Re: añadir usuario al grupo sudo en Linux Ha sido un error perdon

2011-11-10 Por tema Trujillo Carmona, Antonio

El 10/11/11 10:36, Trujillo Carmona, Antonio escribió:
 
 addgroup crmama00 sudo
Ha sido un error perdón iva dirigido a otros

-- 
Amor de padre, que todo lo demás es aire.

Por favor, NO utilice formatos  de archivo  propietarios para el
intercambio de  documentos, como DOC y XLS, sino HTML, RTF, TXT,CSV
o cualquier otro que no obligue a utilizar un programa de un
fabricante  concreto para tratar la información contenida en él.
SALUD.


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4ebb9b90.9080...@juntadeandalucia.es



Re: sin sonido en testing (perdon)

2011-04-15 Por tema BasaBuru
On Viernes 15 Abril 2011 11:04:05 BasaBuru escribió:

 Cuando arrancas la máquina fijate bien y cuando veas alsa pulsas ctrl+s y
 se para. reinicias el arranque con ctrl+Q

No es alsa es HDA Intel lo que tienes que mirar

BasaBuru


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/201104151137.01759.basab...@basatu.org



Re: cuenta con contraseña vacía (perdon en la repetición si la hay)

2005-11-05 Por tema Ricardo Frydman Eureka!
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Jam Lamelas Alfonso wrote:
 O vie, 04 de nov de 2005, ás 12:04:26 +0100, Iñaki dixo:
 
El Jueves, 3 de Noviembre de 2005 23:10, Rober Morales escribió:
|| conseguí con passwd -d borrarla para el login de tty
|| el kdm me ofreció la posibilidad de anularla para el acceso por su vía.

¿¿¿Quieres decir que ahora ese usuario se puede loguear en consola poniendo:
   login: usuario
   password: (en blanco)
???



|| De todas formas, si la causa es que un usuario no quiere tener password
|| 
|| yo le
|| diría que esto es lo que hay, no creo que le pueda suponer tanto trauma.
||
|| la comodidad del sistema también es importante en estos casos.

¿Pero realmente poner una contraseña puede ser tanta incomodidad?
Ya puestos podríamos no cerrar el coche con llave, quitar el PIN del móvil, o 
incluso solicitar poder sacar dinero sin tener que meter la clave en el 
cajero... ¿comodidad? hummm..;)
 
 
 Pues mi padre uno de los incombenientes que me puso para no pasarse a Debian 
 era 
 precisamente lo de poner contraseña para entrar.

si es una PC de escritorio no critica, configurale el {g|k|x}dm para que
se loguee solo al levantar las X.

 
 
Saludos.


-- 
que a mí ni me va ni me viene... pero por comentar...


 
 


- --
Ricardo A.Frydman
Consultor en Tecnología Open Source - Administrador de Sistemas
jabber: [EMAIL PROTECTED] - http://www.eureka-linux.com.ar
SIP # 1-747-667-9534
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFDbLvlkw12RhFuGy4RAl0IAJ9/27D0Ss41SHjfNLei1Wgppzxe+QCfa0P4
fgWtiaeVZp6l8xIFUXbaqqM=
=/5HX
-END PGP SIGNATURE-



Re: cuenta con contraseña vacía (perdon en la repetición si la hay)

2005-11-03 Por tema Rober Morales



Aritz Beraza Garayalde [Rei] escribió:


2005/11/3, Rober Morales [EMAIL PROTECTED]:
 


hola!
necesito que un usuario de mi sistema tenga la password vacía.
no sin password, si no que sea la cadena vacía.
passwd no me deja usar la opción -o.

¿cómo lo hago?

   



No acabo de encontrar la diferencia entre que no tenga password y que
la password sea nada. Edita el /etc/passwd y la linea de tu usuario
sin password:
aritz:x:1000:1000:aritz,,,:/home/aritz:/bin/bash
quitale la x, dejalo así:
aritz::1000:1000:aritz,,,:/home/aritz:/bin/bash
cuando pida el password, dale al intro y listos.

 


No me funcionó. Ni vale la antigua pass, ni vale la pass vacía.
gracias de todos modos


Pero no es muy recomendable, normalmente todo el mundo puede leer
/etc/passwd, y todos sabrán que esa cuenta no tiene password.

Saludos
Aritz Beraza [Rei]
--
Aritz Beraza Garayalde [Rei]
___
[ WWW ]  http://evangelion.homelinux.net
[jabber]  rei[en]bulmalug.net



 



--
//
//Rober Morales Chaparro
//
#include /* RMC'05 */ iostream
class saludo { public: saludo(){
std::cout  hola; } ~saludo()
{ std::cout   mundo! ; } } ;
int main() { saludo holamundo; }



