unstable fenomenal, pero no siempre todo el mundo tiene tanta suerte con todos los paquetes, mmm creo . Sin animo de ofender tampoco, para los pocos mensajes que quedan sobre Debian en la lista tambi?n los prohibimos, pues nada. Gracias. No pretendo crear ruido pero . [...] Gustavo -- Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] /dev/null +--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+-- + /\ /\ Ciberdroide Informatica (tienda linux) \\W// http://www.ciberdroide.com _|0 0|_ +-oOOO--(___o___)--OOOo--+ | . . . . U U . . . . Antonio Castro Snurmacher | | http://slug.ctv.es/~acastro.[EMAIL PROTECTED] | +()()()--()()()--+ +--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+-- + (((Donde Linux)))http://www.ciberdroide.com/misc/donde/dondelinux.html +--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+-- + -- Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] /dev/null
Leafnode-1.9.4 y libc6 (= 2.1)
Hola Estoy usando Slink y necesito actualizarme a la última versión de leafnode, por un problema muy molesto que tiene (cuando una línea de un post comienza por un punto la omite directamente). Como la versión de Potato me pide libc6 (= 2.1) y ya me cargué mi sistema una vez por actualizarla con faldas y a lo loco, estoy intentando solucionarlo de forma creativa. Primero me bajé los fuentes, el .dsc y el .diff e intenté compilarlo como cualquier otro paquete de fuentes, aplicando manualmente el diff. El make install me debió dejar los ejecutables en un sitio raro porque la versión anterior de leafnode seguía ejecutándose y no conseguí nada a pesar de haber hecho un make update (que reformatea ciertos archivos para su uso con la nueva versión de leafnode). Así que hice un make uninstall que se cargó todos los directorios y archivos de /var/spool/news. Hombre, ¡qué bien! ¡Hala! Bueno, pues de perdidos al río :) Ya no tengo datos que perder, me voy a poner a trastear, pensé yo, siempre tan positiva. Entonces me digo: Ahora te haces tu propio paquete .deb y quedas como una princesa :) ¡Qué ilusión, mi primer paquete! Sigo los consejos de Javier Fernández-Sanguino en el Linux Actual 4: /usr/src-root# dpkg-source -x leafnode_1.9.4-8.dsc dpkg-source: extracting leafnode in leafnode-1.9.4 /usr/src-root# cd leafnode-1.9.4/ /usr/src/leafnode-1.9.4-root# dpkg-buildpackage [... muchos mensajes, todo parece ir bien... pero:] Building Philip Hazel's Perl regular expressions library... make[2]: Entering directory `/usr/src/leafnode-1.9.4/pcre' make[2]: *** No rule to make target `w'. Stop. make[2]: Leaving directory `/usr/src/leafnode-1.9.4/pcre' make[1]: *** [pcre/libpcre.a] Error 2 make[1]: Leaving directory `/usr/src/leafnode-1.9.4' make: *** [build-stamp] Error 2 Claro, Potato + Perl, tenía que estallar por algún lado... En debian/README.source pone: Leafnode uses PCRE. I will always try to build with the latest installed version. There is a version of PCRE included in the source, so if you don't have a development package installed the build should still work, but Leafnode will not be statically linked against the system PCRE. PCRE must be version 2 (or possibly later), not version 1. The package uses debhelper. Note that while it conforms to FHS with old versions, it should also handle newer, more correct versions properly too. Y no entiendo bien de qué va esto. Cuando yo compilé el paquete desde el tgz original no me mentó a Perl para nada. O sea, que por aquí tampoco llego a ningún lado... Como tengo por ahí el paquete .deb compilado para Potato, se me ha ocurrido que lo puedo extraer, sustituir los ejecutables por los que yo compile para Slink y volverlo a empaquetar. ¿Se puede hacer? Es una chapuza, pero no soy capaz de encontrar un Leafnode-1.9.4 compilado para Slink... ¿alguien lo ha visto? Y cuando vosotros tenéis que hacer estas cosillas, ¿metéis tanto la pata o es inherente a los filólogos? En serio, cuál es la manera de parchear la distribución sin liar la que yo he liado? Fdo: Amaia, compuesta y sin news, pero con ganas de trastear de lo lindo :) -- Mind-affecting chemicals are tools like any other. At the right time, in the right place, they can be very useful. For the effect of psychedelics on the development community, well, there's Enlightenment, isn't there? Barbwired (The Translatrix) - U. Complutense de Madrid - Filología Inglesa Web personal http://www.bigfoot.com/~barbwired/ Proudly running Debian GNU/Linux 2.1 (Kernel 2.2.11) on a Dell Laptop
Re: Make xconfig
RESET decía: [EMAIL PROTECTED] decía: Barbwired:: Intento hacer un make xconfig, que nunca me ha dado Barbwired:: problemas, y me dice: Barbwired:: make: wish: Command not found Barbwired:: make: *** [xconfig] Error 127 La manera más fácil es: [- p0 -] % dpkg -S wish picon-news: /usr/lib/picon/news/soc/culture/jewish/unknown tk4.2: /usr/bin/wish4.2 picon-news: /usr/lib/picon/news/soc/culture/jewish/unknown/face.xbm uudeview: /usr/bin/uuwish tclx76: /usr/bin/wishx7.6 picon-news: /usr/lib/picon/news/soc/culture/jewish/unknown/face.xpm tk8.0: /usr/man/man1/wish8.0.1.gz picon-news: /usr/lib/picon/news/soc/culture/jewish tk4.2: /usr/man/man1/wish4.2.1.gz afterstep: /usr/share/afterstep/feels/feel.Windowish itcl3.0: /usr/man/man1/itkwish3.0.1.gz itcl3.0: /usr/bin/itkwish3.0 picon-news: /usr/lib/picon/news/soc/culture/jewish/unknown/face.gif tk8.0: /usr/bin/wish8.0 [- p0 -] % which wish [- p0 -] % ls -l /etc/alternatives/wish lrwxrwxrwx 1 root root 16 Aug 8 12:33 /etc/alternatives/wish - /usr/bin/wish8.0* Perdonad que retome el thread tan tarde, pero sigo sin arreglar esto. ~-barbwired dpkg -S wish tk8.0: /usr/man/man1/wish8.0.1.gz tk8.0: /usr/bin/wish8.0 ~-barbwired which wish ~-barbwired ls -l /etc/alternatives/wish lrwxrwxrwx 1 root root 20 dic /etc/alternatives/wish - /usr/bin/wishstep4.2 Esta claro que me faltan cosas y sigo sin saber dónde ni cuales. ¿Una ayudita? -- Mind-affecting chemicals are tools like any other. At the right time, in the right place, they can be very useful. For the effect of psychedelics on the development community, well, there's Enlightenment, isn't there? Barbwired (The Translatrix) - U. Complutense de Madrid - Filología Inglesa Web personal http://www.bigfoot.com/~barbwired/ Proudly running Debian GNU/Linux 2.1 (Kernel 2.2.11) on a Dell Laptop
Re: Procmail y mi torpeza
Hola Santiago Vila decía: A ver, en cuestión de listas de correo yo llamo mensajes originales a aquellos que provienen de la lista, y las copias personales que a veces me envían con Cc: (que normalmente agradezco) las acabo borrando al final, porque sé que ya están en la lista (aunque las de la lista tarden más en llegar). Hay gustos para todo, pero si diera la casualidad de que es esto lo que quieres hacer, te recomendaría que no usaras la expresión ^TO sino alguno de los campos que tienen los mensajes que provienen de la lista y que no tienen los mensajes que no provienen de la lista. Realmente no era esto lo que quería hacer, pero tu consejo me ha venido de perlillas. Realmete útil, pues los personales se quedan en /var/spool/mail/* y los de la lista van a su carpeta. Bueno, no sé si te valdrá de algo todo esto, la verdad es que eso del formail -D no lo he probado casi nunca. Tengo una carpeta con cada mensaje duplicado unas 10 o 13 veces (53MB). Lo que quiero es que sólo quede una copia de cada uno en la nueva carpeta. ¿Alguna sugerencia? -- Mind-affecting chemicals are tools like any other. At the right time, in the right place, they can be very useful. For the effect of psychedelics on the development community, well, there's Enlightenment, isn't there? Barbwired (The Translatrix) - U. Complutense de Madrid - Filología Inglesa Web personal http://www.bigfoot.com/~barbwired/ Proudly running Debian GNU/Linux 2.1 (Kernel 2.2.11) on a Dell Laptop
Re: Ni idea de cómo empezar
Barbwired decía: Lo primero, ten cuidado al responder a los mensajes de la lista, porque me temo que éste sólo me ha llegado a mí :) Mil perdones, no tuve en cuenta que la copia de cortesía llega antes que el mensaje a la lista. De nuevo perdón. -- Mind-affecting chemicals are tools like any other. At the right time, in the right place, they can be very useful. For the effect of psychedelics on the development community, well, there's Enlightenment, isn't there? Barbwired (The Translatrix) - U. Complutense de Madrid - Filología Inglesa Web personal http://www.bigfoot.com/~barbwired/ Proudly running Debian GNU/Linux 2.1 (Kernel 2.2.11) on a Dell Laptop
RE: Make xconfig
-Mensaje original- De: Barbwired [SMTP:[EMAIL PROTECTED] Enviado el: miércoles 15 de septiembre de 1999 2:32 Para: debian-user-spanish@lists.debian.org Asunto: Re: Make xconfig [Problemas con tcl/tk] Perdonad que retome el thread tan tarde, pero sigo sin arreglar esto. ~-barbwired dpkg -S wish tk8.0: /usr/man/man1/wish8.0.1.gz tk8.0: /usr/bin/wish8.0 ~-barbwired which wish ~-barbwired ls -l /etc/alternatives/wish lrwxrwxrwx 1 root root 20 dic /etc/alternatives/wish - /usr/bin/wishstep4.2 Esta claro que me faltan cosas y sigo sin saber dónde ni cuales. ¿Una ayudita? 1) ¿Tienes /etc/altenatives en el path? 2) No tengo a mano mi linuxcete, pero creo que el ejecutable del wish es /usr/bin/wish8.0 y no /usr/bin/wishstep4.2 :-?, igual tienes una versión rara :-? Solución, aunque sólo sea para probar, haz un ln -s /usr/bin/wish8.0 /usr/bin/wish Y mira a ver si funciona Barbwired (The Translatrix) - U. Complutense de Madrid - Filología Inglesa Web personal http://www.bigfoot.com/~barbwired/ Proudly running Debian GNU/Linux 2.1 (Kernel 2.2.11) on a Dell Laptop Antonio Tejada Lacaci [EMAIL PROTECTED] Depto. Análisis y Programación Banca March S.A.
Necesito el source de GDB
Hola. Para compilar un programa (el RHIDE, en concreto), necesito el código fuente del GNU DEBUGGER 4.16 o GDB (supongo que una versión mejor también vale) Lo he buscado por los paquetes de la slink y no encuentro nada. ¿Ha cambiado de nombre? Porque con la Debian 1.3 me compilaba todo sin problemas, y ahora estoy teniendo que hacer muchos cambios porque falta esto, falta aquello, etc. En concreto, uno de los cambios que he tenido que hacer es ir modificando todos los makefiles uno a uno y cambiar el compilador de gcc a egcc porque por alguna razón no encontraba las bibliotecas de c++, a pesar de tenerlas instaladas, o me decía que no aceptaba ciertos parámetros :-? Grzegorz Adam Hankiewicz - [EMAIL PROTECTED] Gogosoftware - http://welcome.to/gogosoftware/ WinError 032: Multitasking attempted: system confused.