--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



OT mas bigbrother, perdon mas gmail

2004-09-09 Por tema R Leon
si eres anti-gmail ni sigas leyendo, (es por tu salud eh)
pues asi es amigos mas gmail, 
si no te preocupa que google pueda leer todos los chistes colorados que 
guardas en tu correo y ademas masticas bien el ingles (asi es, todo esta 
en ingles) mandame un correo pero _por_favor_ lee bien las instrucciones 

mi correo rleonmx en gmail.com
1-por favor que el asunto sea: lista_debian 
si no luego se pierden y cuando los encuentro ya es demasiado tarde
2-ahora son las: mié sep  8 23:22:17 CDT 2004, tiempo del centro de 
México, es decir que a mas tardar a en cuanto amanezca en mexico ya 
habran volado las cuentas (la vez pasada, durante varios dias seguian 
enviando correos)
3-para facil los primeros 5 correos les envio su respetiva invitacion

la vez anterior se me hicieron bolas y varios perdieron su oportunidad, 
de hecho cuando me llegaron estas nuevas cuentas, les envie un correo 
para ver si aun les interesaba y solo uno me contesto

por cierto tal vez sea porque casi todo los mensajes de los correos que 
me llegan a mi gmail vienen en español, el caso es que rara vez tengo 
los adds de google

por otro lado acostumbro mandar al trash muchos de los mensajes despues 
de leerlos y aun asi actualmete tengo 500 mensajes que ocupan 21MB y en
trash (aunque ya borre muchos) aun quedan unos 600 mensajes, todo 
esto desde abril 22
en total, actualmente estoy usando 21MB (2%) ¿esta bien no?
algo asi como 10 cuentas de hotmail :d

bueno ya parece comercial, ya es noche, hasta mañana debieneros





Re: subscribe (Perdon, perdon)

2003-10-03 Por tema Rubén Gómez Antolí

Perdon, perdon,

se me olvido poner el «-request». Es que con el tema de los correos con 
virus, se me llena la cuota del correo en un momento, y me desuscriben 
de la lista.


Siento las molestias que os haya podido ocasionar.

Salud y Revolución.

Lobo.

--
Libertad es poder elegir en cualquier momento. Ahora yo elijo GNU/Linux,
para no atar mis manos con las cadenas del soft propietario.
-
Desde El Ejido, en Almeria, usuario registrado linux #294013
http://www.counter.li.org




Perdon - No leer

2003-09-26 Por tema Armando Paz


--
-
---  Armando Paz  ---
---  Debian (testing) GNU/Linux 2.4.21---
---  Usuario Linux Registrado  #189304---
-



Perdon por el error del mcrypt

2003-09-05 Por tema tronss
Ah, perdona que me confundi con mcrypt -a md5

Lo que te queria decir es que tienes ahi muchos algoritmos para
encriptar con solo saber las dos partes la contraseña (menos seguridad
que gpg pero bueno...).

Usa mejor el rijndael-256 como te dije.

SAludos.

tronss.



perdon

2003-04-08 Por tema Antonio Julio Florido Sosa
perdon por el spam con mi problema ,es que creia que no llegaban los 
mensajes.


--
Este email a sido creado por Antonio Julio , elcalbo2 GNU/Linux Debian SID 
  en el irc-hispano o en el  __  irc.debian.org nick elcalbo2 
   rootminda group (( 0  0 ))miembro de GULIC
http://elcalbo2.dyndns.org  elcalbo2  Grupo de usuarios de linux de Canarias

 -=  Linux registered user 306165 =-   /Gran Canaria\ CANARY ISLANDS
   Desde una maquina : Linux 2.4.20-xfs i686 GNU/Linux 
   





perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perdon

2003-03-20 Por tema Francisca Ceballos
Me falto porner el aviso completo en el mensaje
anterior, lo siento...

perl: warning: Falling back to the standard locale
(C).
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = es_ES,
LC_MESSAGES = spanish,
LANG = spanish
are supported and installed on your system.



___
Yahoo! Messenger - Nueva versión GRATIS
Super Webcam, voz, caritas animadas, y más...
http://messenger.yahoo.es



Re: perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perdon

2003-03-20 Por tema Ernesto Jiménez Caballero
mmm soy muy novato pero asi que planteare una posibilidad...
quiza spanish no esta soportado como tal, sino como es
o es_ES para indicar que es español de España
dpkg-reconfigure locale - quiza aqui puedas reconfigurarlo
avmos, sea como sea locale esta mal configurado, o al menos eso me
parece

El jue, 20 de 03 de 2003 a las 13:49, Francisca Ceballos escribió:
 Me falto porner el aviso completo en el mensaje
 anterior, lo siento...
 
 perl: warning: Falling back to the standard locale
 (C).
 perl: warning: Setting locale failed.
 perl: warning: Please check that your locale settings:
 LANGUAGE = (unset),
 LC_ALL = es_ES,
 LC_MESSAGES = spanish,
 LANG = spanish
 are supported and installed on your system.
 
 
 
 ___
 Yahoo! Messenger - Nueva versión GRATIS
 Super Webcam, voz, caritas animadas, y más...
 http://messenger.yahoo.es
 



Re: perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perdon

2003-03-20 Por tema Aritz Beraza Garayalde
On Thu, Mar 20, 2003 at 01:49:39PM +0100, Francisca Ceballos wrote:
 Me falto porner el aviso completo en el mensaje
 anterior, lo siento...
 
 perl: warning: Falling back to the standard locale
 (C).
 perl: warning: Setting locale failed.
 perl: warning: Please check that your locale settings:
 LANGUAGE = (unset),
 LC_ALL = es_ES,
 LC_MESSAGES = spanish,
 LANG = spanish
 are supported and installed on your system.
 