Escribir libros con software libre
Hola a todos, Necesito escribir documentación técnica, parecido a como se hace con linuxdoc en sgml, pero también necesito incluir imágenes (en concreto, pantallas de ejecución), tablas i todos los elementos que se suelen incluir en los manuales que nos encontramos por ahí. Realmente el formato que quiero es de un libro, ya que es para escribir un proyecto y manuales grandes. Me contaron que podría utilizar DocBook DTD, por tanto empece a buscar y encontre las nuevas sgmltools 2.0.2, proyecto que por cierto está paradito :-(( (quiero utilizar software libre, por supuesto ;-) ), las cuales procedí a bajar y parece que funcionan, aunque no he podido obtener nada todavía imprimible, ni se muy bien como utilizar correctamente. La verdad es que voy bastante perdido, ya que no he podido comprobar, y todos los ejemplos que hay no me lo demuestran, que se pueden incluir imágenes utilizando este DTD. Además insisto que todavía no he podido hacer nada imprimible, ni tampoco si, después de que se pudiera hacer algo con Docbook con imágenes, si la transformación a html sería sencilla. Si que he conseguido más o menos ejemplos (Gnome-es, kde, freebsd están surtidos), pero insisto que no he visto ejemplos con imágenes. Igual es que me estoy equivocando de herramienta y debería de utilizar Latex, Tex, LyX (esto si que me rula XDD ) , no se... Espero que alguien me oriente, aunque a una mala siempre puedo utilizar LyX, que por otra parte va bien, aunque alguien me dijo que el código SGML que genera no parace demasiado bueno (manias?). Supongo que para documentos grandes (más de 200 páginas) LyX rula bien, no?, a ver si me pongo y luego..., pero insisto que me gustaria hacerlo en DocBook, o por lo menos conocer que narices se puede llegar a hacer, ya que los proyectos más punteros de ahora, parece que utilizan este DTD. Saludos y gracias a todos de antemanao!!! Luis M. Fuertes de la Cruz ICQ: 47565819 (Si quieres hablar ahora ;-) ) PGP ID: 0x58773A19 Fingerprint: 88C5 6A27 9C0F 0053 A364 E157 578E 81AF mailto:[EMAIL PROTECTED]
Re: Se sabe algo de la Potato?
RESET escribió: : En el artículo [EMAIL PROTECTED], J. Carlos Muro [EMAIL PROTECTED] escribió: [...ver mensajes anteriores...] Esta es una de las eternas discusiones de Debian. En mi opinión, aunque es cierto que otras distribuciones RedHat en particular, tienen el aliciente de versiones más rápidas y actualizadas, no compensa trabajar así. Si sigues los grupos de linux te habrás dado cuenta de que en cuanto una revista saca la última RH todo se llena de quejas y preguntas de gente que no puede configurar, a la que no le funciona una cosa o la otra o la de más allá. En teoría queda bien lo de decir: `necesito el último paquete, me instalo RH'. en la práctica, te puede pasar que instales RH y no sólo no funcione ese paquete, sino que muchos otros fallen también (por ejemplo, con el cambio a libc6). ¡Cierto! Esta respuesta ya me convence más ;-) Opino igual, y ahora lo veo más claro. ¡Vivan la seriedad y el orden sobre la prisa y el caos! Date cuenta de lo que le estamos pidiendo a Linux y sus programadores: no solamente buenos programas, sino actualizaciones prácticamente semanales que incluyan nuevas características y demás. Potato cambia _cada día_. El resto del mundo (alias Windows) ni siquiera sueña con semejante posibilidad. No creo que haya modo de que un programador pueda mantener su trabajo con las versiones nuevas y al mismo tiempo una algo antigua no-estable-ni-inestable (corrigiendo los bugs de que se le informe pero sin introducir características nuevas que puedan tener nuevos errores) y al mismo tiempo con la estable. Por otro lado, ten en cuenta que un informe de bugs en una versión antigua es totalmente inútil. Bueno, todo esto también es cierto, o al menos así me lo parece ;-) Dile a M$ que has encontrado un fallo en tal sitio, y que si por favor lo pueden arreglar; verás. En cambio yo he mandado bug reports a programadores de Linux y me han contestado incluso dándome las gracias, diciéndome que ya estaba solucionado el bug, y que podía recoger la nueva versión sin el bug en 'tal' dirección. Eso ... vale mucho :) En cuanto a lo que comentas de las revistas, ahí la culpa no es de Debian, sino de las revistas y distribuidores (o del público, que no compra lo suficiente ;-) Si te pasas por la página de distribuidores del sitio web, verás que hay bastantes que venden CDs de la inestable. También es cierto. Un saludo. A tí y la lista. Y de paso pedir disculpas si he levantado cierto revuelo. Bueno, pienso que esta lista está para debatir este tipo de asuntos. Al fin y al cabo, si Debian es libre, pues libres somos de opinar, digo yo. Así que opiniones han sido dadas, y no la toméis unos con otros por estas cosas, ¿vale? ;-) En cualquier caso, apuesto por Debian más que nunca, porque actualmente ES una distribución moderna, y estoy seguro de que en cuanto se publique Potato, será la mejor distribución de Linux con creces. Hasta pronto: Juan Carlos Muro
RE: Make xconfig
2) No tengo a mano mi linuxcete, pero creo que el ejecutable del wish es /usr/bin/wish8.0 y no /usr/bin/wishstep4.2 :-?, igual tienes una versión rara :-? Este wish es uno con el look-feel del NextStep, la incongruencia que veo (seguro que a lo mejor me equivoco, no tengo mi linux delante), es que uno es de la 8.0 y el otro de la 4.2... Have a nice day ;-) TooManySecrets
Re: Make xconfig
Tejada Lacaci, Antonio decía: 1) ¿Tienes /etc/altenatives en el path? No lo tenía, lo he puesto y nada. 2) No tengo a mano mi linuxcete, pero creo que el ejecutable del wish es /usr/bin/wish8.0 y no /usr/bin/wishstep4.2 :-?, igual tienes una versión rara :-? Jeje, ya está. /usr/bin/wishstep4.2 no existía, he arreglado el link y todo va como la seda. ¿Qué haría el link ése ahí? Ahora apunta a /usr/bin/wish8.0 Muchas gracias por la paciencia :-) -- When you're root, the kernel will not protect you from yourself. Barbwired (The Translatrix) - U. Complutense de Madrid - Filología Inglesa Web personal http://www.bigfoot.com/~barbwired/ Proudly running Debian GNU/Linux 2.1 (Kernel 2.2.11) on a Dell Laptop
Re: Leafnode-1.9.4 y libc6 (= 2.1)
On Wed, 15 Sep 1999, Barbwired wrote: Estoy usando Slink y necesito actualizarme a la última versión de leafnode, por un problema muy molesto que tiene (cuando una línea de un post comienza por un punto la omite directamente). [corte] Jeee... pues yo no sé como se hace eso que pides. Sin embargo, yo también requería los servicios del Leafnode en slink, y lo encontré sacado de la potato y compilado para slink en http://members.xoom.com/rvmsoft/linux/ ya puesto en paquetitos .deb. Una gozada. Ojo, yo tuve que instalar todos, excepto los opcionales que ponía ahí, y ahora me funciona. También tengo slink/libc6, así que supongo que podría funcionarte. Grzegorz Adam Hankiewicz - [EMAIL PROTECTED] Gogosoftware - http://welcome.to/gogosoftware/ Now I'm free. I can do whatever I want - Me, LiNUX user.