Problema con los locales. Ahora mismo lo tengo un poco oxidado, pero si no
recuerdo mal la solución pasa por hacer un dpkg-reconfigure locale (o
locales) en la lista escoges español (es_ES y si quieres usar el euro
[EMAIL PROTECTED] o algo así) y el programa se encarga de generar los locales el
solito.

también hay un script llamado castellanizar (y su homologo eurocastellanizar
para añadir el euro) que hace esto y mucho mas (traduce muchos mensajes y
demás)

spero que te sirva. (sobre lo de spanish no te lies, es un alias de es_ES)

Aritz Beraza
-- 
Aritz Beraza Garayalde [EMAIL PROTECTED]
Linux User 272970  [http://www.upcnet.es/~abg]
************ 110011 TThhiinnggss YYoouu DDoo NNoott 
WWaanntt YYoouurr SSyysstteemm 
AAddmmiinniissttrraattoorr TToo SSaayy ************
98. Just add yourself to the password file and make a directory...


pgpXW4LyRZ2uE.pgp
Description: PGP signature


Re: perl: warning: Falling back to the standard locale (C). perdon

2003-03-20 Por tema Rubn Gmez Antol




Hola,

Aritz Beraza Garayalde wrote:

  On Thu, Mar 20, 2003 at 01:49:39PM +0100, Francisca Ceballos wrote:
  
  
Me falto porner el aviso completo en el mensaje
anterior, lo siento...

perl: warning: Falling back to the standard locale
("C").
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = (unset),
LC_ALL = "es_ES",
LC_MESSAGES = "spanish",
LANG = "spanish"
are supported and installed on your system.


  
  
Problema con los locales. Ahora mismo lo tengo un poco oxidado, pero si no
recuerdo mal la solucin pasa por hacer un dpkg-reconfigure locale (o
locales) en la lista escoges espaol (es_ES y si quieres usar el euro
[EMAIL PROTECTED] o algo as) y el programa se encarga de generar los locales el
solito.

tambin hay un script llamado castellanizar (y su homologo eurocastellanizar
para aadir el euro) que hace esto y mucho mas (traduce muchos mensajes y
dems)

spero que te sirva. (sobre lo de spanish no te lies, es un alias de es_ES)

Aritz Beraza
  


Yo aadiria que un vistazo por los archivos de la lista lo arregla todo:

[correo]

 Original Message  

 

  Subject: 
  Re: [Locales] Euro


  Resent-Date: 
  Mon, 11 Nov 2002 06:59:01 -0600 (CST)


  Resent-From: 
  debian-user-spanish@lists.debian.org


  Date: 
  Mon, 11 Nov 2002 13:02:15 +


  From: 
  Baltasar Perez [EMAIL PROTECTED]


  Reply-To: 
  Baltasar Perez [EMAIL PROTECTED]


  Organization: 
  PIII800-256MB-20GB (gea)


  To: 
  debian-user-spanish@lists.debian.org


  References: 
  [EMAIL PROTECTED]

   

  
 
 
El lun, 11 de nov de 2002, a las 10:05:23 +0100, Javier Mora comento ...
 
 	LLevo todo el fin de semana intentando configurar los locales de mi
 mquina  para poder trabajar con el smbolo "Euro". Me suena de haber visto
 algo en la lista pero no consigo encontrarlo. Podis hecharme una mano?
 
Hola,

estos dos links creo que te serviran

http://www.linuca.org/body.phtml?nIdNoticia=55
http://bulmalug.net/body.phtml?nIdNoticia=1064

yo aun no he tenido tiempo de probarlo.

 dios
--
Baltasar Perez ('ponto')
Linux User #198228; Machine #112080; Hispalinux #2805
"good cw is music", Pat Nicholls VE3DZZ

[/correo]

Aparte de eso, a mi los locales no me funcionaron bien hasta que aadi en
el .bashrc:

LANG=es_ES
LC_CTYPE=es_ES
LC_MESSAGES=es_ES
LC_ALL=es_ES

export LANG LC_CTYPE LC_MESSAGES LC_ALL

Despues de eso, todo correcto.

Espero que te sirva.

Salud y Revolucin.

Lobo.
-- 
Libertad es poder elegir en cualquier momento. Ahora yo elijo GNU/Linux,
para no atar mis manos con las cadenas del soft propietario.
-
Desde El Ejido, en Almeria, usuario registrado linux #294013
http://www.counter.li.org





gestor news - perdon no me he explicado

2003-01-31 Por tema jaume
Necesito un servidor de news, no un cliente, perdón y gracias.


On Fri, 31 Jan 2003, jaume wrote:

 Qué gestor de news recomendais?? Necesito que sea sencillo de configurar,
no quiero muchas pijadas pero ke vaya bien, gracias.


 Jaume Ponsa




Prueba knode.

--
Adri.
mailto:[EMAIL PROTECTED]
El nazismo se cura leyendo.