DWN 33 y 34
Han aparecido hace un poco en el sitio de Debian las noticias semanales de Debian en español correspondientes al [1]29 de agosto y al [2]7 de septiembre. Incluyo ambos en ASCCI más abajo. Algunas cosas interesantes... * Se mantiene por ahora la fecha para la congelación de potato (Debian 2.2), el primero de noviembre. * Problemas con bind (servidor de DNS). Al incluirle código de seguridad, deja de ser libre. Se están discutiendo opciones (hacer un corte libre de bind, usar DENTS, etc) * Se está iniciando la transición a GPG 1.0 para todo lo relacioando con cifrado en el proyecto Debian. * Anuncios varios de seguridad (actualización de varios paquetes) * Alguna gente está preocupada por el desarrollo del proyecto. Se está hablando de esto mucho últimamente. Como siempre, podéis comentarlas en [3] References 1. http://www.debian.org/News/weekly/1999/33/index.es.html 2. http://www.debian.org/News/weekly/1999/34/index.es.html 3. http://barrapunto.com/ - Debian Weekly News - 7 de septiembre de 1999 Bienvenidos al ejemplar número 33 de las Noticias Semanales sobre Debian (traducción al español de Debian Weekly News), un boletín para la comunidad de desarrolladores Debian. El comité técnico ha [8]hablado: /usr/doc/package se proporcionará como un enlace simbólico en los paquetes que cumplan con el FHS.. Esto ha provocado una avalancha de paquetes puestos al día, que cumplem el FHS. Para detalles sobre la implementación, véase [9]este mensaje (debhelper gestionará la mayor parte de esto de forma automática). La última versión de bind contiene código de cifrado que no es libre sgún la DFSG. Por lo tanto el servidor de DNS, un componente principal de Debian, o de cualquier sistema Unix, se ha convertido en no libre (una situación muy mala). Parece que, bien quitando este código, o bien manteniendo el viejo, hacer versiones libres de bind sería [10]muy difícil. Una alternativa que se está considerando es usar el nuevo servidor de DNS dents. Quizás el mayor problema con dents es que no es BIND, y no se confía tanto en él como en el servidor clásico de DNS. Observatorio de la congelación: La congelación está a sólo 7 semanas, si nos atenemos a la planificación. Chris Lawrence ha puesto una [11]bonita lista de cosas que tendríamos que tener hechas para la liberación, y cuánto de cerca estamos de conseguirlas. Una vez que GPG 1.0 ha sido liberado, mucha gente se va a pasar probablemente a GPG muy pronto. Afortunadamente, parece que ha sido [12]posible durante ya algún tiempo firmar paquetes con GPG y subirlos a Debian, aunque poca gente lo ha hecho hasta ahora. ¿Qué hacen los desarrolladores de Debian cuando no están trabajando en Debian? Muchos de ellos escriben software para Linux en general, o son los mantenedores corriente arriba de software ya existente. Martin Schulze ha tenido la [13]idea de que sería una buena cosa tener una lista de ese trabajo, y rápidamente han sido encontrados [14]123 de estos paquetes, incluyendo software tan importante como ld.so, stracce, sysklogd, sysvinit, watchdog, y wvdial. Recientemente ha habido algo de confusión sobre el propósito de security.debian.org. Originalmente, [15]estaba orientada a ser una forma de que el equipo de seguridad sacase rápidamente paquetes actualizados sin esperar por los espejos. ¡Pero ahora la gente quiere hacer espejos de ella!. También hay algún desacuerdo sobre durante cuánto tiempo deberían mantenerse los paquetes en security.debian.org después de que se han incluido adecuadamente en la distribución. Como es habitual, están disponibles [16]las noticias de Debian-JP de esta semana. Gracias a Randolph Chung y Katsura S. Yoshio por [17]contribuir. _ Para recibir este boletín semanalmente en tu buzón, [18]suscríbete a la lista de correo debian-news. Puedes conseguir [19]ejemplares anteriores de este boletín. Debian Weekly News es editada por [20]Joey Hess. _ Esta página también está disponible en los siguientes idiomas: [21]Inglés [22]Sueco [23]Como modificar el idioma por defecto de los documentos _ Ultima modificación: Mar, Sep 14 16:42:58 UTC 1999 Copyright © 1997-1999 [24]SPI; Ver [25]los términos de la licencia References 8. http://www.debian.org/Lists-Archives/debian-ctte-9909/msg00023.html 9. http://www.debian.org/Lists-Archives/debian-ctte-9908/msg00038.html 10.
Re: Escribir libros con software libre
[EMAIL PROTECTED] wrote: Hola a todos, Necesito escribir documentación técnica, parecido a como se hace con linuxdoc en sgml, pero también necesito incluir imágenes (en concreto, pantallas de ejecución), tablas i todos los elementos que se suelen incluir en los manuales que nos encontramos por ahí. Realmente el formato que quiero es de un libro, ya que es para escribir un proyecto y manuales grandes. Si lo que quieres es escribir un libro creo que lo mejor sera que uses latex (sin lyx). Permite organizar muy bien la estructura de libro y no hay ningun problema en incluir imagenes (en formato eps). Hasta mas bits, P.D. No crees que te has pasado un poco con el crossposting? Hacer esta pregunta en 6 listas diferentes es un poco exagerado. Hubiera bastado con una lista sobre linux en general o en news:///es.comp.os.linux.misc -- --- Jose Luis Trivintilde;o Rodriguez http://alcor.lcc.uma.es/~trivino Usuario registrado de linux nº 53043 --- La medida de programar es programar sin medida
RE: Escribir libros con software libre
P.D. No crees que te has pasado un poco con el crossposting? Hacer esta pregunta en 6 listas diferentes es un poco exagerado. Hubiera bastado con una lista sobre linux en general o en news:///es.comp.os.linux.misc Me he pasado y desde aquí pido disculpas LO SIENTO Luis M. Fuertes de la Cruz PGP ID: 0x58773A19 Fingerprint: 88C5 6A27 9C0F 0053 A364 E157 578E 81AF mailto:[EMAIL PROTECTED]
Re: Make xconfig
Barbwired wrote: Tejada Lacaci, Antonio decía: 1) ¿Tienes /etc/altenatives en el path? No lo tenía, lo he puesto y nada. 2) No tengo a mano mi linuxcete, pero creo que el ejecutable del wish es /usr/bin/wish8.0 y no /usr/bin/wishstep4.2 :-?, igual tienes una versión rara :-? Jeje, ya está. /usr/bin/wishstep4.2 no existía, he arreglado el link y todo va como la seda. ¿Qué haría el link ése ahí? Ahora apunta a /usr/bin/wish8.0 Muchas gracias por la paciencia :-) ... Todo esto tiene que ver con el sistema de 'alternatives' de Debian, se que existe pero todavía no termino de entenderlo. Estuve leyendo la man page de update-alternatives y es bastante esclarecedora. Entre otras cosas: - No hay que poner /etc/alternatives en el path. La idea es que /usr/bin/wish sea un link simbólico a /etc/alternatives/wish que a su vez es otro link simbólico a la alternativa que elija el administrador. De esta manera las acciones del administrador quedan limitadas a modificar un directorio que cuelga de /etc. - En /var/lib/dpkg/alternatives está la información de las alternativas para cada comando generico. - Con update-alternatives se pueden crear grupos de alternativas, crear o eliminar alternativas para grupos existentes o pasar un grupo de alternativas a modo automático, con lo cual se seleccionará automáticamente la alternativa de mayor prioridad. Ahora lo que me falta entender: - Como se pasa a modo manual ? - Cuál sería la forma correcta de que el administrador manifieste su preferencia por una alternativa: a) Dejando las alternativas en modo automático y modificando su prioridad. b) Pasándola a modo manual y tocando el symlink de /etc/alternatives ? A mí se me ocurriría ir y editar los archivos de /var/lib/dpkg/alternatives pero parece un poco peligroso. -- Saludos, O__ Enzo.,/ ()=\() Enzo A. Dari | Instituto Balseiro / Centro Atomico Bariloche 8400-San Carlos de Bariloche, Argentina | email: [EMAIL PROTECTED] Phone: 54-2944-445208, 54-2944-445100 Fax: 54-2944-445299 Web page: http://cabmec1.cnea.gov.ar/darie/darie.htm
Re: Porque veo Mc en B/N en la Xterm?