Re: gestor news - perdon no me he explicado

2003-01-31 Por tema Faro
... y entonces jaume escribió:

 Necesito un servidor de news, no un cliente, perdón y gracias.

  Qué gestor de news recomendais?? Necesito que sea sencillo de configurar,
 no quiero muchas pijadas pero ke vaya bien, gracias.

El más sencillo de configurar es leafnode, aunque no es un servidor
propiamente dicho, y dependiendo de tus requerimientos es posible
que no te valga. Si no, pues inn.

-- 
Cálmese. Son sólo 0s y 1s. -- Www.frases.com.
faro at escomposlinux . org
Debian GNU/Linux - Usuario Linux #162541
http://www.escomposlinux.org/faro



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-12 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



Perdon por la reincidencia

2003-01-11 Por tema Antonio
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Otra prueba de envío desde una pasarela newscorreo.

Perdón una vez más.

- -- 
Un saludo.

Antonio [EMAIL PROTECTED]
Clave pública gnupg en pgp.escomposlinux.org
Usuario Linux registrado nº 189536

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQE+IM3w2t+2vrJ8PLURAji0AJ9GtilD6vKYsUGFa8l8Pur4Vt/0AQCghhE9
24BnmkJC4AwBgOZ7tHvQInM=
=/GZ6
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]



forwardear (perdon por el barbarismo) conección.

2002-11-03 Por tema Blu
Holas,

Algunos clientes tienen problemas para acceder a ciertos servicios en la
internet debido a configuraciones excesivamente restrictivas en las
firewalls o proxyes de sus ISPs o trabajos. Me han estado pidiendo si
puedo proporcionarles una especie de reflector, de manera que ellos se
conecten a puertos inocentes en mi màquina, pero que las conecciones
sean forwardeadas (perdón otra vez) al servicio al que quieren acceder,
o sea como un proxy. 

Me enfrento con dos problemas:

1.- No quiero darles acceso a shell.
2.- Necesito usar alguna forma de autentificación segura ya que muchos
tienen ip dinámica.
3.- En lo posible que la conección sea cifrada.

Alguien ha hecho algo parecido?

Yo he pensado usar ssh para reenviar las conecciones, pero no estoy
seguro de que alguien no pueda lograr acceder a un shell con ese método.

Lo otro es un proxy, pero en eso recién me estoy metiendo a investigar y
pregunto por anticipado por si alguien me recomienda algo.

Gracias de antemano.

Blu.



perdon, otra pregunta

2002-09-26 Por tema Luis Diaz
hola gente, acavo de tirar un apt-get dist-upgrade y me salio esto:
--- /etc/pam.d/login2002-09-13 21:21:18.0 -0300
+++ /etc/pam.d/login.dpkg-new   2002-09-22 23:56:18.0 -0300

-password   required   pam_unix.so nullok obscure min=4 max=8 md5
+password   required   pam_unix.so nullok obscure min=4

cual deveria dejar el oroginal o aceptar el nuevo ?

-- 
Bueno me despido desde mi Debian Linux 2.4.19 i686 GNU/Linux, chau gente!!
uptime: 16:01:43 up 1:13, 2 users, load average: 0.28, 0.13, 0.08 

los dejo con la salida del fortune: 

Para hacer de una casa un hogar se necesita vivir mucho en ella.
-- E.A.Guest. 



Perdon...

2002-08-21 Por tema Soporte Tecnico internueve S.R.L



Bueno.. perdon por la s 
brutalidades anteriores,, ()


Supongamos que el linux en cuestion 
es un SMTp y POp3 nada mas.. (postfix + Courier)

Es necesario el Home en 
los users..?


Gracias.


Re: Perdon...

2002-08-21 Por tema Pablo



Depende
Depende si los usuarios de e-mail van a ser 
usuarios de sistema.
Yo te recomiendo para ser mas prolijo que 
descartes esa posibilidad y uses mysql o openldap. Es mas facil de 
administrar, mas eficiente... etc.


Saludos,
pablo.


  - Original Message - 
  From: 
  Soporte Tecnico internueve S.R.L 
  To: FORO DEBIAN 
  Sent: Wednesday, August 21, 2002 10:46 
  AM
  Subject: Perdon... 
  
  Bueno.. perdon por la s 
  brutalidades anteriores,, ()
  
  
  Supongamos que el linux en cuestion 
  es un SMTp y POp3 nada mas.. (postfix + Courier)
  
  Es necesario el Home en 
  los users..?
  
  
  Gracias.
  


Re: Perdon...

2002-08-21 Por tema Luis Diaz
depende de que implementes para auenticar y guardar el correo, sql, ldap, pam o 
que! :)


EL Wed, 21 Aug 2002 10:46:21 -0300
Soporte Tecnico internueve S.R.L [EMAIL PROTECTED] escribiò:

 Bueno..  perdon  por la s brutalidades  anteriores,, ()
 
 
 Supongamos que el linux  en  cuestion es  un SMTp y POp3  nada mas.. (postfix 
 + Courier)
 
 Es  necesario  el Home  en  los  users..?
 
 
 Gracias.
 



Perdon, borre el mensaje...

2002-08-05 Por tema yoros

Hola,

Adjunto envio un fichero que encontré explicando el parche proftpd-tls.

Espero que sirva de ayuda,

Pedro

-- 
Pedro Martinez Juliá
\  [EMAIL PROTECTED]
)|[EMAIL PROTECTED]
/http://yoros.cjb.net
Socio HispaLinux #311
Usuario Linux #275438 - http://counter.li.org
GnuPG publi c information:  pub  1024D/74F1D3AC
Key fingerprint = 8431 7B47 D2B4 5A46 5F8E  534F 588B E285 74F1 D3AC
TLS patch for proftpd-1.2.0 together with OpenSSL = 0.9.4, based on the
draft-murray-auth-ftp-ssl-05.txt IETF draft.
Copyright (c) 2000 Peter 'Luna' Runestig [EMAIL PROTECTED]
The verify_crl() function by Ralf S. Engelschall [EMAIL PROTECTED]
This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
This product includes cryptographic software written by
Eric Young ([EMAIL PROTECTED])

Patching:
$ tar xzf proftpd-1.2.0.tar.gz
$ cd proftpd-1.2.0
$ patch -p1  ../proftpd-tls.current.patch

Or just use the prepatched tarball.

Configuring:
$ ./configure [--with-openssl-dir=DIR]

Building:
$ make

Installation:
$ make install

By default, proftpd looks for a single configuration file as
/usr/local/etc/proftpd.conf.  Copy sample-configurations/basic.conf to
/usr/local/etc/proftpd.conf and modify to suit your needs.  More advanced
configuration examples are also included.

The proftpd server tries to use these TLS related files by default:
ftpd-rsa.pemRSA certificate, may include private key
ftpd-rsa-key.pemRSA private key
ftpd-dsa.pemDSA certificate, may include private key
ftpd-dsa-key.pemDSA private key
ftpd-crl.pemCertificate Revokation List
ftpd-dhparam.pemDH Parameters (a set of DH params is compiled in)

These files is searched for in the following directorys (in this order):
* Current working directory of the process.
* Specified by the `X509_get_default_cert_dir_env()` environment variable
  (usually $SSL_CERT_DIR).
* `X509_get_default_cert_dir()`, usually (openssl-dir)/certs.
* `X509_get_default_private_dir()`, usually (openssl-dir/private.

Default CRL directory for the proftpd server is (openssl-dir)/crl.

If you don't have any proper certificate files (signed by some CA), you might
create a self-signed one using the ``openssl'' command:
$ openssl req -new -x509 -days 365 -nodes -out ftpd-rsa.pem -keyout 
ftpd-rsa-key.pem
This creates a cert which is valid 365 days, you might want to adjust that.

X509 client authentication
--
Support for user authentication is possible through the custom function
int x509_to_user(X509 *peer_cert, char *userid, int len) in the file
src/x509_to_user.c, and by a .tlslogin file in the user's home directory.

o  tls_userid_from_client_cert() is called and returns a user id or NULL.
   tls_userid_from_client_cert() calls the site specific function
   x509_to_user().

o  If the user name, set by the USER command, equals the user id mapped from the
   client cert, the user is logged right in.

o  If USER differ from the user id mapped from the client cert the function
   tls_is_user_valid() is called to check USER's ~/.tlslogin file.
   That file, if it exist, contains one or more X509 certificates in PEM for-
   mat. If the client cert is present in the file, the user is logged right in.

o  If tls_userid_from_client_cert() can't map a user id from the client cert,
   tls_is_user_valid() is called to check USER's  ~/.tlslogin file. If the
   client cert is present in the file, the user is logged right in.

Hash symlinks for certs: ln -s cert.pem `openssl x509 -hash -noout -in 
cert.pem`.0
Hash symlinks for CRLs:  ln -s crl.pem `openssl crl -hash -noout -in crl.pem`.r0

Default cipher list is ALL:!EXP.

How to put together a  'cipher list string':
  Key Exchange Algorithms:
kRSA  RSA key exchange
kDHr  Diffie-Hellman key exchange (key from RSA cert)
kDHd  Diffie-Hellman key exchange (key from DSA cert)
kEDH'  Ephemeral Diffie-Hellman key exchange (temporary key)

  Authentication Algorithm:
aNULL No authentication
aRSA  RSA authentication
aDSS  DSS authentication
aDH   Diffie-Hellman authentication

  Cipher Encoding Algorithm:
eNULL No encodiing
DES   DES encoding
3DES  Triple DES encoding
RC4   RC4 encoding
RC2   RC2 encoding
IDEA  IDEA encoding

  MAC Digest Algorithm:
MD5   MD5 hash function
SHA1  SHA1 hash function
SHA   SHA hash function (should not be used)

  Aliases:
ALL   all ciphers
SSLv2 all SSL version 2.0 ciphers (should not be used)
SSLv3 all SSL version 3.0 ciphers
EXP   all export ciphers (40-bit)
EXPORT56  all export ciphers (56-bit)
LOW   all low strength ciphers (no export)
MEDIUMall ciphers with 128-bit encryption
HIGH  all ciphers using greater than 

Re: Problematica actualizacion a Woody(Perdon me olvide los adjuntos)

2001-12-10 Por tema juan_ortiz
On Mon, Dec 10, 2001 at 09:12:50PM -0300, [EMAIL PROTECTED] wrote:
 On Mon, Dec 10, 2001 at 10:00:11PM +0100, Seik wrote:
  Varias veces he intentado actualizar mi potato a woody, pero siempre ha
  ocurrido algo que me ha desanimado. Esta vez no iba a ser diferente, y
  despues de instalarse todos los paquetes y configurarse, empiezan los
  problemas.
 