Xose Manoel Ramos wrote: El Mon, Aug 23, 1999 at 01:10:44PM +0200, Cosme Perea Cuevas contaba: cuando lanza el `mc' en una Xterm aparece en banco y negro, no con el típico fondo azul y letras amarillas. ¿Por qué? La `xterm' en Debian se llama `xterm-debian' y el MC parece que no se entera que es una terminal en color. Lo bueno es que se lo puedes decir... O con la variable: export COLORTERMINAL=xterm-debian O si no lo pones en la configuración del MC: /etc/mc.ini: color_terminals=xterm-debian, xterm, xterm-xfree86, rxvt, linux ... Traté de poner en práctica lo anterior y no tuve éxito, así que fui a la man-page del mc (último recurso cuando nada funciona :). - En realidad la variable a setear es COLORTERM en lugar de COLORTERMINAL: $ export COLORTERMINAL=xterm-debian - El otro método también anda, pero hay que aclarar que esa línea debe estar en la sección Colors del mc.ini, y que (al menos con mi mc Versión 4.5.1-1.1) el mc.ini está en /etc/mc/mc.ini: /etc/mc/mc.ini: [Colors] color_terminals=xterm-debian, xterm, xterm-xfree86, rxvt, linux Con este método tengo otro problema: anda cuando no tengo creado el ~/.mc/ini Cuando el archivo existe toma precedencia sobre el del sistema... Y cuando no existe se crea automáticamente ! ... sin incluir las líneas referidas a las color_terminals. Recomendación: agregar ese par de líneas, pero en el archivo: ~/.mc/ini -- Saludos, O__ Enzo.,/ ()=\() Enzo A. Dari | Instituto Balseiro / Centro Atomico Bariloche 8400-San Carlos de Bariloche, Argentina | email: [EMAIL PROTECTED] Phone: 54-2944-445208, 54-2944-445100 Fax: 54-2944-445299 Web page: http://cabmec1.cnea.gov.ar/darie/darie.htm
Re: Leafnode-1.9.4 y libc6 (= 2.1)
El miércoles 15 de septiembre de 1999 a la(s) 02:20:14 +0200, Barbwired contaba: Como la versión de Potato me pide libc6 (= 2.1) y ya me cargué mi sistema una vez por actualizarla con faldas y a lo loco, estoy intentando solucionarlo de forma creativa. Y cuando vosotros tenéis que hacer estas cosillas, ¿metéis tanto la pata o es inherente a los filólogos? Más bien lo segundo ;^). Yo tengo aquí una Slink con glibc 2.1 de potato (quizá ya haya una versión más nueva), y todo sigue bien. E, ahora que lo pienso, ldconfig me da errorcillos... 15 libs que no aparecen... pero todo funciona... Fdo: Amaia, compuesta y sin news, pero con ganas de trastear de lo lindo :) ¿Quieres trastear? jeje, creo que tengo por aquí el juguetito perfecto: ROCK-Linux. Es una distribución (que nadie me mate!!) sin gestor de paquetes ni nada. La he bajado y tostado en un CD. Quien quiera se la mando jeje. -- Just do it. David Serrano [EMAIL PROTECTED] Linux Registered User no. 87069 http://come.to/Hue-Bond.worldIn love with TuX - Linux 2.2.12 PGP Public key at http://www.ctv.es/USERS/fserrano/pgp_pubkey.asc
[iso8859-1] Encuentro Linuxero en Arroutada Party VII - A[iso8859-1] coruña (fwd)
-- Forwarded message -- Date: Tue, 14 Sep 1999 17:20:49 +0200 (MEST) From: Juan Ignacio Llona [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED] Subject: [iso8859-1] Encuentro Linuxero en Arroutada Party VII - A[iso8859-1] coruña (fwd) Hola a todos! Para quien pueda interesar... -- Forwarded message -- Date: Thu, 9 Sep 1999 18:23:52 + (GMT) From: Simon Neira [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED] Cc: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] Subject: [iso8859-1] Encuentro Linuxero en Arroutada Party VII - A[iso8859-1] coruña Hola, Los días 9, 10 y 11 de Octubre se va a celebrar en A Coruña la Arroutada Party. En esta party, buscamos la calidad en vez de la cantidad, así primero nos estamos poniendo en contacto con la gente que nos interesa que vaya, para evitar que la party se llene de gente que sólo va a jugar o a pasarse warez (como pasa en las últimas grandes partys de España). A ella asistirá lo mejor de la demoescena Española y del mundo del MSX. Pretendemos que sea también un punto de encuentro de la gente del entorno del mundo del Linux. Así, GPUL (Grupo de usuarios y programadores de Linux de A Coruña / A Coruña Linux User Group) va ha organizar varios concursos relacionados con Linux como: -Scripting en Bash. -Demos bajo Linux. -RealTimeBattle. Pretendemos que venga la mayor cantidad posible de gente de LUGs de España e incluso lo intentamos con algún que otro LUG de Portugal con que GPUL tiene relaciones. Además es posible que venga un viejo conocido de GPUL desde Holanda (Rik Van Riel) quien lleva el tema de parte de la gestión de memoria del kernel. Pues eso, a ver si podéis forwardear este email a las listas de correo de vuestros respectivos LUGs, por si hay alguien que se anime a venir. Para la gente que venga del País Vasco, pueden ponerse en contacto con el grupo Genesis, quienes han organizado un autobús para traer a la gente de aquella zona. La entrada está tirada de precio. a diferencia de las burradas de otras partys, esta sale por sólo 1000 pelillas por los 3 días de duración (incluida chocolatada). Recomendamos que reservéis, para aseguraros una plaza en la zona dedicada a los Linuxeros. (Decir que queréis ir a la zona Linux en el mail que hagáis de reserva) === o ___ ___ ___ __ ___ ___ ___ o / _ | / _ \/ _ \/ __ \/ / / /_ __/ _ | / _ \/ _ | / __ |/ , _/ , _/ /_/ / /_/ / / / / __ |/ // / __ | /_/.|_/_/|_/_/|_|\/\/ /_/ /_/ |_//_/.|_| Mc_Tr_ _ del - 9 - al - 11 - ._ _..__|_/ \ / \ de Octubre de .-1999-. |_)(_|| |_\/ ( 9 | 9 ) o en | A Coruña | | / \_/ \_/ o 7 7 777 777 777 777 777 1999 La Party de las diferentes escenas informáticas DEMOSCENE GFX2D GFX3D MODULOS LINUX INTERNET FIDONET BBS PACKET AMIGA PC MSX ATARI MAC C64 CONSOLAS HACKING PHREAKING CRACKING VIRUS REDES CACHARREO JUEGOS DOC Oficial v7.8b * - 9, 10 y 11 de Octubre - * * - Fórum Metropolitano - A CORUÑA www.la-red.com/arroutada Organiza: Asociación da Mocidade Informática Galega de A Coruña A.M.I.G.A. Colaboran: Ayuntamiento de A Coruña. Grupo de programadores y usuarios de Linux. NeoRage. 1. Lugar de la party (Dónde y Cuándo) - La séptima edición de la Arroutada party tendrá lugar en el Fórum Metropolitano de A Coruña, bajo el Parque Europa, cerca de El Corte Inglés y el centro comercial Cuatro Caminos. Comenzará a las 10 horas de la mañana del día 9 de octubre (sábado) para terminar el día 11 de octubre a las 17:30 de la tarde (lunes festivo/puente). El recinto permanecerá abierto las 24 horas del día, pero sólo para la gente que lleve la identificación aportada por la
Caracter `
¿Cómo puedo conseguir que salga el caracter ` en los ficheros editados con joe? Muchas gracias.