 Hola,mejor dice, comienza la diversion!!  :-) piensa lo aburrido que serian 
 nuestras vidas sin poder configurar/afinar a nuestro woody segun nuestro 
 gusto.
 
  La mayor parte de las cosas que me pasan se que se pueden
  solucionar, pero mi duda es que si pasa siempre que se hace la actualizacion
  o me pasa solo a mi?
 
 Para tu tranquilidad tambien me pasan a mi...pero para que esta la lista? :-)
 y los Debianitas!
 
  en concreto me pasan cosas como:
  -no funciona el comando man, aun estando instalas los paquetes (o eso creo)
 
 Esto me paso a mi tambien y lo arregle instalando porque no lo estaba el 
 paqueteman-db quien te dice que en tu sistema pase lo mismo,de todas formas 
 cuando me 
 pasa algo parecido ejecuto el dselect y busco los paquetes relacionados con 
 el 
 programa que me crea el problema e instalo los paquetes relacionados con este
 una solucion de fuerza bruta pero que a mi me funciona.
 
  -se me ha cambiado la configuracion del idioma del teclado ( si alguien
  puede indicarme como cambiarlo...)
  -se me ha cambiado la configuracion de las locales, y si defino la
  variable LANG=es_ES como hacia con potato, cada dos por tres me aparece:
  perl: warning: Setting locale failed.
  perl: warning: Please check that your locale settings:
 LANGUAGE = (unset),
 LC_ALL = es_ES,
 LANG = spanish
  are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale (C).
 
 Esto es,creo, problemas de locales, el sistema te tendria que preguntar 
 cuales generar(a mi me lo pregunto)esto se especifica en /etc locales.gen,un 
 consejo fijate con el dselect si tenes los paquetes completos de locales 
 instalados sino terminalos de instalar,si de todas formas los locales no 
 hubieren de quedar bien solo edita el loale.gen tal como te adjunto el mio y 
 luego ejecuta como root el
 locale-gen esto te las creara luego si no lo sabes te lo digo en tu 
 .bash_profile pon las lineas que te adjunto y todo tendria que andar sin 
 problemas.
 En realidad PRIMERO edita tu bash_profile y luego arregla el locale.gen.
  Bueno, eso es de todo lo que me acuerdo ahora, ademas de no instalar
  xf86setup, etc.
 
 En las nuevas X creo la version 4.x esto no corre mas (gurues si me equivoco 
 co
 rriganme)si las quieres configurar en modo grafico ejecuta xf86cfg -textmode
 como root y escoge lo que necesites sino tienes el clasico xf86config.
 De todas formas en este apartado no te puedo ser de ayuda porque yo me estoy 
 peliando con la configuracion de las X :-(
 
  La pregunta es si estas cosas ocurren normalmente o me pasan a mi por algo
  que hago mal?
  si son normales...que hay que hacer para que todo funcione correctamente?
  si no son normales...que tendria que hacer para actualizar como es debido?
 
 Quiero pensar que no seremos nosotros dos los que tengamos problemas,pero por 
 el trafico de la lista puedes ver que no X-DD.
 
  Gracias.
 Pues de nada,te saluda...
 Juan Ortiz
Perdon,perdon se me olvidaron los adjuntos...

.bash_profile
export LANG=es_ES.ISO-8859-1

export LANGUAGE=es_ES.ISO-8859-1 
export LC_MESSAGES=es_ES.ISO-8859-1

export LC_ALL=es_ES.ISO-8859-1

  
  
  -- 
  To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
  with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
  
  
 
 
 -- 
 To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
 with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
 
 
# Locale name alias data base.
# Copyright (C) 1996,1997,1998,1999,2000,2001 Free Software Foundation, Inc.
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
# any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.

# The format of this file is the same as for the corresponding file of
# the X Window System, which normally can be found in
#   /usr/lib/X11/locale/locale.alias
# A single line contains two fields: an alias and a substitution value.
# All entries are case independent.

# Note: This file is far from being complete.  If you have a value for
# your own site which you think might be useful for others too

Perdon...

2001-10-22 Por tema Albert Einstein

Sorry... he enviado dos veces el mismo mail sin querer!!!

_
Descargue GRATUITAMENTE MSN Explorer en http://explorer.msn.es/intl.asp



Pruenba. No abrir. Perdon

2001-05-18 Por tema Aurelio


-- 
__

[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]  
ICQ N 31089968

No es oro todo lo que reluce ni toda la gente errante anda
perdida... J.R.R. Tolkien El Se#-1;or de los Anillos
__









Perdon

2001-04-30 Por tema Antonio Castro
On Sun, 29 Apr 2001, Javier Viñuales Gutiérrez wrote:

 [...] 
 A esta lista de cosas, perdón por decirlo de esta forma Antonio, añadiría si
 no está el absteberse de reenviar el mensaje original al que se contesta,
 [...] 