dudas con rsync
Estoy bajandome imagenes de CDs de Debian y estoy usando rsync por aquello de que Debian lo recomienda. Confieso que no lo conocía y me parece una maravilla aunque la verdad para bajar Cds creo que puede usarse muchas cosas y lo único importante es poder continuar bajando un fichero que se quedó a la mitad. La habilidad de rsync para bajar solo las diferencias no me parece importante en este caso. Además observo que rsync no escribe el fichero hasta el final y por ello no comprendo muy bien porque se recomienda usar rsync en lugar de ftp, wget, o mirror por ejemplo. Debe haber cosas que se me escapan. +--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+ /\ /\ Ciberdroide Informatica (tienda linux) \\W// http://www.ciberdroide.com _|0 0|_ +-oOOO--(___o___)--OOOo--+ | . . . . U U . . . . Antonio Castro Snurmacher | | http://slug.ctv.es/~acastro.[EMAIL PROTECTED] | +()()()--()()()--+ +--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+ (((Donde Linux)))http://www.ciberdroide.com/misc/donde/dondelinux.html +--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+
SIOCADDRT
Hola a todos: Estoy recién incorporado a la lista. Creo ser un principiante veterano (empecé con la Debian 1.3.1) y, aunque no muy experto, me defiendo. Hace poco he instalado la slink 2.1 Citius que regalaba la revista Linux actual, sin apenas problemas salvo los ya comentados en la lista sobre KDE y alguna de sus aplicaciones, ¡bien! He compilado el kernel 2.2.4 para soporte de la tarjeta de sonido etc. Desde entonces me aparece en los mensajes de arranque, después del fsck esto: ... Mounting local file system... not mounted anything SIOCADDRT: invalid argument SIOCADDRT: invalid argument. Local time... ... Mi PC tiene AMD K6-2 a 350, 64M, tarjetas: vídeo, sonido, red y modem interno. ¿Podríais decirme qué es eso de SIOCADDRT: invalid argument? ¿He añadido algo mal al kernel? No he notado fallos en los programas. Muchas gracias de antemano. Saludos para todos. Joaquín.
SIOCADDRT
Hola a todos: Estoy recién incorporado a la lista. Creo ser un principiante veterano (empecé con la Debian 1.3.1) y, aunque no muy experto, me defiendo. Hace poco he instalado la slink 2.1 Citius que regalaba la revista Linux actual, sin apenas problemas salvo los ya comentados en la lista sobre KDE y alguna de sus aplicaciones, ¡bien! He compilado el kernel 2.2.4 para soporte de la tarjeta de sonido etc. Desde entonces me aparece en los mensajes de arranque, después del fsck esto: ... Mounting local file system... not mounted anything SIOCADDRT: invalid argument SIOCADDRT: invalid argument. Local time... ... Mi PC tiene AMD K6-2 a 350, 64M, tarjetas: vídeo, sonido, red y modem interno. ¿Podríais decirme qué es eso de SIOCADDRT: invalid argument? ¿He añadido algo mal al kernel? No he notado fallos en los programas. Muchas gracias de antemano. Saludos para todos. Joaquín.
Re: SIOCADDRT
On Wed, Sep 15, 1999 at 10:38:07PM +0200, Joaquín García wrote: Hola a todos: [...] He compilado el kernel 2.2.4 para soporte de la tarjeta de sonido etc. Desde entonces me aparece en los mensajes de arranque, después del fsck esto: ... Mounting local file system... not mounted anything SIOCADDRT: invalid argument SIOCADDRT: invalid argument. Local time... [...] El archivo /etc/init.d/network tiene la culpa. Comenta la(s) línea(s) que lleven el comando route add -net Por lo que tengo entendido, la serie de kernels 2.2.x añaden automáticamente la ruta. Por otro lado, yo me tiré mucho tiempo antes de corregirlo y no parece que cause ningún problema. Saludos Luis
Re: SIOCADDRT
Hola, On mié, 15 sep 1999 22:23:02 Joaquín García wrote: Hola a todos: Estoy recién incorporado a la lista. Creo ser un principiante veterano (empecé con la Debian 1.3.1) y, aunque no muy experto, me defiendo. Hace poco he instalado la slink 2.1 Citius que regalaba la revista Linux actual, sin apenas problemas salvo los ya comentados en la lista sobre KDE y alguna de sus aplicaciones, ¡bien! He compilado el kernel 2.2.4 para soporte de la tarjeta de sonido etc. Desde entonces me aparece en los mensajes de arranque, después del fsck esto: ... Mounting local file system... not mounted anything SIOCADDRT: invalid argument SIOCADDRT: invalid argument. Local time... ... Mi PC tiene AMD K6-2 a 350, 64M, tarjetas: vídeo, sonido, red y modem interno. ¿Podríais decirme qué es eso de SIOCADDRT: invalid argument? ¿He añadido algo mal al kernel? Para evitar ese mensaje tienes que eliminar en el fichero /etc/init.d/network la línea route add -net 127.0.0.0, que sólo es válida para kernels anteriores a los 2.2.x. Un saludo, JonN
Re: SIOCADDRT