Tienes razón pero no suelo hacerlo de esa forma. Casi siempre dejo unas
pocas líneas para situar el contexto. (Con pine no se siguen bien los 
trheads). Ha sido un descuido que no suelo cometer. Acepto el tirón de 
orejas y no me parece mal que se recuerden estas cosas de vez en cuando,
siempre que se haga con educación como tu lo has echo.


Un saludo

Antonio Castro

+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+
/\ /\  Ciberdroide Informática (Tienda de Linux)
  \\W// http://www.ciberdroide.com 
 _|0 0|_
+-oOOO--(___o___)--OOOo+ 
|  . . . . U U . . . . Antonio Castro Snurmacher  [EMAIL PROTECTED]  |  
|  . . . . . . . . . . | 
+()()()--()()()+
| *** 1.700 sitios clasificados por temas sobre Linux en ***Donde_Linux*** |
|  http://www.ciberdroide.com/misc/donde/dondelinux.html |
+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+--+




[pido perdon] un 'hasta luego'

2001-04-27 Por tema Fernández Piqueras, Joaquín
Perdon a la lista, cuando hablamos de saturacion de la lista, voy yo y
reenvio el mensaje 5 o 6 veces (problemillas con evolution).

Pido perdon, no volvera a ocurrir.

Ta lueg.
Quimi



Perdon ma l e-mail, problema con mysql y php

2001-02-20 Por tema David Felipe Arias Ochoa

mi apache nada mas ve los .php* que esta en /var/www quiero sabe como
puedo hacer para que vea las otras carpetas ej /var/www/php/e.php





Perdon

2000-05-11 Por tema Beni De Cordoba
Hola Soy Benito.
Perdonarme por todo lo que he hecho perderos el tiempo en leer mi
pregunta.No sabia que iba a causar tanto problema.
De Verdad lo siento

Beni



Perdon

2000-01-25 Por tema Alvarez Ricardo Marcelo
He mandado un mensaje que dice en el subject Urgente
y empieza Paren la rotatva... ese mensaje no era para la lista de
debian me equivoque torpemente.
Las disculpas del caso a todos.



ups! perdon

1999-12-01 Por tema Andrés A. Rocchia

  Agradezco a todos los que me han dado una mano con el tema de CAD,
  realmente me ha sido de ayuda, por otro lado pido disculpas por
  haber mandado el mail en forma crosposting (no sabia que tenia
  nombre específico) y que quizá halla molestado a mas de uno, no lo
  volvere a repetir.

   Andrés

--
mailto: Andrés A. Rocchia [EMAIL PROTECTED]



Mas pataleta con perdon

1999-04-23 Por tema Antonio Castro
Mis disculpas a toda la lista esto no tiene nada de técnico.

On Thu, 22 Apr 1999, Enrique Zanardi wrote:


 On Thu, Apr 22, 1999 at 01:56:25PM +0200, Antonio Castro wrote:
  On Thu, 22 Apr 1999, Enrique Zanardi wrote:
   La cr?tica destructiva no conduce a nada.
  
  Cr?tica desctructiva parece ser cualquier opini?n que a ti no te gusta.
 
 Crítica destructiva es para mi una opinión negativa sobre aspectos
 generales del proyecto, que además no va acompañada de propuestas de
 solución.

No digas eso porque si no hago propuestas concretas es porque las
anteriores fueron contestadas con algo de este mismo tipo. Por eso
ahora me conformo con señalar unos problemas que parece se repiten
y creo yo que no se solucionan reportando bugs sino con un cambio
en la filosofía que no me atrevo a sugerir desde mi posicion porque
no estoy implicado en Debian. Expresar publicamente y sin la más
mínima acritud cosas que nos preocupan a todos no debería merecer
estas reacciones. Es cierto que Debian escucha mucho a sus usuarios
que por otra parte participan mucho en la distribucion pero parece
que existe una selección de cosas que pueden decirse y otras no.
Interpretalo como te parezca pero lo que distingue una organizacion
normal de una secta son los Tabus. 

Los mensajes personales los contestaré de la misma forma. 

 Si sigues debian-boot o debian-testing verás que muy a menudo alguien
 comenta algo que no le gusta o que echa en falta en los disquetes de
 instalación. Suelo tomarme muy en serio esas opiniones, pedir más
 información al que las hace, y hacer todo lo posible para que estén
 implementadas cuanto antes. Pero es que usualmente esas críticas
 describen un problema concreto y a menudo aportan ideas sobre como
 resolverlo. Son constructivas por que además de mostrarnos un problema
 que no conocíamos, suelen ayudarnos a solucionarlo.

Naturalmente pero yo no mencionaba un problema concreto sino algo que
por la razón que sea está sucediendo en las recientes versiones.