Jon Noble wrote: Hola, On mié, 15 sep 1999 22:23:02 Joaquín García wrote: Hola a todos: Estoy recién incorporado a la lista. Creo ser un principiante veterano (empecé con la Debian 1.3.1) y, aunque no muy experto, me defiendo. Hace poco he instalado la slink 2.1 Citius que regalaba la revista Linux actual, sin apenas problemas salvo los ya comentados en la lista sobre KDE y alguna de sus aplicaciones, ¡bien! He compilado el kernel 2.2.4 para soporte de la tarjeta de sonido etc. Desde entonces me aparece en los mensajes de arranque, después del fsck esto: ... Mounting local file system... not mounted anything SIOCADDRT: invalid argument SIOCADDRT: invalid argument. Local time... ... Mi PC tiene AMD K6-2 a 350, 64M, tarjetas: vídeo, sonido, red y modem interno. ¿Podríais decirme qué es eso de SIOCADDRT: invalid argument? ¿He añadido algo mal al kernel? Para evitar ese mensaje tienes que eliminar en el fichero /etc/init.d/network la línea route add -net 127.0.0.0, que sólo es válida para kernels anteriores a los 2.2.x. Un saludo, JonN -- Unsubscribe? mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] /dev/null Muchas gracias por tu rápida respuesta. Un cordial saludo. Joaquín
Re: SIOCADDRT
El mié, sep 15, 1999 at 10:23:02 +0200 Joaquín García va dir: Hola a todos: Estoy recién incorporado a la lista. hola y bienvenido He compilado el kernel 2.2.4 para soporte de la tarjeta de sonido etc. Desde entonces me aparece en los mensajes de arranque, después del fsck esto: ... Mounting local file system... not mounted anything SIOCADDRT: invalid argument SIOCADDRT: invalid argument. Local time... ... ¿Podríais decirme qué es eso de SIOCADDRT: invalid argument? ¿He añadido algo mal al kernel? puede que sea que en el arranque se invoque al comando route, que con los kernels 2.2.* ya no hace falta. Mira en /etc/init.d/network y si hay una línea route add -net 127.0.0.0 coméntala un saludo, miquel -- __ __ __ __ __ __ __ __ / / / // |/ // / / / \ \/ /cooperación contra mando / /_ / // /| // /_/ / \ /www.sindominio.net /___//_//_/ |_/ \// \ (Powered by Debian GNU/LiNuX potato) /_/\_\ Public-GnuPG-keyID 0xA2B68952 pgp75jcuJHTIj.pgp Description: PGP signature
Re: Porque veo Mc en B/N en la Xterm?
On Wed, 15 Sep 1999, Enzo A. Dari wrote: Con este método tengo otro problema: anda cuando no tengo creado el ~/.mc/ini Cuando el archivo existe toma precedencia sobre el del sistema... Y cuando no existe se crea automáticamente ! ... sin incluir las líneas referidas a las color_terminals. Recomendación: agregar ese par de líneas, pero en el archivo: ~/.mc/ini Muchas gracias. Yo también había probado este método de lanzar mc sobre xterm y me estaba volviendo loco buscando dónde estaba el fallo, porque evidentemente no funcionaba. 'tapronto Iñaki Llona e-Mail: [EMAIL PROTECTED] http://web.jet.es/jillona/ 'Grupo de LinUxuarios de Bizkaia' Clave pública PGP: mandame un mensaje con Subject: Clave publica.
Re: Escribir libros con software libre
Hola, veo que te lo has currado un monton. No soy especialista en sgml pero creo que deberías tener en cuenta algunas cosas: - El libro gtk+ y gnome aplication develoment (creo que es asi esta en docbook. La version en html esta online en http://developers.gnome.org/doc Ya te puedo confirmar que tiene imagenes y figuras. - Me parece que ahora Ismael Olea no lee esta lista, pero estoy casi seguro que es una de las personas que mas SGML sabe, apunta su direccion [EMAIL PROTECTED] Ismael Olea es el responsable de Lucas, y aunque casi todos los documentos estan en linuxdoc, no creo que exista ninguna otra persona con más 'pasión' por el SGML en España. Espero que este correo te ayude. Saludos Juantomas Garcia At 10:57 AM 9/15/99 , [EMAIL PROTECTED] wrote: Hola a todos, Necesito escribir documentación técnica, parecido a como se hace con linuxdoc en sgml, pero también necesito incluir imágenes (en concreto, pantallas de ejecución), tablas i todos los elementos que se suelen incluir en los manuales que nos encontramos por ahí. Realmente el formato que quiero es de un libro, ya que es para escribir un proyecto y manuales grandes. Me contaron que podría utilizar DocBook DTD, por tanto empece a buscar y encontre las nuevas sgmltools 2.0.2, proyecto que por cierto está paradito :-(( (quiero utilizar software libre, por supuesto ;-) ), las cuales procedí a bajar y parece que funcionan, aunque no he podido obtener nada todavía imprimible, ni se muy bien como utilizar correctamente. La verdad es que voy bastante perdido, ya que no he podido comprobar, y todos los ejemplos que hay no me lo demuestran, que se pueden incluir imágenes utilizando este DTD. Además insisto que todavía no he podido hacer nada imprimible, ni tampoco si, después de que se pudiera hacer algo con Docbook con imágenes, si la transformación a html sería sencilla. Si que he conseguido más o menos ejemplos (Gnome-es, kde, freebsd están surtidos), pero insisto que no he visto ejemplos con imágenes. Igual es que me estoy equivocando de herramienta y debería de utilizar Latex, Tex, LyX (esto si que me rula XDD ) , no se... Espero que alguien me oriente, aunque a una mala siempre puedo utilizar LyX, que por otra parte va bien, aunque alguien me dijo que el código SGML que genera no parace demasiado bueno (manias?). Supongo que para documentos grandes (más de 200 páginas) LyX rula bien, no?, a ver si me pongo y luego..., pero insisto que me gustaria hacerlo en DocBook, o por lo menos conocer que narices se puede llegar a hacer, ya que los proyectos más punteros de ahora, parece que utilizan este DTD. Saludos y gracias a todos de antemanao!!! Luis M. Fuertes de la Cruz ICQ: 47565819 (Si quieres hablar ahora ;-) ) PGP ID: 0x58773A19 Fingerprint: 88C5 6A27 9C0F 0053 A364 E157 578E 81AF mailto:[EMAIL PROTECTED]