 Crítica destructiva es cuando dices Debian ha renunciado a las
 actualizaciones fáciles. Es falso, desprecia olímpicamente el trabajo de

Eso si que es falso. No te pases. Te estas quemando tu solo.
No tengo porque contestar a una expresion entrecomillada que yo no he
dicho. Se que no la he dicho porque acabo de hacer un grep y porque yo
no diría una barbaridad como esa ajudicando a Debian unas intenciones
que se positivamente que no se corresponden con la realidad. 

 mucha gente que se deja los ojos en la pantalla para seguir mejorando el
 sistema, y no aporta el más mínimo atisbo de idea sobre como solucionar
 el problema que percibes (ni tan siquiera define adecuadamente cuál es
 ese problema).

Hay varios de tipo general, pero veo que aqui no se pueden contar.

 [...]
  Tampoco entiendo porque las opiniones que a ti no te gustan hay que
  dirigirlas a linux-qmd. Ni por la forma ni por el contenido de lo que
  digo creo merecer una reprobaci?n como esta y para usar el sentido 
  com?n y la educaci?n no necesito leer ning?n manual y menos en ingles. 
 
 El texto de Alan Cox no es un manual de educación ni de sentido común.
 Habla de aportar opiniones de manera que resulten útiles cuando se
 pretende colaborar con un proyecto libre. No basta con tener buena
 intención, si con tus comentarios bienintencionados matas el proyecto a
 base de quemar a sus desarrolladores.

Te quemas tu solo. Tomate las cosas de otra forma. Además decir que
comentarios bienintencionados pueden matar el proyecto es para no
leer el documento ese. Alan Cox será un tío estupendo y habrá hecho
mucho pero no considero que exista ninguna opinión sagrada en todo
el planeta.  Sagrados pueden ser los hechos o las verdades, las
opiniones no.  

Si quieres que continue esta discusión fuera de esta lista contestame
fuera de la lista o por lo menos no pongas en mi boca palabras que yo
no he dicho e intenciones que yo no tengo.

A parte de esto mis problemas con la 2.1 siguen en aumento. 
Voy a pedir informacion para reportar lo que yo creo que es un bug
pero no se si con los datos que tengo servirá de algo.

Resulta que el deselect me ha dado un signal 11 y me ha destrozado el
sistema entero. Lo comento en otro mail.

   Saludos,
 --
 Enrique Zanardi  [EMAIL PROTECTED]
 
 
 --  
 Unsubscribe?  mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED]  /dev/null

---
En caso de contestar a la lista mandame copia personal.

/\ /\  Los mas importantes desarrolladores de Bases de datos 
  \\W//están portando sus productos a Linux. Porque crees tu
 _|0 0|_   que será ?Yo creo que Linux es el futuro.
+-oOOO--(___o___)--OOOo--+ 
|  . . . . U U . . . . Antonio Castro Snurmacher |  
| http://slug.ctv.es/~acastro.[EMAIL PROTECTED] |
+()()()--()()()--+  


Re: Mas pataleta con perdon

1999-04-23 Por tema Enrique Zanardi
On Fri, Apr 23, 1999 at 10:25:15AM +0200, Antonio Castro wrote:
 On Thu, 22 Apr 1999, Enrique Zanardi wrote:
  Cr?tica destructiva es cuando dices Debian ha renunciado a las
  actualizaciones f?ciles. Es falso, desprecia ol?mpicamente el trabajo de
 
 Eso si que es falso. No te pases. Te estas quemando tu solo.
 No tengo porque contestar a una expresion entrecomillada que yo no he
 dicho. Se que no la he dicho porque acabo de hacer un grep y porque yo
 no dir?a una barbaridad como esa ajudicando a Debian unas intenciones
 que se positivamente que no se corresponden con la realidad. 

Mensaje: [EMAIL PROTECTED]; from
Antonio +Castro on Wed, Apr 21, 1999 at 09:26:22PM +0200

Antes de esto Debian presum?a de lo facil que era actualizar
el software. Parece que son tiempos que nunca volver?n a no ser
que de la mano de Corel se haga algo serio.
 
[...]
  El texto de Alan Cox no es un manual de educaci?n ni de sentido com?n.
  Habla de aportar opiniones de manera que resulten ?tiles cuando se
  pretende colaborar con un proyecto libre. No basta con tener buena
  intenci?n, si con tus comentarios bienintencionados matas el proyecto a
  base de quemar a sus desarrolladores.
 
 Te quemas tu solo. Tomate las cosas de otra forma. Adem?s decir que
 comentarios bienintencionados pueden matar el proyecto es para no
 leer el documento ese. Alan Cox ser? un t?o estupendo y habr? hecho
 mucho pero no considero que exista ninguna opini?n sagrada en todo
 el planeta.  Sagrados pueden ser los hechos o las verdades, las
 opiniones no.  

Pero me da la impresión que Alan tiene mucha más experiencia sobre la
dinámica de los proyectos free software que tu y yo juntos. Así que su
opinión al respecto, basada en su experiencia, es como para tenerla en
cuenta, digo yo... y te aseguro que mi respuesta se basa en ese texto.
Un veterano linuxero como tú debería tener más en cuenta textos como ése,
dado que estás realmente interesado en mejorar Debian.

Saludos,
--
Enrique Zanardi[EMAIL PROTECTED]